WeRead Powered by ReaderPub
The Wandering Jew — Complete cover

The Wandering Jew — Complete

Chapter 154: CHAPTER XXV. THE MURDERERS.
Open in WeRead

About This Book

A sprawling melodramatic narrative weaves mystery, social critique, and Gothic legend around a solitary immortal condemned to perpetual wandering. Parallel plotlines trace families, conspiracies, betrayals, and rescues across varied settings, with episodes of shipwreck, masquerade, prison, and epidemic exposing hidden identities and dark secrets. A broad cast of interlocking figures — guardians, enigmatic strangers, criminals, and religious agents — confront moral transgressions and institutional corruption while enduring punishment and suffering. The work unfolds episodically, moving from transgression through chastisement toward attempts at redemption and a final reckoning that seeks to restore order and moral balance.


Original

“You are both foolish and ungrateful,” said Morok, shrugging his shoulders; “you held out your glass, and I filled it—and, faith, we shall drink long and often together yet.”

For some moments, Cephyse had not withdrawn her eyes from Morok. “I tell you, that you have long blown the fire, in which I have burnt my skin,” resumed Jacques, addressing Morok in a feeble voice, “so that they may not think I die of cholera. It would look as if I had been frightened by the part I played. I do not therefore reproach you, my affectionate friend,” added he, with a sardonic smile; “you dug my grave gayly—and sometimes, when, seeing the great dark hole, into which I was about to fall, I drew back a step—but you, my excellent friend, still pushed me forward, saying, ‘Go on, my boy, go on!’—and I went on—and here I am—”

So saying, Sleepinbuff burst into a bitter laugh, which sent an icy shudder through the spectators of this scene.

“My good fellow,” said Morok, coolly, “listen to me, and follow my advice.”

“Thank you! I know your advice—and, instead of listening to you, I prefer speaking to my poor Cephyse. Before I go down to the moles, I should like to tell her what weighs on my heart.”

“Jacques,” replied Cephyse, “do not talk so. I tell you, you shall not die.”

“Why, then, my brave Cephyse, I shall owe my life to you,” returned Jacques, in a tone of serious feeling, which surprised the spectators. “Yes,” resumed he, “when I came to myself, and saw you so poorly clad, I felt something good about my heart—do you know why?—it was because I said to myself, ‘Poor girl! she has kept her word bravely; she has chosen to toil, and want, and suffer—rather than take another love—who would have given her what I gave her as long as I could’—and that thought, Cephyse, refreshed my soul. I needed it, for I was burning—and I burn still,” added he, clinching his fists with pain; “but that made me happy—it did me good—thanks, my good, brave Cephyse—yes, you are good and brave—and you were right; for I never loved any but you in the wide world; and if, in my degradation, I had one thought that raised me a little above the filth, and made me regret that I was not better—the thought was of you! Thanks then, my poor, dear love,” said Jacques, whose hot and shining eyes were becoming moist; “thanks once again,” and he reached his cold hand to Cephyse; “if I die, I shall die happy—if I live, I shall live happy also. Give me your hand, my brave Cephyse!—you have acted like a good and honest creature.”

Instead of taking the hand which Jacques offered her, Cephyse, still kneeling, bowed her head, and dared not raise her eyes to her lover.

“You don’t answer,” said he, leaning over towards the young girl; “you don’t take my hand—why is this?”

The unfortunate creature only answered by stifled sobs. Borne down with shame, she held herself in so humble, so supplicating an attitude, that her forehead almost touched the feet of her lover.

Amazed at the silence and conduct of the Bacchanal Queen, Jacques looked at her with increasing agitation; suddenly he stammered out with trembling lips, “Cephyse, I know you. If you do not take my hand, it is because—”

Then, his voice failing, he added, in a dull tone, after a moment’s silence, “When, six weeks ago, I was taken to prison, did you not say to me, ‘Jacques, I swear that I will work—and if need be, live in horrible misery—but I will live true!’ That was your promise. Now, I know you never speak false; tell me you have kept your word, and I shall believe you.”

Cephyse only answered by a heart-rending sob, as she pressed the knees of Jacques against her heaving bosom. By a strange contradiction, more common than is generally thought—this man, degraded by intoxication and debauchery, who, since he came out of prison, had plunged in every excess, and tamely yielded to all the fatal incitements of Morok, yet received a fearful blow, when he learned, by the mute avowal of Cephyse, the infidelity, of this creature, whom he had loved in spite of degradation. The first impulse of Jacques was terrible. Notwithstanding his weakness and exhaustion, he succeeded in rising from his seat, and, with a countenance contracted by rage and despair, he seized a knife, before they had time to prevent him, and turned it upon Cephyse. But at the moment he was about to strike, shrinking from an act of murder, he hurled the knife far away from him, and falling back into the chair, covered his face with his hands.

At the cry of Ninny Moulin, who had, though late, thrown himself upon Jacques to take away the knife, Cephyse raised her head: Jacques’s woeful dejection wrung her heart; she rose, and fell upon his neck, notwithstanding his resistance, exclaiming in a voice broken by sobs, “Jacques, if you knew! if you only knew—listen—do not condemn me without hearing me—I will tell you all, I swear to you—without falsehood—this man,” and she pointed to Morok, “will not dare deny what I say; he came, and told me to have the courage to—”

“I do not reproach you. I have no right to reproach you. Let me die in peace. I ask nothing but that now,” said Jacques, in a still weaker voice, as he repulsed Cephyse. Then he added, with a grievous and bitter smile, “Luckily, I have my dose. I knew—what I was doing—when I accepted the duel with brandy.”

