THE OCEAN.
CONSIDERED PER SE.
“A man whom both the waters and the wind, in that vast tennis-court have made the ball for them to play upon, entreats you pity him.”—PERICLES.
IT was during a voyage to Margate, many summers ago—before steam was—that the little episode occurred which I am going to relate, by way of text, to some observations on the ocean.
The importance of the Mariner’s Compass to the sailor is as well known universally as the utility of the little one-eyed instrument, for which Whitechapel is so famous, to the tailor: but its mode of action, and the manner of its application, must be far less generally understood. Whether the plougher of the deep mends his checked shirts with the Needle, or sews the canvas into sails with it, or uses it, after a battle, to extract the splinters from his hard tarry hand, are speculations likely enough to be entertained by the plougher of the land; at least by those clod-compelling turners of the furrows, mid-county born and bred, who, despite of their predilection for such naval ballads as Tom Bowling and Jack Junk, have never set their simple eyes on ship or sailor, or the sea which they subdue. To many Londoners even, who jostle the tar in the streets, and behold tier after tier of masted vessels from their lower Bridge,—who have perchance stood and stared at the Compass itself in some shop-window of Leadenhall, or the still more maritime Minories, the Card with its Card-inal Points, is an undeciphered hieroglyphic. It did not violently surprise me, therefore, to see a simple-looking creature of this latter class go and take a long wondering look into the binnacle, like a child peeping at the tortoise in an Italian’s show-box; and doubtless, to his callow apprehension, the veering Guide was as much a thing of life and instinct as the outlandish reptile to the urchin. It was not until after a tedious poring at it—long enough, if there were any truth in animal magnetism, for the Needle and the Man to have understood one another by mutual sympathy—that the wonderer made up to the steersman, and begged for an elucidation of the marine mystery. Fortunately for the querist, the helmsman, along with all the characteristic good-nature of his fraternity, had none of the coyness, as to the secrets of the craft, with which the ripe sailor is apt to treat the raw voyager; perhaps not without cause. The nautical truths, masonic, may deserve to be obtained by degrees of probation: in the present case the unreserved communication of occult knowledge led to anything but a satisfactory result. No one could take more pains—call them pleasures rather—than the honest man at the wheel, to explain the use and properties of the Compass: he boxed it again and again for the benefit of the gaping neophyte; a benevolent smile, and the twinkling of his blue eyes, declaring that he felt amply repaid by the supposed proficiency of his pupil,—when, all of a sudden, his well-earned pride was dashed to the deck by the pupil’s turning away on his heel, with a hunch of his shoulders, a blank look, and a dissatisfied grunt, exclaiming,
“Well, arter all, I don’t see how the turning round of that ’ere little needle can move about the rudder!”
I should have been no Christian man, but a brute beast, had I not sympathised with the feelings of the steersman. Contempt took the lead. All “the dismal hiss of universal scorn,” ascribed to Milton’s devils, seemed condensed into his whistle. Next came Resentment, wishing back the Cockney-Tailor to his shop-board, sitting on his own needle—and then came Pity, inducing the milder reflection,
“I wonder the poor gentleman’s friends allows him to go about by himself!”
I doubt whether the force of contempt and pity could further go: and yet—to confess a truth—shall I?—dare I?—say, that to the intense sea-ignorance which incurred the scorn, anger, and compassion of our Palinurus, I look back with ENVY?
Methinks, every British Heart of Oak recoils, and every British head of the same material shakes itself, at such an avowal! Every lip that ever helped to chorus Rule Britannia, curls itself up—noses which never sniffed sea-weed tacitly snub me,—eyes which never glimpsed the ocean avert themselves in disgust. I am bespattered with salt-water oaths and tobacco-juice. The Thames Yacht Clubs, on the strength of having learned to bellow “Elm a-lee!”—“Ard-hup!” and “Oist-away!” agree to run me down. The very clerks of the Navy Pay Office propose to seize me up to the dingy fresh-water Neptune in their fore-court. Captain Basil Hall swears, on his best anchor-button, to keel-haul me daily, for six months, in “the element which never tires.” The last of the Dibdins asks for my card. Campbell flares up with the “Meteor Flag of England,” and vows to knock me down with its staff;—nay, our Sailor King himself repudiates me, as a subject, for not relishing his High Seas!
