The day of parting came at the end of June; on August 6th he passed the tests necessary for the Licentiate of Laws, and at the end of that month he left Strassburg for home. He left Friederike, he tells us, at a moment when their parting almost cost her her life[93]; did he do her a greater wrong than his own narrative would imply? We cannot tell; but one thing is certain, from the first he never intended marriage. That he had pangs of self-reproach for the part he had played, his words above quoted may be taken as sufficient evidence, but alike from temperament and deliberate consideration of the facts of life he was incapable of the contrition that troubles human nature to its depths.[94] Yet in our judgment of him it is well to remember the ideas then current in Germany regarding the relations between love and marriage. In his seventy-fourth year Goethe himself said: "Love is something ideal, marriage is something real; and never with impunity do we exchange the ideal for the real." The severest of moralists, Kant, was of the same opinion. "The word conjugium itself," he says, "implies that two married people are yoked together, and to be thus yoked cannot be called bliss." And to the same purport Wilhelm von Humboldt, one of the finest spirits of his time, declared that "marriage was no bond of souls." It was in a world where such opinions were entertained by men of the highest character and intelligence that Goethe made his irresponsible addresses to the successive objects of his passion.
The distractions of Strassburg, no more than the distractions of Leipzig, diverted Goethe from what were his ruling instincts from the beginning—to know life and to be master of himself. As in Leipzig, his professional studies in Strassburg held little place in his thoughts; his law degree, he tells us, he regarded as a matter of "secondary importance." The subject he chose as his thesis—the obligation of magistrates to impose a State religion binding on all their subjects—was of a nature that had no living interest for him at any period of his life, and he wrote the thesis "only to satisfy his father." If his law studies were neglected, however, it was almost with feverish passion that he coursed through other fields of knowledge. In the Ephemerides—a diary he kept in Strassburg and in which he noted his random thoughts and the books that happened to be engaging him—we can see the range of his reading and the scope of his interests. Occultism, metaphysics, science in many departments, literature ancient and modern, all in turn absorbed his attention and suggest a mental state impatient of the limits of the human faculties—the state of mind which he was afterwards so marvellously to reproduce in his Faust.[95] Inspired by the conversation of the medical students who met at the common table, as well as by his own natural bent, he attended the university lectures on chemistry and anatomy, and thus laid a solid foundation for his subsequent original investigations in these sciences. Extensive travels in the surrounding country were among the chief pleasures of his sojourn in Strassburg, and these travels, as was the case with him always, were voyages of discovery. Architecture, machinery, works of engineering, Roman antiquities, the native ballads of the district—on all he turned an equally curious eye, and with such vivid impressions that they remained in his memory after the lapse of half a lifetime.
In Goethe the instinct for self-mastery was as remarkable as his instinct for knowledge. As the result of his illness in Frankfort, his organs of sense were in a state of morbid susceptibility which "put him out of harmony with himself, with objects around him, and even with the elements." It throws a curious light on the nature of the man that amid all the preoccupations of his mind and heart in Strassburg he could deliberately turn his thoughts to the cure of his jarred nerves. Loud sounds disturbed him, and to deaden the sensitiveness of his ears he attended the evening tatoo; to cure himself of a tendency to giddiness he practised climbing the cathedral; partly to rid himself of a repugnance to repulsive sights he attended clinical lectures; and by a similar course of discipline he so completely delivered himself from "night fears" that he afterwards found it difficult to realise them even in imagination.
In his old age Goethe said of himself: "I have that in me which, if I allowed it to go unchecked, would ruin both myself and those about me." Was it, as Goethe would have us believe, by sheer purposive will that he kept this dangerous element in him under check and saved himself at critical moments from disaster? When we regard his life as a whole, the actual facts hardly justify such a conclusion. Nature had given him two safeguards which, without any effort of will on his own part, assured him deliverance where the risk of wreckage was greatest—a consuming desire to know which grew with every year of his life, and a versatility of temperament which necessitated ever-renewed sensations equally of the mind and heart. Of the working of these two elements in him we have already had illustration; they will receive further illustration as we proceed.
It would be within the truth to say that the period of Goethe's sojourn in Strassburg was the most memorable epoch of his life. During the eighteen months he spent there he received an intellectual stimulus from which we may date his dedication to the unique career before him, in which self-culture, the passion for knowledge, and the impulse to produce were all commensurate ends. Moreover, as has already been said, it was in Strassburg that his genius found its first adequate expression. And, what is worth noting in the case of one who was to range over so many fields, it was in lyric poetry that his genius first expressed itself. The problem with Goethe is to discover which among his various gifts was nature's special dowry to him. What, at least, is true is that at different periods of his life he produced numbers of lyrics which the world has recognised as among the most perfect things of their kind. And among these perfect things are the few songs and other pieces inspired by Friederike Brion. Doubtless his genius would have flowered had he never seen Friederike, but it was among the many kind offices that fortune did him that he found the theme for his muse in one whose simple charm, while it excited his passion, at the same time chastened and purified it, and compelled a truthful simplicity of expression in keeping with her own nature. It was to Friederike that Goethe owed the pure inspiration which gives his verses to her a quality rare in lyric poetry, but to the writing of them there went all the forces that were then working in him. In these verses we have the conclusive proof that he now both understood and felt poetry "in another sense" from that in which he had hitherto understood and felt it. Through them we feel the breath of another air than that which he had breathed when he strained his invention to make poetic compliments to Käthchen Schönkopf. In the intensity and directness of passion which they express we may trace all the new poetic influences which he had come under in Strassburg—Shakespeare, Ossian, the popular ballad, the inspiration of Herder. What is remarkable in these early lyrics, however, is that though they vibrate with the emotion of the poet, the emotion is under strict restraint and never passes into the watery effusiveness which is the inherent sin of so much German lyrical poetry. That "brevity and precision" which was the ideal he now put before him he had attained at one bound, and in none of his later work did he exemplify it in greater perfection. As his countrymen have frequently pointed out, these firstfruits of Goethe's genius mark a new departure in lyrical poetry. In them we have the direct simplicity of the best lyrics of the past, but combined with this simplicity a depth of introspection and a fusion of nature with human feeling which is a new content in the imaginative presentation of human experience. In connection with Goethe's Leipzig period we gave a specimen of the best work he was then capable of producing; when we place beside it such a poem as the following, we are reminded of the saying of Emerson that "the soul's advances are not made by gradation ... but rather by ascension of state."
