WeRead Powered by ReaderPub
The six books of Proclus, the Platonic successor, on the theology of Plato (vol. 1 of 2) cover

The six books of Proclus, the Platonic successor, on the theology of Plato (vol. 1 of 2)

Chapter 92: CHAPTER XXII.
Open in WeRead

About This Book

The work expounds a Neoplatonic theology in which an ineffable first principle emanates successive orders—intellect, soul, natures, and the world—each sustaining series of beings that descend to corporeal existence. It argues that multiplicity issues from unity by similitude and that divine hypostases function as intermediate causes between the first principle and the sensible realm. Additional treatises consider providence, fate, and the subsistence of evil, while a concise set of doctrinal propositions lays out systematic metaphysical demonstrations. The style combines symbolic imagery with geometric and dialectical reasoning to reconcile mystical theism with rigorous philosophical argument.

CHAPTER XXII.

If you are willing however from what is written in the Cratylus, to see the peculiarity of this order, in the first place, let this be considered by you as an argument of the Synoche established in the middle, that a twofold habitude of it is delivered, one, towards intelligibles, but the other towards intellectuals. For it is said to see the things above, and to generate a pure intellect. Hence, of intelligibles it is the intelligence, but of intellectuals the intelligible. For the cause of intellect subsists prior to an intellectual cause, and that which is at once both these, especially gives completion to the middle order of intelligibles and intellectuals. For the collective deity, perceiving intelligibles, or rather being united to them, does not primarily give subsistence to a divine intellect. And the perfective deity, producing together with the middle divinity intellectuals, proximately perceives intellectually the celestial order, and not the intelligibles prior to the heaven. But the middle divinity alone, occupying the intelligible and intellectual centre, equally indeed extends to both, but perceiving intelligibles intellectually, it is the cause of intellectuals intelligibly. Since however, habitude to its causes precedes the power[231] in it which is generative of intellectuals, Socrates beginning from this habitude, delivers also a second power as suspended from it. But sight directed to things above is very properly assigned the appellation of celestial, as seeing the things above. This therefore, perfectly defines for us a habitude more ancient than the connectedly-containing order, jointly assuming it to be intellectual as with reference to intelligibles, and sight as with reference to the objects of sight, though it intellectually perceives itself, and is intelligible in itself. But the intelligible of it, as with reference to that which is primarily intelligible, is allotted an intellectual order. What follows however, unfolds the habitude of this middle to intellectuals. (For Socrates adds,) “Whence also, O Hermogenes, those who are conversant with things on high say that Heaven generates a pure intellect, and that this name is properly assigned to it.” The order therefore, of the Heaven is expanded as a middle in the middle intellectual and intelligible Gods, comprehending at once the intelligible and intellectual in one impartible connexion, subsisting similarly with respect to each of these, and being equally distant from the first intellectuals, and the unical intelligibles. Hence it is said to perceive intellectually the things above, and thus to produce (a pure) intellect.

Assuming this therefore, in the first place from what has been laid down, in the next place we should attend to this, that the celestial order being triple, and the whole of it intellectually perceiving intelligibles, and producing intellectuals, the first monad indeed in an eminent manner intellectually perceives intelligibles. For it mingles itself with intelligibles, knows intelligible intellect, is united to the natures prior to itself, and is impartible as in impartibles, super-expanding itself towards intelligible simplicity. But the third monad is especially generative of intellectuals; since it is the intellect of the whole connective triad. And with the Orphic theologists also, Heaven the father of Saturn is the third. But the middle monad produces together with the third the intellectual order of the Gods; but is conjoined together with the first to intelligibles, and is filled indeed with intelligible union from the first, but fills the third[232] with prolific powers. Do you not see therefore, how Plato through the peculiarity of the extremes, unfolds to us the whole celestial order? Conjoining indeed, the intelligible hyparxis of it to intelligibles; but its intellectual hyparxis to intellectuals; and affording us the means of collecting its hyparxis which is the middle of both these, and which proceeds according to a common peculiarity. For if you likewise wish to assume this from what has been said, the celestial light is conjoined to the light of intelligibles. For sight is nothing else than light. The middle order therefore, by its own light, and by the divine summit of itself is conjoined to the first natures; but by an intellectual nature, and the boundary of the whole triad, it generates intellect, and all the unpolluted deity of intellectuals. For it does not produce intellect by itself, but in conjunction with purity. For this Socrates himself asserts: “Whence also, they say, that a pure intellect is generated by it.” Hence the celestial order is the first-efficient cause of the intellectual hyparxis, and of undefiled power. If however it is necessary that purity should not be inherent in intellect from accident, it is the deity of those beings that are exempt from secondary natures, and is the supplier of immutable power, which the mighty Heaven producing in conjunction with intellect, is at the same time the efficient cause of the Gods who are the sources of purity, and of the intellectual fathers. These indications therefore of the truth concerning the connective Gods, may also be assumed from the Cratylus.