“No, you shall not die, and you shall hear me,” cried Cephyse, with a bewildered air; “you shall hear me, and everybody else shall hear me. They shall see that it is not my fault. Is it not so, gentlemen? Do I not deserve pity? You will entreat Jacques to forgive me; for if driven by misery—finding no work—I was forced to this—not for the sake of any luxury—you see the rags I wear—but to get bread and shelter for my poor, sick sister—dying, and even more miserable than myself—would you not have pity upon me? Do you think one finds pleasure in one’s infamy?” cried the unfortunate, with a burst of frightful laughter; then she added, in a low voice, and with a shudder, “Oh, if you knew, Jacques! it is so infamous, so horrible, that I preferred death to falling so low a second time. I should have killed myself, had I not heard you were here.” Then, seeing that Jacques did not answer her, but shook his head mournfully as he sank down though still supported by Ninny Moulin, Cephyse exclaimed, as she lifted her clasped hands towards him, “Jacques! one word—for pity’s sake—forgive me!”

“Gentlemen, pray remove this woman,” cried Morok; “the sight of her causes my friend too painful emotions.”

“Come, my dear child, be reasonable,” said several of the guests, who, deeply moved by this scene, were endeavoring to withdraw Cephyse from it; “leave him, and come with us; he is not in any danger.”

“Gentlemen! oh, gentlemen!” cried the unfortunate creature, bursting into tears, and raising her hands in supplication; “listen to me—I will do all that you wish me—I will go—but, in heaven’s name, send for help, and do not let him die thus. Look, what pain he suffers! what horrible convulsions!”

“She is right,” said one of the guests, hastening towards the door; “we must send for a doctor.”

“There is no doctor to be found,” said another; “they are all too busy.”

“We will do better than that,” cried a third; “the Hospital is just opposite, and we can carry the poor fellow thither. They will give him instant help. A leaf of the table will make a litter, and the table cloth a covering.”

“Yes, yes, that is it,” said several voices; “let us carry him over at once.”

Jacques, burnt up with brandy, and overcome by his interview with Cephyse, had again fallen into violent convulsions. It was the dying paroxysm of the unfortunate man. They were obliged to tie him with the ends of the cloth, so as to secure him to the leaf which was to serve for a litter, which two of the guests hastened to carry away. They yielded to the supplication of Cephyse, who asked, as a last favor, to accompany Jacques to the Hospital. When the mournful procession quitted the great room of the eating-house, there was a general flight among the guests. Men and women made haste to wrap themselves in their cloaks, in order to conceal their costumes. The coaches, which had been ordered in tolerable number for the return of the masquerade, had luckily arrived. The defiance had been fully carried out, the audacious bravado accomplished, and they could now retire with the honors of war. Whilst a part of the guests were still in the room, an uproar, at first distant, but which soon drew nearer, broke out with incredible fury in the square of Notre Dame.

Jacques had been carried to the outer door of the tavern. Morok and Ninny Moulin, striving to open a passage through the crowd in the direction of the Hospital, preceded the litter. A violent reflux of the multitude soon forced them to stop, whilst a new storm of savage outcries burst from the other extremity of the square, near the angle of the church.

“What is it then?” asked Ninny Moulin of one of those ignoble figures that was leaping up before him. “What are those cries?”

“They are making mince-meat of a poisoner, like him they have thrown into the river,” replied the man. “If you want to see the fun, follow me close,” added he, “and peg away with your elbows, for fear you should be too late.”

Hardly had the wretch pronounced these words than a dreadful shriek sounded above the roar of the crowd, through which the bearers of the litter, preceded by Morok, were with difficulty making their way. It was Cephyse who uttered that cry. Jacques (one of the seven heirs of the Rennepont family) had just expired in her arms! By a strange fatality, at the very moment that the despairing exclamation of Cephyse announced that death, another cry rose from that part of the square where they were attacking the poisoner. That distant, supplicating cry, tremulous with horrible alarm, like the last appeal of a man staggering beneath the blows of his murderers, chilled the soul of Morok in the midst of his execrable triumph.

“Damnation!” cried the skillful assassin, who had selected drunkenness and debauchery for his murderous but legal weapons; “it is the voice of the Abbe d’Aigrigny, whom they have in their clutches!”





CHAPTER XXIII. THE POISONER.

It is necessary to go back a little before relating the adventure of Father d’Aigrigny, whose cry of distress made so deep an impression upon Morok just at the moment of Jacques Rennepont’s death. We have said that the most absurd and alarming reports were circulating in Paris; not only did people talk of poison given to the sick or thrown into the public fountains, but it was also said that wretches had been surprised in the act of putting arsenic into the pots which are usually kept all ready on the counters of wine-shops. Goliath was on his way to rejoin Morok, after delivering a message to Father d’Aigrigny, who was waiting in a house on the Place de l’Archeveche. He entered a wine-shop in the Rue de la Calandre, to get some refreshment, and having drunk two glasses of wine, he proceeded to pay for them. Whilst the woman of the house was looking for change, Goliath, mechanically and very innocently, rested his hand on the mouth of one of the pots that happened to be within his reach.