Wilkommen und Abschied.
|
Es schlug mein Herz; geschwind zu Pferde, Und fort, wild, wie ein Held zur Schlacht! Der Abend wiegte schon die Erde, Und an den Bergen hing die Nacht; Schon stund im Nebelkleid die Eiche, Wie ein getürmter Riese da, Wo Finsternis aus dem Gesträuche Mit hundert schwarzen Augen sah. Der Mond von einem Wolkenhügel Sah kläglich aus dem Duft hervor; Die Winde schwangen leise Flügel, Umsausten schauerlich mein Ohr; Die Nacht schuf tausend Ungeheuer; Doch frisch und fröhlich war mein Mut; In meinen Adern welches Feuer! In meinem Herzen welche Glut! Dich sah ich, und die milde Freude Floss aus dem süssen Blick auf mich, Ganz war mein Herz an deiner Seite, Und jeder Athemzug für dich. Ein rosenfarbnes Frühlingswetter Umgab das liebliche Gesicht, Und Zärtlichkeit für mich, ihr Götter! Ich hofft' es, ich verdient' es nicht. Doch ach, schon mit der Morgensonne Verengt der Abschied mir das Herz: In deinen Küssen, welche Wonne, In deinem Auge, welcher Schmerz! Ich ging, du standst und sahst zur Erden, Und sahst mir nach mit nassem Blick; Und doch, welch Glück geliebt zu werden! Und lieben, Götter, welch ein Glück! |
Welcome and Parting.
CHAPTER V
FRANKFORT—GÖTZ VON BERLICHINGEN
AUGUST, 1771—DECEMBER, 1771
Goethe returned to Frankfort at the end of August, 1771, and, with the exception of two memorable intervals, he remained there till November, 1775, when he left it, never again to make it his permanent home. This period of four years and two months is in creative productiveness unparalleled in his own career, and is probably without a parallel in literary history. During these years he produced Götz von Berlichingen and Werther, both of which works, whatever their merits or demerits, are at least landmarks, not only in the history of German, but of European literature. To the same period belong the original scenes of Faust, in which he displayed a richness of imagination with a spontaneity of passion, of thought and of feeling, to which he never attained in the subsequent additions he made to the poem. In these scenes are already clearly defined the two figures, Faust and Mephistopheles, which have their place in the world's gallery of imaginative creations beside Ulysses and Don Quixote, Hamlet and Falstaff; and there, too, in all her essential lineaments, we have Gretchen, the most moving of all the births of a poet's mind and heart. And, besides these three works of universal interest, there belong to the same period a series of productions—plays, lyrics, essays—which, though at a lower level of inspiration, were sufficient to mark their author as an original genius with a compass of thought and imagination hitherto unexampled in the literature of his country. Had Goethe died at the age of twenty-six, he would have left behind him a legacy which would have assured him a place with the great creative minds of all time.
This extraordinary productiveness of itself implies an intellectual and spiritual ferment which receives further illustration from the poet's letters written during the same period. In these letters we have the expression of a mind distracted by contending emotions and conflicting aims, now in sanguine hope, now paralysed with a sense of impotence to adjust itself to the inexorable conditions under which life had to be lived. Moods of thinking and feeling follow each other with a rapidity of contrast which are bewildering to the reader and hardly permit him to draw any certain inference as to the real import of what is written. In one effusion we have lachrymose sentiment which suggests morbid self-relaxation; in another, a bitter cynicism equally suggestive of ill-regulated emotions. We have moods of piety and moods in which the mental attitude towards all human aspirations can only be described as Mephistophelian.
Goethe himself was well aware of a congenital morbid strain in him which all through his life demanded careful control if he were to avert bodily and mental collapse. And at no period of his life did external conditions and inward experiences combine to put his self-control to a severer test than during these last years in Frankfort. Frankfort itself, as we shall see, had become more distasteful to him than ever, and his abiding feeling towards it, now as subsequently, was that he could not breathe freely in its atmosphere. On his return from Strassburg his father received him with greater cordiality than on his return from Leipzig, but the lack of real sympathy between them remained, and was undoubtedly one of the permanent sources of Goethe's discontent with his native town. With no interest in his nominal profession, he had at the same time no clear conception of the function to which his genius called him. Throughout these years in Frankfort he continued uncertain whether Nature meant him for a poet or an artist, and we receive the impression that his ambition was to be artist rather than poet. From the varied literary forms in which he expressed himself, also, we are led to infer that in the domain of literature he was still only feeling his way.
If the diversity of his gifts thus distracted him, his emotional experiences, it will appear, were not more favourable to a settled aim and purpose. One paroxysm of passion succeeded another, with the result that he was eventually, in self-preservation, driven to make a complete breach with his past, and to seek deliverance in a new set of conditions under which he might attain the self-control after which he had hitherto vainly striven. This prolonged conflict with himself was doubtless primarily due to his own inherited temperament, but it was also in large measure owing to the character of the society and of the time in which the period of his youth was passed. Had he been born half a century earlier—that is to say, in a time when the current speculation was bound up with a mechanical philosophy, and when the limits of emotion were conditioned by strict conventional standards—he might have been a youth of eccentric humours, but the morbid fancies and wandering affections that consumed him could not have come within his experience. But by the time when he began to think and feel, Rousseau had written and opened the flood-gates of the emotions, and Sterne had shown how accepted conventions might appear in the light of a capricious wit and fancy which probed the surface of things. In Goethe's letters, which are the most direct revelation of his mental and moral condition during the period, the influence of Rousseau and Sterne is visible on every page, and the fact has to be remembered in drawing any conclusions as to the real state of his mind from his language to his various correspondents. The fashion of giving exaggerated expression to every emotion was, in fact, the convention of the day, and we find it in all the correspondence, both of the men and women of the time. That it was in large degree forced and artificial and must be interpreted with due reserves, will appear in the case of Goethe himself.
There are three critical epochs during these Frankfort years, each marked by a central event which resulted in new developments of Goethe's character and genius. In the period between his return to Frankfort in August, 1771, and May, 1772, was written the first draft of Götz von Berlichingen, the eventual publication of which made him the most famous author in Germany. During these months the memories of Strassburg are fresh in his mind, and the recollection of Friederike and the teaching of Herder are his chief sources of inspiration. In May, 1772, he went to Wetzlar, where, during a residence of three months, he passed through another emotional experience which, two years later, found expression in Werther, of still more resounding notoriety than Götz. The opening of 1775 saw him entangled in a new affair of the heart of another nature than those which had preceded it, and resulting in a mental turmoil that drove him to seek deliverance in a new field of life and action. There were other incidents and other experiences that moved him less or more during this period of his career, but it is in connection with these three central events that his character and his genius are presented in their fullest light, and are best known to the world.