It can’t be helped. When one is confessing, there is no place under the sun like the Ocean for “making a clean breast of it:”—and am not I here staggering and tumbling—soberly tipsy—aboard a lubberly Dutch-built hull, becalmed in a heavy swell—dreaming, when I can sleep, that I am a barrel-churn, revolving with my inside full of half-turned cream or incipient butter;—and finding, when I awake, that dreams do not go so altogether by contraries?
If this perpetual motion hold, the cargo of cheeses we shipped at Dordrecht, flat as single Glo’sters, will be delivered in London spherical as bowls! The Jung Vrouw herself, before she reaches the Nore, will be a washing-tub! I have doubts whether the salt beef, produced at this day’s luncheon, was, originally, a round. The leathern conveniency that I brought aboard, a fair and square trunk, is already almost a portmanteau;—and, what is worse, every several morsel I have swallowed this blessed day without bliss, seems rolling itself into a bolus or a pill,—whether of opium or ipecacuanha, I leave you to divine. If the calm should continue, I may become—who knows?—a Ball myself—a Master Biffin! Every half-hour, on feeling my knees and elbows, I find joints by this friction losing some of their asperities, and getting obtuser. A little more, and I shan’t have a good point about me!
Is such as this a season to be squeamishly retentive in delivering one’s sentiments? Or, rather, is not open candour inevitable; seeing that you cannot have any reserve even with the merest stranger? It is impossible to keep your feelings to yourself. In spite, then, of Britannia, the Yacht Club, the Navy Pay,—of Dibdin, Campbell, and Basil Hall,—of the Lords of the Admiralty, with Portsmouth, Devonport, and Gosport, to boot—in spite of the Royal William, nay, in spite of my very self, the truth will out!—not sneaking out, or stepping out, or backing out, but bolting out, in a plain unequivocal straightforward style. I DO envy the simple man, with his sheer ignorance about rudders and compasses. I do detest and abominate the ocean—or to phrase it more mildly—the sea and I cannot agree with each other—there is sure to be falling-out between us—we can never be bosom friends.
The Marine Society must despise me for it; my Elder Brethren of the Trinity House will long to dispose of me as Joseph was made away with by his elder Brethren; Boatswain Smith will preach, write Tracts and distribute them, against me: the Greenwich Pensioners will bind themselves by a round robin to kick me with me with their knottiest legs; Long Tom Coffin himself will be for fetching me, with a shroud in one hand, and a dead-light in the other; but I cannot eat my words.
It is no time, when you cannot keep your legs, to “stand bandying compliments with your sovereign,” that is, Neptune. If he were present at this moment, in this cabin, I would tell him, from this my seat on its floor, that he might very much improve his paternal estate, to wit, by levelling, and still more by draining it. I would flatly say to him, lying flat on my face as it now happens, that a few little gravel walks, merely across and across it, would be of rare advantage both for show and use. For ’tis a sorry pleasure-garden that is all fish-pond; and, finally, I would broadly hint to him, from the broad of my back, as I am at this present—— But this is bullying Taurus behind his back. There is no sea-god present, only the Skipper. How he skips in such weather, give him his pick of all the ropes in the ship, is a miracle I would fain see ere I believe in it. For my own part I cannot even step deliberately over a thread. Perhaps, without going too curiously into the Doctrine of Predestination, as regards the soul, it may hold good as concerns the body. Undoubtedly there be some men born to sit fast upon horses; others to fall off therefrom as if they had soaped saddles. Some to slide and skate upon the ice; others only to slip, straddle, and sprawl upon it. Some to walk, or at least waddle, on ships’ decks; others to flop, flounder, wallow, and grovel thereon. That is my destiny. None can be more safe on the Serpentine, or sure in the saddle;—but Fate, long before my great-great-great-grandfather was put to his feet, forbade me sea-legs. An average pedestrian on land, on the caulked plank I am a born cripple, hopeless of cure. Put me apprentice to the Goodwin, or the Dudgeon Light, at the end of my term you shall find me as unsafe on my soles as when I first paid my footing. Even now, whilst Hans Vandergroot and his crew are comfortably promenading, I rock and totter, balancing one end against the other, like a great rickety babe, until, after some posturing and scrambling, I trip up over nothing, and fall flat on everything. An earthquake in London, when its streets are what is called greasy, could not more puzzle my centre of gravity; if, indeed, I was not born a mathematical monster, devoid of that material point!
