WeRead Powered by ReaderPub
The Works of Charles and Mary Lamb — Volume 3 / Books for Children cover

The Works of Charles and Mary Lamb — Volume 3 / Books for Children

Chapter 33: CHAPTER I
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The volume gathers stories and verses intended for young readers, including simplified prose retellings of Shakespearean plays that preserve much original language while making narratives accessible, an episodic prose adaptation of a classical hero's sea‑borne adventures, a set of instructional and domestic tales about children and schooling, numerous short poems and moral pieces for juvenile audiences, and a longer narrative poem. Editorial notes and indexes accompany the selections. Across forms the pieces favor clarity, didactic moments, and lively narration to introduce younger readers to canonical drama, epic episodes, and child-centered verse.

OTHELLO

(By Charles Lamb)

Brabantio, the rich senator of Venice, had a fair daughter, the gentle Desdemona. She was sought to by divers suitors, both on account of her many virtuous qualities and for her rich expectations. But among the suitors of her own clime and complexion she saw none whom she could affect: for this noble lady, who regarded the mind more than the features of men, with a singularity rather to be admired than imitated, had chosen for the object of her affections a Moor, a black, whom her father loved, and often invited to his house.

Neither is Desdemona to be altogether condemned for the unsuitableness of the person whom she selected for her lover. Bating that Othello was black, the noble Moor wanted nothing which might recommend him to the affections of the greatest lady. He was a soldier, and a brave one; and by his conduct in bloody wars against the Turks, had risen to the rank of general in the Venetian service, and was esteemed and trusted by the state.

He had been a traveller, and Desdemona (as is the manner of ladies) loved to hear him tell the story of his adventures, which he would run through from his earliest recollection; the battles, sieges, and encounters, which he had past through; the perils he had been exposed to by land and by water; his hair-breadth escapes, when he has entered a breach, or marched up to the mouth of a cannon; and how he had been taken prisoner by the insolent enemy, and sold to slavery: how he demeaned himself in that state, and how he escaped: all these accounts, added to the narration of the strange things he had seen in foreign countries, the vast wildernesses and romantic caverns, the quarries, the rocks and mountains, whose heads are in the clouds; of the savage nations, the cannibals who are man-eaters, and a race of people in Africa whose heads do grow beneath their shoulders: these travellers' stories would so enchain the attention of Desdemona, that if she were called off at any time by household affairs, she would dispatch with all haste that business, and return, and with a greedy ear devour Othello's discourse. And once he took advantage of a pliant hour, and drew from her a prayer, that he would tell her the whole story of his life at large, of which she had heard so much, but only by parts: to which he consented, and beguiled her of many a tear, when he spoke of some distressful stroke which his youth suffered.

His story being done, she gave him for his pains a world of sighs: she swore a pretty oath, that it was all passing strange, and pitiful, wondrous pitiful: she wished (she said) she had not heard it, yet she wished that heaven had made her such a man: and then she thanked him, and told him, if he had a friend who loved her, he had only to teach him how to tell his story, and that would woo her. Upon this hint, delivered not with more frankness than modesty, accompanied with a certain bewitching prettiness, and blushes, which Othello could not but understand, he spoke more openly of his love, and in this golden opportunity gained the consent of the generous lady Desdemona privately to marry him.

Neither Othello's colour nor his fortune were such, that it could be hoped Brabantio would accept him for a son-in-law. He had left his daughter free; but he did expect that, as the manner of noble Venetian ladies was, she would choose ere long a husband of senatorial rank or expectations: but in this he was deceived; Desdemona loved the Moor, though he was black, and devoted her heart and fortunes to his valiant parts and qualities: so was her heart subdued to an implicit devotion to the man she had selected for a husband, that his very colour, which to all but this discerning lady would have proved an insurmountable objection, was by her esteemed above all the white skins and clear complexions of the young Venetian nobility, her suitors.

Their marriage, which, though privately carried, could not long be kept a secret, came to the ears of the old man, Brabantio, who appeared in a solemn council of the senate, as an accuser of the Moor Othello, who by spells and witchcraft (he maintained) had seduced the affections of the fair Desdemona to marry him, without the consent of her father, and against the obligations of hospitality.

At this juncture of time it happened that the state of Venice had immediate need of the services of Othello, news having arrived that the Turks with mighty preparation had fitted out a fleet, which was bending its course to the island of Cyprus, with intent to regain that strong post from the Venetians, who then held it: in this emergency the state turned its eyes upon Othello, who alone was deemed adequate to conduct the defence of Cyprus against the Turks. So that Othello, now summoned before the senate, stood in their presence at once as a candidate for a great state-employment, and as a culprit, charged with offences which by the laws of Venice were made capital.

The age and senatorial character of old Brabantio commanded a most patient hearing from that grave assembly; but the incensed father conducted his accusation with so much intemperance, producing likelihoods and allegations for proofs, that, when Othello was called upon for his defence, he had only to relate a plain tale of the course of his love; which he did with such an artless eloquence, recounting the whole story of his wooing, as we have related it above, and delivered his speech with so noble a plainness (the evidence of truth), that the duke, who sat as chief judge, could not help confessing, that a tale so told would have won his daughter too: and the spells and conjurations, which Othello had used in his courtship, plainly appeared to have been no more than the honest arts of men in love; and the only witchcraft which he had used the faculty of telling a soft tale to win a lady's ear.

This statement of Othello was confirmed by the testimony of the lady Desdemona herself, who appeared in court, and professing a duty to her father for life and education, challenged leave of him to profess a yet higher duty to her lord and husband, even so much as her mother had shewn in preferring him (Brabantio) above her father.

The old senator, unable to maintain his plea, called the Moor to him with many expressions of sorrow, and, as an act of necessity, bestowed upon him his daughter, whom, if he had been free to withhold her, (he told him) he would with all his heart have kept from him; adding, that he was glad at soul that he had no other child, for this behaviour of Desdemona would have taught him to be a tyrant, and hang clogs on them for her desertion.

This difficulty being got over, Othello, to whom custom had rendered the hardships of a military life as natural as food and rest are to other men, readily undertook the management of the wars in Cyprus: and Desdemona, preferring the honour of her lord (though with danger) before the indulgence of those idle delights in which new-married people usually waste their time, cheerfully consented to his going.

No sooner were Othello and his lady landed in Cyprus, than news arrived, that a desperate tempest had dispersed the Turkish fleet, and thus the island was secure from any immediate apprehension of an attack. But the war, which Othello was to suffer, was now beginning; and the enemies, which malice stirred up against his innocent lady, proved in their nature more deadly than strangers or infidels.

Among all the general's friends no one possessed the confidence of Othello more entirely than Cassio. Michael Cassio was a young soldier, a Florentine, gay, amorous, and of pleasing address, favourite qualities with women; he was handsome, and eloquent, and exactly such a person as might alarm the jealousy of a man advanced in years (as Othello in some measure was), who had married a young and beautiful wife; but Othello was as free from jealousy as he was noble, and as incapable of suspecting, as of doing, a base action. He had employed this Cassio in his love-affair with Desdemona, and Cassio had been a sort of go-between in his suit: for Othello, fearing that himself had not those soft parts of conversation which please ladies, and finding these qualities in his friend, would often depute Cassio to go (as he phrased it) a courting for him: such innocent simplicity being rather an honour than a blemish to the character of the valiant Moor. So that no wonder, if next to Othello himself (but at far distance, as beseems a virtuous wife) the gentle Desdemona loved and trusted Cassio. Nor had the marriage of this couple made any difference in their behaviour to Michael Cassio. He frequented their house, and his free and rattling talk was no unpleasing variety to Othello, who was himself of a more serious temper: for such tempers are observed often to delight in their contraries, as a relief from the oppressive excess of their own: and Desdemona and Cassio would talk and laugh together, as in the days when he went a courting for his friend.

