THE FURTHER PROGRESS OF THE VISIT OF THE DISTINGUISHED RELATIVES.
The thin gentleman, whose name was Cyprianus von Brakel, was first cousin to the Baron Thaddeus von Brakel, but a personage of far greater distinction. For, besides bearing the title of count, he wore upon every one of his coats--aye, even on his dressing-gown--a great silver star. Thus it had happened that when, about a year before, he had paid a flying visit one afternoon to his cousin, Baron Thaddeus--but alone that time, without the stout lady (who was his wife) and without the children Felix had said to him, "Please tell me, uncle, have you been made king now?" For Felix had seen a picture of a king in his picture-book with just such a star on his breast, and naturally thought his uncle was one, since he wore this mark of royalty. His uncle had laughed much at the question on that occasion, and replied, "No, dear child, I am not the king, but I am the king's most faithful servant and minister, who rules over a great many people. If you belonged to the line of the Counts of Brakel, perhaps you might one day wear a star like this one of mine. As it is, you are only a simple 'von'--a baron, and cannot expect to come to very much."
Felix did not understand his uncle in the slightest, and his father thought it did not much matter whether he did or not. The uncle told his fat lady how Felix had thought he was the king; on which she ejaculated, "Sweet, delightful, touching innocence!"
And now Felix and Christlieb had to come forward from the window, where they had been eating their cake with much kickering and laughter. Their mother wiped the cake-crumbs and raisin-remnants from their lips, and they were handed over to their gracious uncle and aunt, who kissed them, with loud ejaculations of, "Oh, sweet and darling nature! oh rural simplicity!" and placed big cornets of paper in their hands. Tears came to the eyes of Baron Thaddeus von Brakel, and to those of his wife, over this condescension of their grand kinsfolk. Meanwhile Felix had opened his paper-cornet, and found in it bonbons, at which he set to work to munch vigorously, in which Christlieb followed his example.
"My boy! my boy!" cried his gracious uncle, "that is not the way to do it; you will destroy your teeth! You must suck them gently till the sugar dissolves in your mouth." But Felix laughed, and said, "Gracious uncle! do you think I am a baby, and haven't got teeth to bite them with?" With which he put a bonbon in his mouth and gave it such a bite that everything rattled and rang. "Delicious naivety!" the fat lady cried. The uncle agreed; but drops of perspiration stood on Baron Thaddeus von Brakel's forehead. He was ashamed of Felix's lack of polish; and the mother whispered to the boy hurriedly, "Don't make such a clattering with those teeth of yours, ill-bred boy!" This put poor Felix into a state of utter consternation, for he didn't know he was doing anything wrong. He took the half-eaten bonbon out of his mouth, put it into the paper parcel again, and handed the whole thing back to his uncle, saying, "Take your sugar away with you again!--that's all I care about, if I mayn't eat it." Christlieb, accustomed to follow Felix's example in all things, did the same with her paper-cornet. This was too much for poor Baron Thaddeus, who cried out, "Ah! my honoured and gracious cousin! do not be annoyed with the silliness of those simple children. Really, in the country, and in our straitened circumstances, alas! who could bring up children in the style in which you have brought up yours?" Count Cyprianus smiled a gracious smile as he glanced at Herrmann and Adelgunda. They had long since finished eating their biscuit, and were now sitting as mum as mice upon their chairs, without the slightest motion of either their faces or their limbs. The fat lady smiled too, and lisped out, "Really, dear cousin, the education of our children lies nearer our hearts than anything in the world." She made a sign to Count Cyprianus, who immediately turned to Herrmann and Adelgunda, and asked them all sorts of questions, which they answered with the utmost readiness. The questions were about towns, rivers, and mountains, many thousands of miles off, and having the oddest names; also they could tell what every sort of animal was like, which was to be found in the remotest quarters of the globe. Then they spoke of plants, trees, and shrubs, just as if they had seen them themselves, and eaten of the fruits. Herrmann gave a minute description of all that had happened at a great battle three hundred years ago, or more, and was able to cite the names of all the Generals who had taken part in it. At length Adelgunda even spoke of the stars, and stated that there were all sorts of beasts, and curious figures, in the sky. This made Felix quite frightened and uneasy; he got close to his mother, and whispered, "Ah, mamma! dearest mamma! what is all that nonsense that they're blabbering about?" "Hold your tongue, stupid boy!" his mother replied. "Those are the Sciences."
Felix held his peace.
"Astonishing!" cried Baron Thaddeus. "Quite unparalleled! at their time of life!" And Fran von Brakel sighed out, "Oh, Jemini! what little angels! What in the world is to become of our little ones, out in the country here!"
Baron Thaddeus now joining in his wife's lamentations, Count Cyprianus comforted their hearts, by promising to send them, shortly, a man of much erudition, and specially skilled in the education of children.
