WeRead Powered by ReaderPub
The Vision and Creed of Piers Ploughman, Volume 1 cover

The Vision and Creed of Piers Ploughman, Volume 1

Chapter 2: {2}
Open in WeRead

About This Book

The poem stages a visionary journey in which a speaker experiences a succession of allegorical encounters that examine sin, virtue, and social duties. Personified vices and virtues, moral dialogues, and homiletic interludes expose clerical corruption, economic grievances, and failures of leadership while proposing spiritual humility and communal reform. Episodes mix satire, didactic exposition, and pastoral imagery, alternating mournful lament with reproachful invective and practical counsel. The work’s episodic structure and vivid allegory aim to instruct readers about ethical conduct and the relation between personal piety and social justice.

"Next Avarice came: but how he look'd, to say,

Words do I want that rightly shall portray:

Like leathern purse his shrivell'd cheeks did shew,

Thick lipp'd, with two blear eyes and beetle brow:

In a torn threadbare tabard was he clad,

Which twelve whole winters now in wear he had;

French scarlet 'twas, its colour well it kept,

So smooth that louse upon its surface crept."

It will be necessary, in conclusion, to say a few words on the edition now offered to the public. Without taking into consideration the inaccuracies and imperfections of Whitaker's edition, its inconvenient size and high price made it altogether inaccessible to the general reader; and there appeared to be a wish for one in a more convenient and less expensive form. At the same time it was desired that a good text of a work so important for the history of our language and literature should be selected. Dr. Whitaker was not well qualified for this undertaking; he also laboured under many disadvantages; he had access to only three manuscripts, and those not very good ones; and he has not chosen the best text even of those. Unless he had some reason to believe that the book was originally written in a particular dialect, he ought to have given a preference to that among the oldest manuscripts which presents the purest language; but we cannot allow that manuscript to be chosen on a ground so capricious as "that the orthography and dialect in which it is written approach very near to that semi-Saxon jargon in the midst of which the editor was brought up, and which he continues to hear daily spoken on the confines of Lancashire, and the West Riding of the county of York." (Pref.) This could not have been the language employed by a monk of Malvern.

The present editor has endeavoured, in the leisure moments which he has been able to snatch from other employments, to supply the deficiency as well, and in as unassuming manner, as he could. He has chosen for his text a manuscript belonging to the valuable library of Trinity College, Cambridge (where its shelf-mark is B. 15, 17), because it appears to him to be the best and oldest manuscript now in existence. It is a fine folio manuscript, on vellum, written in a large hand, undoubtedly contemporary with the author of the poem, and in remarkably pure English, with ornamented initial letters. His object has been to give the poem as popular a form as is consistent with philological correctness. He has added a few notes which occurred to him in the course of editing the text, and which he hopes may render the meaning and allusions sometimes clearer to the general reader, for whom more especially they are intended. They might have been enlarged and rendered more complete, if he had been master of sufficient leisure to enable him to undertake extensive researches. But there are allusions, as well as words, in both poems to which it would be difficult at present to give any certain explanation. It has been thought advisable to give in the notes the important variations of the second text, from Dr. Whitaker's edition; and a few readings are added from a second manuscript in Trinity College Library (R. 3, 14). The editor has hoped to add to the utility of the book by a copious glossary. He has been unwillingly obliged to leave a few words without explanation; all our early alliterative poetry abounds in difficult words. In this point he has to acknowledge the kind assistance of Sir Frederick Madden, whom no person equals in profound knowledge of English glossography, and than whom no one is more generous to advise and assist those who are in need of his aid. To Sir Henry Ellis, who kindly lent him his own manuscript notes on Piers Ploughman, the editor also owes his grateful acknowledgments; and he regrets that at the time he received them the notes were already so far printed as to hinder him from making as much use of them as he could have wished.

London, June 1, 1842.


THE VISION OF PIERS
PLOUGHMAN


THE VISION OF

PIERS PLOUGHMAN.

1

N a somer seson,

Whan softe was the sonne,

I shoop me into shroudes

As I a sheep weere,

In habite as an heremite

Unholy of werkes,

Wente wide in this world

Wondres to here;

Ac on a May morwenynge

10

On Malverne hilles

Me bifel a ferly,

Of fairye me thoghte.