Othello had lately promoted Cassio to be the lieutenant, a place of trust, and nearest to the general's person. This promotion gave great offence to Iago, an older officer, who thought he had a better claim than Cassio, and would often ridicule Cassio, as a fellow fit only for the company of ladies, and one that knew no more of the art of war, or how to set an army in array for battle, than a girl. Iago hated Cassio, and he hated Othello, as well for favouring Cassio, as for an unjust suspicion, which he had lightly taken up against Othello, that the Moor was too fond of Iago's wife Emilia. From these imaginary provocations, the plotting mind of Iago conceived a horrid scheme of revenge, which should involve both Cassio, the Moor, and Desdemona in one common ruin.

Iago was artful, and had studied human nature deeply, and he knew that of all the torments which afflict the mind of man (and far beyond bodily torture), the pains of jealousy were the most intolerable, and had the sorest sting. If he could succeed in making Othello jealous of Cassio, he thought it would be an exquisite plot of revenge, and might end in the death of Cassio or Othello, or both; he cared not.

The arrival of the general and his lady in Cyprus, meeting with the news of the dispersion of the enemy's fleet, made a sort of holiday in the island. Every body gave themselves up to feasting and making merry. Wine flowed in abundance, and cups went round to the health of the black Othello, and his lady the fair Desdemona.

Cassio had the direction of the guard that night, with a charge from Othello to keep the soldiers from excess in drinking, that no brawl might arise, to fright the inhabitants, or disgust them with the new-landed forces. That night Iago began his deep-laid plans of mischief; under cover of loyalty and love to the general, he enticed Cassio to make rather too free with the bottle (a great fault in an officer upon guard). Cassio for a time resisted, but he could not long hold out against the honest freedom which Iago knew how to put on, but kept swallowing glass after glass (as Iago still plied him with drink and encouraging songs), and Cassio's tongue ran over in praise of the lady Desdemona, whom he again and again toasted, affirming that she was a most exquisite lady: until at last the enemy which he put into his mouth, stole away his brains; and upon some provocation given him by a fellow whom Iago had set on, swords were drawn, and Montano, a worthy officer, who interfered to appease the dispute, was wounded in the scuffle. The riot now began to be general, and Iago, who had set on foot the mischief, was foremost in spreading the alarm, causing the castle-bell to be rung (as if some dangerous mutiny instead of a slight drunken quarrel had arisen): the alarm-bell ringing awakened Othello, who, dressing in a hurry, and coming to the scene of action, questioned Cassio of the cause. Cassio was now come to himself, the effect of the wine having a little gone off, but was too much ashamed to reply; and Iago, pretending a great reluctance to accuse Cassio, but as it were forced into it by Othello, who insisted to know the truth, gave an account of the whole matter (leaving out his own share in it, which Cassio was too far gone to remember) in such a manner, as while he seemed to make Cassio's offence less, did indeed make it appear greater than it was. The result was, that Othello, who was a strict observer of discipline, was compelled to take away Cassio's place of lieutenant from him.

Thus did Iago's first artifice succeed completely; he had now undermined his hated rival, and thrust him out of his place: but a further use was hereafter to be made of the adventure of this disastrous night.

Cassio, whom this misfortune had entirely sobered, now lamented to his seeming friend Iago that he should have been such a fool as to transform himself into a beast. He was undone, for how could he ask the general for his place again! he would tell him he was a drunkard. He despised himself. Iago, affecting to make light of it, said, that he, or any man living, might be drunk upon occasion; it remained now to make the best of a bad bargain; the general's wife was now the general, and could do any thing with Othello; that he were best to apply to the lady Desdemona to mediate for him with her lord; that she was of a frank, obliging disposition, and would readily undertake a good office of this sort, and set Cassio right again in the general's favour; and then this crack in their love would be made stronger than ever. A good advice of Iago, if it had not been given for wicked purposes, which will after appear.

Cassio did as Iago advised him, and made application to the lady Desdemona, who was easy to be won over in any honest suit; and she promised Cassio that she would be his solicitor with her lord, and rather die than give up his cause. This she immediately set about in so earnest and pretty a manner, that Othello, who was mortally offended with Cassio, could not put her off. When he pleaded delay, and that it was too soon to pardon such an offender, she would not be beat back, but insisted that it should be the next night, or the morning after, or the next morning to that at farthest. Then she shewed how penitent and humbled poor Cassio was, and that his offence did not deserve so sharp a check. And when Othello still hung back, "What! my lord," said she, "that I should have so much to do to plead for Cassio, Michael Cassio, that came a courting for you, and oftentimes, when I have spoken in dispraise of you, has taken your part! I count this but a little thing to ask of you. When I mean to try your love indeed, I shall ask a weighty matter." Othello could deny nothing to such a pleader, and only requesting that Desdemona would leave the time to him, promised to receive Michael Cassio again into favour.

It happened that Othello and Iago had entered into the room where Desdemona was, just as Cassio, who had been imploring her intercession, was departing at the opposite door; and Iago, who was full of art, said in a low voice, as if to himself, "I like not that." Othello took no great notice of what he said; indeed the conference which immediately took place with his lady put it out of his head; but he remembered it afterwards. For when Desdemona was gone, Iago, as if for mere satisfaction of his thought, questioned Othello whether Michael Cassio, when Othello was courting his lady, knew of his love. To this the general answering in the affirmative, and adding, that he had gone between them very often during the courtship, Iago knitted his brow, as if he had got fresh light of some terrible matter, and cried, "Indeed!" This brought into Othello's mind the words which Iago had let fall upon entering the room and seeing Cassio with Desdemona; and he began to think there was some meaning in all this: for he deemed Iago to be a just man, and full of love and honesty, and what in a false knave would be tricks, in him seemed to be the natural workings of an honest mind, big with something too great for utterance: and Othello prayed Iago to speak what he knew, and to give his worst thoughts words. "And what," said Iago, "if some thoughts very vile should have intruded into my breast, as where is the palace into which foul things do not enter?" Then Iago went on to say, what a pity it were, if any trouble should arise to Othello out of his imperfect observations; that it would not be for Othello's peace to know his thoughts; that people's good names were not to be taken away for slight suspicions; and when Othello's curiosity was raised almost to distraction with these hints and scattered words, Iago, as if in earnest care for Othello's peace of mind, besought him to beware of jealousy: with such art did this villain raise suspicions in the unguarded Othello, by the very caution which he pretended to give him against suspicion. "I know," said Othello, "that my wife is fair, loves company and feasting, is free of speech, sings, plays, and dances well: but where virtue is, these qualities are virtuous. I must have proof before I think her dishonest." Then Iago, as if glad that Othello was slow to believe ill of his lady, frankly declared that he had no proof, but begged Othello to observe her behaviour well, when Cassio was by; not to be jealous, nor too secure neither, for that he (Iago) knew the dispositions of the Italian ladies, his country-women, better than Othello could do; and that in Venice the wives let heaven see many pranks they dared not shew their husbands. Then he artfully insinuated, that Desdemona deceived her father in marrying with Othello, and carried it so closely, that the poor old man thought that witchcraft had been used. Othello was much moved with this argument, which brought the matter home to him, for if she had deceived her father, why might she not deceive her husband?

Iago begged pardon for having moved him; but Othello, assuming an indifference, while he was really shaken with inward grief at Iago's words, begged him to go on, which Iago did with many apologies, as if unwilling to produce any thing against Cassio, whom he called his friend: he then came strongly to the point, and reminded Othello how Desdemona had refused many suitable matches of her own clime and complexion, and had married him, a Moor, which shewed unnatural in her, and proved her to have a headstrong will: and when her better judgment returned, how probable it was she should fall upon comparing Othello with the fine forms and clear white complexions of the young Italians her countrymen. He concluded with advising Othello to put off his reconcilement with Cassio a little longer, and in the mean while to note with what earnestness Desdemona should intercede in his behalf; for that much would be seen in that. So mischievously did this artful villain lay his plots to turn the gentle qualities of this innocent lady into her destruction, and make a net for her out of her own goodness to entrap her: first setting Cassio on to intreat her mediation, and then out of that very mediation contriving stratagems for her ruin.