We have it on Goethe's own testimony that, on his return from Strassburg to Frankfort, he was healthier in body and more composed in mind than on his return from Leipzig two years before. Still, he adds, he was conscious of a sense of tension in his nature which implied that his mind had not completely recovered its normal balance. So he writes in his Autobiography, and his contemporary letters fully bear out his memories of the period. He certainly returned from Strassburg with a more satisfactory record than from Leipzig. He had actually completed the necessary legal studies, and was now Licentiate of Laws. His Disputation had won the approval of his father, who was even prepared to go to the expense of publishing it. In his son's purely literary efforts during his Strassburg sojourn, also, he showed an undisguised pleasure, and he would evidently have been quite content to have seen him combine eminence in his profession with distinction in literature. When Goethe, therefore, immediately on his arrival in the paternal home, took the necessary steps to qualify himself for legal practice, it seemed that the father's ambition for his wayward son was at length about to be realised.[96] But the apparent reconciliation of their respective aims was based on no cordial understanding, and the son, it is evident, made no special effort to adapt himself to his father's idiosyncrasies. An incident he himself relates curiously illustrates his careless disregard of the conventions of the family home. On his way from Strassburg he picked up a boy-harper who had interested him, and seriously thought of making him a member of the household. The reconciling mother realised the absurdity of lodging in the mansion of an Imperial Rath a strolling musician, who would have to earn his living by daily visits to the taverns of the town, and she met her son's good-humoured whim by finding a home for the boy in more fitting quarters. These noble Bohemian humours of his son, which, as we shall see, displayed themselves in other unconventional habits, were not likely to propitiate a father who, as we are told, "leading a contented life amid his ancient hobbies and pursuits, was comfortably at ease, like one who has carried out his plans in spite of all hindrances and delays." In point of fact, as during Goethe's former sojourn at home, his estrangement from his father increased from year to year, and he came to speak of him with a bitterness which proves that, for a time at least, any kindly feeling that existed between them was effaced.
Again, as after his return from Leipzig, it was his sister Cornelia who made home in any degree tolerable for the brother whom she alone of the family was sufficiently sympathetic and sufficiently instructed fully to understand. She had gathered round her a circle of attractive and educated women, of whom she was the dominating spirit, and in whose company her brother, always appreciative of feminine society, now found a congenial atmosphere. Associated with the circle were certain men with kindred interests, among whom Goethe specially names the two brothers Schlosser as esteemed counsellors.[97] Both were accomplished men of the world, the one a jurist, the other engaged in the public service; and both were keenly interested in literature. It was a peculiarity of Goethe, even into advanced life, that he seems always to have required a mentor, whose counsels, however, he might or might not choose to follow. At this time it was the elder of these two brothers who played this part, and Goethe testifies that he received from him the sagest of advice, which, however, he was prevented from following by "a thousand varying distractions, moods, and passions."
What these distractions were is vividly revealed in his correspondence of the time. First, his whole being was in disaccord with the social, religious, and intellectual atmosphere of Frankfort; he felt himself cribbed, cabined, and confined in all the aspirations of his nature; and the future seemed to offer no prospect of more favouring conditions. Two months after his return he communicates to his friend Salzmann in Strassburg his sense of oppression in his present surroundings. Arduous intellectual effort is necessary to him, he writes, "for it is dreary to live in a place where one's whole activity must simmer within itself.... For the rest, everything around me is dead.... Frankfort remains the nest it was—nidus, if you will. Good enough for hatching birds; to use another figure, spelunca, a wretched hole. God help us out of this misery. Amen."[98]
In himself, also, there was a turmoil of thoughts and emotions which, apart from depressing surroundings, was sufficient to occasion alternating moods of exaltation and despair. The upbraiding memory of Friederike pursued him, and we may take it that in his Autobiography he faithfully records his continued self-reproach for his abrupt desertion of her. "Friederike's reply to a written adieu lacerated my heart. It was the same hand, the same mind, the same feeling that had been educed in her to me and through me. For the first time I now realised the loss she suffered, and saw no way of redressing or even of alleviating it. Her whole being was before me; I continually felt the want of her; and, which is worse, I could not forgive myself my own unhappiness." We may ascribe it either to delicacy of feeling or to the consideration that their further intercourse was undesirable, that he ceased to communicate directly with her. A drawing by his own hand, which he thought would give her pleasure, he sends to her through Salzmann, who is requested to accompany it with or without a note, as he thinks best. Through the same hands he sends to her a play (Götz von Berlichingen), in which a lover plays a sorry part, and adds the comment that "Friederike will find herself to some extent consoled if the faithless one is poisoned."