Meanwhile the beautiful carriage had driven up to the door, and the "jaeger" came in with two great bandboxes, which Herrmann and Adelgunda took and handed to Felix and Christlieb. Herrmann, making a polite bow, said, "Are you fond of playthings, mon cher?--here I have brought you some of the finest kind." Felix hung his head. He felt melancholy; he did not know why. He held the bandbox in his hands, without expressing any thanks, and said in a murmur, "I'm not 'mon cher,' and I'm not 'you'; I'm 'thou.'" And Christlieb was nearer crying than laughing, although the box which Adelgunda had handed her was giving forth the most delightful odours, as of delicious things to eat. The dog Sultan, Felix's faithful friend and darling, was dancing and barking, according to his wont; but Herrmann was so frightened at him that he hid himself in a corner and began to cry. "He's not touching thee," Felix cried. "He's only a dog. What art thou howling and screaming about? You know all about the most terrible wild beasts in the world, don't you?--and even if he were going to set upon you, haven't you your sword on?"
But Felix's words were of no avail. Herrmann went on howling till the servant had to take him in his arms and bear him off to the carriage. Adelgunda, suddenly infected by her brother's terror--or heaven knows from what other cause!--also began to scream and howl, which so affected poor Christlieb that she began to cry too. Amid this yelling and screaming of the children, Count Cyprianus von Brakel took his departure from Brakelheim; and so terminated the visit of those distinguished relations.
THE NEW PLAYTHINGS.
When the carriage containing Count Cyprianus von Brakel and his family had rolled down the hill, Herr Thaddeus quickly threw off his green coat and his red waistcoat; and when he had, as quickly, put on his loose jacket, and passed his big comb two or three times through his hair, he drew a long breath, stretched himself, and cried, "God be thanked!" The children, too, got out of their Sunday clothes, and felt happy and light. "To the wood! to the wood!" cried Felix, executing some of his highest jumps.
"But don't you want to see what Herrmann and Adelgunda have brought you before you set off?" said their mother. And Christlieb, who had been contemplating the boxes with longing eyes even while her clothes were being changed, thought that that would be a good thing to do first, and that it would be plenty of time to go to the wood afterwards. Felix was very hard to convince of this. He said, "What that can be of any consequence can that stupid pump-breeked creature have brought us?--and his ribbony sister into the bargain? About the 'sciences,' as you call them, he clatters away as finely as you please. He talks about bears and lions, and tells you how to take elephants, and then he's afraid of my dear dog Sultan; has a sword on, and goes and crawls under the table!--a nice sort of sportsman he is!'
"Ah, dear, good Felix! just let us see, for a minute or two, what's inside the boxes." Thus prayed Christlieb; and as Felix always did anything he could to please her, he at once gave up the idea of being off to the wood immediately, and patiently sat down with her at the table on which the boxes were. The mother opened them; and then!--oh! my very dear readers! you have all been so happy when, at the time of the yearly fair, or at all events at Christmas, your parents and your friends flooded you with presents of every delightful kind. Remember how you danced for joy when pretty soldiers, and little fellows with barrel-organs, beautifully-dressed dolls, delightful picture-books, and all the rest, lay and stood before you. Such great delight as was then yours, Felix and Christlieb now experienced. For a really splendid assortment of the loveliest toys came out of those boxes, and all sorts of charming things to eat as well; so that the children clapped their hands again and again, crying, "Oh, how nice that is!" One paper parcel of bonbons, however, Felix laid aside with contempt; and when Christlieb begged him not to throw the glassy sugar out of the window, as he was going to do, he gave up that idea, and only chucked some of the bonbons to Sultan, who had come in wagging his tail. Sultan snuffed at them, and then turned his back on them disdainfully.
"Do you see, Christlieb," Felix cried, "Sultan won't have anything to do with the wretched stuff."
But, on the whole, none of the toys caused Felix such satisfaction as a certain little sportsman, who, when a little string which stuck out beneath his jacket was pulled, put his gun to his shoulder and fired at a target which was stuck up three spans in front of him. Next to him in his affections stood a little fellow, who made bows and salaams, and tinkled on a little harp when you turned a handle. But what pleased him more than all those things was a gun made of wood, and a hunting hanger, of wood also, and silvered over; also a beautiful hussar's busby and a sabretasche. Christlieb was equally delighted with a finely dressed doll and a set of charming furniture. The children forgot all about the woods, and enjoyed themselves over their playthings till quite late in the evening. They then went to their beds.
WHAT HAPPENED WITH THE NEW PLAYTHINGS IN THE WOOD.
Next day the children began where they had left off the night before; that is to say, they got out the boxes, took forth the toys, and amused themselves with them in many ways. Just as had been the case the day before, the sun shone brightly and kindly in at the windows; the birches, greeted by the sighing morning breeze, whispered and rustled; the birds rejoiced in loveliest songs of joy. Felix's heart was full of his sportsman, his harper, his gun, and sabretasche.
"I'll tell you what it is," he cried; "it's much nicer outside! Come, Christlieb, let's be off to the woods!"
Christlieb had just undressed her big doll, and was going to put its clothes on again, a matter of the greatest moment and interest to her, for which reason she would rather not have gone out just then, and said, in a tone of entreaty, "Hadn't we better stay here and play a little longer, Felix dear?"
"I'll tell you what well do, Christlieb; we'll take the best of our toys out to the woods with us. I'll put on my hanger, and sling the gun over my shoulder; and then, you see, I shall be a regular sportsman. The little hunter and the harper can come with me, and you can take your big doll and the best of your other things with you. Come along, let's be off."