By way of clincher, Fate, who never does things by halves, whilst foredooming me incapable of standing my ground at sea, has also denied me the power of settling it. A camp-stool is sure to decamp with me; a chair, as if it stood on Siberian ice, suddenly throws itself on its back, and behold me in an extempore sledge! Barrels roll from under me; coils of rope shuffle me off. Even on the plain bare hard deck, or cabin floor, I throw demi-summersets, as if I had been returned to Parliament to represent the Antipodes by sitting on the back of my head.
To complete the Sea Curse,—there are three Fates, and each had a boon for me at my birth—it was ordained that, like the great Nelson, I should never sail from fresh water into salt, without knowing it by a general rising and commotion, which might be called figuratively, a Mutiny at the Nore.
Like the standing and sitting infirmity, it is incurable. On my voyage outwards I tried every popular recipe; the hard ones first, to wit, raw carrots, raw onions, sailors’ biscuit with Dutch cheese, hard-boiled eggs, hard dumplings, raw stockfish. Next the easy ones: namely, cream cheese, Welsh rabbits, maccaroni, very hasty pudding, and insupportable soup. Then the neutrals: such as chewed blotting-paper, dry oatmeal, pounded egg-shells, scraped chalk, and unbaked dough.
To wash these down, I took, by prescription, tea without milk, coffee without sugar, bark without wine, water without brandy; and these formulæ all failing, I then tried them, as witches pray, backwards; brandy without water, wine without bark, and so forth. The experimental combinations followed; rum and milk, and mustard; eggs and wine, and camomile tea; gin and beer, and vinegar; sea-water and salad-oil, mulled, with sugar and nutmeg. Of which last, I drank by advice most prodigiously, the Doctors of the Marine College dispensing always on the Homœopathic principle, that a large dose of anything, whereof a little would set you wrong on the land, will set you right on the sea.
I need hardly say that, with my predisposed necessitarian viscera, all these infallible remedies failed of any effect, except to aggravate my case. Nothing short of liquid lead, maybe, or potable plaster of Paris, would have proved a settler.
Happy the man who hath never been driven in his despair to test, detest, invoke, evoke, swallow, and unswallow, such drugs and draughts of the naval Pharmacopœia! Thrice happy civic simpleton who hath never learned how the rudder revolveth, at the risk of turning round himself!
Vandergroot is visibly in course of transformation. At every visit to the cabin he looks more and more like a Dutch-pin. He talks to me roundly, and gets blunter and blunter! The last time I felt, I had no small to my back. If I may guess at my own figure, it is now about an oval. I must look like one of Leda’s babies, just emerged, with their insignificant buds of legs and arms, from the egg! From an oval to a circle is but a step. Heaven help me when I get landed, round and sound, as they say of cherries! How shall I get home—how get up—(there will be a short way down)—mine own stairs? How shall I sit? Instead of my old library chair, I must borrow its three-legged stool of the terrestrial globe!
Either my head swims, or the cabin is getting circular! I shall roll about in it like a bolus in its box! If I am not merely giddy, I am already as spherical as the earth; a little flatted, or so, that is, towards the poles. What a horrible rough calm! I will down on my knees, if I have knees, and with clasped hands, if hands remain to me, pray, beg, and supplicate for a dismal storm to batter me into shape again, though it be but nine-bobble-square!
I get more and more candid and communicative every moment. I can keep nothing to myself: you shall have my whole heart. I abhor, loathe, execrate, the sea! If I could throw up my hat, my cry would be “Land for ever!” A fico for Tom Tough! Down with Duncan Howe, and Jervis! No Dibdin!
If ever I get ashore, able to chalk upon a wall, you shall read—Ask for Stoke Pogis! Try Lupton Parva! If ever I get to a dry desk again, to write verse upon,—and the poetry of the ocean is all on the land, its prose only upon the sea, you shall have a rare new melody, published by Power, to some such strain as this:—
That last line halteth in its feet, as well it may, when the poet cannot keep his legs. Oh! it is well for Cornwall, born perchance “with one foot on sea and one foot on shore” at the Land’s End,—I have seen a picture of it by Turner, a bare bleak rocky promontory, with some nineteen gulls and cormorants sitting thereon, each with its tail turned contemptuously towards the barren granite, feldspar, and like sordid soils which there represent land.—It is well enough for him to chaunt laudations of the briny element, and cry up those amphibia, his first cousins almost, the Nereids and Tritons. Or it may become those others, born in a berth, and christened in brine, with Neptune for sponsor, to sing slightingly of the dry ground, on which they cannot claim even a parish. But my nativity was otherwise cast—I am a grass lamb, yeaned on the green sward—oh sweet sweet sweet Cropton-le-Moor, down in dear dear Wiltshire!
