WeRead Powered by ReaderPub
The World's Illusion, Volume 1 (of 2): Eva cover

The World's Illusion, Volume 1 (of 2): Eva

Chapter 138: Transcriber's Note
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The narrative follows a circle of aristocratic and itinerant figures gathered at a small country château, where a worldly traveler, a spirited young man, and a dreamy young woman become entangled amid social festivals, flirtations, and rivalries. Everyday gatherings, shopping excursions, and the staging of a spring fête provide a backdrop for private anxieties, competing desires, and moral counsels. Episodes of travel and counsel expose contrasts between experience and innocence, performative social codes and inward longing, and the tension between appetite for pleasure and the search for authenticity, as characters negotiate love, ambition, and self-deception.

FOOTNOTE

[1] “The very weeping there allows them not to weep; and the grief, which finds impediment upon their eyes, turns inward to increase the agony: for their first tears form a knot, and, like crystal vizors, fill up all the cavity beneath their eye-brows.”


Transcriber's Note

The following apparent errors have been corrected:

  • p. 49 "Machailovitch" changed to "Michailovitch"
  • p. 79 "cross-beams," changed to "cross-beams."
  • p. 104 "chuch" changed to "church"
  • p. 105 "insisisted" changed to "insisted"
  • p. 195 "pubic" changed to "public"
  • p. 198 "walk." changed to "walk.”"
  • p. 207 "passsionate" changed to "passionate"
  • p. 223 "Finally,in" changed to "Finally, in"
  • p. 238 "elegent" changed to "elegant"
  • p. 239 "aquaintance" changed to "acquaintance"
  • p. 241 "int" changed to "into"
  • p. 250 "orginate" changed to "originate"
  • p. 250 "Wahnshaffe" changed to "Wahnschaffe"
  • p. 262 "mother-of pearl" changed to "mother-of-pearl"
  • p. 263 "Hy" changed to "My"
  • p. 290 "Maalbeeks" changed to "Maelbeeks"
  • p. 297 "Rumpelstiezkin" changed to "Rumpelstilzkin"
  • p. 342 "characteritsics" changed to "characteristics"
  • p. 366 "I shall" changed to "“I shall"

Spelling and punctuation have otherwise been kept as printed.

The following are used inconsistently in the text:

  • careworn and care-worn
  • earrings and ear-rings
  • fireplace and fire-place
  • fishpond and fish-pond
  • flowerlike and flower-like
  • heartache and heart-ache
  • horseshoe and horse-shoe
  • nearby and near-by
  • shopkeepers and shop-keepers
  • shopworn and shop-worn
  • Voss’ and Voss’s