Christlieb hastened to dress her doll as quickly as possible, and then they both made off to the wood with their playthings. There they established themselves in a nice, grassy place; and after they had played for a while, and Felix was making his harper tinkle his little tune, Christlieb said, "Do you know, Felix, that harper of yours doesn't play at all nicely. Just listen how wretched it sounds out here in the wood, that eternal 'ting-ting, plang-plang.' The birds peep down from the trees as though they were disgusted with that stupid musician who insists on accompanying them." Felix turned the handle more and more strenuously, and at length cried, "I think you're right, Christlieb. What the little fellow plays sounds quite horrible. I'm quite ashamed to see those thrushes there looking down at me with such wise eyes. He must make a better job of it." With which Felix screwed away at the handle with such force that crack! crack! the whole box on which the harp-man stood flew into a thousand splinters, and his arms fell down broken.
"Oh, oh!" Felix cried. "Ah! poor little harper!" sighed Christlieb. Felix looked at the broken toy for a minute or two, and then said, "Well, he was a stupid, senseless chap, after all. He played terribly poor music, and made faces, and bowed and scraped like our cousin Pump-breeks;" and he shied the harp-player as far as he could into the thicket. "What I like is my sportsman here," he went on to say. "He makes a bull's-eye every time he fires over and over again." And he kept on making him score a long succession of bull's-eyes accordingly.
When this had gone on for some time, however, Felix said, "It's stupid, all the same, that he should always make bull's-eyes; so very unsportsmanlike, you know--papa says so. A real sportsman has got to shoot deer, hares, and so forth, running. I can't have this chap going on aiming at a target; mustn't be any more of it; one gets weary of it; won't do." And Felix broke off the target which was fixed up in front of the shooting-man. "Now then," he cried, "fire away into the open."
But it was in vain that he pulled at the thread; the little man's arms hung limp and motionless; the gun rose no more to his shoulder--his shooting was at an end.
"Ha! ha!" Felix cried; "you could shoot at your target indoors; but out in the woods here, where the sportsman's home is, you can't, eh? I suppose you're afraid of dogs, too; and if one were to come you would take to your heels, gun and all, as cousin Pump-breeks did with his sword, wouldn't you? ugh! you stupid, useless dunderhead;" with which Felix shied him into the bushes after the harp-man.
"Come, let's run about a bit," he said to Christlieb. "Ah, yes, let us," said she; "this lovely doll of mine shall run with us too; that will be fun."
So Felix and Christlieb took each an arm of the doll, and off they set in full career, through the bushes, down the brae, and on and on till they came to a small lake, engarlanded with water-plants, which was on their father's property, and where he sometimes shot wild-duck. Here they came to a stand, and Felix said, "Suppose we wait here a little. I have a gun now, you know, and perhaps I may hit a duck among the rushes, like father."
At that moment Christlieb screamed out, "Oh! just look at my doll; what's the matter with her?"
Indeed, that poor thing was in a miserable condition enough. Neither Felix nor Christlieb had been paying any attention to her during their run, and so the bushes had torn all the clothes off her back, both her handsome legs were broken, and of the pretty waxen face there was scarcely a trace remaining, so marred and hideous did it appear.
"Oh, my poor, beautiful doll!" wept Christlieb.
"There, you see!" cried Felix; "those are the sort of trashy things those two stupid creatures brought and gave us. That doll of yours is nothing more or less than a stupid, idiotic slut. Can't so much as come for a little run with us but she must get her clothes all torn off her back, and herself spoilt and destroyed. Give me hold of her!"
Christlieb sorrowfully complied, and could scarcely restrain a cry of "Oh, oh!" as he chucked the doll, without more ado, into the pond.
"Never mind, dear!" Felix said, consoling his sister. "Never mind about the wretched thing. If I can only shoot a duck, you shall have all the beautiful wing feathers."
A rustle was heard amongst the rushes, and Felix instantly took aim with his wooden gun. But he moved it away from his shoulder speedily, saying--"Am I not a tremendous idiot myself?" Looking reflectively before him for a few minutes, he continued softly--
"How can a fellow shoot without powder and shot? And have I either the one or the other? And then, could I put powder into a wooden gun? What's the use, after all, of the stupid, wooden thing? And the hunting-knife! wooden, too. Can neither cut nor stab. Of course my cousin's sword was wooden as well! That was why he couldn't draw it when he was afraid of Sultan. I see what it all comes too. Cousin Pump-breeks was making a fool of me with his playthings, which only make-believe to be things, and are nothing but useless trumpery." With which Felix shied the gun, the hunting knife, and finally the sabretasche into the pond. But Christlieb was terribly distressed about her doll, and Felix himself couldn't help being annoyed at the way things had turned out. And in this mood of mind they crept back to the house; and when their mother asked them what had become of their playthings, Felix truthfully related how they had been deceived in the harper, the gun, the sabretasche, and the doll.
"Ah! you foolish children!" cried Frau von Brakel, half angry; "you don't know how to deal with nice toys of the kind."
But Baron Thaddeus, who had listened to Felix's tale with evident satisfaction, said, "Let the children alone; at the bottom, I am very glad they are fairly rid of those playthings. They didn't understand them, and were only bothered and vexed by them."