That pastoral reminiscence hath made me worse. It has given me an appetite—for acres. Methinks I yearn and long and crave for nice clay, delicious mould, and crisp pebbles, in a paroxysm of that strange bulimy that attacks the African Dirt Eater. Something of Nebuchadnezzar’s grazing propensity comes along with it. Gracious Heaven! can it be possible that, after having been battered and shaken out of all shape,—a mere mass of living flesh, like the unlicked ursine cub,—this same Circean Jung Vrouw has taken it into her figure-head to beat, bang, bump, and rumbledy-thump me into another form, a horse, a ram, or a brindled bull!
Thrice brute and beast-hyæna! Were-wolf! Dragon! horned Devil! that thou wast, my Land-steward, Peter Stuckey! after counselling me before thy last audit to abate my rents, to volunteer to reduce them thyself by absconding, across sea, with the whole receipt! Thrice Soland goose, booby, noddy, sea-calf, land-donkey, and loggerhead turtle was I, thus impoverished, instead of economising, to pursue thee on an element where I cannot control my out-goings!
Donner and Blitzen! what a crash! my rash prayer was heard: there is a storm coming—as the Powers proposed to storm Angiers in King John’s days—from all the four quarters at once! I must needs turn in: but how vilely this bed is made with the foot two yards higher than the head! No, the head is highest—perpendicular. I designed to lie down, and here I am standing bolt erect on my heels—no, on my head. It must be getting cold: the very trunks, stools and tables are making a move towards the stove—nay, now we are in some sudden peril, for they are all doing their best to rush up the cabin-stair. Whew—that sea last shipped must needs have put all the Dutchmen’s pipes out. Another plunge; and a flood of brine soaks me through, shirt, sheet, and blankets. There is no washing put out here, I perceive; ’tis all done at home. What a complex, chaotic motion,—the ship tosses and flings like a wild desert-born horse, that is trying to rear, kick up behind, turn round and round, and roll on his back at one and the same moment. This is no Dutch ship, but a Dutch fair—with the drums, gongs, speaking-trumpets, and other discords, all braying together; and I am on the rocking-horse, the round-about, in the up-and-down, and each of the swings, all at once! Another crash! The Jung Vrouw is bereaved of her little one, alias the long-boat. How kind of Vandergroot to come down to tell me of it, direct through the sky-light, instead of going round by the stair! How kind of that table, lying on its back, to catch him in its legs! Angels of grace be near us! He tells me, as he sways up and down, partly in High, partly in Low Dutch, that the Jung Vrouw herself is washed overboard! But no—I misconstrued him. ’Tis only her great ruddy staring figure-head—which the blundering Holland shipwrights had stuck astern, on the crown of the tiller—that is gone adrift. Oh how I wish from my soul of souls that I could see the Commodore of the Thames Yachts now pulling, within hail, in the Wenus! Or, the last Dibdin taking a chair—or the chair taking him—in this cabin! Or, Campbell essaying to write down a new sea-song on yon topsy-turvy table! And oh! to behold the author of “The deep deep Sea” sitting on the poop, singing to that floating Young Woman’s head and bust, taken by mistake for a mermaid’s!
Another shout. Pieter Pietersoon, in heaving the lead, hath chucked himself in along with it! I do not wonder; he heaveth after my own fashion, by wholesale. Have I not within the last two hours rejected, discharged, and utterly cast from me in disgust, the whole ocean, nay all the oceans, German, Atlantic, Pacific—the Arctic last, its solid calms, the next best things to Terra Firma, not so violently disagreeing with me as the rest. And do I not know and feel that I am now about to give up Neptune, trident and all, with the whole salt-water mythology? I warrant, ere ten minutes to come, there shall not remain within me so much as a syren’s mirror, or her tortoise-shell comb:—not one solitary Triton will be left on my stomach. Some unsavoury odour about the cabin—marvellously like the smell of oil paint—hath just given me a new turn, by conjuring up all the nauseous pictures of marine allegories, which even on steady dry land, used to stir and provoke my spleen.
