Tortures shall wring both hat and purse from you.
Villain, I’ll be revenged for that base scorn
Thy hell-hound brother clapped upon my head.
Away with him!
And in a pair of stocks lock up his heels,
And bid your wishing cap deliver you.
Give us the purse and hat, we’ll set thee free,
Else rot to death and starve.
Beasts would you be, though horns you did not wear.
One’s sure, and were the other fiend as fast,
Their pride should cost their lives: their purse and hat
Shall both be ours, we’ll share them equally.
Enter Andelocia, and Shadow after him.
Montr. Peace, Longaville, yonder the gallant comes.
Longa. Y’are well encountered.
Andel. Thanks, Lord Longaville.
Longa. The king expects your presence at the court.
Andel. And thither am I going.
Shad. Pips fine, fine apples of Tamasco, ha, ha, ha!
Montr. Wert thou that Irishman that cozened us?
Shad. Pips fine, ha, ha, ha! no not I: not Shadow.
Andel. Were not your apples delicate and rare?
Longa. The worst that e’er you sold; sirs, bind him fast.
Andel. What, will you murder me? help, help, some help!
Shad. Help, help, help! [Exit Shadow.
Montr. Follow that dog, and stop his bawling throat.
Andel. Villains, what means this barbarous treachery?
Longa. We mean to be revenged for our disgrace.
Montr. And stop the golden current of thy waste.
Andel. Murder! they murder me, O call for help.
This well-spring of your prodigality.
Andel. Are you appointed by the king to this?
Montr. No, no; rise, spurn him up! know you who’s this?
Hath made thy virtues so unfortunate?
Who causeless thus do starve[408] me in this prison.
Question thy brother with what cost he’s fed,
And so assure thou shall be banqueted. [Exeunt Longaville and Montrose.
Poor Ampedo his fill hath surfeited:
My want is famine, bolts my misery,
My care and woe should be thy portion.
Shall spend it freely, and make bankrupt
The proudest woe that ever wet man’s eyes.
Care, with a mischief! wherefore should I care?
Have I rid side by side by mighty kings,
Yet be thus bridled now? I’ll tear these fetters,
Murder! cry, murder! Ampedo, aloud.
To bear this scorn our fortunes are too proud.
When the rich soul in wretchedness is clad.
These bands are but one wrinkle of her frown,
This is her evening mask, her next morn’s eye
Shall overshine the sun in majesty.
Brother, farewell; grief, famine, sorrow, want,
Have made an end of wretched Ampedo.
That would redeem us, did we now enjoy it.
Congeals life’s little river in my breast.
No man before his end is truly blest. [Dies.
Thus a foul life makes death to look more foul.
Re-enter Longaville and Montrose with a halter.
One day for you, another day for me.
Shall they have liberty, or shall they die?
Had Fortunatus been enamourèd
Of thy celestial beauty, his two sons
Had shined like two bright suns.
Hell-hounds, y’are damned for this impiety.
Fortune, forgive me! I deserve thy hate;
Myself have made myself a reprobate.
Virtue, forgive me! for I have transgressed
Against thy laws; my vows are quite forgot,
And therefore shame is fallen to my sin’s lot.
Riches and knowledge are two gifts divine.
They that abuse them both as I have done,
To shame, to beggary, to hell must run.
O conscience, hold thy sting, cease to afflict me.
Be quick, tormentors, I desire to die;
No death is equal to my misery.
Cyprus, vain world and vanity, farewell.
Who builds his Heaven on earth, is sure of hell. [Dies.
Scot, thou hast cozened me, give me the right,
Else shall thy bosom be my weapon’s grave.
Enter Athelstane, Agripyne, Orleans, Galloway, Cornwall, Chester, Lincoln, and Shadow with weapons at one door: Fortune, Vice, and their Attendants at the other.
Shad. O see, see, O my two masters, poor Shadow’s substances; what shall I do? Whose body shall Shadow now follow?
That will be proud to entertain a shadow.
I charm thy babbling lips from troubling me.
You need not hold them, see, I smite them down
Lower than hell: base souls, sink to your heaven.
She that arresteth these two fools is Vice,
They have broke Virtue’s laws, Vice is her sergeant,
Her jailer and her executioner.
Look on those Cypriots, Fortunatus’ sons,
They and their father were my minions,
My name is Fortune.