Neither Frau von Brakel nor the children understood what the Baron meant in so saying.
THE STRANGER CHILD.
Soon after those events, Felix and Christlieb had run off to the wood very early one morning. Their mother had impressed upon them that they were to be home very soon again, because it was necessary that they should stay in the house and read and write a great deal more than they used to do, that they might not lose countenance before the tutor, who was expected very soon. Wherefore Felix said, "We must jump and run about as much as we can for the little while that we are allowed to stay out here, that's all." So they immediately began to play at hare and hounds.
But that game, and also every other that they tried to play at, very soon only wearied them, and failed to amuse them after a second or two. They could not understand why it was that, on that particular day, thousands of vexatious annoyances should keep continually happening to them. The wind carried Felix's cap away into the bushes; he stumbled and fell down on his nose as he was running his best. Christlieb found herself hanging by her clothes in a thorn-tree, or banged her foot against a sharp stone, so that she had to shrink with pain. They soon gave it all up, and slunk along dejectedly through the wood.
"Let's go home," said Felix; "there's nothing else for it."
But instead of doing so, he threw himself down under a shady tree; Christlieb followed his example; and there the children lay, depressed and wretched, gazing at the ground.
"Ah!" said Christlieb; "if we only had our nice playthings."
"Bosh!" growled Felix; "what the better should we be? We should only smash them up and destroy them again. I'll tell you what it is, Christlieb. Mother is not far wrong, I suspect. The playthings were all right enough. But we didn't know how to play with them. And that's because we don't know anything about the 'sciences,' as they call them."
"You're quite right, Felix, dear," Christlieb said; "if we knew the 'sciences' all by heart, as those dressed-up cousins of ours do, we should still have your harp-man and your sportsman; and my poor doll would not be at the bottom of the duck-pond. Poor things that we are! Ah! we know nothing about the 'sciences'!"
And therewith Christlieb began to sob and cry bitterly, and Felix joined her in so doing. And they both howled and lamented till the wood re-echoed again, crying, "Poor unfortunate children that we are! we know nothing of the 'sciences.'"
But suddenly they ceased, and asked one another in amazement--
"Do you see, Christlieb?" "Do you hear, Felix?"
From out the deepest shades of the dark thicket which lay before the children, a wonderful luminousness began to shine, playing like moonlight over the leaves, which trembled in ecstasy. And through the whispering trees there came a sweet musical tone, like that which we hear when the wind awakens the chords slumbering within a harp. The children felt a sense of awe come over them. All their vexation had passed away from them; but tears of a sweet, unknown pain rose to their eyes.
As the radiance streamed brighter through the bushes, and the marvellous music-tones grew louder and louder, the children's hearts beat high: they gazed eagerly at the brightness, and then they saw, smiling at them from the thicket, the face of the most beautiful child imaginable, with the sun beaming on it in all its splendour.
"Oh, come to us!--come to us, darling child!" cried Christlieb and Felix, as they stretched their arms with indescribable longing towards the beautiful creature. "I am coming!--I am coming!" a sweet voice cried from the bushes; and then, as if borne on the wings of the morning breeze, the Stranger Child seemed to come hovering over to Christlieb and Felix.
HOW THE STRANGER CHILD PLAYED WITH FELIX AND CHRISTLIEB.
"I thought I heard you, out of the distance, crying and lamenting," said the Stranger Child, "and then I was very sorry for you. What is the matter, you dear children?--what is it you want?"
"Ah," Felix said, "we didn't quite know what it was that we did want! But now, as far as I can make out, what we wanted was just you yourself." "That is it!" Christlieb chimed in; "now that you are with us, we are happy again. Why were you so long in coming?"
In fact, both children felt as though they had known and played with the Stranger Child for a long time already, and that their unhappiness had been only because this beloved playmate was not with them.
"You see," Felix said, in continuation, "we really haven't got any playthings left; for I, like a stupid fool, went and destroyed a number of the very finest, which my cousin Pump-breeks gave me, and I shied them away. Never mind; we shall play somehow for all that."
"How can you talk so, Felix," said the Stranger Child, laughing aloud. "Certainly the stuff you threw away wasn't of much value; but you, and Christlieb too, are in the very middle of a quantity of the most exquisite play-things that were ever seen."
"Where--where are they?" Felix and Christlieb cried.
"Look round you," said the Stranger Child; and Felix and Christlieb then saw how, out of the thick grass and the wool-like moss, all sorts of glorious flowers were peeping, with bright eyes gleaming, and between them many-coloured stones and crystalline shells sparkled and shone, while little golden insects danced up and down, humming little gentle songs.