Oh! that they were all here, President, R.A., and A.R.A., in a string, climbing after me up this perilous slippery stair, to the more perilous slippery deck, there to crawl on all-fours to the ship’s side, and clinging like cats or monkeys to the quarter boards, take a trembling peep at what Vandergroot calls “den wild zee!” What an awful sight! The tempest-tost sky is as troubled as the ocean: whilst betwixt the jagged base of the low black cloud, and the still jaggeder crest of the sea, the red angry lightning restlessly darts to and fro, as if in search of whatever presuming mortal dares fare between them! Oh tell me, Mister Elias Martin—if you a’nt dead—is the tossing crest of yonder mad black billow, that comes racing after us, at all like the black worsted fringe which your brethren are apt to hang on the necks of their marine Arabians? But hush, yonder comes Neptune himself, in his state-coach—aye, hats off—the wind hath taught ye manners. Lo! yonder he stands,—Pshaw! no, no, no,—Zounds! you are all gaping at honest Hans Vandergroot. Look to starboard—to the left hand! That’s the gentleman, without his castor, nor indeed overwell togged otherwise for wet weather—with his beard lather’d but not shaved—standing up in an oyster-shell drag, and attempting, like a sorry whip as he is, to tool his team of bokickers with a potato-fork. Did you ever see four such unbroke brutes as he hath to keep together—neither reined-up, nor down, nor indeed, any ribbons to hold at all—and as I would have laid a pony to nothing, there they go, no pace at all, cause why? they are just come to some invisible sea obelisk, and each horse is for going down a road of his own. Did you ever set eyes on such action? No stepping out—but all pawing and prancing and putting their feet down again where they picked them up, like Ducrow’s dancing stud; as sure as I’m a judge, they have all got the string-halt in their fore-legs, because they can’t have it in their hinder ones! You may swear safely that they have four bad colds besides, and look what a rabble of naked postillions are hanging on by their manes, because they have no saddles, and if they had, they would never be able to sit in them with those salmon tails! Between ourselves, Elias, ’tis no great shakes of a show; the Lord Mayor’s pageant on the water beats it all to sticks; and if you make a picture of it, you will be a fool for your pains. Yet have I seen paintings by first-rate hands as like to this same trumpery Sadlers’ Wells water spectacle——
Murder! murder! Help! help! O Lord! A surgeon and a shutter, if there be such comfortable things in this unneighbourly neighbourhood. O! oh! oh! oh! Woe is me! I am not—I am now certain and sure I am not a Ball! I have limbs and members! legs and arms! like other people’s, only they’re broke; and a very distinct back. My head! Oh! my head, my head; there are nine lumps thereon, and there are nine cabin stairs.
The real Sea-King, in resentment, I suppose, of my untimely caricature of him and his state-coach, after spitting nine gallons of foam in my face, knocked me flat with a wave, and then kicked me down stairs; and here I am again trying to anoint my bruises with trunks, and bind them up with stools and tables, on the hard-hearted oak planks of the cabin-floor. Yet is it easier with me than I first feared. My legs are not broken but merely bent. I am only bandy and not lame for life; but my sea-sickness is not cured. Am I likely to put up, better or worse, think you, with Neptune and his satellites, for this unhandsome usage?
The Jung Vrouw, meanwhile, is as giddy as ever, nay, worse ten times told. She hath taken a tinge of high-flying, deep-living, German Romanticism into her wooden head, and is trying, plunge after plunge, to drown herself, and to make me commit wilful suicide along with her, whether I will or not. After that, there is no hope; but oh! yet oh, my Fates, let me die upon land. I have a horror of shipboard! The idea of severing all ties in this cabin is trebly agonising. Why, the very table is tied to the floor, the candlestick to the table, the snuffers to the candlestick, the extinguisher to the snuffers. Only the burning candle is unattached, and there—there it jumps into bed! No matter; it could as soon set fire to the Thames. Another squall! How she groans, creaks, squeaks, strains, grinds, and squeezes, like a huge walnut in Neptune’s crackers? Accursed Jung Vrouw! thou wilt be the widowing of my poor dear old one! Accursed Peter Stuckey, thou wilt be the murdering of my poor deaf old self!