The tall stature of this man and his repulsive and savage countenance had already alarmed the good woman, whose fears and prejudices had previously been roused by the public rumors on the subject of poisoning; but when she saw Goliath place his hand over the mouth of one of her pots, she cried out in dismay: “Oh! my gracious! what are you throwing into that pot?” At these words, spoken in a loud voice, and with the accent of terror, two or three of the drinkers at one of the tables rose precipitately, and ran to the counter, while one of them rashly exclaimed: “It is a poisoner!”

Goliath, not aware of the reports circulated in the neighborhood, did not at first understand of what he was accused. The men raised their voices as they called on him to answer the charge; but he, trusting to his strength, shrugged his shoulders in disdain, and roughly demanded the change, which the pale and frightened hostess no longer thought of giving him.

“Rascal!” cried one of the men, with so much violence that several of the passers-by stopped to listen; “you shall have your change when you tell us what you threw in the pot!”

“Ha! did he throw anything into the wine-pot?” said one of the passers by.

“It is, perhaps, a poisoner,” said another.

“He ought to be taken up,” added a third.

“Yes, yes,” cried those in the house—honest people perhaps, but under the influence of the general panic; “he must be taken up, for he has been throwing poison into the wine-pots.”

The words “He is a poisoner” soon spread through the group, which, at first composed of three or four persons, increased every instant around the door of the wine-shop. A dull, menacing clamor began to rise from the crowd; the first accuser, seeing his fears thus shared and almost justified, thought he was acting like a good and courageous citizen in taking Goliath by the collar, and saying to him: “Come and explain yourself at the guard-house, villain!”

The giant, already provoked at insults of which he did not perceive the real meaning, was exasperated at this sudden attack; yielding to his natural brutality, he knocked his adversary down upon the counter, and began to hammer him with his fists. During this collision, several bottles and two or three panes of glass were broken with much noise, whilst the woman of the house, more and more frightened, cried out with all her might; “Help! a poisoner! Help! murder!”

At the sound of the breaking windows and these cries of distress, the passers-by, of whom the greater number believed in the stories about the poisoners, rushed into the shop to aid in securing Goliath. But the latter, thanks to his herculean strength, after struggling for some moments with seven or eight persons, knocked down two of his most furious assailants, disengaged himself from the others, drew near the counter, and, taking a vigorous spring, rushed head-foremost, like a bull about to butt, upon the crowd that blocked up the door; then, forcing a passage, by the help of his enormous shoulders and athletic arms, he made his way into the street, and ran with all speed in the direction of the square of Notre-Dame, his garments torn, his head bare, and his countenance pale and full of rage. Immediately, a number of persons from amongst the crowd started in pursuit of Goliath, and a hundred voices exclaimed: “Stop—stop the poisoner!”

Hearing these cries, and seeing a man draw near with a wild and troubled look, a butcher, who happened to be passing with his large, empty tray on his head, threw it against Goliath’s shins, and taken by surprise, he stumbled and fell. The butcher, thinking he had performed as heroic an action as if he had encountered a mad dog, flung himself on Goliath, and rolled over with him on the pavement, exclaiming: “Help! it is a poisoner! Help! help!” This scene took place not far from the Cathedral, but at some distance from the crowd which was pressing round the hospital gate, as well as from the eating-house in which the masquerade of the cholera then was. The day was now drawing to a close. On the piercing call of the butcher, several groups, at the head of which were Ciboule and the quarryman, flew towards the scene of the struggle, while those who had pursued the pretended poisoner from the Rue de la Calandre, reached the square on their side.

At sight of this threatening crowd advancing towards him, Goliath, whilst he continued to defend himself against the butcher, who held him with the tenacity of a bull-dog, felt that he was lost unless he could rid himself of this adversary before the arrival of the rest; with a furious blow of the fist, therefore, he broke the jaw of the butcher, who just then was above him, and disengaging himself from his hold, he rose, and staggered a few steps forward. Suddenly he stopped. He saw that he was surrounded. Behind him rose the walls of the cathedral; to the right and left, and in front of him, advanced a hostile multitude. The groans uttered by the butcher, who had just been lifted from the ground covered with blood, augmented the fury of the populace.

This was a terrible moment for Goliath: still standing alone in the centre of a ring that grew smaller every second, he saw on all sides angry enemies rushing towards him, and uttering cries of death. As the wild boar turns round once or twice, before resolving to stand at bay and face the devouring pack, Goliath, struck with terror, made one or two abrupt and wavering movements. Then, as he abandoned the possibility of flight, instinct told him that he had no mercy to expect from a crowd given up to blind and savage fury—a fury the more pitiless as it was believed to be legitimate. Goliath determined, therefore, at least to sell his life dearly; he sought for a knife in his pocket, but, not finding it, he threw out his left leg in an athletic posture, and holding up his muscular arms, hard and stiff as bars of iron, waited with intrepidity for the shock.