I was wery for-wandred,

And wente me to reste

Under a brood bank

By a bournes syde;

And as I lay and lenede,

And loked on the watres,

I slombred into a slepyng,

20

It sweyed so murye.

Thanne gan I meten

A merveillous swevene,

That I was in a wildernesse,

Wiste I nevere where,

And as I biheeld into the eest

An heigh to the sonne,

I seigh a tour on a toft

Trieliche y-maked,

A deep dale bynethe,

30

A dongeon therinne,

With depe diches and derke

And dredfulle of sighte.

A fair feeld ful of folk

Fond I ther bitwene,

Of alle manere of men,

The meene and the riche,

Werchynge and wandrynge,

As the world asketh.

Some putten hem to the plough,

40

Pleiden ful selde,

In settynge and sowynge

Swonken ful harde,

And wonnen that wastours

With glotonye destruyeth.

And somme putten hem to pride,

Apparailed hem therafter,

In contenaunce of clothynge

Comen degised.

In preires and penaunces

50

Putten hem manye,

Al for the love of oure Lord

Lyveden ful streyte,

In hope to have after

Hevene riche blisse;

As ancres and heremites

That holden hem in hire selles,

And coveiten noght in contree

To carien aboute,

For no likerous liflode

60

Hire likame to plese.

And somme chosen chaffare;

Thei cheveden the bettre,

As it semeth to our sight

That swiche men thryveth.

And somme murthes to make,

As mynstralles konne,

And geten gold with hire glee,

Giltles, I leeve.

Ac japeres and jangeleres,

70

Judas children,

Feynen hem fantasies,

And fooles hem maketh,

And han hire wit at wille

To werken, if thei wolde.

That Poul precheth of hem

I wol nat preve it here;

But Qui loquitur turpiloquium

Is Luciferes hyne.

Bidderes and beggeres

80

Faste aboute yede,

With hire belies and hire bagges

Of breed ful y-crammed;

Faiteden for hire foode,

Foughten at the ale.

In glotonye, God woot,

Go thei to bedde,

And risen with ribaudie,

Tho Roberdes knaves;

Sleep and sory sleuthe

90

Seweth hem evere.

Pilgrymes and palmeres

Plighten hem togidere,

For to seken seint Jame,

And seintes at Rome.

They wenten forth in hire wey,

With many wise tales,

And hadden leve to lyen

Al hire lif after.

I seigh somme that seiden

100

Thei hadde y-sought seintes;

To ech a tale that thei tolde

Hire tonge was tempred to lye,

Moore than to seye sooth,

It semed bi hire speche.

Heremytes on an heep

With hoked staves

Wenten to Walsyngham,

And hire wenches after,

Grete lobies and longe

110

That lothe were to swynke;

Clothed hem in copes,

To ben knowen from othere;

And shopen hem heremytes,

Hire ese to have.

I fond there freres,

Alle the foure ordres,

Prechynge the peple

For profit of hemselve;

Glosed the gospel,

120

As hem good liked;

For coveitise of copes,

Construwed it as thei wolde.

Many of thise maistre freres

Now clothen hem at likyng,

For hire moneie and hire marchaundize

Marchen togideres.

For sith charité hath ben chapman,

And chief to shryve lordes,

Manye ferlies han fallen

130

In a fewe yeres;

But holy chirche and hii

Holde bettre togidres,

The mooste meschief on molde

Is mountynge wel faste.

Ther preched a pardoner,

As he a preest were;

Broughte forth a bulle

With many bisshopes seles,

And seide that hymself myghte

140

Assoillen hem alle,

Of falshede, of fastynge,

Of avowes y-broken.

Lewed men leved it wel,

And liked hise wordes;

Comen up knelynge

To kissen hise bulles.

He bouched hem with his brevet,

And blered hire eighen,

And raughte with his rageman

150

Rynges and broches.

Thus thei gyven hire gold

Glotons to kepe,

And leveth in swiche losels

As leccherie haunten.

Were the bisshope y-blessed,

And worth bothe hise eris,

His seel sholde noght be sent

To deceyve the peple.