I know not, for a surety, by reason that everything about me is quaking and shaking, but I suspect I am trembling like an aspen. It is impossible to hear, in the midst of this universal hubbub, but methinks, I am wailing and weeping aloud. But one may as well make a manly exit. Like other men, in such sea extremities, I would fain betake me to the rum-cask; but either Hans Vandergroot sails on Temperance principles, or I have looked in the wrong place. I will try a stave or two instead.
Alas! it will not go down. I am too much out of sorts for even the “delicate Ariel.” It was one thing for Shakspeare, sailing, hugging the shore, never out of sight of land, on the safe serene coasts of Bohemia, to compose such a sea song for the wood and canvas Tempests of the stage; but it is another guess thing to hear it, as I do, howled through hoarse ship-ropes, by Boreas himself, in a real storm. What comfort to me that everything about me shall suffer a sea-change?—that my bones shall turn, forsooth, into coral? I would not give a bad doit, with some of these poor metacarpal bones of mine to be rubbing the gums of the Royal Infant of Spain. I am not so blindly ambitious as to wish that these two precious useful balls of mine, turned into pearls, should shine in the British crown itself, or, what is more tempting, in the hair of the beautiful Countess of B. What if some economical jeweller—I think I feel him at it—should take it into his head to split them, for setting in a ring? As for the Syren’s knell, I would as lief have it as long hereafter as may be, from the plain prosaic old sexton of St. Sepulchre’s. I have no depraved yearning to be first wet-nursed to death, and then “lapped in Elysium,” by Mermaids, the most cold, flabby, washy, fishy, draggletails ever invented to give any human fancy the ague—half-and-half monsters, neither fish, nor flesh, nor good red herring. A whole cargo of them, nay a glut of them, leaping alive, unfit for loving or eating, is not worth one loveable real woman at Billingsgate, or one of the eatable maids on her stall. I could never imagine the boldest and gallantest boatswain encountering such a sea-witch, on a lone beach—combing the shrimps out of her wet sandy mud-coloured hair, and wriggling her foolish tail about, curling, or stretching it, or trying to put it into her pocket, forgetting that she has no pockets, as a shy man in company does not know what to do with his hands—I could never fancy him looking on such a creature, however attached to the fair sex, without his recoiling till he tumbled over his own pigtail, singing out, with a slight variation of a line of Dibdin’s,
For other sea-temptations, I would not give my old white pony, that stumbles over every stone in his road, and some out of it, to ride like that Lord Godolphin Arion over the seas on the fairest fish that was ever foaled. Speaking under fear of death, I would rather, waving all the romance, ride in a rill by a roadside on a stickle-back. On my solemn word, I would far liefer bestride even a pond perch with his dorsal fin erect. But hark! What means that dreadful cry? Our death-bell is tolling in Dutch—“Del, del, is verlooren!”
I must scramble, crawl, haul myself, spite of my sprained ankles, up unto the deck how I may. Next best unto witnessing our own funeral is the seeing how we are done to death.
What a sight! Here is the tiller tied hard a-port, or hard a-lee, as hard as they can tie it. Further back is the Skipper himself, entangled dismally by some cord or other to the stern-rails; and yonder is his mate, with a hundred and fifty turns of rope round himself and the mizen-mast, which he seems trying to strengthen. The gunner, as I take him to be, with a preposterous superfluity of breeching, is made fast to look through a hole, which seems to have been meant for a window to a cannon; and the carpenter, well pinioned and tethered by a stout rope to the back-stay, is sheepishly dangling therefrom, whenever his side of the ship is uppermost, like unto the Lamb of the Order of the Golden Fleece. The cook, having given away both his hands, is spliced, as if for life, unto the capstan. Adam Vaart is double-turned and double-knotted to the main-mast, and Hendrick his brother is belayed down, on the broad of his back, in the place of the lost long-boat. Should the anchor be dropped, Jan Bart is sure, even from head to foot, to go along with it. Poor little Yacob Yops, the apprentice, hath been turned over, and re-bound into a ring-bolt, by articles which are called rope-yarns; and lo, up yonder, lashed by his legs to the rattlines, hangs Diedrick Dumm-Kopf, head downwards, like a split cod left there to dry, in the main shrouds!