But the profoundest source of his unrest was neither the distastefulness of Frankfort society nor his remorse for his conduct to Friederike. It was his concern with his own life and what he was to make of it. It is this concern that gives interest to his letters of the period which otherwise possess little intrinsic value, either in substance or form. What we find in them, and what is hardly to be found elsewhere, is a mirror of one of the world's greatest spirits in the process of attaining self-knowledge and self-mastery in the direction of powers which are not yet fully revealed to him. At times, it appears to him as if the task were hopeless of establishing any harmony between his own nature and the nature of things. Now he is filled with an exhilarating confidence in his own gifts and in his destiny to bring them to full fruition; now he seems to be paralysed with a sense of impotence in which we see all the perils attending his peculiar temperament. In his letters to his Strassburg friend Salzmann we have the frankest communications regarding his alternating moods of depression and hopefulness. "What I am doing," he writes immediately after his settlement in Frankfort, "is of no account. So much the worse. As usual, more planned than done, and for that very reason nothing much will come of me."[99] To a different purport are his words in a later note (November 28th) to the same correspondent: "In searching for your letter of October 5th, I came upon a multitude of others requiring answers. Dear man, my friends must pardon me, my nisus forwards is so strong that I can seldom force myself to take breath, and cast a look backwards."[100] In the opening of the year, 1772 (February 3rd), he is in the same sanguine temper: "Prospects daily widen out before me, and obstacles give way, so that I may confidently lay the blame on my own feet if I do not move on."[101]
The "nisus forwards," of which he speaks, had no connection with the worldly ambition for success in his profession. What was consuming him was the double desire of mastering himself and at the same time of giving expression to the seething ideas and emotions which rendered that self-mastery so hard of attainment. From the moment of his return to Frankfort we see all the seeds fructifying which had taken root in him during his residence in Strassburg. He sends to Herder the ballads he had collected in Alsace, and sends him, also, translations from what he considered the original of the adored Ossian. But the overmastering influence in him at this time was the genius of Shakespeare, as it had been interpreted for him by Herder. Goethe's unbounded admiration for Shakespeare had already found expression in the rhapsody composed in Strassburg to which reference has been made, and to the circle of men and women who had gathered round his sister, he communicated his enthusiasm. Their enthusiasm took a form perfectly in keeping with the spirit of the time. Shakespeare's birthday occurred on October 14th,[102] and it was resolved that, at once as a tribute to their divinity and a challenge to all his gainsayers, the auspicious day should be celebrated with due rites. At Cornelia's instance, Herder, as high-priest of the object of their worship, was invited to honour the occasion. If he could not be present in body, he was at least to be present in spirit, and he was to send his essay on Shakespeare that it might form part of the day's liturgy. So under the roof of the precise Imperial Rath, to whom Klopstock's use of unrhymed verse in his Messias was an unpardonable innovation in German literature, the memory of the "drunken barbarian," as with Voltaire he must have regarded him, was celebrated—whether in his presence or not, his son does not record.[103]
But Goethe was about to pay more serious homage to the Master, as he then understood him. On November 28th, he informed Salzmann that he was engaged on a work which was absorbing him to the forgetfulness of Homer, Shakespeare, and everything else. He was dramatising the history of "one of the noblest of Germans," rescuing from oblivion the memory of "an honest man." The "noblest of Germans" was Gottfried von Berlichingen (1482-1562), one of those "knights of the cows," whose predatory propensities were the terror of Germany throughout the Middle Ages, and who appears to have been neither better nor worse than the rest of his class. While still in Strassburg, Goethe had noted Gottfried as an appropriate subject for dramatic treatment, but, as he records in his Autobiography, it was immediately after his return to Frankfort that he first put his hand to the work. Stimulated to his task by his sister Cornelia, in the course of six weeks he had completed the play which, on its publication two years later, was to make him the most famous author in Germany.
Goethe's choice of Götz as a theme on which to try his powers is a revelation of the motives that were now compelling him. Of the nature of these motives he has himself given somewhat conflicting accounts. He tells his contemporary correspondents that the play was written to relieve his own bosom of its perilous stuff; to enable him "to forget the sun, moon, and dear stars," and, again, that its primary object was to do justice to the memory of a great man. Writing in old age, he assigns still another motive as mainly prompting him to the production of the play: it was written, he says, with the express object of improving the German stage, of rescuing it from the pitiful condition into which it had fallen during the first half of the eighteenth century. What is entirely obvious, however, is that Shakespeare is the beginning and end of the inspiration of the Geschichte Gottfriedens von Berlichingen mit der eisernen Hand, as the play in its original form was entitled. In its conception and in its details Shakespeare is everywhere suggested, though it may be noted that the comic element with which Shakespeare flavours his tragedies is absent from Götz. But for Shakespeare the play could not have taken the shape in which we have it. Given the model, however, Goethe had to infuse it with motives which would have a living interest for his own time. One of these motives was the admiration of great men which Goethe shared with the generation to which he belonged. During this Frankfort period he was successively attracted by such contrasted types of heroes as Julius Cæsar, Socrates, and Mahomet as appropriate central figures for dramatic representation. "It is a pleasure to behold a great man," one of the characters in Götz is made to say; and, if Goethe had any determinate aim when he took his theme in hand, it was to present the spectacle of a hero for admiration and inspiration. As it was, deeper instincts of his nature asserted themselves as he proceeded with his work, and Götz is overshadowed by other characters in the drama in whom the poet himself, by his own admission, came to find a more congenial interest.
The play exists in three forms—the first draft being recast for publication in 1773, which second version was adapted for the Weimar theatre in collaboration with Schiller in 1804. It is generally admitted that in its first form we have the fullest manifestation of its author's genius, and equally the fullest expression of the original inspiration that led to its production. Like Shakespeare he had a book for his text—the Memoirs of Gottfried, written by himself; and like Shakespeare he took large liberties with his original—no fewer than six characters in the play, two of whom are of the first importance, being of Goethe's own invention. The plot may be briefly told. Adelbert von Weislingen, a Knight of the Empire, had been the early friend of Gottfried, but under the influence of the Bishop of Bamberg and others he had taken a line which led him into direct conflict with Gottfried. While the latter, identifying himself with the lesser German nobles, was for supporting the power of the Emperor, Weislingen had identified himself with the princes whose object was to cripple it. Gottfried seizes Weislingen while on his way to the Bishop of Bamberg, and bears him off to his castle at Jaxthausen. The contrasted characters of the two chief personages in the play are now brought before us—Gottfried the rough soldier, honest, resolute, and Weislingen, more of a courtier than a soldier, weak and unstable. Overborne by the stronger nature of Gottfried, Weislingen agrees to break his alliance with the Bishop, and, as a pledge for his future conduct, betroths himself to Gottfried's sister Marie, who, weakly devout, is a counterpart to Gottfried's wife Elizabeth, who is depicted as a Spartan mother.[104] To square accounts with the Bishop, Weislingen finds it necessary to proceed to Bamberg, and the second act tells the tale of his second apostacy. At Bamberg he comes under the spell of an enchantress in the shape of a beautiful woman, Adelheid von Walldorf, a widow, whose physical charms are represented as irresistible. Weislingen becomes her creature, forswears his bond with Gottfried, and rejoins the ranks of his enemies—news which Gottfried is reluctantly brought to credit. In the third act we find Gottfried in a coil of troubles. He has robbed a band of merchants on their way from the Frankfort Fair, and, at the prompting of Weislingen, the Emperor puts him under the ban of the Empire, and dispatches an armed force against him. Beaten in the field and besieged in his own castle, he is at length forced to surrender. In the fourth act he is a prisoner in Heilbronn, but is rescued by Franz von Sickingen, a knight of the same stamp and with the same political sympathies as himself. Sickingen, who is on friendly terms with the Emperor, does him the still further service of securing his relief from the ban, whereupon Gottfried settles down to a peaceful life in his own castle, and to relieve its monotony betakes himself to the uncongenial task of writing his own memoirs. In the fifth act we sup with horrors. The peasants rise in rebellion and wreak frightful vengeance on their oppressors. In the hope of controlling them, Gottfried, at their own request, puts himself at their head, but finds himself powerless to check their excesses, and on their defeat he is again taken prisoner. But the main interest of the last act is concentrated in Adelheid, who now reveals all the depths of her sensual nature and her unscrupulous ambition. Weislingen she has discovered to be a despicable creature, and she attaches herself to Sickingen, in whom she finds a man after her own heart, able to satisfy all the cravings of her nature. She poisons Weislingen, who dies as he has lived, the victim of weakness rather than of wickedness. Her crimes are known to the judges of the Vehmgericht, who in their mysterious tribunal adjudge her to death, which is effected in a curious scene by one of their agents. The drama closes with the death of Gottfried in prison, baffled in his dearest schemes, blasted in reputation, and with gloomy forebodings for the future of his country.