Ac it is noght by the bisshope

160

That the boy precheth;

For the parisshe preest and the pardoner

Parten the silver,

That the poraille of the parisshe

Sholde have, if thei ne were.

Parsons and parisshe preestes

Pleyned hem to the bisshope,

That hire parisshes weren povere

Sith the pestilence tyme,

To have a licence and leve

170

At London to dwelle,

And syngen ther for symonie;

For silver is swete.

Bisshopes and bachelers,

Bothe maistres and doctours,

That han cure under Crist,

And crownynge in tokene

And signe that thei sholden

Shryven hire parisshens,

Prechen and praye for hem,

180

And the povere fede,

Liggen at Londone

In Lenten and ellis.

Somme serven the kyng,

And his silver tellen

In cheker and in chauncelrie,

Chalangen hise dettes

Of wardes and of wardemotes,

Weyves and streyves.

And somme serven as servauntz

190

Lordes and ladies,

And in stede of stywardes

Sitten and demen;

Hire messe and hire matyns

And many of hire houres

Arn doon un-devoutliche;

Drede is at the laste,

Lest Crist in consistorie

A-corse ful manye.

I perceyved of the power

200

That Peter hadde to kepe,

To bynden and unbynden,

As the book telleth;

How he it lefte with love,

As oure Lord highte,

Amonges foure vertues,

The beste of alle vertues,

That cardinals ben called,

And closynge yates.

There is Crist in his kingdom

210

To close and to shette,

And to opene it to hem,

And hevene blisse shewe.

Ac of the cardinals at court

That kaughte of that name,

And power presumed in hem

A pope to make,

To han that power that Peter hadde,

Impugnen I nelle;

For in love and in lettrure

220

The election bilongeth,

For-thi I kan and kan naught

Of court speke moore.

Thanne kam ther a kyng,

Knyghthod hym ladde,

Might of the communes

Made hym to regne.

And thanne cam kynde wit,

And clerkes he made,

For to counseillen the kyng,

230

And the commune save.

The kyng and knyghthod,

And clergie bothe,

Casten that the commune

Sholde hemself fynde.

The commune contreved

Of kynde wit craftes,

And for profit of al the peple

Plowmen ordeyned,

To tilie and to travaille,

240

As trewe lif asketh.

The kyng and the commune,

And kynde wit the thridde,

Shopen lawe and leauté,

Ech man to knowe his owene.

Thanne loked up a lunatik,

A leene thyng with-alle,

And, knelynge to the kyng,

Clergially he seide:

"Crist kepe thee, sire kyng!

250

And thi kyng-ryche,

And lene thee lede thi lond,

So leauté thee lovye,

And for thi rightful rulyng

Be rewarded in hevene."

And sithen in the eyr an heigh

An aungel of hevene

Lowed to speke in Latyn,

For lewed men ne koude

Jangle ne jugge,

260

That justifie hem sholde,

But suffren and serven;

For-thi seide the aungel:

Sum rex, sum princeps,

Neutrum fortasse deinceps;

O qui jura regis

Christi specialia regis,

Hoc quod agas melius,

Justus es, esto pius.

Nudum jus a te

270

Vestiri vult pietate;

Qualia vis metere,

Talia grana sere.

Si jus nudatur,

Nudo de jure metatur;

Si seritur pietas,

De pietate metas.

Thanne greved hym a goliardeis,

A gloton of wordes,

And to the aungel an heigh

280

Answerde after:

Dum rex a regere

Dicatur nomen habere;

Nomen habet sine re,

Nisi studet jura tenere.

Thanne gan al the commune

Crye in vers of Latyn,

To the kynges counseil;

Construe who so wolde:

Præcepta regis

290

Sunt nobis vincula legis.

With that ran ther a route

Of ratons at ones,

And smale mees myd hem

Mo than a thousand,

And comen to a counseil

For the commune profit;

For a cat of a contree

Cam whan hym liked,

And overleep hem lightliche,

300

And laughte hem at his wille,

And pleide with hem perillousli,

And possed aboute.

"For doute of diverse dredes,

We dar noght wel loke;

And if we grucche of his gamen,

He wol greven us alle,

Cracchen us or clawen us,

And in hise clouches holde,

That us lotheth the lif

310

Er he late us passe.