The first who approached Goliath was Ciboule. The hag, heated and out of breath, instead of rushing upon him, paused, stooped down, and taking off one of the large wooden shoes that she wore, hurled it at the giant’s head with so much force and with so true an aim that it struck him right in the eye, which hung half out of its socket. Goliath pressed his hands to his face, and uttered a cry of excruciating pain.

“I’ve made him squint!” said Ciboule, with a burst of laughter.


Original

Goliath, maddened by the pain, instead of waiting for the attack, which the mob still hesitated to begin, so greatly were they awed by his appearance of herculean strength—the only adversary worthy to cope with him being the quarryman, who had been borne to a distance by the surging of the crowd—Goliath, in his rage, rushed headlong upon the nearest. Such a struggle was too unequal to last long; but despair redoubled the Colossus’s strength, and the combat was for a moment terrible. The unfortunate man did not fall at once. For some seconds, almost buried amid a swarm of furious assailants, one saw now his mighty arm rise and fall like a sledge hammer, beating upon skulls and faces, and now his enormous head, livid and bloody, drawn back by some of the combatants hanging to his tangled hair. Here and there sudden openings and violent oscillations of the crowd bore witness to the incredible energy of Goliath’s defence. But when the quarryman succeeded in reaching him, Goliath was overpowered and thrown down. A long, savage cheer in triumph announced this fall; for, under such circumstances, to “go under” is “to die.” Instantly a thousand breathless and angry voices repeated the cry of “Death to the poisoner!”

Then began one of those scenes of massacre and torture, worthy of cannibals, horrible to relate, and the more incredible, that they happen almost always in the presence, and often with the aid, of honest and humane people, who, blinded by false notions and stupid prejudices, allow themselves to be led into all sorts of barbarity, under the idea of performing an act of inexorable justice. As it frequently happens, the sight of the blood which flowed in torrents from Goliath’s wounds inflamed to madness the rage of his assailants. A hundred fists struck at the unhappy man; he was stamped under foot, his face and chest were beaten in. Ever and anon, in the midst of furious cries of “Death to the poisoner!” heavy blows were audible, followed by stifled groans. It was a frightful butchery. Each individual, yielding to a sanguinary frenzy, came in turn to strike his blow; or to tear off his morsel of flesh. Women—yes, women—mothers!—came to spend their rage on this mutilated form.

There was one moment of frightful terror. With his face all bruised and covered with mud, his garments in rags, his chest bare, red, gaping with wounds—Goliath, availing himself of a moment’s weariness on the part of his assassins, who believed him already, finished, succeeded, by one of those convulsive starts frequent in the last agony, in raising himself to his feet for a few seconds; then, blind with wounds and loss of blood, striking about his arms in the air as if to parry blows that were no longer struck, he muttered these words, which came from his mouth, accompanied by a crimson torrent: “Mercy! I am no poisoner. Mercy!” This sort of resurrection produced so great an effect on the crowd, that for an instant they fell hack affrighted. The clamor ceased, and a small space was left around the victim. Some hearts began even to feel pity; when the quarryman, seeing Goliath blinded with blood, groping before him with his hands, exclaimed in ferocious allusion to a well-known game: “Now for blind-man’s-bluff.”

Then, with a violent kick, he again threw down the victim, whose head struck twice heavily on the pavement.

Just as the giant fell a voice from amongst the crowd exclaimed: “It is Goliath! stop! he is innocent.”

It was Father d’Aigrigny, who, yielding to a generous impulse, was making violent efforts to reach the foremost rank of the actors in this scene, and who cried out, as he came nearer, pale, indignant, menacing: “You are cowards and murderers! This man is innocent. I know him. You shall answer for his life.”

These vehement words were received with loud murmurs.

“You know that poisoner,” cried the quarryman, seizing the Jesuit by the collar; “then perhaps you are a poisoner too.

“Wretch,” exclaimed Father d’Aigrigny, endeavoring to shake himself loose from the grasp, “do you dare to lay hand upon me?”

“Yes, I dare do anything,” answered the quarryman.

“He knows him: he’s a poisoner like the other,” cried the crowd, pressing round the two adversaries; whilst Goliath, who had fractured his skull in the fall, uttered a long death-rattle.

At a sudden movement of Father d’Aigrigny, who disengaged himself from the quarryman, a large glass phial of peculiar form, very thick, and filled with a greenish liquor, fell from his pocket, and rolled close to the dying Goliath. At sight of this phial, many voices exclaimed together: “It is poison! Only see! He had poison upon him.”

The clamor redoubled at this accusation, and they pressed so close to Abbe d’Aigrigny, that he exclaimed: “Do not touch me! do not approach me!”

“If he is a poisoner,” said a voice, “no more mercy for him than for the other.”

“I a poisoner?” said the abbe, struck with horror.

Ciboule had darted upon the phial; the quarryman seized it from her, uncorked it and presenting it to Father d’Aigrigny, said to him: “Now tell us what is that?”

“It is not poison,” cried Father d’Aigrigny.

“Then drink it!” returned the quarryman.

“Yes, yes! let him drink it!” cried the mob.

“Never,” answered Father d’Aigrigny, in extreme alarm. And he drew back as he spoke, pushing away the phial with his hand.

“Do you see? It is poison. He dares not drink it,” they exclaimed. Hemmed in on every side, Father d’Aigrigny stumbled against the body of Goliath.