Such is an outline of the production in which Goethe made his first appeal to his countrymen at large,[105] and which is in such singular contrast to the ideals of his maturity. That it was not the inevitable birth of his whole heart and mind is proved by the fact that he never repeated the experiment. Neither the incidents nor the hero of the piece, indeed, were of a nature to elicit the full play of his genius. Goethe had not, like Scott, an inborn interest in the scenes of the camp and the field, and could not, like Scott, take a special delight in describing them for their own sake. To the portrayal of a character like Gottfried Scott could give his whole heart, but Goethe required characters of a subtler type to enlist his full sympathies and to give scope to his full powers. Goethe himself has told us how, as he proceeded in the writing of the play, his interest in his hero gradually flagged. In depicting the charms of Adelheid, he says, he fell in love with her himself, and his interest in her fate gradually overmastered him. In truth, it is in scenes where Gottfried is not the principal actor that any originality in the play is to be found, for in these scenes Goethe was drawing from his own experience and recording emotions that had distracted himself. In the unstable Weislingen he represents a weakness of his own nature of which he was himself well aware. "You are a chameleon," Adelheid tells Weislingen; and, as we have seen, Goethe so described himself. It is, therefore, in the relations of Weislingen to Marie and Adelheid that we must look for the spontaneous expression of the poet's genius, working on material drawn from self-introspection. In Weislingen's hasty wooing and equally hasty desertion of Marie we have an exaggerated presentment of Goethe's own conduct to Friederike, to which objection may be taken on the score of delicacy, though he himself suggests that it is to be regarded as a public confession of his self-reproach. In depicting Marie and Weislingen he had Friederike and himself before him to restrain his imagination within the limits of nature and truth. In the case of Adelheid he had no model before him, and the result is that, with youthful exaggeration, he has made her a beautiful monster with no redeeming touch, and, therefore, of little human interest. Such a character was essentially alien to Goethe's own nature, and so are the melodramatic scenes which depict her desperate attempts to escape from her toils and the proceedings of the avenging tribunal that had marked her for judgment.
As in the case of all Goethe's longer productions, critical opinion has been divided from the beginning regarding the intrinsic merits of Götz. In the opinion of critics like Edmond Scherer it is a crude imitation of Shakespeare with little promise of its author's future achievement, while other critics, like Lewes, regard it as a "work of daring power, of vigour, of originality." On one point Goethe himself and all his critics are agreed: the play as a whole is only a succession of scenes, loosely strung together, with no inner development leading up to a determinate end. In his later life Goethe characterised Shakespeare's plays as "highly interesting tales, only told by more persons than one." Whatever truth there may be in this judgment in the case of Shakespeare, it exactly describes Götz. It is as a tale, a narrative, and not as a drama, that it is to be read if it is to be enjoyed without the sense of artistic failure. The anachronisms with which the piece abounds, and which Hegel caustically noted, have been a further stumbling-block to the critics.[106] In the second scene of the first Act, Luther is introduced for no other purpose than to expound ideas which come strangely from his mouth, but which were effervescing in the minds of Goethe and his contemporaries—the ideas which they had learned from Rousseau regarding the excellence of the natural man. Similarly, in the scene following, educational problems are discussed which sound oddly in the castle of a mediæval baron, but which were awakening interest in Goethe's own day. In the supreme moments of his career—on the occasion of the surrender of his castle and in his last hour—Gottfried is made to utter the word freedom as the watchword of his aspirations, but in so doing he is expressing Goethe's own passionate protest against the conventions of his age in religion, in philosophy, and art, and not a sentiment in keeping with the class of which he is a type.
These blemishes in the play as a work of art are apparent, yet it may be said that it was mainly owing to these very blemishes that the "beautiful monster," as Wieland called it, took contemporaries by storm and retains its freshness of interest after the lapse of a century and a half. The successive scenes are, indeed, without organic connection, but each scene by itself has the vivacity and directness of improvisation. Nor do the anachronisms to which criticism may object really mar the interest of the work. Rather they constitute its most characteristic elements, proceeding as they do from the poet's own deepest intellectual interests, and, therefore, from his most spontaneous inspiration.
But the most conclusive testimony to the essential power of the play is the effect it produced not only in German but in European literature. Its publication in its altered form in 1773 had the effect of a bomb on the literary public of Germany. It sent a shudder of horror through the sticklers for the rules of the classical drama which it ignored with such contemptuous indifference; a shudder of delight through the band of effervescing youths who shared Goethe's revolutionary ideals, and to whom Götz was a manifesto and a challenge to all traditional conventions in literature and life. It was the immediate parent of that truly German growth—the literature of Sturm und Drang, whose exponents, says Kant, thought that they could not more effectively show that they were budding geniuses than by flinging all rules to the winds, and that one appears to better advantage on a spavined hack than on a trained steed. The literature of Sturm und Drang was a passing phenomenon, but the influence of Götz did not end with its abortive life. But for Götz Schiller's early productions would have been differently inspired; and to Götz also was due much of the inspiration of the subsequent German Romantic School, though many of its developments were abhorrent to Goethe's nature both in youth and maturity. It emancipated the drama from conventional shackles, but it did more: it extended the range of national thought, sentiment, and emotion, and for good and evil introduced new elements into German literature which have maintained their place there since its first portentous appearance. And German critics are unanimous in assigning another result to the publication of Götz: in its style as in its form it set convention at naught, and thus marks an epoch in the development of German literary language. Not since Luther, "whose words were battles," had German been written so direct from the heart and with such elemental force as makes words living things.
It has been a commonplace remark that 1773, the year of the publication of Götz, corresponds in European literature to 1789 in European political history. The remark may be exaggerated, but, if a work is to be named which marks the advent of what is covered by the vague name of romanticism, Götz may fairly claim the honour. It had precursors of more or less importance in other countries, but, by the nature of its subject, by its audacious disregard of reigning models, and by its resounding notoriety, it gave the signal for a fresh reconstruction of art and life. It gave the decisive impulse to the writer who is the European representative of the romantic movement, and whose genius specifically fitted him to work the vein which was opened in Götz—a task to which Goethe himself was not called. In 1799 Scott published his translation of Götz,[107] and followed it up by his series of romantic poems in which the influence of Goethe's work was the main inspiration. But it was in his prose romances, dealing with the Middle Ages, that he found the appropriate form for his inspiration—a form which ensured a popular appeal, impossible in the case of the severer form of the drama. In the enchanter's sway which Scott exercised over Europe during the greater part of the nineteenth century, the memories of Götz were not the least potent of his spells.