Mighte we with any wit

His wille withstonde,

We mighte be lordes o-lofte,

And lyven at oure ese."

A raton of renoun,

Moost renable of tonge,

Seide for a sovereyn

Help to hymselve:

"I have y-seyen segges," quod he

320

"In the cité of Londone,

Beren beighes ful brighte

Abouten hire nekkes,

And somme colers of crafty werk;

Uncoupled thei wenten

Bothe in wareyne and in waast

Where hemself liked.

And outher while thei arn ellis-where,

As I here telle;

Were ther a belle on hire beighe,

330

By Jhesu, as me thynketh,

Men myghte witen wher thei wente,

And awey renne!"

"And right so," quod that raton,

"Reson me sheweth,

To bugge a belle of bras,

Or of bright silver,

And knytten it on a coler

For oure commune profit,

Wher he ryt or rest,

340

Or renneth to pleye;

And if hym list for to laike,

Thanne loke we mowen,

And peeren in his presence

The while him pleye liketh:

And, if hym wratheth, be war,

And his way shonye."

Al this route of ratons

To this reson thei assented.

Ac tho the belle was y-brought,

350

And on the beighe hanged,

Ther ne was raton in al the route,

For al the reaume of Fraunce,

That dorste have bounden the belle

About the cattes nekke,

Ne hangen it aboute the cattes hals,

Al Engelond to wynne.

Alle helden hem un-hardy,

And hir counseil feble;

And leten hire labour lost

360

And al hire longe studie.

A mous that muche good

Kouthe, as me thoughte,

Strook forth sternely,

And stood bifore hem alle,

And to the route of ratons

Reherced thise wordes:

"Though we killen the cat,

Yet sholde ther come another

To cacchen us and al oure kynde,

370

Though we cropen under benches.

For-thi I counseille al the commune

To late the cat worthe;

And be we nevere bolde

The belle hym to shewe;

For I herde my sire seyn,

Is seven yeer y-passed,

Ther the cat is a kitone

The court is ful elenge;

That witnesseth holy writ,

380

Who so wole it rede:

Væ terræ ubi puer rex est! etc.

For may no renk ther reste have

For ratons by nyghte;

The while he caccheth conynges,

He coveiteth noght youre caroyne,

But fedeth hym al with venyson:

Defame we hym nevere.

For better is a litel los

Than a long sorwe,

390

The maze among us alle,

Theigh we mysse a sherewe;

For many mennes malt

We mees wolde destruye,

And also ye route of ratons

Rende mennes clothes,

Nere the cat of that court

That can yow over-lepe;

For hadde ye rattes youre wille,

Ye kouthe noght rule yow selve."

400

"I seye for me," quod the mous,

"I se so muchel after,

Shal nevere the cat ne the kiton

By my counseil be greved,

Thorugh carpynge of this coler

That costed me nevere

And though it hadde costned me catel,

Bi-knowen it I nolde,

But suffren, as hymself wolde,

To doon as hym liketh,

410

Coupled and uncoupled

To cacche what thei mowe.

For-thi ech a wis wight I warne,

Wite wel his owene."

What this metels by-meneth,

Ye men that ben murye

Devyne ye, for I ne dar,

By deere God in hevene.

Yet hoved ther an hundred

In howves of selk,

420

Sergeantz it bi-semed

That serveden at the barre,

Pleteden for penyes

And poundes the lawe;

And noght for love of our Lord

Unclose hire lippes ones.

Thow myghtest bettre meete myst

On Malverne hilles,

Than gete a mom of hire mouth,

Til moneie be shewed.

430

Barons and burgeises,

And bonde-men als,

I seigh in this assemblee,

As ye shul here after:

Baksteres and brewesteres,

And bochiers manye;

Wollen webbesters,

And weveres of lynnen,

Taillours and tynkers,

And tollers in markettes,

440

Masons and mynours,

And many othere craftes.

Of alle kynne lybbynge laborers

Lopen forth somme,

As dikeres and delveres,

That doon hire dedes ille,

And dryveth forth the longe day

With Dieu save dame Emme.

Cokes and hire knaves

Cryden, "Hote pies, hote!

450

Goode gees and grys!