The conference ended with Iago's begging Othello to account his wife innocent, until he had more decisive proof; and Othello promised to be patient: but from that moment the deceived Othello never tasted content of mind. Poppy, nor the juice of mandragora, nor all the sleeping potions in the world, could ever again restore to him that sweet rest, which he had enjoyed but yesterday. His occupation sickened upon him. He no longer took delight in arms. His heart, that used to be roused at the sight of troops, and banners, and battle-array, and would stir and leap at the sound of a drum, or a trumpet, or a neighing war-horse, seemed to have lost all that pride and ambition, which are a soldier's virtue; and his military ardour and all his old joys forsook him. Sometimes he thought his wife honest, and at times he thought her not so; sometimes he thought Iago just, and at times he thought him not so; then he would wish that he had never known of it; he was not the worse for her loving Cassio, so long as he knew it not: torn in pieces with these distracting thoughts, he once laid hold on Iago's throat, and demanded proof of Desdemona's guilt, or threatened instant death for his having belied her. Iago, feigning indignation that his honesty should be taken for a vice, asked Othello, if he had not sometimes seen a handkerchief spotted with strawberries in his wife's hand. Othello answered, that he had given her such a one, and that it was his first gift. "That same handkerchief," said Iago, "did I see Michael Cassio this day wipe his face with." "If it be as you say," said Othello, "I will not rest till a wide revenge swallow them up: and first, for a token of your fidelity, I expect that Cassio shall be put to death within three days; and for that fair devil [meaning his lady], I will withdraw and devise some swift means of death for her."

Trifles, light as air, are to the jealous proofs as strong as holy writ. A handkerchief of his wife's seen in Cassio's hand, was motive enough to the deluded Othello to pass sentence of death upon them both, without once enquiring how Cassio came by it. Desdemona had never given such a present to Cassio, nor would this constant lady have wronged her lord with doing so naughty a thing, as giving his presents to another man; both Cassio and Desdemona were innocent of any offence against Othello: but the wicked Iago, whose spirits never slept in contrivance of villainy, had made his wife (a good, but a weak woman) steal this handkerchief from Desdemona, under pretence of getting the work copied, but in reality to drop it in Cassio's way, where he might find it, and give a handle to Iago's suggestion that it was Desdemona's present.

Othello, soon after meeting his wife, pretended that he had a head-ach (as he might indeed with truth), and desired her to lend him her handkerchief to hold to his temples. She did so. "Not this," said Othello, "but that handkerchief I gave you." Desdemona had it not about her (for indeed it was stolen as we have related). "How!" said Othello, "this is a fault indeed. That handkerchief an Egyptian woman gave to my mother; the woman was a witch, and could read people's thoughts; she told my mother, while she kept it, it would make her amiable, and my father would love her; but, if she lost it, or gave it away, my father's fancy would turn, and he would lothe her as much as he had loved her. She dying gave it me, and bade me, if I ever married, to give it to my wife. I did so; take heed of it. Make it a darling as precious as your eye." "Is it possible?" said the frighted lady. "'Tis true:" continued Othello; "it is a magical handkerchief; a sibyl that had lived in the world two hundred years, in a fit of prophetic fury worked it; the silk-worms that furnished the silk were hallowed, and it was dyed in mummy of maidens' hearts conserved." Desdemona, hearing the wondrous virtues of the handkerchief, was ready to die with fear, for she plainly perceived she had lost it, and with it, she feared, the affections of her husband. Then Othello started, and looked as if he were going to do some rash thing, and still he demanded the handkerchief, which when she could not produce, she tried to divert her husband from too serious thoughts, and cheerfully told him, she saw all his talk about the handkerchief was only to put her off from her suit about Michael Cassio, whom she went on to praise (as Iago had foretold), till Othello in perfect distraction burst out of the room, and then Desdemona, though unwillingly, began to suspect her lord was jealous.

What cause she could have ministered to him she knew not, and then she accused herself for accusing the noble Othello, and thought to be sure that some untoward news from Venice, or some state troubles, had puddled his spirits, and made his temper not so sweet as formerly. And she said, "Men are not gods, and we must not look for that observance from them when they are married, which they shew us on the bridal day." And she beshrewed herself for so unkindly judging of his unkindness.

Again Othello and Desdemona met, and he accused her more plainly of being unfaithful, and of loving another man, but he did not name whom: and Othello wept, and Desdemona said, "Alas! the heavy day! why do you weep?" And Othello told her, he could have borne all sorts of evils with fortitude—poverty, and disease, and disgrace; but her infidelity had broken his heart: and he called her a weed, that looked so fair, and smelled so sweet, that the sense ached at it; and wished she had never been born. And when he had left her, this innocent lady was so stupefied with wonder at her lord's untrue suspicion of her, that a weight-like sleep came over her, and she only desired her attendant to make her bed, and to lay her wedding-sheets upon it, saying, that when people teach their babes, they do it by gentle means and easy tasks, and Othello might have chid her so; for in good faith she was but a child when she was chidden. And this was all the complaint which this gentle lady made.

Desdemona being retired to bed expecting her lord would follow her, soon fell into a slumber the effect of her troubled spirits, when Othello entered the chamber, full of the black purpose which he had meditated of putting his lady to death. But when he saw her asleep, he thought he would not shed her blood, nor scar that white skin of hers, more white than alabaster. But he was resolved she should die; else (as he said) she would live to betray more men, as she had done him. Then he kissed her for the last time (as he said), and that kiss was so sweet, he must needs kiss her again: and he wept, but he said they were cruel tears.

Desdemona was awakened with his kisses, and she looked upon Othello, and she saw him gnaw his under-lip, and roll his eyes, and she knew he was always fatal when he looked so: and he bade her prepare for death, and to say her prayers, for he would not kill her soul. And this innocent wife, as she lay at his mercy, begged for compassion, and to know her fault, and then he named Cassio, and the handkerchief which (he said) she had given him; and as the guiltless lady was proceeding to clear herself, he suddenly would hear no more, but covering her up in the bed-clothes, stifled her till she died.

In this instant of time was brought into the house Cassio, wounded and bleeding, whom Iago had set one of his creatures on to assassinate; but the fellow not succeeding in his attempt to kill Cassio (whom he wounded, but not mortally), and being himself killed by Iago to prevent discovery, in his pockets were found certain letters, which made the guilt of Iago, and the innocence of Cassio, clear beyond all doubt; and Cassio now came to beg pardon of Othello, and to ask wherein he had offended him, that he had employed Iago to murder him.

This discovery was as a thunderstroke to Othello, who now plainly saw that he was no better than a murderer, and that his wife (poor innocent lady) had been ever faithful to him; the extreme anguish of which discovery making life insupportable, he fell upon his sword, and throwing himself upon the body of his dear injured lady, expired.

These rash acts raised much passion of horror and amazement in the by-standers, for Othello had borne a fair reputation, and till he was wrought upon by the arts of a villain, which his own noble nature never gave him leave to suspect, he was a loving and a doting husband. He had loved, not wisely, but too well; and his manly eyes (when he learned his mistake), though not used to weep on every small occasion, dropt tears as fast as the Arabian trees their gum. And when he was dead all his former merits and his valiant acts were remembered. Nothing now remained for his successor, but to put the utmost censure of the law in force against Iago, who was executed with strict tortures; and to send word to the state of Venice of the lamentable death of their renowned general.

PERICLES, PRINCE OF TYRE

(By Mary Lamb)

Pericles, prince of Tyre, became a voluntary exile from his dominions, to avert the dreadful calamities which Antiochus, the wicked emperor of Greece, threatened to bring upon his subjects and city of Tyre, in revenge for a discovery which the prince had made of a shocking deed which the emperor had done in secret; as commonly it proves dangerous to pry into the hidden crimes of great ones. Leaving the government of his people in the hands of his able and honest minister, Hellicanus, Pericles set sail from Tyre, thinking to absent himself till the wrath of Antiochus, who was mighty, should be appeased.