Oh! that I were bound myself round and round all the ribs, from the top to the bottom, with good six-twist, lest even thus, in articulo mortis, I burst, split my sides, and die with excess of laughter. The Skipper, honest Hans, with much difficulty, for he grievously mistrusts his breathing to the beating of the wave, opening his mouth when it comes, and sealing up his lips when it is gone, hath let me into the whole secret. Considering the wild sea, he saith, and that no man can tie himself so surely as another man can, to some more steadfast substance, they had been all fastened, at their own special wish and agreement, to such hold-fasts as pleased them best, by Diedrick Dumm-Kopf, who was afterwards to provide for his safety as he judged surest, in order that he might liberate them again when the storm should be blown over. That accordingly, after first tying them all as securely as he was able, the said Diedrick betook himself to the main rigging, about half way up, to which he lashed himself by the ankles, holding on likewise with his hands, and his great clasp-knife in his mouth. That the Jung Vrouw driving before the wind and sea, they made shift, as they were to navigate her pretty comfortably for some twenty minutes or thereby, when all of a sudden they saw Diedrick, being seized with a vertigo, let go his hold and drop into his present posture, from which he could never recover himself; and it was that dismal sight which had extorted the universal outcry that I heard.
I am sicker of the sea than ever! Is the safety of a Christian man’s life, and soul maybe, of no more interest than to be gambled away by such a set of Dutch Bottoms with Asses’ heads on their shoulders! Oh! that the worthy Chairman and all the Underwriters of Lloyd’s were here present on this deck—the mere sight of the Skipper’s countenance there, with not so much meaning in it as a smoked pig’s face, for that means to be eaten, would scare them from all sea-risks for ever!
Thanks be to Heaven! yonder’s a sail. It makes straight towards us—they come aboard. A Pilot?—well said! Oh, honest, good, dear Pilot, as you love a distressed poor countryman—as you understand the compass and how rudders are turned—if you know what a rope’s end is,—take the biggest bit of a cable you can pick, and give yonder Dutch sea-calves a round dozen a piece; ’twill cost you no great pains, seeing they are tied up ready to your hand. Pish! never mind their offence; they have mutinied against themselves. Smite, and spare not. I will go ashore meanwhile, in your boat. Hollo there! help me down. Take heed to my footing. Catch me, all of you, in your arms. Now I am in. No, I an’t! I an’t! I an’t!
If ye had not hauled me in again with that same boat-hook, I was drown’d. My shoulder bleeds for it, but I forgive. Never heed me: look to your helms and sails. ’Tis only a gallon or two of sea-water, just swallowed, that is indisposed to go on shore with me. I am used to it, indeed I am. Pray, what is the name of this blessed boat? The Lively Nancy. Lively indeed! The Jung Vrouw was a Quakeress to her! At every jump she takes, my heart leaps also. Pray, pray, pray take in some canvas. You think you be sailing, but you are committing suicide. They mind me no more than stones. Oh! oh! I am out of Danger’s frying-pan into its fire! Peter Stuckey will be a murtherer after all!
What a set of dare-devils! They grin like baboons whilst she is driving with half her deck under water! I will shut mine eyes and hold fast by something. I am worse than ever. I give myself up. Oh! oh! what an awful roaring, hissing, grinding noise we are come into! The bottom of the sea is coming out, or else the bottom of the boat! Hah! Help! help! I am heels upward! Why did not some kindly soul forewarn me that she was going to stop short on the beach? Stand all aside, and let me leap upon the sand. Ah! I have made my nose spout gore in my over-haste to kiss my native land!
Blessed be dry ground! Farewell, ocean! farewell, Jung Vrouw and Lively Nancy! Take my advice, and get married both of you to young farmers. Farewell, ye hang-dogs that saved me! Share my blessing amongst you; ’tis all I have upon me or in me. Farewell, Neptune! We’ll part friends. If you ever come to Cropton-le-Moor, I shall be glad to see you, and not till then. Hans! Jan! Pieter! farewell one and all of you; “and if a merry meeting may be wished, God prohibit it.” Now for a sweet, safe, still, silent land-bed! Set me but within a run and a jump of one, and in two clipped current minutes I will be fast asleep in it, even like the Irishman who forgot to say his prayers, but remembered to say amen.