Gowe, dyne, gowe!"

Taverners until hem

Trewely tolden the same,

Whit wyn of Oseye,

And reed wyn of Gascoigne,

Of the Ryn and of the Rochel,

The roost to defie.

[Al this I saugh slepynge,

459

And seve sithes more.]


Passus Primus de Visione.

A lovely lady of leere,

In lynnen y-clothed,

Cam doun from a castel

And called me faire,

And seide, "Sone, slepestow?

Sestow this peple,

470

How bisie thei ben

Alle aboute the maze?

The mooste partie of this peple

That passeth on this erthe,

Have thei worship in this world,

Thei wilne no bettre;

Of oother hevene than here

Holde thei no tale."

I was a-fered of hire face,

Theigh she fair weere,

480

And seide, "Mercy, madame,

What is this to meene?"

"The tour on the toft," quod she,

"Truthe is therinne;

And wolde that ye wroughte,

As his word techeth!

For he is fader of feith,

And formed yow alle

Bothe with fel and with face,

And yaf yow fyve wittes,

490

For to worshipe hym therwith,

While that ye ben here.

And therfore he highte the erthe

To helpe yow echone,

Of wollene, of lynnen,

Of liflode at nede,

In mesurable manere

To make yow at ese;

And comaunded of his curteisie

In commune three thynges,

500

Are none nedfulle but tho,

And nempne hem I thynke,

And rekene hem by reson;

Reherce thow hem after.

"That oon vesture,

From cold thee to save;

And mete at meel

For mysese of thiselve;

And drynke whan thow driest;

Ac do noght out of reson,

510

That thow worthe the wers

Whan thow werche sholdest.

"For Lot in hise lif-dayes,

For likynge of drynke,

Dide by hise doughtres

That the devel liked,

Delited hym in drynke

As the devel wolde,

And leccherie hym laughte,

And lay by hem bothe,

520

And al he witte it the wyn

That wikked dede.

Inebriamus eum vino, dormiamusque

cum eo, ut servare possimus de

patre nostro semen.

Thorugh wyn and thorugh wommen

Ther was Loth acombred,

And there gat in glotonie

Gerles that were cherles.

"For-thi dred delitable drynke,

530

And thow shalt do the bettre.

Mesure is medicine,

Though thow muchel yerne.

It is nought al good to the goost

That the gut asketh,

Ne liflode to thi likame;

For a liere hym techeth,

That is the wrecched world

Wolde thee bitraye.

For the fend and thi flesshe

540

Folwen togidere.

This and that seeth thi soule,

And seith it in thin herte;

And for thow sholdest ben y-war,

I wisse thee the beste."

"Madame, mercy!" quod I,

"Me liketh wel youre wordes;

Ac the moneie of this molde

That men so faste holdeth,

Tel me to whom, madame,

550

That tresour appendeth."

"Go to the gospel," quod she,

"That God seide hymselven;

Tho the poeple hym apposede

With a peny in the temple,

Wheither thei sholde therwith

Worshipe the kyng Cesar.

"And God asked of hym,

Of whom spak the lettre,

And the ymage was lik

560

That therinne stondeth.

"'Cesares,' thei seiden,

'We seen it wel echone.'

"'Reddite Cæsari,' quod God,

'That Cæsari bifalleth,

Et quæ sunt Dei Deo,'

Or ellis ye don ille;

For rightfully reson

Sholde rule yow alle,

And kynde wit be wardeyn

570

Youre welthe to kepe,

And tutour of youre tresor,

And take it yow at nede,

For housbondrie and hii

Holden togidres."

Thanne I frayned hire faire,

For hym that me made,

"That dongeon in the dale,

That dredful is of sighte,

What may it be to meene,

580

Madame, I yow biseche?"

"That is the castel of Care;

Who so comth therinne

May banne that he born was,

To bodi or to soule.

Therinne wonyeth a wight

That Wrong is y-hote,

Fader of falshede,

And founded it hymselve.

Adam and Eve

590

He egged to ille;

Counseilled Kaym

To killen his brother;

Judas he japed

With Jewen silver,

And sithen on an eller

Hanged hymselve.

He is lettere of love,

And lieth hem alle

That trusten on his tresour;

600

Bitrayeth he hem sonnest."