The first place which the prince directed his course to was Tharsus, and hearing that the city of Tharsus was at that time suffering under a severe famine, he took with him store of provisions for its relief. On his arrival he found the city reduced to the utmost distress; and, he coming like a messenger from heaven with his unhoped-for succour, Cleon, the governor of Tharsus, welcomed him with boundless thanks. Pericles had not been here many days, before letters came from his faithful minister, warning him that it was not safe for him to stay at Tharsus, for Antiochus knew of his abode, and by secret emissaries dispatched for that purpose sought his life. Upon receipt of these letters Pericles put out to sea again, amidst the blessings and prayers of a whole people who had been fed by his bounty.

He had not sailed far, when his ship was overtaken by a dreadful storm, and every man on board perished except Pericles, who was cast by the sea-waves naked on an unknown shore, where he had not wandered long before he met with some poor fishermen, who invited him to their homes, giving him clothes and provisions. The fishermen told Pericles the name of their country was Pentapolis, and that their king was Symonides, commonly called the good Symonides, because of his peaceable reign and good government. From them he also learned that king Symonides had a fair young daughter, and that the following day was her birth-day, when a grand tournament was to be held at court, many princes and knights being come from all parts to try their skill in arms for the love of Thaisa, this fair princess. While the prince was listening to this account, and secretly lamenting the loss of his good armour, which disabled him from making one among these valiant knights, another fisherman brought in a complete suit of armour that he had taken out of the sea with his fishing-net, which proved to be the very armour he had lost. When Pericles beheld his own armour, he said, "Thanks, Fortune; after all my crosses you give me somewhat to repair myself. This armour was bequeathed to me by my dead father, for whose dear sake I have so loved it, that whithersoever I went I still have kept it by me, and the rough sea that parted it from me, having now become calm, hath given it back again, for which I thank it, for, since I have my father's gift again, I think my shipwreck no misfortune."

The next day Pericles, clad in his brave father's armour, repaired to the royal court of Symonides, where he performed wonders at the tournament, vanquishing with ease all the brave knights and valiant princes who contended with him in arms for the honour of Thaisa's love. When brave warriors contended at court-tournaments for the love of kings' daughters, if one proved sole victor over all the rest, it was usual for the great lady for whose sake these deeds of valour were undertaken to bestow all her respect upon the conqueror, and Thaisa did not depart from this custom, for she presently dismissed all the princes and knights whom Pericles had vanquished, and distinguished him by her especial favour and regard, crowning him with the wreath of victory, as king of that day's happiness; and Pericles became a most passionate lover of this beauteous princess from the first moment he beheld her.

The good Symonides so well approved of the valour and noble qualities of Pericles, who was indeed a most accomplished gentleman, and well learned in all excellent arts, that though he knew not the rank of this royal stranger (for Pericles for fear of Antiochus gave out that he was a private gentleman of Tyre), yet did not Symonides disdain to accept of the valiant unknown for a son-in-law, when he perceived his daughter's affections were firmly fixed upon him.

Pericles had not been many months married to Thaisa, before he received intelligence that his enemy Antiochus was dead; and that his subjects of Tyre, impatient of his long absence, threatened to revolt, and talked of placing Hellicanus upon his vacant throne. This news came from Hellicanus himself, who being a loyal subject to his royal master, would not accept of the high dignity offered him, but sent to let Pericles know their intentions, that he might return home and resume his lawful right. It was matter of great surprise and joy to Symonides, to find that his son-in-law (the obscure knight) was the renowned prince of Tyre; yet again he regretted that he was not the private gentleman he supposed him to be, seeing that he must now part both with his admired son-in-law and his beloved daughter, whom he feared to trust to the perils of the sea, because Thaisa was with child; and Pericles himself wished her to remain with her father till after her confinement, but the poor lady so earnestly desired to go with her husband, that at last they consented, hoping she would reach Tyre before she was brought to-bed.

The sea was no friendly element to unhappy Pericles, for long before they reached Tyre another dreadful tempest arose, which so terrified Thaisa that she was taken ill, and in a short space of time her nurse Lychorida came to Pericles with a little child in her arms, to tell the prince the sad tidings that his wife died the moment her little babe was born. She held the babe towards its father, saying, "Here is a thing too young for such a place. This is the child of your dead queen." No tongue can tell the dreadful sufferings of Pericles when he heard his wife was dead. As soon as he could speak, he said, "O you gods, why do you make us love your goodly gifts, and then snatch those gifts away?" "Patience, good sir," said Lychorida, "here is all that is left alive of our dead queen, a little daughter, and for your child's sake be more manly. Patience, good sir, even for the sake of this precious charge." Pericles took the new-born infant in his arms, and he said to the little babe, "Now may your life be mild, for a more blusterous birth had never babe! May your condition be mild and gentle, for you have had the rudest welcome that ever prince's child did meet with! May that which follows be happy, for you have had as chiding a nativity as fire, air, water, earth, and heaven, could make, to herald you from the womb! Even at the first, your loss," meaning in the death of her mother, "is more than all the joys which you shall find upon this earth, to which you are come a new visitor, shall be able to recompence."

The storm still continuing to rage furiously, and the sailors having a superstition that while a dead body remained in the ship the storm would never cease, they came to Pericles to demand that his queen should be thrown overboard; and they said, "What courage, sir? God save you!" "Courage enough," said the sorrowing prince: "I do not fear the storm; it has done to me its worst; yet for the love of this poor infant, this fresh new sea-farer, I wish the storm was over." "Sir," said the sailors, "your queen must overboard. The sea works high, the wind is loud, and the storm will not abate till the ship be cleared of the dead." Though Pericles knew how weak and unfounded this superstition was, yet he patiently submitted, saying, "As you think meet. Then she must overboard, most wretched queen!" And now this unhappy prince went to take a last view of his dear wife, and as he looked on his Thaisa, he said, "A terrible child-bed hast thou had, my dear; no light, no fire; the unfriendly elements forgot thee utterly, nor have I time to bring thee hallowed to thy grave, but must cast thee scarcely coffined into the sea, where for a monument upon thy bones the humming waters must overwhelm thy corpse, lying with simple shells. O Lychorida, bid Nestor bring me spices, ink, and paper, my casket and my jewels, and bid Nicandor bring me the satin coffin. Lay the babe upon the pillow, and go about this suddenly, Lychorida, while I say a priestly farewel to my Thaisa."

They brought Pericles a large chest, in which (wrapt in a satin shroud) he placed his queen, and sweet-smelling spices he strewed over her, and beside her he placed rich jewels, and a written paper, telling who she was, and praying, if haply any one should find the chest which contained the body of his wife, they would give her burial: and then with his own hands he cast the chest into the sea. When the storm was over, Pericles ordered the sailors to make for Tharsus. "For," said Pericles, "the babe cannot hold out till we come to Tyre. At Tharsus I will leave it at careful nursing."