CHAPTER VI
INFLUENCE OF MERCK AND THE DARMSTADT CIRCLE
1772
Specially associated with Götz von Berlichingen, but associated also with Goethe's general development at this time, was another of those mentors whose counsel and stimulus were necessary to him at all periods of his life. This was Johann Heinrich Merck, the son of an apothecary in Darmstadt and now Paymaster of the Forces there. Of Merck Goethe says that "he had the greatest influence on my life," and he makes him the subject of one of his elaborate character sketches in his Autobiography. To men of original nature, however discordant with his own, Goethe was always attracted. We have seen him in more or less close relations with Behrisch, Jung Stilling, and Herder, from all of whom he was divided by dissonances which made a perfect mutual understanding impossible. So it was in the case of Merck, as Goethe's references to him in his Autobiography and elsewhere clearly imply. In Merck there was apparently a mixture of conflicting elements which made him a mystery to his friends, and his suicide at the age of fifty points to something morbid in his nature. Of his real goodness of heart and of his genuine admiration for what he considered worthy of it, his own reported sayings and the testimony of others leave us in no doubt. Recording his impression of Goethe after a few interviews, he wrote: "I begin to have a real affection for Goethe. He is a man after my own heart, as I have found few." On the other hand, there were traits in him which Goethe did not scruple to call Mephistophelian—an opinion shared even by Goethe's mother, whose nature it was to see the best side of men and things. His variable humour and caustic tongue made him at once a terror and an attraction in whatever society he moved, and it is evident from the tone of Goethe's reminiscences of him that his intercourse with Merck was a mixed pleasure. But, as we have seen, it was an abiding principle of Goethe to be repelled by no one who had something to give him, and Merck possessed qualities and accomplishments which were of the first importance to him in the phase through which he was now passing. Merck was keenly interested in literature, especially in English literature, and had all Goethe's enthusiasm for Shakespeare. Though his own original productions were of mediocre quality, he had an insight into the character and genius of others which Goethe fully recognised and to which he acknowledges his special obligation. His general attitude in criticism was "negative and destructive," but this attitude was entirely wholesome for Goethe at a period when instinct and passion tended to overbear his judgment. With admirable penetration he saw how Goethe during these Frankfort years occasionally wasted his powers in attempts which were unworthy of his gifts and alien to his real nature. It was in reference to these futile tendencies that Merck gave him counsel in words which subsequent critics have recognised as the most adequate definition of the essential characteristic of Goethe's genius as a poet. "Your endeavour, your unswerving aim," he wrote, "is to give poetic form to the real. Others seek to realise the so-called poetic, the imaginative; and the result is nothing but stupid nonsense." Like subsequent critics, also, Merck saw the superiority of the first draft of Götz to the second, but when the latter was completed, he played a friend's part. "It is rubbish and of no account," was his characteristic remark; "however, let the thing be printed";[108] and published it was, Merck bearing the cost of printing and Goethe supplying the paper.
It was towards the close of 1771 that Goethe had made Merck's acquaintance[109] on the occasion of a visit Merck had paid to Frankfort; and in March of the following year, in company with the younger Schlosser, they renewed their intercourse in Darmstadt, where Merck was settled. The visit lasted a few days, and was of some importance, as it introduced Goethe to a society of which he was to see much during the remainder of his stay in Frankfort, and which, according to his own testimony, "invigorated and widened his powers." It was a society in which we are surprised to find the Mephistophelian Merck the leading and most admired member. It consisted of a group of men and women associated with the Court at Darmstadt, whose bond of union was the cult of sensibility as the rising generation of Germany had learned it from Rousseau, Richardson, and Sterne. They went by the name of the Gemeinschaft der Heiligen, and the fervours of the community were at least those of genuine votaries. So far as Goethe is concerned, it was in three of the priestesses, one of them Caroline Flachsland, the betrothed of Herder, that he found the attraction of the society. For the youth who two years later was to give classic expression to the cult of sensibility in his Werther, his intercourse with these ladies of Darmstadt was an appropriate schooling. For their sensibilities were boundless, and they did not shrink from giving them expression. Caroline relates to her future husband how one night in the woods she fell on her knees at sight of the moon and arranged some glow-worms in her hair so that their loves might not be disturbed. On one occasion when Merck and Goethe met two of the coterie, one of them embraced Merck with kisses and the other fell upon his breast. Goethe was not a youth to be indifferent to such favours, and the attentions of Caroline were such as to disquiet Herder and to occasion an estrangement between the two friends which lasted for nearly two years.
From the effusive Caroline herself we learn the impression Goethe made on the precious circle. "A few days ago" (in the beginning of March, 1772), she writes to Herder, "I made the acquaintance of your friend Goethe and Herr Schlosser.... Goethe is such a good-hearted, lively creature, without any parade of learning, and has made such a to-do with Merck's children that my heart has quite gone out to him.... The second afternoon we spent in a pleasant stroll and over a bowl of punch in our house. We were not sentimental, but very merry, and Goethe and I danced a minuette to the piano. Thereafter he recited an excellent ballad of yours [the Scottish ballad Edward, translated by Herder]." On the occasion of a later visit (April) of Goethe to Darmstadt, she again writes to Herder: "Our Goethe has come on foot from Frankfort[110] on a visit to Merck. We have been together every day, and once, when we had gone together into the wood, we were soaked to the skin. We took refuge under a tree, and Goethe sang a little song, 'Under the Greenwood Tree,' which you translated from Shakespeare. Our common plight made us very confidential. He read aloud to us some of the best scenes from his Gottfried von Berlichingen.... Goethe is choke-full of songs. One about a hut built out of the ruins of a temple is excellent.[111] ... The poor fellow told my sister and myself a day ago that he had already been once in love, but that the girl had played with him for a whole year and then deserted him.[112] He believed, however, that she really loved him, but another had appeared on the scene, and he was made a goose of."