Thanne hadde I wonder in my wit

What womman it weere,

That swiche wise wordes

Of holy writ shewed;

And asked hire on the heighe name,

Er she thennes yede,

What she were witterly

That wissed me so faire.

"Holi chirche I am," quod she,

610

"Thow oughtest me to knowe;

I underfeng thee first,

And the feith taughte;

And broughtest me borwes

My biddyng to fulfille,

And to loven me leelly

The while thi lif dureth."

Thanne I courbed on my knees,

And cried hire of grace;

And preide hire pitously

620

Preye for my sinnes,

And also kenne me kyndely

On Crist to bi-leve,

That I myghte werchen his wille

That wroghte me to man.

"Teche me to no tresor,

But tel me this ilke,

How I may save my soule,

That seint art y-holden."

"Whan alle tresors arn tried," quod she,

630

"Treuthe is the beste;

I do it on Deus caritas,

To deme the sothe,

It is as dereworthe a drury

As deere God hymselven.

"Who is trewe of his tonge,

And telleth noon oother,

And dooth the werkes therwith,

And wilneth no man ille,

He is a God by the gospel

640

A-grounde and o-lofte,

And y-lik to oure Lord,

By seint Lukes wordes.

The clerkes that knowen this,

Sholde kennen it aboute,

For cristen and un-cristen

Cleymeth it echone.

"Kynges and knyghtes

Sholde kepen it by reson,

Riden and rappen doun

650

In reaumes aboute,

And taken transgressores,

And tyen hem faste,

Til treuthe hadde y-termyned

Hire trespas to the ende.

And that is profession apertli

That apendeth to knyghtes;

And naught to fasten o friday

In fyve score wynter,

But holden with hym and with here

660

That wolden alle truthe,

And nevere leve hem for love

Ne for lacchynge of silver.

For David in hise dayes

Dubbed knyghtes,

And dide hem sweren on hir swerdes

To serven truthe evere;

And who so passed that point

Was apostata in the ordre.

"But Crist kyngene kyng

670

Knyghted ten,

Cherubyn and seraphyn,

Swiche sevene and othere

And yaf hem myght in his majestee,

The murier hem thoughte,

And over his meene meynee

Made hem archangeles;

Taughte hem by the Trinitee

Treuthe to knowe;

To be buxom at his biddyng,

680

He bad hem nought ellis.

"Lucifer with legions

Lerned it in hevene;

But for he brak buxomnesse

His blisse gan he tyne,

And fel fro that felawshipe

In a fendes liknesse,

Into a deep derk helle,

To dwelle there for evere;

And mo thousandes myd hym

690

Than man kouthe nombre

Lopen out with Lucifer

In lothliche forme,

For thei leveden upon hym

That lyed in this manere:

=

Ponam pedem in aquilone, et similis ero altissimo.

"And alle that hoped it myghte be so,

Noon hevene myghte hem holde,

But fellen out in fendes liknesse

700

Nyne dayes togideres,

Til God of his goodnesse

Gan stablisse and stynte,

And garte the hevene to stekie

And stonden in quiete.

"Whan thise wikkede wenten out,

In wonder wise thei fellen;

Somme in the eyr, somme in erthe,

And somme in helle depe;

Ac Lucifer lowest lith

710

Yet of hem alle,

For pride that he putte out,

His peyne hath noon ende.

And alle that werchen with wrong,

Wende thei shulle,

After hir deth day

And dwelle with that sherewe.

"And tho that werche wel,

As holy writ telleth,

And enden as I er seide

720

In truthe, that is the beste,

Mowe be siker that hire soules

Shul wende to hevene,

Ther treuthe is in trinitee,

And troneth hem alle.

For-thi I seye, as I seyde er,

By sighte of thise textes,

Whan alle tresors arn tried,

Truthe is the beste;

Lereth it thise lewed men,

730

For lettred men it knoweth,

That treuthe is tresor

The trieste on erthe."

"Yet have I no kynde knowyng." quod I,

"Ye mote kenne me bettre,

By what craft in my cors

It comseth, and where."

"Thow doted daffe," quod she,

"Dulle are thi wittes;

To litel Latyn thow lernedest,

740

Leode, in thi youthe."