"Now we will build a palace," said the Stranger Child. "Help me to get the stones together." And the Stranger stooped down and began choosing stones of pretty colours. Felix and Christlieb helped, and the Stranger Child knew so well how to set the stones up on one another that soon there arose tall columns, shining in the sun like polished metal, while an aerial golden roof vaulted itself over them at the top. Then the Stranger Child kissed the flowers which were peeping from the ground; when, with sweet whisperings, they shot up higher, and, embracing each other lovingly, formed sweet-scented arcades and covered walks, in which the children danced about, full of delight and gladness. The Stranger Child clapped hands; and then the golden roof of the palace, which was formed of insects' golden wings vaulted together, went asunder with a hum, and the pillars melted away into a plashing silver stream, on whose banks the varied flowers took up their stations, and peered inquiringly into its ripples, or, moving their heads from side to side, listened to its baby pattering. Then the Stranger Child plucked blades of grass, and gathered little twigs from trees, strewing them down before Felix and Christlieb. But those blades of grass presently turned into the prettiest little dolls ever seen; and the twigs became delicious little huntsmen. The dolls danced round Christlieb; let her take them up in her lap, and whispered, in delicate little voices, "Be kind to us!--love us, dearest Christlieb!" The hunters shouted, "Halloa! halloa! the hunt's up!" and blew their horns, and bustled about. Then hares came darting out of the bushes, with dogs after them, and the hunters banging about. This was delightful.
Then all disappeared again. Christlieb and Felix cried, "What has become of the dolls? where are the hunters?" The Stranger Child said, "Oh, they are all at your disposal; they are close by you at any moment when you want them. But hadn't you rather come on through the wood a little now?" "Oh, yes! yes!" cried Felix and Christlieb. The Stranger Child took hold of their hands, crying, "Come; come!"
And with that they went off. But it could not be called "running," really, for the children floated along, lightly and easily, through amongst the trees, whilst all the bird's went fluttering along beside them, singing and warbling in the blithest fashion. All of a sudden up they soared, far into the sky. "Good morning, children! Good morning, Fritz, my crony!" cried the stork in the by-going.
"Don't hurt me! don't hurt me!" screamed the hawk. "I'm not going to touch your pigeons." And he swept away as hard as his long wings would carry him, alarmed at the children. Felix shouted with delight, but Christlieb was frightened. "Oh, my breath's going!" she cried; "I shall tumble!" And just at that moment the Stranger Child let them all three down to the ground again, and said: "Now I shall sing you the Forest-Song, as a good-bye for to-day. I shall come again to-morrow." Then the Child took out a little horn, of which the golden windings looked almost as if made of wreaths of flowers, and began to sound it so beautifully that the whole wood echoed wondrously with the lovely music of it, whilst the nightingales (which had come up fluttering as if in answer to the horn's summons, and were sitting on the branches, as close as they could to the children) sang their sweetest songs. But all at once the music grew fainter and fainter, till nothing of it remained but a soft whisper, which seemed to come from the thicket into which the Stranger Child had disappeared. "To-morrow!--to-morrow I come again!" the children could just hear, as if from an immense distance. They could not give themselves any explanation of their feelings, for never, never had they known such happiness and enjoyment before in their lives.
"And, oh, I wish it were to-morrow now!" they both cried, as they hastened home as hard as they could, to tell their parents all that had happened to them.
WHAT BARON VON BRAKEL AND HIS LADY SAID, AND WHAT
HAPPENED FURTHER.
"I could almost fancy the children had dreamt all this," the Baron said to his wife, when Felix and Christlieb, full of the Stranger Child, could not cease from talking of all that had happened--the delightsomeness of their new friend, the exquisite music, the wonderful events generally--"but then," said the Baron, "when I remember that they could not both have dreamt just the same things at the same time, really, when all's said and done, I cannot get to the bottom of it all."
"Don't trouble your head about it, dear," said Frau von Brakel. "My idea is that this Stranger Child was nobody but the schoolmaster's boy, Gottlieb, from the village. It must have been he that ran over, and put all this nonsense in the children's heads. We must take care that he is not allowed to do it any more."
The Baron, was by no means of his wife's opinion; and, with the view of getting better at the rights and wrongs of the affair, the children were brought in and made to describe minutely what the child was like; how it was dressed, and so forth. With respect to its appearance, both Felix and Christlieb agreed that its face was fair as the lilies; that it had cheeks like roses, cherry lips, bright blue eyes, locks of golden hair, and that it was more beautiful altogether than words could tell. As regarded its dress, all they knew was that it certainly had not a blue-striped jacket and trousers, or a black leather cap, such as the schoolmaster's Gottlieb wore. On the other hand, all they said of its dress sounded utterly fabulous and absurd. For Christlieb said its dress was wondrous beautiful, shining and gleaming, as if made of the petals of roses; whilst Felix maintained that it was sparkling golden green, like spring-leaves in the sunshine. Felix further said that the child could not possibly have any connection with such a person as a school master, because it was too deeply acquainted with sportsmanship and woodcraft, and must consequently belong to some very home and head-quarters of forest lore, and was going to be the grandest sportsman ever heard of. "Oh, Felix!" Christlieb broke in, "how can you say that dear little girl could ever be a sportsman? She may, perhaps, know a good deal about that too, but I'm sure she knows a great deal more about house-management; or how should she have dressed those dolls for me so beautifully, and made such delightful dishes?" Thus Felix thought the Stranger Child was a boy, and Christlieb, a girl; and those contradictory opinions could not be reconciled.
Fran von Brakel thought it was a pity to go into nonsense of this kind with children; but the Baron thought differently, and said: "I should only have to follow the children into the woods, to find out what wondrous sort of creature this is that comes to play with them; but I can't help feeling that if I did I should spoil what is for them a great pleasure; and for that reason I don't want to do it."