Under the inspiration of these caressing attentions Goethe's muse could not be silent, and in the course of the spring and autumn he threw off a succession of pieces which are the classical expression of the sentimentalism of the period. To the three ladies-in-chief, under the pseudonyms of Urania, Lila, and Psyche (Caroline Flachsland), he successively addressed odes in which he gave them back their own emotions with interest. Their inspiration is sufficiently suggested by these lines which conclude the lines entitled Elysium, an Uranien:—
|
Seligkeit! Seligkeit! Eines Kusses Gefühl. |
In all the three poems we have another illustration of Goethe's susceptibility to immediate influences. Under the inspiration of Friederike's simplicity he had written lyrics which were as pure in form as direct in feeling. Now we have him indulging in a vein of artificial sentiment, which, it might have been supposed, he had for ever left behind as the result of his schooling in Strassburg.
In two pieces belonging to the same period, however, is revealed in fullest measure the true self of the poet, with all the emotional and intellectual preoccupations which he had brought with him from Strassburg. Of the one, Wanderers Sturmlied, he has given in his Autobiography an account which is fully borne out by the character of the poem itself. It was composed, he tells us, in a terrific storm on one of his restless journeys between Frankfort and Darmstadt, and at a time when the memory of Friederike was still haunting him. Of Friederike, however, there is no direct suggestion in the poem; from first to last it is a pæan of the Sturm und Drang, composed in a form directly imitated from Pindar, whom he had been ardently studying since his return to Frankfort. The theme is the glorification of genius—genius in its upwelling and original force as manifest in Pindar, not as in poets like Anacreon and Theocritus. He who is in possession of this genius is armed against all the powers of nature and fate, and his end can only be crowned with victory. Goethe himself calls the poem a Halbunsinn, and one of his most sympathetic critics—Viktor Hehn—admits that to follow its drift requires some labour and some creative phantasy on the part of the reader.[113] But it is not its poetical merit that gives the poem its chief interest; it is to be taken, as it was meant, as a profession of the poet's literary faith at the period when it was written, and as such it is a historic document of the Sturm und Drang—at once an illustration and an exposition of its motives and ideals. "All this," is Goethe's mature comment on this and other productions of the same period, "was deeply and genuinely felt, but often expressed in a one-sided and unbalanced way."
Of far higher poetic value is the second poem, Der Wanderer,[114] in which Matthew Arnold found "the power of Greek radiance" which Goethe could give to his handling of nature. The scene of the poem is in southern Italy, near Cumæ. The Wanderer, wearied by his travel under the noonday sun, comes upon a woman by the wayside whom he asks where he may quench his thirst. She conducts him through the neighbouring thicket, when an architrave, half-buried in the moss, and bearing an effaced inscription, catches his eye. They reach the woman's hut, which he finds to have been constructed from the stones of a ruined temple. Asleep in the hut is the woman's infant son, whom she leaves in the arms of the Wanderer, while she goes to fetch water from the spring. She presses on him a piece of bread, the only food she has to offer, and invites him to remain till the return of her husband to the evening meal. He refuses her hospitality, and resumes his journey to Cumæ, his destination. Such is the outline of the poem, which is in the form of a dialogue, in the irregular measure common to the odes above mentioned. But in the Wanderer there is nothing dithyrambic; rather its characteristic is a reflective repose, which is in strange contrast to the tumultuous outpouring of the Wanderers Sturmlied, and which might induce us to assign its production to a later day in Goethe's life, to the period of his sojourn in Italy, when years had somewhat chastened him, and when he was under the spell of the artistic remains of classical antiquity. Of the finest inspiration is the contrast between the remarks of the peasant woman wholly engrossed in the immediate needs of the day, and the speculations of the Wanderer as he comes upon the ruins that time has wrought upon the choicest works of man's hand. Here we are far from all vapid and artificial sentiment; we have philosophical meditation proceeding from the profoundest source of the pathos of human life, the transitoriness of man and his works. Completely in accord with the philosophy of his ripest years, however, the poet finds no ground for melancholy regrets in the spectacle of nature triumphing over man's handiwork. Even in her work of corrosion she provides for the welfare of her children; in a home reared out of a ruined temple happy human lives are spent. And it is in the spirit of the broadest humanity—a spirit that marks him off from the sentimentalists of the Darmstadt circle—that he regards the "ruins of time."
|
Natur! du ewig keimende, Schaffst jeden zum Genuss des Lebens, Hast deine Kinder alle mütterlich Mit Erbteil ausgestattet, einer Hütte. Nature! eternal engenderer, Thou bring'st forth thy children for the joy of living, With care all maternal thou providest Each with his portion, with his cottage. |
In reading this poem we feel the force of the words of the younger Schlosser in which he records his impression of Goethe at the moment when both first made the acquaintance of the Darmstadt society. "I shall be accompanied (to Darmstadt)," he wrote, "by a young friend of the highest promise who, through his strenuous endeavours to purify his soul, without unnerving it, is to me worthy of special honour."[115] The purification had indeed begun, but Goethe had to pass through many fires before the purification was complete. One such fire was immediately awaiting him.
CHAPTER VII
WETZLAR AND CHARLOTTE BUFF
MAY—SEPTEMBER, 1772
During the summer and autumn of 1772 Goethe found himself in a society and surroundings which were in curious contrast to those of Darmstadt; and the next four months were to supply him with an experience which, wrought into one book of transcendent literary effect, was to make his name known, literally, to the ends of the earth,[116] and which may be regarded as the most remarkable episode in his long life. It was as "the author of Werther" that he was known to the reading world, until after his death the publication of the completed Faust gradually effaced the conception of Goethe as the master-sentimentalist of European literature.