“My friends,” cried the Jesuit, who, without being a poisoner, found himself exposed to a terrible alternative, for his phial contained aromatic salts of extraordinary strength, designed for a preservative against the cholera, and as dangerous to swallow as any poison, “my good friends, you are in error. I conjure you, in the name of heaven—”

“If that is not poison, drink it!” interrupted the quarryman, as he again offered the bottle to the Jesuit.

“If he does not drink it, death to the poisoner of the poor!”

“Yes!—death to him! death to him!”

“Unhappy men!” cried Father d’Aigrigny, whilst his hair stood on end with terror; “do you mean to murder me?”

“What about all those, that you and your mate have killed, you wretch?”

“But it is not true—and—”

“Drink, then!” repeated the inflexible quarryman; “I ask you for the last time.”

“To drink that would be death,” cried Father d’Aigrigny.

“Oh! only hear the wretch!” cried the mob, pressing closer to him; “he has confessed—he has confessed!”

“He has betrayed himself!”(40)

“He said, ‘to drink that would be death!’”

“But listen to me,” cried the abbe, clasping his hands together; “this phial is—”

Furious cries interrupted Father d’Aigrigny. “Ciboule, make an end of that one!” cried the quarryman, spurning Goliath with his foot. “I will begin this one!” And he seized Father d’Aigrigny by the throat.

At these words, two different groups formed themselves. One, led by Ciboule, “made an end” of Goliath, with kicks and blows, stones and wooden shoes; his body was soon reduced to a horrible thing, mutilated, nameless, formless—a mere inert mass of filth and mangled flesh. Ciboule gave her cloak, which they tied to one of the dislocated ankles of the body, and thus dragged it to the parapet of the quay. There, with shouts of ferocious joy, they precipitated the bloody remains into the river. Now who does not shudder at the thought that, in a time of popular commotion, a word, a single word, spoken imprudently, even by an honest man, and without hatred, will suffice to provoke so horrible a murder.

“Perhaps it is a poisoner!” said one of the drinkers in the tavern of the Rue de la Calandre—nothing more—and Goliath had been pitilessly murdered.

What imperious reasons for penetrating the lowest depths of the masses with instruction and with light—to enable unfortunate creatures to defend themselves from so many stupid prejudices, so many fatal superstitions, so much implacable fanaticism!—How can we ask for calmness, reflection, self-control, or the sentiment of justice from abandoned beings, whom ignorance has brutalized, and misery depraved, and suffering made ferocious, and of whom society takes no thought, except when it chains them to the galleys, or binds them ready for the executioner! The terrible cry which had so startled Morok was uttered by Father d’Aigrigny as the quarryman laid his formidable hand upon him, saying to Ciboule: “Make an end of that one—I will begin this one!”

(40) This fact is historical. A man was murdered because a phial full of ammonia was found upon him. On his refusal to drink it, the populace, persuaded that the bottle contained poison, tore him to pieces.





CHAPTER XXIV. IN THE CATHEDRAL.

Night was almost come, as the mutilated body of Goliath was thrown into the river. The oscillations of the mob had carried into the street, which runs along the left side of the cathedral, the group into whose power Father d’Aigrigny had fallen. Having succeeded in freeing himself from the grasp of the quarryman, but still closely pressed by the multitude that surrounded him, crying, “Death to the poisoner!” he retreated step by step, trying to parry the blows that were dealt him. By presence of mind, address, and courage, recovering at that critical moment his old military energy, he had hitherto been able to resist and to remain firm on his feet—knowing, by the example of Goliath, that to fall was to die. Though he had little hope of being heard to any purpose, the abbe continued to call for help with all his might. Disputing the ground inch by inch, he manoeuvred so as to draw near one of the lateral walls of the church, and at length succeeded in ensconcing himself in a corner formed by the projection of a buttress, and close by a little door.

This position was rather favorable. Leaning with his back against the wall, Father d’Aigrigny was sheltered from the attacks of a portion of his assailants. But the quarryman, wishing to deprive him of this last chance of safety, rushed upon him, with the intention of dragging him out into the circle where he would have been trampled under foot. The fear of death gave Father d’Aigrigny extraordinary strength, and he was able once more to repulse the quarryman, and remain entrenched in the corner where he had taken refuge. The resistance of the victim redoubled the rage of the assailants. Cries of murderous import resounded with new violence. The quarryman again rushed upon Father d’Aigrigny, saying, “Follow me, friends! this lasts too long. Let us make an end of it.”

Father d’Aigrigny saw that he was lost. His strength was exhausted, and he felt himself sinking; his legs trembled under him, and a cloud obscured his sight; the howling of the furious mob began to sound dull upon his ear. The effects of violent contusions, received during the struggle, both on the head and chest, were now very perceptible. Two or three times, a mixture of blood and foam rose to the lips of the abbe; his position was a desperate one.

“To be slaughtered by these brutes, after escaping death so often in war!” Such was the thought of Father d’Aigrigny, as the quarryman rushed upon him.