After that tempestuous night when Thaisa was thrown into the sea, and while it was yet early morning, as Cerimon, a worthy gentleman of Ephesus, and a most skilful physician, was standing by the sea-side, his servants brought to him a chest, which they said the sea-waves had thrown on the land. "I never saw," said one of them, "so huge a billow as cast it on our shore." Cerimon ordered the chest to be conveyed to his own house, and when it was opened he beheld with wonder the body of a young and lovely lady; and the sweet-smelling spices, and rich casket of jewels, made him conclude it was some great person who was thus strangely entombed: searching further, he discovered a paper from which he learned that the corpse which lay as dead before him had been a queen, and wife to Pericles, prince of Tyre; and much admiring at the strangeness of that accident, and more pitying the husband who had lost this sweet lady, he said, "If you are living, Pericles, you have a heart that even cracks with woe." Then observing attentively Thaisa's face, he saw how fresh and unlike death her looks were; and he said, "They were too hasty that threw you into the sea:" for he did not believe her to be dead. He ordered a fire to be made, and proper cordials to be brought, and soft music to be played, which might help to calm her amazed spirits if she should revive; and he said to those who crowded round her, wondering at what they saw, "I pray you, gentlemen, give her air; this queen will live; she has not been entranced above five hours; and see, she begins to blow into life again; she is alive; behold, her eyelids move; this fair creature will live to make us weep to hear her fate." Thaisa had never died, but after the birth of her little baby had fallen into a deep swoon, which made all that saw her conclude her to be dead; and now by the care of this kind gentleman she once more revived to light and life; and opening her eyes, she said, "Where am I? Where is my lord? What world is this?" By gentle degrees Cerimon let her understand what had befallen her; and when he thought she was enough recovered to bear the sight, he shewed her the paper written by her husband, and the jewels; and she looked on the paper, and said, "It is my lord's writing. That I was shipped at sea, I well remember, but whether there delivered of my babe, by the holy gods I cannot rightly say; but since my wedded lord I never shall see again, I will put on a vestal livery, and never more have joy." "Madam," said Cerimon, "if you purpose as you speak, the temple of Diana is not far distant from hence, there you may abide as a vestal. Moreover, if you please, a niece of mine shall there attend you." This proposal was accepted with thanks by Thaisa; and when she was perfectly recovered, Cerimon placed her in the temple of Diana, where she became a vestal or priestess of that goddess, and passed her days in sorrowing for her husband's supposed loss, and in the most devout exercises of those times.

Pericles carried his young daughter (whom he named Marina, because she was born at sea) to Tharsus, intending to leave her with Cleon, the governor of that city, and his wife Dionysia, thinking, for the good he had done to them at the time of their famine, they would be kind to his little motherless daughter. When Cleon saw prince Pericles, and heard of the great loss which had befallen him, he said, "O your sweet queen, that it had pleased heaven you could have brought her hither to have blessed my eyes with the sight of her!" Pericles replied, "We must obey the powers above us. Should I rage and roar as the sea does in which my Thaisa lies, yet the end must be as it is. My gentle babe, Marina here, I must charge your charity with her. I leave her the infant of your care, beseeching you to give her princely training." And then turning to Cleon's wife, Dionysia, he said, "Good madam, make me blessed in your care in bringing up my child:" and she answered, "I have a child myself who shall not be more dear to my respect than yours, my lord;" and Cleon made the like promise, saying, "Your noble services, prince Pericles, in feeding my whole people with your corn (for which in their prayers they daily remember you) must in your child be thought on. If I should neglect your child, my whole people that were by you relieved would force me to my duty; but if to that I need a spur, the gods revenge it on me and mine to the end of generation." Pericles being thus assured that his child would be carefully attended to, left her to the protection of Cleon and his wife Dionysia, and with her he left the nurse Lychorida. When he went away, the little Marina knew not her loss, but Lychorida wept sadly at parting with her royal master. "O, no tears, Lychorida," said Pericles; "no tears; look to your little mistress, on whose grace you may depend hereafter."

Pericles arrived in safety at Tyre, and was once more settled in the quiet possession of his throne, while his woeful queen, whom he thought dead, remained at Ephesus. Her little babe Marina, whom this hapless mother had never seen, was brought up by Cleon in a manner suitable to her high birth. He gave her the most careful education, so that by the time Marina attained the age of fourteen years, the most deeply-learned men were not more studied in the learning of those times than was Marina. She sung like one immortal, and danced as goddess-like, and with her needle she was so skilful that she seemed to compose nature's own shapes, in birds, fruits, or flowers, the natural roses being scarcely more like to each other than they were to Marina's silken flowers. But when she had gained from education all these graces, which made her the general wonder, Dionysia, the wife of Cleon, became her mortal enemy from jealousy, by reason that her own daughter, from the slowness of her mind, was not able to attain to that perfection wherein Marina excelled: and finding that all praise was bestowed on Marina, whilst her daughter, who was of the same age and had been educated with the same care as Marina, though not with the same success, was in comparison disregarded, she formed a project to remove Marina out of the way, vainly imagining that her untoward daughter would be more respected when Marina was no more seen. To encompass this she employed a man to murder Marina, and she well timed her wicked design, when Lychorida, the faithful nurse, had just died. Dionysia was discoursing with the man she had commanded to commit this murder, when the young Marina was weeping over the dead Lychorida. Leoline, the man she employed to do this bad deed, though he was a very wicked man, could hardly be persuaded to undertake it, so had Marina won all hearts to love her. He said, "She is a goodly creature!" "The fitter then the gods should have her," replied her merciless enemy: "here she comes weeping for the death of her nurse Lychorida: are you resolved to obey me?" Leoline, fearing to disobey her, replied, "I am resolved." And so, in that one short sentence, was the matchless Marina doomed to an untimely death. She now approached, with a basket of flowers in her hand, which she said she would daily strew over the grave of good Lychorida. The purple violet and the marigold should as a carpet hang upon her grave, while summer days did last. "Alas, for me!" she said, "poor unhappy maid, born in a tempest, when my mother died. This world to me is like a lasting storm, hurrying me from my friends." "How now, Marina," said the dissembling Dionysia, "do you weep alone? How does it chance my daughter is not with you? Do not sorrow for Lychorida, you have a nurse in me. Your beauty is quite changed with this unprofitable woe. Come, give me your flowers, the sea-air will spoil them; and walk with Leoline: the air is fine, and will enliven you. Come, Leoline, take her by the arm, and walk with her." "No, madam," said Marina, "I pray you let me not deprive you of your servant:" for Leoline was one of Dionysia's attendants. "Come, come," said this artful woman, who wished for a pretence to leave her alone with Leoline, "I love the prince, your father, and I love you. We every day expect your father here; and when he comes, and finds you so changed by grief from the paragon of beauty we reported you, he will think we have taken no care of you. Go, I pray you, walk, and be cheerful once again. Be careful of that excellent complexion, which stole the hearts of old and young." Marina, being thus importuned, said, "Well, I will go, but yet I have no desire to it." As Dionysia walked away, she said to Leoline, "Remember what I have said!"—shocking words, for their meaning was that he should remember to kill Marina.

Marina looked towards the sea, her birthplace, and said, "Is the wind westerly that blows?" "South-west," replied Leoline. "When I was born the wind was north," said she: and then the storm and tempest, and all her father's sorrows, and her mother's death, came full into her mind; and she said, "My father, as Lychorida told me, did never fear, but cried, Courage, good seamen, to the sailors, galling his princely hands with the ropes, and, clasping to the mast, he endured a sea that almost split the deck." "When was this?" said Leoline. "When I was born," replied Marina: "never were waves nor wind more violent." And then she described the storm, the action of the sailors, the boatswain's whistle, and the loud call of the master, "Which," said she, "trebled the confusion of the ship." Lychorida had so often recounted to Marina the story of her hapless birth, that these things seemed ever present to her imagination. But here Leoline interrupted her with desiring her to say her prayers. "What mean you?" said Marina, who began to fear, she knew not why. "If you require a little space for prayer, I grant it," said Leoline; "but be not tedious, the gods are quick of ear, and I am sworn to do my work in haste." "Will you kill me?" said Marina: "alas! why?" "To satisfy my lady," replied Leoline. "Why would she have me killed?" said Marina: "now, as I can remember, I never hurt her in all my life. I never spake bad word, nor did any ill turn to any living creature. Believe me now, I never killed a mouse, nor hurt a fly. I trod upon a worm once against my will, but I wept for it. How have I offended?" The murderer replied, "My commission is not to reason on the deed, but do it." And he was just going to kill her, when certain pirates happened to land at that very moment, who seeing Marina, bore her off as a prize to their ship.

