WeRead Powered by ReaderPub
The twelve adventurers, and other stories cover

The twelve adventurers, and other stories

Chapter 37: NOTES.
Open in WeRead

About This Book

A collection of youthful prose fragments and short stories composed in adolescence and early adulthood, offering voyages, fantastical realms peopled by genii, fairy-tale episodes, sentimental sketches, and dramatic fragments. The pieces move between energetic adventure narratives and intimate reflections, often experimenting with melodramatic scenes, romantic entanglements, and imaginative worldbuilding. Several tales appear here for the first time, presented with editorial notes and careful transcription that preserve orthography while correcting obvious typographical errors. Together they reveal a developing literary voice shaped by bold imagination and stylistic apprenticeship.

NOTES.

* Maimoune, a fairy, daughter of Damriel, King or head of a legion of genies.—Arabian Nights Entertainments.—C. W. H.

* ‘Lines to the River Aragua’ is the title of a poem by Charlotte Brontë which is mentioned by Mrs. Gaskell in The Life of Charlotte Brontë, 1857, vol. i. p. 94.—C. W. H.

* The last four words in this sentence have been erased from the MS.—C. W. H.

* The above poem appears to have been composed more than twelve months before the story in which it appears. In The Red Cross Knight and Other Poems, 1917 (a little book printed for private circulation only, in an edition limited to thirty copies), the poem was printed for Mr. T. J. Wise from a manuscript dated July 1831.—C. W. H.

* The first twelve words in this sentence have been erased from the MS.—C. W. H.

* It is the custom in Verdopolis, where perhaps forty or so noblemen, with their attendants, go to shoot or hunt wild beasts or birds in the desolate and uninhabited Mountains of the Moon, to form a sort of camp for their mutual protection and defence. These camps sometimes contain upwards of a hundred individuals.—Note by Author.

* Danhasch, son of Schemhourasch, a genie rebellious to God (Arabian Nights Entertainments).—C. W. H.

* ‘The Foundling: A Tale of Our Own Times,’ by Captain Tree, is an unpublished story containing about thirty-five thousand words, which was commenced by Charlotte Brontë on May 31st, 1833, and completed on June 27th, 1823. The manuscript is described, and facsimiles of two pages of the manuscript are given, by Mr. T. J. Wise in his book, A Bibliography of the Writings in Prose and Verse of the Members of the Brontë Family, published in 1917.—C. W. H.

* The name of Rivaulx was probably obtained from Rivaulx Abbey (now in ruins), founded in 1131 for the Cistercians. It is in the N. Riding of Yorkshire, in Rye Dale, at the foot of the Hambleton Hills.—C. W. H.

* General Henri Fernando de Euara, known in the army as ‘The Tiger.’—C. W. H.

* Quashia Quamina Kashna, an African chief.—C. W. H.

ERRATA.

The following obvious typographical errors have been corrected:


On page 126: Added missing closing quote after Scotland.’