Suddenly, at the very moment when the abbe, yielding to the instinct of self-preservation, uttered one last call for help, in a heart-piercing voice, the door against which he leaned opened behind him, and a firm hand caught hold of him, and pulled him into the church. Thanks to this movement, performed with the rapidity of lightning, the quarryman, thrown forward in his attempt to seize Father d’Aigrigny, could not check his progress, and found himself just opposite to the person who had come, as it were, to take the place of the victim.

The quarryman stopped short, and then fell back a couple of paces, so much was he amazed at this sudden apparition, and impressed, like the rest of the crowd, with a vague feeling of admiration and respect at sight of him who had come so miraculously to the aid of Father d’Aigrigny. It was Gabriel. The young missionary remained standing on the threshold of the door. His long black cassock was half lost in the shadows of the cathedral; whilst his angelic countenance, with its border of long light hair, now pale and agitated by pity and grief, was illumined by the last faint rays of twilight. This countenance shone with so divine a beauty, and expressed such touching and tender compassion, that the crowd felt awed as, with his large blue eyes full of tears, and his hands clasped together, he exclaimed, in a sonorous voice: “Have mercy, my brethren! Be humane—be just!”

Recovering from his first feeling of surprise and involuntary emotion, the quarryman advanced a step towards Gabriel, and said to him: “No mercy for the poisoner! we must have him! Give him up to us, or we go and take him!”

“You cannot think of it, my brethren,” answered Gabriel; “the church is a sacred place—a place of refuge for the persecuted.”

“We would drag our prisoner from the altar!” answered the quarryman, roughly; “so give him up to us.”

“Listen to me, my brethren,” said Gabriel, extending his arms towards them.


Original

“Down with the shaveling!” cried the quarryman; “let us go in and hunt him up in the church!”

“Yes, yes!” cried the mob, again led away by the violence of this wretch, “down with the black gown!”

“They are all of a piece!”

“Down with them!”

“Let us do as we did at the archbishop’s!”

“Or at Saint-Germain-l’Auxerrois!”

“What do our likes care for a church?”

“If the priests defend the poisoners, we’ll pitch them into the water too!”

“Yes, yes!”

“I’ll show you the lead!” cried the quarryman; and followed by Ciboule, and a good number of determined men, he rushed towards Gabriel.

The missionary, who for some moments had watched the increasing fury of the crowd, had foreseen this movement; hastily retreating into the church, he succeeded, in spite of the efforts of the assailants, in nearly closing the door, and in barricading it by the help of a wooden bar, which he held in such a manner as would enable the door to resist for a few minutes.

Whilst he thus defended the entrance, Gabriel shouted to Father d’Aigrigny: “Fly, father! fly through the vestry! the other doors are fastened.”

The Jesuit, overpowered by fatigue, covered with contusions, bathed in cold sweat, feeling his strength altogether fail, and too soon fancying himself in safety, had sunk, half fainting, into a chair. At the voice of Gabriel, he rose with difficulty, and, with a trembling step, endeavored to reach the choir, separated from the rest of the church by an iron railing.

“Quick, father!” added Gabriel, in alarm, using every effort to maintain the door, which was now vigorously assailed. “Make haste! In a few minutes it will be too late. All alone!” continued the missionary, in despair, “alone, to arrest the progress of these madmen!”

He was indeed alone. At the first outbreak of the attack, three or four sacristans and other members of the establishment were in the church; but, struck with terror, and remembering the sack of the archbishop’s palace, and of Saint-Germain-l’Auxerrois, they had immediately taken flight. Some of them had concealed themselves in the organ-loft and others fled into the vestry, the doors of which they locked after them, thus cutting off the retreat of Gabriel and Father d’Aigrigny. The latter, bent double by pain, yet roused by the missionary’s portentive warning, helping himself on by means of the chairs he met with on his passage, made vain efforts to reach the choir railing. After advancing a few steps, vanquished by his suffering, he staggered and fell upon the pavement, deprived of sense and motion. At the same moment, Gabriel, in spite of the incredible energy with which the desire to save Father d’Aigrigny had inspired him, felt the door giving way beneath the formidable pressure from without.

Turning his head, to see if the Jesuit had at least quitted the church, Gabriel, to his great alarm, perceived that he was lying motionless at a few steps from the choir. To abandon the half-broken door, to run to Father d’Aigrigny, to lift him in his arms, and drag him within the railing of the choir, was for the young priest an action rapid as thought; for he closed the gate of the choir just at the instant that the quarryman and his band, having finished breaking down the door, rushed in a body into the church.

Standing in front of the choir, with his arms crossed upon his breast, Gabriel waited calmly and intrepidly for this mob, still more exasperated by such unexpected resistance.

The door once forced, the assailants rushed in with great violence. But hardly had they entered the church, than a strange scene took place. It was nearly dark; only a few silver lamps shed their pale light round the sanctuary, whose far outlines disappeared in the shadow. On suddenly entering the immense cathedral, dark, silent, and deserted, the most audacious were struck with awe, almost with fear in presence of the imposing grandeur of that stony solitude. Outcries and threats died away on the lips of the most furious. They seemed to dread awaking the echoes of those enormous arches, those black vaults, from which oozed a sepulchral dampness, which chilled their brows, inflamed with anger, and fell upon their shoulders like a mantle of ice.