The pirate who had made Marina his prize carried her to Metaline, and sold her for a slave, where, though in that humble condition, Marina soon became known throughout the whole city of Metaline for her beauty and her virtues; and the person to whom she was sold became rich by the money she earned for him. She taught music, dancing, and fine needle works, and the money she got by her scholars she gave to her master and mistress; and the fame of her learning and her great industry came to the knowledge of Lysimachus, a young nobleman who was the governor of Metaline, and Lysimachus went himself to the house where Marina dwelt, to see this paragon of excellence, whom all the city praised so highly. Her conversation delighted Lysimachus beyond measure, for though he had heard much of this admired maiden, he did not expect to find her so sensible a lady, so virtuous, and so good, as he perceived Marina to be; and he left her, saying, he hoped she would persevere in her industrious and virtuous course, and that if ever she heard from him again, it should be for her good. Lysimachus thought Marina such a miracle for sense, fine breeding, and excellent qualities, as well as for beauty and all outward graces, that he wished to marry her, and notwithstanding her humble situation, he hoped to find that her birth was noble; but ever when they asked her parentage, she would sit still and weep.

Meantime, at Tharsus, Leoline, fearing the anger of Dionysia, told her he had killed Marina; and that wicked woman gave out that she was dead, and made a pretended funeral for her, and erected a stately monument; and shortly after Pericles, accompanied by his loyal minister Hellicanus, made a voyage from Tyre to Tharsus, on purpose to see his daughter, intending to take her home with him; and, he never having beheld her since he left her an infant in the care of Cleon and his wife, how did this good prince rejoice at the thoughts of seeing this dear child of his buried queen! but when they told him Marina was dead, and showed the monument they had erected for her, great was the misery this most wretched father endured, and not being able to bear the sight of that country where his last hope and only memory of his dear Thaisa was entombed, he took ship, and hastily departed from Tharsus. From the day he entered the ship, a dull and heavy melancholy seized him. He never spoke, and seemed totally insensible to every thing around him.

Sailing from Tharsus to Tyre, the ship in its course passed by Metaline, where Marina dwelt; the governor of which place, Lysimachus, observing this royal vessel from the shore, and desirous of knowing who was on board, went in a barge to the side of the ship, to satisfy his curiosity. Hellicanus received him very courteously, and told him that the ship came from Tyre, and that they were conducting thither Pericles, their prince; "A man, sir," said Hellicanus, "who has not spoken to any one these three months, nor taken any sustenance, but just to prolong his grief; it would be tedious to repeat the whole ground of his distemper, but the main springs from the loss of a beloved daughter and a wife." Lysimachus begged to see this afflicted prince, and when he beheld Pericles, he saw he had been once a goodly person, and he said to him, "Sir king, all hail, the gods preserve you, hail, royal sir!" But in vain Lysimachus spoke to him; Pericles made no answer, nor did he appear to perceive any stranger approached. And then Lysimachus bethought him of the peerless maid Marina, that haply with her sweet tongue she might win some answer from the silent prince: and with the consent of Hellicanus he sent for Marina, and when she entered the ship in which her own father sat motionless with grief, they welcomed her on board as if they had known she was their princess; and they cried, "She is a gallant lady." Lysimachus was well pleased to hear their commendations, and he said, "She is such an one that were I well assured she came of noble birth, I would wish no better choice, and think me rarely blest in a wife." And then he addressed her in courtly terms, as if the lowly-seeming maid had been the high-born lady he wished to find her, calling her Fair and beautiful Marina, telling her a great prince on board that ship had fallen into a sad and mournful silence; and, as if Marina had the power of conferring health and felicity, he begged she would undertake to cure the royal stranger of his melancholy. "Sir," said Marina, "I will use my utmost skill in his recovery, provided none but I and my maid be suffered to come near him."

She, who at Metaline had so carefully concealed her birth, ashamed to tell that one of royal ancestry was now a slave, first began to speak to Pericles of the wayward changes in her own fate, telling him from what a high estate herself had fallen. As if she had known it was her royal father she stood before, all the words she spoke were of her own sorrows; but her reason for so doing was, that she knew nothing more wins the attention of the unfortunate than the recital of some sad calamity to match their own. The sound of her sweet voice aroused the drooping prince; he lifted up his eyes, which had been so long fixed and motionless; and Marina, who was the perfect image of her mother, presented to his amazed sight the features of his dead queen. The long-silent prince was once more heard to speak. "My dearest wife," said the awakened Pericles, "was like this maid, and such a one might my daughter have been. My queen's square brows, her stature to an inch, as wand-like straight, as silver-voiced, her eyes as jewel-like. Where do you live, young maid? Report your parentage. I think you said you had been tossed from wrong to injury, and that you thought your griefs would equal mine, if both were opened." "Some such thing I said," replied Marina, "and said no more than what my thoughts did warrant me as likely." "Tell me your story," answered Pericles; "if I find you have known the thousandth part of my endurance, you have borne your sorrows like a man, and I have suffered like a girl; yet you do look like Patience gazing on kings' graves, and smiling Extremity out of act. Tell me your name, my most kind virgin? Recount your story, I beseech you. Come, sit by me." How was Pericles surprised when she said her name was Marina, for he knew it was no usual name, but had been invented by himself for his own child to signify sea-born: "O, I am mocked," said he, "and you are sent hither by some incensed god to make the world laugh at me." "Patience, good sir," said Marina, "or I must cease here." "Nay," said Pericles, "I will be patient; you little know how you do startle me, to call yourself Marina." "The name," she replied, "was given me by one that had some power, my father, and a king." "How, a king's daughter!" said Pericles, "and called Marina! But are you flesh and blood? Are you no fairy? Speak on; where were you born? and wherefore called Marina?" She replied, "I was called Marina, because I was born at sea. My mother was the daughter of a king; she died the minute I was born, as my good nurse Lychorida has often told me weeping. The king my father left me at Tharsus, till the cruel wife of Cleon sought to murder me. A crew of pirates came and rescued me, and brought me here to Metaline. But, good sir, why do you weep? It may be, you think me an impostor. But indeed, sir, I am the daughter to king Pericles, if good king Pericles be living." Then Pericles, terrified as it seemed at his own sudden joy, and doubtful if this could be real, loudly called for his attendants, who rejoiced at the sound of their beloved king's voice; and he said to Hellicanus, "O Hellicanus, strike me, give me a gash, put me to present pain, lest this great sea of joys rushing upon me overbear the shores of my mortality. O, come hither, thou that wast born at sea, buried at Tharsus, and found at sea again. O Hellicanus, down on your knees, thank the holy gods! This is Marina. Now blessings on thee, my child! Give me fresh garments, mine own Hellicanus! She is not dead at Tharsus, as she should have been by the savage Dionysia. She shall tell you all, when you shall kneel to her, and call her your very princess. Who is this?" (observing Lysimachus for the first time). "Sir," said Hellicanus, "it is the governor of Metaline, who, hearing of your melancholy, came to see you." "I embrace you, sir," said Pericles. "Give me my robes! I am well with beholding—O heaven bless my girl! But hark! what music is that?"—for now, either sent by some kind god, or by his own delighted fancy deceived, he seemed to hear soft music. "My lord, I hear none," replied Hellicanus. "None," said Pericles; "why it is the music of the spheres." As there was no music to be heard, Lysimachus concluded that the sudden joy had unsettled the prince's understanding; and he said, "It is not good to cross him; let him have his way:" and then they told him they heard the music; and he now complaining of a drowsy slumber coming over him, Lysimachus persuaded him to rest on a couch, and placing a pillow under his head, he, quite overpowered with excess of joy, sunk into a sound sleep, and Marina watched in silence by the couch of her sleeping parent.

While he slept, Pericles dreamed a dream which made him resolve to go to Ephesus. His dream was, that Diana, the Goddess of the Ephesians, appeared to him, and commanded him to go to her temple at Ephesus, and there before her altar to declare the story of his life and misfortune; and by her silver bow she swore, that if he performed her injunction, he should meet with some rare felicity. When he awoke, being miraculously refreshed, he told his dream, and that his resolution was to obey the bidding of the Goddess.

