WeRead Powered by ReaderPub
The Translations of Beowulf: A Critical Bibliography cover

The Translations of Beowulf: A Critical Bibliography

Open in WeRead

About This Book

A historical and critical bibliography surveys translations of the Old English epic Beowulf, tracing efforts from early nineteenth-century extracts through subsequent editions and renderings. It begins with commentary on the unique manuscript and textual difficulties, then treats individual translations chronologically, supplying accurate bibliographical descriptions, assessments of the texts used, and evaluations of literary and critical worth—with particular attention to English versions and briefer notes on continental languages. Appendices collect incomplete translations, paraphrases, selections, and a bibliography of translated excerpts, and the volume closes with an index of translators and references for further consultation.

About the Author

Tinker, Chauncey Brewster portrait

Chauncey Brewster Tinker

Chauncey Brewster Tinker was an American scholar and literary critic known for his contributions to the study of English literature. He is particularly recognized for his critical work on the epic poem "Beowulf," as evidenced by his book "The Translations of Beowulf: A Critical Bibliography," which examines various translations and interpretations of this seminal text. Tinker's academic pursuits also extended to the broader landscape of English letters, as reflected in his work "The Salon and English Letters," where he explores the influence of salons on literary culture. His scholarship has played a significant role in understanding the evolution of English literature.

More Books by This Author

You May Also Like