Religious tradition, routine, habit, the memories of childhood, have so much influence upon men, that hardly had they entered the church, than several of the quarryman’s followers respectfully took off their hats, bowed their bare heads, and walked along cautiously, as if to check the noise of their footsteps on the sounding stones. Then they exchanged a few words in a low and fearful whisper. Others timidly raised their eyes to the far heights of the topmost arches of that gigantic building, now lost in obscurity, and felt almost frightened to see themselves so little in the midst of that immensity of darkness. But at the first joke of the quarryman, who broke this respectful silence, the emotion soon passed away.

“Blood and thunder!” cried he; “are you fetching breath to sing vespers? If they had wine in the font, well and good!”

These words were received with a burst of savage laughter. “All this time the villain will escape!” said one.

“And we shall be done,” added Ciboule.

“One would think we had cowards here, who are afraid of the sacristans!” cried the quarryman.

“Never!” replied the others in chorus; “we fear nobody.”

“Forward!”

“Yes, yes—forward!” was repeated on all sides. And the animation, which had been calmed down for a moment, was redoubled in the midst of renewed tumult. Some moments after, the eyes of the assailants, becoming accustomed to the twilight, were able to distinguish in the midst of the faint halo shed around by a silver lamp, the imposing countenance of Gabriel, as he stood before the iron railing of the choir.

“The poisoner is here, hid in some corner,” cried the quarryman. “We must force this parson to give us back the villain.”

“He shall answer for him!”

“He took him into the church.”

“He shall pay for both, if we do not find the other!”

As the first impression of involuntary respect was effaced from the minds of the crowd, their voices rose the louder, and their faces became the more savage and threatening, because they all felt ashamed of their momentary hesitation and weakness.

“Yes, yes!” cried many voices, trembling with rage, “we must have the life of one or the other!”

“Or of both!”

“So much the worse for this priest, if he wants to prevent us from serving out our poisoner!”

“Death to him! death to him!”

With this burst of ferocious yells, which were fearfully re-echoed from the groined arches of the cathedral, the mob, maddened by rage, rushed towards the choir, at the door of which Gabriel was standing. The young missionary, who, when placed on the cross by the savages of the Rocky Mountains, yet entreated heaven to spare his executioners, had too much courage in his heart, too much charity in his soul, not to risk his life a thousand times over to save Father d’Aigrigny’s—the very man who had betrayed hire by such cowardly and cruel hypocrisy.





CHAPTER XXV. THE MURDERERS.

The quarryman, followed by his gang, ran towards Gabriel, who had advanced a few paces from the choir-railing, and exclaimed, his eyes sparkling with rage: “Where is the poisoner? We will have him!”

“Who has told you, my brethren, that he is a poisoner?” replied Gabriel, with his deep, sonorous voice. “A poisoner! Where are the proofs—witnesses or victims?”

“Enough of that stuff! we are not here for confession,” brutally answered the quarryman, advancing towards him in a threatening manner. “Give up the man to us; he shall be forthcoming, unless you choose to stand in his shoes?”

“Yes, yes!” exclaimed several voices; “they are ‘in’ with one another! One or the other we will have!”

“Very well, then; since it is so,” said Gabriel, raising his head, and advancing with calmness, resignation; and fearlessness; “he or me,” added he;—“it seems to make no difference to you—you are determined to have blood—take mine, and I will pardon you, my friends; for a fatal delusion has unsettled your reason.”

These words of Gabriel, his courage, the nobleness of his attitude, the beauty of his countenance, had made an impression on some of the assailants, when suddenly a voice exclaimed: “Look! there is the poisoner, behind the railing!”

“Where—where?” cried they.

“There—don’t you see?—stretched on the floor.”

On hearing this, the mob, which had hitherto formed a compact mass, in the sort of passage separating the two sides of the nave, between the rows of chairs, dispersed in every direction, to reach the railing of the choir, the last and only barrier that now sheltered Father d’Aigrigny. During this manoeuvre the quarryman, Ciboule, and others, advanced towards Gabriel, exclaiming, with ferocious joy: “This time we have him. Death to the poisoner!”

To save Father d’Aigrigny, Gabriel would have allowed himself to be massacred at the entrance of the choir; but, a little further on, the railing, not above four feet in height, would in another instant be scaled or broken through. The Missionary lost all hope of saving the Jesuit from a frightful death. Yet he exclaimed: “Stop, poor deluded people!”—and, extending his arms, he threw himself in front of the crowd.

His words, gesture, and countenance, were expressive of an authority at once so affectionate and so fraternal, that there was a momentary hesitation amongst the mob. But to this hesitation soon succeeded the most furious cries of “Death; death!”

“You cry for his death?” cried Gabriel, growing still paler.

“Yes! yes!”

“Well, let him die,” cried the missionary, inspired with a sudden thought; “let him die on the instant!”

These words of the young priest struck the crowd with amazement. For a few moments, they all stood mute, motionless, and as it were, paralyzed, looking at Gabriel in stupid astonishment.

“This man is guilty, you say,” resumed the young missionary, in a voice trembling with emotion. “You have condemned him without proof, without witnesses—no matter, he must die. You reproach him with being a poisoner; where are his victims? You cannot tell—but no matter; he is condemned. You refuse to hear his defense, the sacred right of every accused person—no matter; the sentence is pronounced. You are at once his accusers, judges, and executioners. Be it so!—You have never seen till now this unfortunate man, he has done you no harm, he has perhaps not done harm to any one—yet you take upon yourselves the terrible responsibility of his death—understand me well—of his death. Be it so then! your conscience will absolve you—I will believe it. He must die; the sacredness of God’s house will not save him—”

“No, no!” cried many furious voices.