Next day, when Felix and Christlieb went off to the wood at the usual time, they found the Stranger Child waiting for them; and, if their play had been glorious on the former day, this day the Stranger Child did the most miraculous things imaginable, so that Felix and Christlieb shouted for rapture over and over again. It was delicious and most enjoyable that, during their play, the Stranger Child talked so prettily and comprehendingly with the trees, the bushes, the flowers, and the brook which ran through the wood, and they all answered so understandably that Felix and Christlieb knew everything that they said.
The Stranger Child said to the alder-thicket, "What is it that you black-looking folks are muttering and whispering to each other again?" and the branches took to shaking more forcibly, and they laughed and whispered "Ha, ha, ha! we are delighting ourselves over the charming things that friend Morning-breeze was saying to us when he came rustling over from the blue hills, in advance of the sunbeams. He brought us thousands of greetings and kisses from the Golden Queen; and plenty of wing-waftings, full of the sweetest perfume."
"Oh, silence!" the flowers broke in, interrupting the talk of the branches. "Hold your tongues on the score of that flatterer, who is so vain about the perfumes which his false caresses rob us of. Never mind the thickets, children; let them lisp and whisper; look at us--listen to us. We love you so, and we dress ourselves out, day by day, in the loveliest colours merely to give you pleasure."
"And do we not love you, you beautiful flowers?" said the Stranger Child. But Christlieb knelt down on the ground, and stretched out her arms, as if she would take all the beautiful flowers to her heart, crying, "Ah, I love you all, every one of you!" Felix cried, "I love you all, too, flowers, in your bright dresses. Still I dote upon green, and the woods, and the trees. The woods have to take care of you, and shelter you, bonny little things that you are."
Then came a sighing out of the tall, dark fir-trees; and they said, "That is very true, you clever boy; and you are not to be afraid of us, when our cousin, the storm, comes rushing at us, and we have to hold a rather strenuous bit of argument with that rough customer."
"All right," said Felix. "Groan, and sigh, and snarl as much as you like, you green giants that you are; then is when the real woodsman's heart begins to rejoice."
"You are quite right there," the forest brook plashed and rustled. "But what is the good of always hunting--always rushing in storm and turmoil? Come, and sit down nicely among the moss, and listen to me. I come from far-away places, out of a deep, dark, rocky cleft. I have delightful tales to tell you; and always something new, wave after wave, for ever and ever. And I will show you the loveliest pictures, if you will but look properly into this clear mirror of mine. Vaporous blue of the sky--golden clouds--bushes, flowers and trees, and your very selves, you beautiful children, I draw lovingly into the depths of my bosom."
"Felix and Christlieb," said the Stranger Child, looking round with wondrous blissfulness, "only listen how they all love us. But the redness of the evening is rising behind the hills, and the nightingale is calling me home."
"Oh, but let us just fly a little, as we did yesterday," Felix prayed.
"Yes," said Christlieb, "but not quite so high. It makes my head so giddy."
Then the Stranger Child took them by the hands again, and they went soaring up into the golden purple of the evening sky, while the birds crowded and sang round them. That was a shouting and a jubilating! In the shining clouds Felix saw, as if in wavering flame, beautiful castles all of rubies and other precious stones. "Look! look! Christlieb!" he cried, full of rapture, "look at all those splendid palaces! Let us fly along as fast as we can, and we shall get to them." Christlieb saw the castles too, and forgot her fear, as she was not looking down, this time, but up before her.
"Those are my beloved air-castles," the Stranger Child said. "But I don't think we shall get any further to-day.".
Felix and Christlieb seemed to be in a dream, and could not make out at all how they came to find themselves, presently, with their father and mother.
CONCERNING THE STRANGER CHILD'S HOME.
In the most beautiful part of the wood beside the brook, between whispering bushes, the Stranger Child had set up a most glorious tent, made of tall, slender lilies, glowing roses, and tulips of every hue; and beneath this tent Felix and Christlieb were sitting with the Stranger Child, listening to the forest-brook as it went on whispering the strangest things imaginable.
"I'll tell you, darling boy," Felix said, "I can't properly understand all that he, there, is saying; but I somehow feel that you could tell me, clearly and distinctly, what it is that he goes on murmuring. But most of all I should like you to tell me where it is that you come from, and where it is that you go away to, so fast, so fast, that we never can make out how you do it."
"Do you know, sweetest girl," said Christlieb, "our mother thinks you are the schoolmaster's boy, Gottlieb."
"Hold your tongue, stupid thing!" Felix cried. "Mother has never seen this darling boy, or she wouldn't have talked about the schoolmaster's Gottlieb. But come now, tell me where it is that you live, dear boy; fur we want to go and see you at your home in the winter time, when it storms and snows, and nobody can trace a track in the woods."
"Yes, yes!" said Christlieb. "Tell us, like a darling, where your home is; and all about your father and mother, and more than all, what your own name is."