It was mainly as a temporary escape from the tedium of Frankfort that, towards the end of May, 1772, Goethe proceeded to Wetzlar, a little town on the Lahn, a confluent of the Rhine. His settlement in Wetzlar had the semblance of a serious professional purpose, since Wetzlar was the historic legal capital of the Holy Roman Empire, and the seat of the Imperial Court of Justice. If he had any such serious purpose, his experience of the place speedily dispelled it. The place itself he found distasteful; a "little, ill-built town," he calls it, though the modern visitor finds it not unattractive, with its climbing, tortuous streets, reminiscent of the Middle Age, and with its impressive cathedral, one of the most interesting specimens of mediæval architecture to be found in Germany, and still unfinished in Goethe's day. Instead of the spectacle of an august tribunal administering prompt and even justice, what he saw was a multitude of corrupt officials, deluded litigants, and endless delays of law. Wetzlar, in fact, he gives us to understand, destroyed any respect he may ever have had alike for judges and the law they professed to administer. He duly enrolled himself as a "Praktikant,"[117] but, as was the case with the majority of that class who haunted the town, his legal activity was confined to this step. "Solitary, depressed, aimless," so he described himself to his friends during his first weeks in Wetzlar.[118] Disgusted with law, he found refuge in the study of literature. In a long and rhapsodical letter to Herder he depicts the intellectual and spiritual experiences through which he was now passing. The Greeks were his one preoccupation. Homer, Xenophon, Plato, Theocritus, and Anacreon he had read in turn, but it was in Pindar he was now revelling, and from Pindar he was learning the lesson that only in laying firm hold of one's subject is the essence of all mastery. A sentence of Herder to the effect that "thought and feeling create the expression" had rejoiced his heart as expressing his own deepest experience. Herder had said of Götz that its author had been spoilt by Shakespeare, and he modestly accepted the censure. Götz, he admits, had been thought, not felt, and he would be depressed by his failure, were he not occasionally conscious that some day he would do better things.[119]
As in Strassburg, it was at a table d'hôte[120] that Goethe made the acquaintance of the youths who, like himself, were idling away their time in Wetzlar. To relieve the tedium of the place[121] they had formed a fantastic society on a feudal model, with a Grand-master, Chancellor, and all the other subordinate officials—the point of the jest being that each associate bore the name and played the part of his office and title. For frolic of all kinds Goethe was ever ready; his taste for practical joking, indeed, as we shall see, occasionally led him to play questionable pranks. Under the name of Götz von Berlichingen he became a member of the brotherhood, and, according to his own account, he contributed to the gaiety of the proceedings. Among the company, however, there were a few serious persons with tastes kindred to his own, and he specially names F.W. Gotter, Secretary of the Gotha Legation at Wetzlar, as one who, like Salzmann and Schlosser, impressed him by his character and talent. In English literature they had a common interest, and, as a poem which both admired, they each made a translation of Goldsmith's Deserted Village—Gotter, according to Goethe, being the more successful in the attempt. Gotter was thus still another of those grave counsellors whom Goethe had the good fortune to discover and attach to himself amid the distracting frivolities of every society he frequented.[122]
"What happened to me in Wetzlar," Goethe writes in his Autobiography, "is of no great significance." But posterity has thought differently, and, if we are to judge by the consequences of what, happened to him in Wetzlar, both for himself and for the world, posterity is right.[123] Be it said also, that contemporary testimony at first hand leaves us in no doubt that, but for his Wetzlar experience, one of the most remarkable phases in Goethe's development would not have found expression, and one resounding note in European literature would have been unheard.
In Leipzig and Strassburg Goethe had found objects to engage his affections, and he was not to be without a similar experience in Wetzlar. During his first weeks there he had seen no maiden to interest him, and the fact may explain his dissatisfaction during that period. After leaving in succession the circles of Sesenheim, Frankfort, and Darmstadt, he tells us, he felt a void in his heart which he could not fill. An accident at length came to fill the void. On June 9th (the date is carefully recorded) he met a girl at a ball in a neighbouring village (Garbenheim), who "made a complete conquest of him."[124] Her name was Charlotte Buff, the second daughter of an official of the Teutonic Order—a widower with twelve children. Charlotte, or Lotte, as he calls her, was of a different type from any of his previous loves, so that she possessed all the freshness of novelty. Though only nineteen, she had taken upon her the care of the numerous household, and discharged her duties with a motherly tact and good sense which excited general admiration. Over Lotte's personal appearance Goethe is not rapturous as in the case of Friederike; he simply says that she had a light and graceful figure, and in the same cool tone remarks that she was one of those women who do not inspire ardent passion, but who give general pleasure. So he chose to say in the retrospect, but neither his contemporary words nor actions permit us to believe that his feeling to Lotte was merely a calm regard. In the case of Lotte his situation was materially different from what it had been in the case of Friederike. He had no rival in his relations to Friederike; in his relations to Lotte he had one. Shortly after their first meeting he learned that Lotte was already betrothed, though the fact was not known to the world. The successful wooer was Johann Christian Kestner, a native of Hanover, and a Secretary of Legation settled in Wetzlar. Kestner was at every point the antithesis of his intruding rival. He was calm, deliberate, unimaginative, yet conspicuously a man of insight and character, with a fund of good sense and good temper, on which the situation made a large draft. "Kestner must be a very good man," was the frequent remark of Merck's wife in view of the relations of the three parties to each other, and Kestner's own words prove it. It is in his Letters and Diary that we have the closest glimpse of all three, and all that he says of himself, of Lotte, and of Goethe, shows a tact and good feeling that inspire esteem.
After their first meeting at the ball, according to Goethe's own testimony, he became Lotte's constant attendant. "Soon he could not endure her absence." In her home he made himself the idol of the children; in the beautiful surrounding country they were inseparable companions—Kestner, when his avocations permitted, occasionally joining them. "So through the splendid summer," he records, "they lived a true German idyll." But the testimony of Kestner shows that the idyll was not without its discords. Goethe, he says, "with all his philosophy and his natural pride, had not such self-control as wholly to restrain his inclination.... His peace of mind suffered," and "there were various notable scenes," though Lotte showed herself a model of discretion. The situation was, in fact, an impossible one, and Goethe came to see it. Several times he made the effort to break his bonds and flee, but it was not till the beginning of September that he took the decisive step. Equally from his own and Kestner's account of the circumstances of his flight we receive the impression that his relation to Lotte was such as to make their further intercourse undesirable. The night before he went, according to Kestner, all three were together in Lotte's home, and their conversation, suggested by Lotte, turned upon the dead and the possibility of holding intercourse with them. Whichever of the three should die first, it was agreed, should, if possible, communicate with the survivors. All through the evening Goethe was in deep dejection, knowing, as he did, that it would be the last they would spend together. The following morning he left Wetzlar without intimating his intention to any of his friends—a proceeding which his grand-aunt, resident in the town, characterised as "very ill-bred," declaring that she would let the Frau Goethe know how her son had behaved.[125] In three brief parting notes he addressed to Kestner and Lotte we have the expression of the mental tumult which his passion for Lotte had produced in him. On his return home, after the last evening he spent with them, he wrote as follows to Kestner: "He is gone, Kestner; by the time you receive this note, he is gone. Give Lotte the enclosed note. I was quite calm, but your conversation has torn me to distraction. At this moment I can say nothing more than farewell. Had I remained a moment longer with you, I could not have restrained myself. Now I am alone, and to-morrow I go. Oh, my poor head!" In the lines enclosed for Lotte he has this outburst with reference to the evening's conversation: "When I ventured to say all I felt, it was of the present world I was thinking, of your hand which I kissed for the last time."