“No,” resumed Gabriel, with increasing warmth; “no you have determined to shed his blood, and you will shed it, even in the Lord’s temple. It is, you say, your right. You are doing an act of terrible justice. But why then, so many vigorous arms to make an end of one dying man? Why these outcries? this fury? this violence? Is it thus that the people, the strong and equitable people, are wont to execute their judgments? No, no; when sure of their right, they strike their enemies, it is with the calmness of the judge, who, in freedom of soul and conscience, passes sentence. No, the strong and equitable people do not deal their blows like men blind or mad, uttering cries of rage, as if to drown the sense of some cowardly and horrible murder. No, it is not thus that they exercise the formidable right, to which you now lay claim—for you will have it—”

“Yes, we will have it!” shouted the quarryman, Ciboule, and others of the more pitiless portion of the mob; whilst a great number remained silent, struck with the words of Gabriel, who had just painted to them, in such lively colors, the frightful act they were about to commit.

“Yes,” resumed the quarryman, “it is our right; we have determined to kill the poisoner!”

So saying, and with bloodshot eyes, and flushed cheek, the wretch advanced at the head of a resolute group, making a gesture as though he would have pushed aside Gabriel, who was still standing in front of the railing. But instead of resisting the bandit, the missionary advanced a couple of steps to meet him, took him by the arm, and said in a firm voice: “Come!”

And dragging, as it were, with him the stupefied quarryman, whose companions did not venture to follow at the moment, struck dumb as they were by this new incident, Gabriel rapidly traversed the space which separated him from the choir, opened the iron gate, and, still holding the quarryman by the arm, led him up to the prostrate form of Father d’Aigrigny, and said to him: “There is the victim. He is condemned. Strike!”

“I” cried the quarryman, hesitating; “I—all alone!”

“Oh!” replied Gabriel, with bitterness, “there is no danger. You can easily finish him. Look! he is broken down with suffering; he has hardly a breath of life left; he will make no resistance. Do not be afraid!”

The quarryman remained motionless, whilst the crowd, strangely impressed with this incident, approached a little nearer the railing, without daring to come within the gate.

“Strike then!” resumed Gabriel, addressing the quarryman, whilst he pointed to the crowd with a solemn gesture; “there are the judges; you are the executioner.”

“No!” cried the quarryman, drawing back, and turning away his eyes; “I’m not the executioner—not I!”

The crowd remained silent. For a few moments, not a word, not a cry, disturbed the stillness of the solemn cathedral. In a desperate case, Gabriel had acted with a profound knowledge of the human heart. When the multitude, inflamed with blind rage, rushes with ferocious clamor upon a single victim, and each man strikes his blow, this dreadful species of combined murder appears less horrible to each, because they all share in the common crime; and then the shouts, the sight of blood, the desperate defence of the man they massacre, finish by producing a sort of ferocious intoxication; but, amongst all those furious madmen, who take part in the homicide, select one, and place him face to face with the victim, no longer capable of resistance, and say to him, “Strike!”—he will hardly ever dare to do so.

It was thus with the quarryman; the wretch trembled at the idea of committing a murder in cold blood, “all alone.” The preceding scene had passed very rapidly; amongst the companions of the quarryman, nearest to the railing, some did not understand an impression, which they would themselves have felt as strongly as this bold man, if it had been said to them: “Do the office of executioner!” These, therefore, began to murmur aloud at his weakness. “He dares not finish the poisoner,” said one.

“The coward!”

“He is afraid.”

“He draws back.” Hearing these words, the quarryman ran to the gate, threw it wide open, and, pointing to Father d’Aigrigny, exclaimed: “If there is one here braver than I am, let him go and finish the job—let him be, the executioner—come!”

On this proposal the murmurs ceased. A deep silence reigned once more in the cathedral. All those countenances, but now so furious, became sad, confused, almost frightened.

The deluded mob began to appreciate the ferocious cowardice of the action it had been about to commit. Not one durst go alone to strike the half expiring man. Suddenly, Father d’Aigrigny uttered a dying rattle, his head and one of his arms stirred with a convulsive movement, and then fell back upon the stones as if he had just expired.

Gabriel uttered a cry of anguish, and threw himself on his knees close to Father d’Aigrigny, exclaiming: “Great Heaven! he is dead!”

There is a singular variableness in the mind of a crowd, susceptible alike to good or evil impressions. At the heart-piercing cry of Gabriel, all these people, who, a moment before, had demanded, with loud uproar, the massacre of this man, felt touched with a sudden pity. The words: “He is dead!” circulated in low whispers through the crowd accompanied by a slight shudder, whilst Gabriel raised with one hand the victim’s heavy head, and with the other sought to feel if the pulse still beat beneath the ice-cold skin.

“Mr. Curate,” said the quarryman, bending towards Gabriel, “is there really no hope?”

The answer was waited for with anxiety, in the midst of deep silence. The people hardly ventured to exchange a few words in whispers.