Then Lysimachus invited Pericles to come on shore, and refresh himself with such entertainment as he should find at Metaline, which courteous offer Pericles accepting, agreed to tarry with him for the space of a day or two. During which time we may well suppose what feastings, what rejoicings, what costly shews and entertainments the governor made in Metaline, to greet the royal father of his dear Marina, whom in her obscure fortunes he had so respected. Nor did Pericles frown upon Lysimachus's suit, when he understood how he had honoured his child in the days of her low estate, and that Marina shewed herself not averse to his proposals; only he made it a condition, before he gave his consent, that they should visit with him the shrine of the Ephesian Diana: to whose temple they, shortly after, all three undertook a voyage; and, the goddess herself filling their sails with prosperous winds, after a few weeks they arrived in safety at Ephesus.

There was standing near the altar of the goddess, when Pericles with his train entered the temple, the good Cerimon (now grown very aged) who had restored Thaisa, the wife of Pericles, to life; and Thaisa, now a priestess of the temple, was standing before the altar; and though the many years he had passed in sorrow for her loss had much altered Pericles, Thaisa thought she knew her husband's features, and when he approached the altar and began to speak, she remembered his voice, and listened to his words with wonder and a joyful amazement. And these were the words that Pericles spoke before the altar: "Hail, Diana! to perform thy just commands, I here confess myself the prince of Tyre, who, frighted from my country, at Pentapolis wedded the fair Thaisa: she died at sea in childbed, but brought forth a maid-child called Marina. The maid at Tharsus was nursed with Dionysia, who at fourteen years thought to kill her; but her better stars brought her to Metaline, by whose shores as I sailed, her good fortunes brought this child on board, where by her most clear remembrance she made herself known to be my daughter."

Thaisa, unable to bear the transports which his words had raised in her, cried out, "You are, you are, O royal Pericles"—and fainted. "What means this woman?" said Pericles: "she dies; help, gentlemen!" "Sir," said Cerimon, "if you have told Diana's altar true, this is your wife." "Reverend gentleman, no;" said Pericles: "I threw her overboard with these very arms." Cerimon then recounted how, early one tempestuous morning, this lady was thrown upon the Ephesian shore; how, opening the coffin, he found therein rich jewels, and a paper; how, happily, he recovered her, and placed her here in Diana's temple. And now, Thaisa being restored from her swoon, said, "O my lord, are you not Pericles? Like him you speak, like him you are. Did you not name a tempest, a birth and death?" He, astonished, said, "The voice of dead Thaisa!" "That Thaisa am I," she replied, "supposed dead and drowned." "O true Diana!" exclaimed Pericles, in a passion of devout astonishment. "And now," said Thaisa, "I know you better. Such a ring as I see on your finger did the king my father give you, when we with tears parted from him at Pentapolis." "Enough, you gods!" cried Pericles, "your present kindness makes my past miseries sport. O come, Thaisa, be buried a second time within these arms."

And Marina said, "My heart leaps to be gone into my mother's bosom." Then did Pericles shew his daughter to her mother, saying, "Look who kneels here, flesh of thy flesh, thy burthen at sea, and called Marina, because she was yielded there." "Blest and my own!" said Thaisa: and while she hung in rapturous joy over her child, Pericles knelt before the altar, saying, "Pure Diana, bless thee for thy vision. For this, I will offer oblations nightly to thee." And then and there did Pericles, with the consent of Thaisa, solemnly affiance their daughter, the virtuous Marina, to the well-deserving Lysimachus in marriage.

Thus have we seen in Pericles, his queen, and daughter, a famous example of virtue assailed by calamity (through the sufferance of Heaven, to teach patience and constancy to men), under the same guidance becoming finally successful, and triumphing over chance and change. In Hellicanus we have beheld a notable pattern of truth, of faith, and loyalty, who, when he might have succeeded to a throne, chose rather to recall the rightful owner to his possession, than to become great by another's wrong. In the worthy Cerimon, who restored Thaisa to life, we are instructed how goodness directed by knowledge, in bestowing benefits upon mankind, approaches to the nature of the gods. It only remains to be told, that Dionysia, the wicked wife of Cleon, met with an end proportionable to her deserts; the inhabitants of Tharsus, when her cruel attempt upon Marina was known, rising in a body to revenge the daughter of their benefactor, and setting fire to the palace of Cleon, burnt both him and her, and their whole household: the gods seeming well pleased, that so foul a murder, though but intentional, and never carried into act, should be punished in a way befitting its enormity.

THE ADVENTURES OF ULYSSES

(By Charles Lamb. Written 1807-8. 1st Edition, 1808. Text of 2nd Edition, 1819)

PREFACE

This work is designed as a supplement to the Adventures of Telemachus. It treats of the conduct and sufferings of Ulysses, the father of Telemachus. The picture which it exhibits is that of a brave man struggling with adversity; by a wise use of events, and with an inimitable presence of mind under difficulties, forcing out a way for himself through the severest trials to which human life can be exposed; with enemies natural and preternatural surrounding him on all sides. The agents in this tale, besides men and women, are giants, enchanters, sirens: things which denote external force or internal temptations, the twofold danger which a wise fortitude must expect to encounter in its course through this world. The fictions contained in it will be found to comprehend some of the most admired inventions of Grecian mythology.

The ground-work of the story is as old as the Odyssey, but the moral and the colouring are comparatively modern. By avoiding the prolixity which marks the speeches and the descriptions in Homer, I have gained a rapidity to the narration, which I hope will make it more attractive and give it more the air of a romance to young readers, though I am sensible that by the curtailment I have sacrificed in many places the manners to the passion, the subordinate characteristics to the essential interest of the story. The attempt is not to be considered as seeking a comparison with any of the direct translations of the Odyssey, either in prose or verse, though if I were to state the obligations which I have had to one obsolete version,[1] I should run the hazard of depriving myself of the very slender degree of reputation which I could hope to acquire from a trifle like the present undertaking.

[Footnote 1: The translation of Homer by Chapman in the reign of James
I. III.—16]

CHAPTER I

The Cicons.—The fruit of the lotos tree.—Polyphemus and the Cyclops.—The kingdom of the winds, and god Æolus's fatal present.—The Læstrygonian man-eaters.

This history tells of the wanderings of Ulysses and his followers in their return from Troy, after the destruction of that famous city of Asia by the Grecians. He was inflamed with a desire of seeing again after a ten years absence, his wife and native country Ithaca. He was king of a barren spot, and a poor country, in comparison of the fruitful plains of Asia which he was leaving, or the wealthy kingdoms which he touched upon in his return; yet wherever he came, he could never see a soil which appeared in his eyes half so sweet or desirable as his country earth. This made him refuse the offers of the goddess Calypso to stay with her, and partake of her immortality, in the delightful island; and this gave him strength to break from the enchantments of Circe, the daughter of the Sun.

From Troy ill winds cast Ulysses and his fleet upon the coast of the Cicons, a people hostile to the Grecians. Landing his forces, he laid siege to their chief city Ismarus, which he took, and with it much spoil, and slew many people. But success proved fatal to him; for his soldiers elated with the spoil, and the good store of provisions which they found in that place, fell to eating and drinking, forgetful of their safety, till the Cicons, who inhabited the coast, had time to assemble their friends and allies from the interior, who mustering in prodigious force, set upon the Grecians, while they negligently revelled and feasted, and slew many of them, and recovered the spoil. They, dispirited and thinned in their numbers, with difficulty made their retreat good to the ships. Thence they set sail, sad at heart, yet something cheered that with such fearful odds against them they had not all been utterly destroyed. A dreadful tempest ensued, which for two nights and two days tossed them about, but the third day the weather cleared, and they had hopes of a favourable gale to carry them to Ithaca; but as they doubled the Cape of Malea, suddenly a north wind arising, drove them back as far as Cythera. After that, for the space of nine days, contrary winds continued to drive them in an opposite direction to the point to which they were bound, and the tenth day they put in at a shore where a race of men dwell that are sustained by the fruit of the lotos tree. Here Ulysses sent some of his men to land for fresh water, who were met by certain of the inhabitants, that gave them some of their country food to eat; not with any ill intention towards them, though in the event it proved pernicious; for, having eaten of this fruit, so pleasant it proved to their appetite, that they in a minute quite forgot all thoughts of home, or of their countrymen, or of ever returning back to the ships to give an account of what sort of inhabitants dwelt there, but they would needs stay and live there among them, and eat of that precious food for ever; and when Ulysses sent other of his men to look for them, and to bring them back by force, they strove, and wept, and would not leave their food for heaven itself, so much the pleasure of that enchanting fruit had bewitched them. But Ulysses caused them to be bound hand and foot, and cast under the hatches; and set sail with all possible speed from that baneful coast, lest others after them might taste the lotos, which had such strange qualities to make men forget their native country, and the thoughts of home.