The Stranger Child looked very thoughtfully at the sky, almost sorrowfully, and gave a deep sigh. Then, after some moments of silence, the Stranger Child said, "Ah, my dears, why must you ask about my home? Is it not enough for you that I come every day and play with you? I might tell you that my home lies behind those distant hills, which are like dim, jagged clouds. But though you were to travel day after day, for ever and ever, till you were standing on those hills, you would always see other, and other ranges of hills, further and further away, and my home would still be beyond them; and even if you reached them, you would still see others further away, and would have to go to them, and you would never come to where my home is."
"Ah me!" sighed Christlieb. "Then you must live hundreds and hundreds of miles away from us. It is only on a sort of visit that you are here?"
"Christlieb, darling," the Stranger Child said; "whenever you long for me with all your heart, I am with you immediately, bringing you all those plays and wonders from my home with me; and is not that quite as good as if we were in my home together, playing there?"
"Not at all," Felix said; "for I believe that your home is some most glorious place, full of all sorts of delightful things which you bring--some of them--here with you. I don't care how hard you may say the road is to your home, I mean to set out upon it this minute. To work one's way through forests--by difficult tracks--to climb mountains, and wade rivers, and break through all sorts of thickets, and clamber over rugged rocks--all that is a woodsman's proper business, and I'm going to do it."
"And so you shall!" said the Stranger Child, smiling pleasantly; "for when you put it all so clearly before you, and make up your mind to it, it is as good as done. The land where I live is, in truth, so beautiful and glorious that I can give you no description of it. It is my mother who reigns over that country--all glory and loveliness--as queen."
"Ah, you are a prince!" "Ah, then, you are a princess! the two children cried together, amazed, and almost terrified.
"I am, certainly," the Stranger Child replied.
"Then you live in a beautiful palace?" Felix cried.
"Yes," said the Stranger Child. "My mother's palace is far more beautiful than those glittering castles which you saw in the evening clouds; for the gleaming pillars of her palace are all of the purest crystal, and they soar, slender and tall, into the blue of heaven; and upon them there rests a great, wide canopy; beneath that canopy sail the shining clouds, hither and thither, on golden wings, and the red of the evening and the morning rises and falls, and the sparkling stars dance in singing circles. Dearest playmates, you have heard of the fairies, who can bring about the most glorious wonders, as mortal men cannot; now, my mother is one of the most powerful fairies of all. All that lives and moves on earth she holds embraced to her heart in the purest and truest love; although, to her inward pain, many human beings will not allow themselves to come to any knowledge of her. But my mother loves children most of all; and thence it is that the festivals which she holds in her kingdom for children are the most splendid and glorious of all. It is then that beautiful spirits belonging to my mother's kingdom, and to her royal palace, fly deftly through the sky, weaving and combining a shining rainbow, from one end of her palace to another, gleaming in the most brilliant dyes. Under those rainbows they build my mother's diamond throne, all of nothing but diamonds--diamonds which are, in appearance and in perfume, like lilies, roses, and carnations; and when my mother takes her place on her throne, the spirits play on their golden harps and their crystal cymbals, and to those instruments the court singers of her court sing with voices so marvellous, that one could die of rapture to hear them. Now, those singers are beautiful birds, bigger even than eagles, with feathers all purple-red, such as you have never seen the like of. And as soon as their music begins, everything in the palace, the woods, and the gardens moves and sings; and all around there are thousands of beautiful children in charming dresses, shouting and delighting. They chase each other amongst the bushes, and throw flowers at each other in play; they climb trees, where the winds swing them and rock them; they gather gold-glittering fruit, which tastes as nothing on earth does; and they play with tame deer and other charming creatures which come bounding up to them from among the trees; then they run up and down the rainbows, or they ride on the golden pheasants, which fly up among the gleaming clouds with them on their backs."
"How delightful that must be!" Christlieb and Felix cried with rapture. "Oh, take us with you to your home! We want to stay there always!"
But the Stranger Child said, "I cannot take you with me to my home; it is too far away. You would have to be able to fly as far and as strongly as I can myself."
Felix and Christlieb were very sorry, and cast their eyes sadly down to the ground.
THE WICKED MINISTER AT THE FAIRY QUEEN'S COURT.
"And then," the Stranger Child continued, "you might not be as happy as you expect at my mother's court. Indeed, it might be a misfortune for you to go there. There are many children who cannot bear the singing of those purple-red birds, glorious as it is: it breaks their hearts, and they are obliged to die immediately. Others, who are too pert and adventurous in running up and down the rainbows, slip, and fall; and there are many who are so stupid and awkward, that they hurt the gold pheasants when they are riding on them. Then those birds, though they are good-tempered and kind-hearted, take this amiss, and they tear those children's breasts open with their sharp beaks, so that they fall down from the clouds bleeding. My mother is very very sorry when children come to misfortune in those ways, although it is all their own fault when they do. She would be only too happy if all the children in the world could enjoy the pleasures of her court and kingdom. But, although there are plenty who can fly strongly enough and far enough, they are often either too forward, or too timid, and cause her only sorrow and pain; and that is why she allows me to fly away from my home, and take to nice children all sorts of delightful playthings, as I have done to you."
"Ah," cried Christlieb, "I am sure I could never do anything to hurt those beautiful birds! But to run up and down a rainbow, that I am certain I never could. I shouldn't like that."