=

Heu michi! quia sterilem duxi vitam juvenilem.

"It is a kynde knowyng," quod she,

"That kenneth in thyn herte,

For to loven thi Lord

Levere than thiselve,

No dedly synne to do,

Deye theigh thow sholdest;

This I trowe be truthe.

750

Who kan teche thee bettre,

Loke thow suffre hym to seye,

And sithen lere it after;

For truthe telleth that love

Is triacle of hevene.

May no synne be on hym seene,

That useth that spice,

And alle hise werkes be wroughte

With love as hym liste;

And lered it Moyses for the leveste thyng,

760

And moost lik to hevene,

And al so the plentee of pees

Moost precious of vertues;

For hevene myghte nat holden it,

It was so hevy of hymself,

Til it hadde of the erthe

Eten his fille.

"And whan it hadde of this fold

Flesshe and blood taken,

Was nevere leef upon lynde

770

Lighter therafter,

And portatif and persaunt

As the point of a nedle,

That myghte noon armure it lette,

Ne none heighe walles.

"For-thi is love ledere

Of the Lordes folk of hevene,

And a meene, as the mair is

Bitwene the kyng and the commune;

Right so is love a ledere,

780

And the law shapeth,

Upon man for hise mysdedes

The mercyment he taxeth.

And for to knowen it kyndely

It comseth by myght,

And in the herte there is the heed

And the heighe welle;

For in kynde knowynge in herte,

Ther a myght bigynneth;

And that falleth to the fader

790

That formed us alle,

Loked on us with love,

And leet his sone dye

Mekely for oure mysdedes,

To amenden us alle.

And yet wolde he hem no wo

That wroughte hym that peyne,

But mekely with mouthe

Mercy bisoughte,

To have pité of that peple

800

That peyned hym to dethe.

"There myghtow sen ensample

In hymself oone,

That he was myghtful and meke,

And mercy gan graunte

To hem that hengen hym on heigh

And his herte thirled.

"For-thi I rede yow, riche,

Haveth ruthe of the povere;

Though ye be myghtful to mote,

810

Beeth meke in youre werkes,

For the same mesures that ye mete,

Amys outher ellis,

Ye shulle ben weyen therwith

Whan ye wenden hennes.

=

Eadem mensura qua mensi fueritis, remetietur vobis.

"For though ye be trewe of youre tonge

And treweliche wynne,

And as chaste as a child

820

That in chirche wepeth,

But if ye loven leelly

And lene the povere,

Swich good as God yow sent

Goodliche parteth,

Ye ne have namoore merite

In masse nor in houres,

Than Malkyn of hire maydenhede

That no man desireth.

"For James the gentile

830

Jugged in hise bokes,

That feith withouten the feet

Is right no thyng worthi,

And as deed as a dore-tree,

But if the dedes folwe.

Fides sine operibus mortua est, etc.

"For-thi chastité withouten charité

Worth cheyned in helle;

It is as lewed as a lampe

That no light is inne.

840

Manye chapeleyns arn chaste,

Ac charité is aweye;

Are no men avarouser than hii

Whan thei ben avaunced,

Unkynde to hire kyn,

And to alle cristene

Chewen hire charité,

And chiden after moore;

Swiche chastité withouten charité

Worth cheyned in helle.

850

"Manye curatours kepen hem

Clene of hire bodies;

Thei ben acombred with coveitise,

Thei konne noght doon it from hem,

So harde hath avarice

Y-hasped hem togideres;

And that is no truthe of the Trinité,

But tricherie of helle,

And lernynge to lewed men

The latter for to deele.

860

For-thi thise wordes

Ben writen in the gospel,

Date, et dabitur vobis,

For I deele yow alle,

And that is the lok of love,

And leteth out my grace,

To conforten the carefulle

A-combred with synne.

"Love is leche of lif,

And next oure Lord selve,

870

And also the graithe gate

That goth into hevene;

For-thi I seye, as I seide

Er by the textes,

Whan alle tresors ben tried,

Treuthe is the beste.

"Now have I told thee what truthe is,

That no tresor is bettre;

I may no lenger lenge thee with,

879

Now loke thee oure Lorde."