Coasting on all that night by unknown and out of the way shores, they came by day-break to the land where the Cyclops dwell, a sort of giant shepherds that neither sow nor plough, but the earth unfilled produces for them rich wheat and barley and grapes, yet they have neither bread nor wine, nor know the arts of cultivation, nor care to know them: for they live each man to himself, without laws or government, or any thing like a state or kingdom, but their dwellings are in caves, on the steep heads of mountains, every man's household governed by his own caprice, or not governed at all, their wives and children as lawless as themselves, none caring for others, but each doing as he or she thinks good. Ships or boats they have none, nor artificers to make them, no trade or commerce, or wish to visit other shores; yet they have convenient places for harbours and for shipping. Here Ulysses with a chosen party of twelve followers landed, to explore what sort of men dwelt there, whether hospitable and friendly to strangers, or altogether wild and savage, for as yet no dwellers appeared in sight.

The first sign of habitation which they came to was a giant's cave rudely fashioned, but of a size which betokened the vast proportions of its owner, the pillars which supported it being the bodies of huge oaks or pines, in the natural state of the tree, and all about showed more marks of strength than skill in whoever built it. Ulysses, entering in, admired the savage contrivances and artless structure of the place, and longed to see the tenant of so outlandish a mansion; but well conjecturing that gifts would have more avail in extracting courtesy, than strength could succeed in forcing it, from such a one as he expected to find the inhabitant, he resolved to flatter his hospitality with a present of Greek wine, of which he had store in twelve great vessels; so strong that no one ever drank it without an infusion of twenty parts of water to one of wine, yet the fragrance of it even then so delicious, that it would have vexed a man who smelled it to abstain from tasting it; but whoever tasted it, it was able to raise his courage to the height of heroic deeds. Taking with them a goat-skin flaggon full of this precious liquor, they ventured into the recesses of the cave. Here they pleased themselves a whole day with beholding the giant's kitchen, where the flesh of sheep and goats lay strewed, his dairy where goat-milk stood ranged in troughs and pails, his pens where he kept his live animals; but those he had driven forth to pasture with him when he went out in the morning. While they were feasting their eyes with a sight of these curiosities, their ears were suddenly deafened with a noise like the falling of a house. It was the owner of the cave who had been abroad all day feeding his flock, as his custom was, in the mountains, and now drove them home in the evening from pasture. He threw down a pile of firewood, which he had been gathering against supper-time, before the mouth of the cave, which occasioned the crash they heard. The Grecians hid themselves in the remote parts of the cave, at sight of the uncouth monster. It was Polyphemus, the largest and savagest of the Cyclops, who boasted himself to be the son of Neptune. He looked more like a mountain crag than a man, and to his brutal body he had a brutish mind answerable. He drove his flock, all that gave milk, to the interior of the cave, but left the rams and the he-goats without Then taking up a stone so massy that twenty oxen could not have drawn it, he placed it at the mouth of the cave, to defend the entrance, and sat him down to milk his ewes and his goats; which done, he lastly kindled a fire, and throwing his great eye round the cave (for the Cyclops have no more than one eye, and that placed in the midst of their forehead), by the glimmering light he discerned some of Ulysses's men.

"Ho! guests, what are you? merchants or wandering thieves?" he bellowed out in a voice which took from them all power of reply, it was so astounding.

Only Ulysses summoned resolution to answer, that they came neither for plunder nor traffick, but were Grecians who had lost their way, returning from Troy; which famous city, under the conduct of Agamemnon, the renowned son of Atreus, they had sacked, and laid level with the ground. Yet now they prostrated themselves humbly before his feet, whom they acknowledged to be mightier than they, and besought him that he would bestow the rites of hospitality upon them, for that Jove was the avenger of wrongs done to strangers, and would fiercely resent any injury which they might suffer.

"Fool," said the Cyclop, "to come so far to preach to me the fear of the gods. We Cyclops care not for your Jove, whom you fable to be nursed by a goat, nor any of your blessed ones. We are stronger than they, and dare bid open battle to Jove himself, though you and all your fellows of the earth join with him." And he bade them tell him where their ship was, in which they came, and whether they had any companions. But Ulysses, with a wise caution made answer, that they had no ship or companions, but were unfortunate men whom the sea, splitting their ship in pieces, had dashed upon his coast, and they alone had escaped. He replied nothing, but griping two of the nearest of them, as if they had been no more than children, he dashed their brains out against the earth, and (shocking to relate) tore in pieces their limbs, and devoured them, yet warm and trembling, making a lion's meal of them, lapping the blood: for the Cyclops are man-eaters, and esteem human flesh to be a delicacy far above goat's or kid's; though by reason of their abhorred customs few men approach their coast, except some stragglers, or now and then a ship-wrecked mariner. At a sight so horrid Ulysses and his men were like distracted people. He, when he had made an end of his wicked supper, drained a draught of goat's milk down his prodigious throat, and lay down and slept among his goats. Then Ulysses drew his sword, and half resolved to thrust it with all his might in at the bosom of the sleeping monster; but wiser thoughts restrained him, else they had there without help all perished, for none but Polyphemus himself could have removed that mass of stone which he had placed to guard the entrance. So they were constrained to abide all that night in fear.

When day came the Cyclop awoke, and kindling a fire, made his breakfast of two other of his unfortunate prisoners, then milked his goats as he was accustomed, and pushing aside the vast stone, and shutting it again when he had done, upon the prisoners, with as much ease as a man opens and shuts a quiver's lid, he let out his flock, and drove them before him with whistlings (as sharp as winds in storms) to the mountains. Then Ulysses, of whose strength or cunning the Cyclop seems to have had as little heed as of an infant's, being left alone, with the remnant of his men which the Cyclop had not devoured, gave manifest proof how far manly wisdom excels brutish force. He chose a stake from among the wood which the Cyclop had piled up for firing, in length and thickness like a mast, which he sharpened and hardened in the fire, and selected four men, and instructed them what they should do with this stake, and made them perfect in their parts.

When the evening was come, the Cyclop drove home his sheep; and as fortune directed it, either of purpose, or that his memory was overruled by the gods to his hurt (as in the issue it proved), he drove the males of his flock, contrary to his custom, along with the dams into the pens. Then shutting-to the stone of the cave, he fell to his horrible supper. When he had dispatched two more of the Grecians, Ulysses waxed bold with the contemplation of his project, and took a bowl of Greek wine and merrily dared the Cyclop to drink.

"Cyclop," he said, "take a bowl of wine from the hand of your guest: it may serve to digest the man's flesh that you have eaten, and shew what drink our ship held before it went down. All I ask in recompence, if you find it good, is to be dismissed in a whole skin. Truly you must look to have few visitors, if you observe this new custom of eating your guests."

The brute took and drank, and vehemently enjoyed the taste of wine, which was new to him, and swilled again at the flaggon, and entreated for more, and prayed Ulysses to tell him his name, that he might bestow a gift upon the man who had given him such brave liquor. The Cyclops (he said) had grapes, but this rich juice (he swore) was simply divine. Again Ulysses plied him with the wine, and the fool drank it as fast as he poured out, and again he asked the name of his benefactor, which Ulysses cunningly dissembling, said, "My name is Noman: my kindred and friends in my own country call me Noman." "Then," said the Cyclop, "this is the kindness I will show thee, Noman: I will eat thee last of all thy friends." He had scarce expressed his savage kindness, when the fumes of the strong wine overcame him, and he reeled down upon the floor and sank into a dead sleep.