"Now that would be just what I should delight in," Felix said; "and that is the very reason why I want to go and see your mother, the queen. Couldn't you bring one of those rainbows here with you?"
"No," the Stranger Child said, "I could not do that. And I must tell you that I have only been able to come to you by stealing away from home. Once on a time, I was quite safe every where, just as if I were at home, and my mother's beautiful kingdom seemed to extend all over the world; but now that a bitter enemy of hers, whom she has banished from her kingdom, is going raging about everywhere, I cannot be safe from being watched, pursued, and molested."
"Well," Felix cried, jumping up, and shieing the thorn-stick which he was cutting into the air, "I should like to come across the fellow who would do anything to harm you! He would have to do with me in the first place; and then I should send for father, and he would have him taken up and put in the tower."
"Ah," the Stranger Child said, "powerless as my bitter enemy is to harm me when I am at home, he is terribly dangerous when I am not there, and neither sticks nor prisons can protect me from him!"
"What sort of a nasty creature is it, then," Christlieb inquired, "that can do you so much harm?"
"I have told you that my mother is a mighty queen," the Stranger Child said; "and you know that queens, like kings, have courts and ministers belonging to them."
"Yes, yes," said Felix. "My own uncle, the count, is one of those ministers, and wears a star on his breast. Do your mother's ministers wear stars like him?"
"No," the Stranger Child said; "not exactly that; for most of them are shining stars themselves, and others of them do not wear any coats on which they could stick things of the sort. I must tell you that my mother's ministers are all powerful spirits, either hovering in the sky, or dwelling in the waters, doing, and carrying out everywhere what my mother orders them to do. Once, a long while ago, there came amongst us a stranger, who called himself Pepasilio, who said he was very learned, and could do more, and accomplish greater things, than all the others of us. My mother took him in amongst the ranks of her other ministers; but his natural spite and wickedness very soon developed themselves and came to light, Not only did he strive to undo all that the other ministers did, but he set himself specially to spoil all the happy enjoyments of children. He had pretended to the queen that he, of all others, was the very spirit who could make children glad, and happy, and clever; but instead of that, he hung himself with a weight of lead on to the tails of the pheasants, so that they could not fly aloft any more; and when the children climbed up the rose-trees, he would drag them down by the legs, so that they knocked their noses on the ground and made them bleed; and any that were jumping and dancing he dashed down to the ground, to go crawling wretchedly about there with downcast heads. Those who were singing he crammed all sorts of nasty stuff into the mouths of, so that they had to stop; for singing he could not abide. As for the poor tame beasts, he always wanted to eat them, instead of playing with them, for he said that was what they were meant for. The worst was, that with the help of his followers, he had a way of smearing all the beautiful, sparkling precious stones of the palace, the many-tinted glowing flowers, the roses and lilies, and even the shining rainbows, with a horrible black juice, so that all the glory and the beauty of them was gone, and everything became sorrowful and dead. And when he had accomplished this, he would out with a loud ringing laugh, and say that everything was now just as he wished it to be. But when, at last, he declared that he did not consider my mother to be queen at all, and that the rule really belonged to him alone,--and when he went hovering up in the shape of an enormous fly, with flashing eyes, and a great trunk, or snout, sticking out, all about my mother's throne, buzzing and humming in an abominable manner,--then she, and all the rest of her court, saw that this malignant minister, who had come amongst us under the fine name of Pepasilio, was none other than Pepser, the morose and gloomy King of the Gnomes. But he had foolishly overestimated his power, as well as the bravery of his followers. The ministers of the Air department surrounded the queen, and fanned perfumed breezes towards her, whilst the ministers of the Fire department rushed up and down in billows of flame, and the singers (whose bills had been cleaned out) chanted the most full-voiced choruses, so that the queen neither saw nor heard the ugly Pepser, neither could she be aware of his evil-smelling breath. Moreover, at that moment, the pheasant prince seized him with his glittering beak, and gripped him so strenuously that he screamed with agony and rage; and then the pheasant prince let him down to the earth from a height of three thousand ells, so that he could not stir hand or foot till his aunt, and crony, the great blue toad, took him on her back, and so carried him home. Five hundred fine sprightly children armed themselves with fly-flappers, with which they banged Pepser's horrible followers to death, when they were still swarming about intending to destroy all the beautiful flowers. Now, as soon as Pepser was gone, all the black juice which he had covered everything over with, flowed away of itself, and everything was restored, and was soon beaming and shining, and blooming as gloriously as ever. You may imagine that this horrid Pepser has no more power in my mother's kingdom. But he knows that I often venture out, and he follows me everywhere, in shapes of every kind, so that, wretched child that I am, I often do not know where to hide myself in my flight; and that is why I often get away from you so quickly that you cannot see what becomes of me. Therefore things must go on just as they are; and I can assure you that if I were to try to take you with me to my home, Pepser would be sure to lie in wait for us, and kill us."
Christlieb wept bitterly over the danger to which the Stranger Child must always be exposed. But Felix said, "If that horrible Pepser is nothing but a great fly, I'll soon be at him with father's big fly-flapper; and if once I give him a good crack on the nose with it, Aunty Toad will have a job to get him home, I can tell her."