You need not fall down, for she’ll spurn you down;
Arise! but, fools, on you I’ll triumph thus:
What have you gained by being covetous?
This prodigal purse did Fortune’s bounteous hand
Bestow on them, their riots made them poor,
And set these marks of miserable death
On all their pride, the famine of base gold
Hath made your souls to murder’s hands be sold,
Only to be called rich. But, idiots, see
The virtues to be fled, Fortune hath caused it so;
Those that will all devour, must all forego.
Thy tongue but heaps more vengeance on thy head.
Fortune is angry with thee, in thee burns
A greedy covetous fire, in Agripyne
Pride like a monarch revels, and those sins
Have led you blind-fold to your former shames,
But Virtue pardoned you, and so doth Fortune.
Who rather than they would be counted poor,
Will dig through hell for gold,—you were forgiven
By Virtue’s general pardon; her broad seal
Gave you your lives, when she took off your horns.
Yet having scarce one foot out of the jail,
You tempt damnation by more desperate means,
You both are mortal, and your pains shall ring
Through both your ears, to terrify your souls,
As please the judgment of this mortal king.
Your power to me, this sentence shall be mine:
Thou shall be tortured on a wheel to death,
Thou with wild horses shall be quarterèd. [Points to Montrose and Longaville.
That sentence, for they are my prisoners.
Embalm the bodies of those Cypriots,
And honour them with princely burial.
For those do as you please; but for these two,
I kiss you both, I love you, y’are my minions.
Untie their bands, Vice doth reprieve you both.
I set you free.
More bondage than in chains; fools, get you hence,
Both wander with tormented conscience.
All like myself, that which from those I took,
King Athelstane, I will bestow on thee,
And in it the old virtue I infuse:
But, king, take heed how thou my gifts dost use.
England shall ne’er be poor, if England strive
Rather by virtue than by wealth to thrive.
Enter Virtue, crowned: Nymphs and Kings attending on her, crowned with olive branches and laurels; music sounding.
Thus tricked in gaudy feathers, and thus guarded
With crownèd kings and Muses, when thy foe
Hath trod thus on thee, and now triumphs so?
Where’s virtuous Ampedo? See, he’s her slave;
For following thee, this recompense they have.
The idiot’s cap I once wore on my head,
Did figure him; those that like him do muffle
Virtue in clouds, and care not how she shine,
I’ll make their glory like to his decline.
He made no use of me, but like a miser,
Locked up his wealth in rusty bars of sloth;
His face was beautiful, but wore a mask,
And in the world’s eyes seemed a blackamoor:
So perish they that so keep Virtue poor.
And greater than thyself; then, Virtue, fly,
And hide thy face, yield me the victory.
The higher that thou art, thou art more horrid:
The world will love me for my comeliness.
Of Agripyne, Montrose, and Longaville,—
English, Scot, French—did Vice clap ugly horns,
But to approve that English, French and Scot,
And all the world else, kneel and honour Vice;
But in no country, Virtue is of price!
In every kingdom some diviner breast
Is more enamoured of me than the rest.
Have English, Scot and French bowed knees to thee?
Why that’s my glory too, for by their shame,
Men will abhor thee and adore my name.
Fortune, thou art too weak, Vice, th’art a fool
To fight with me; I suffered you awhile
T’eclipse my brightness, but I now will shine,
And make you swear your beauty’s base to mine.
Of mortal judges; let’s by them be tried,
Which of us three shall most be deified.
My judge shall be your sacred deity.[409]
Fortune, who conquers now?
Thou wilt triumph both over her and me.
Kneel not to me, to her transfer your eyes,
There sits the Queen of Chance, I bend my knees
Lower than yours. Dread goddess, ’tis most meet
That Fortune fall down at thy conquering feet.
Thou sacred Empress that command’st the Fates,
Forgive what I have to thy handmaid done,
And at thy chariot wheels Fortune shall run,
And be thy captive, and to thee resign
All powers which Heaven’s large patent have made mine.
O now pronounce who wins the victory,
And yet that sentence needs not, since alone,
Your virtuous presence Vice hath overthrown,
Yet to confirm the conquest on your side,
Look but on Fortunatus and his sons;
Of all the wealth those gallants did possess,
Only poor Shadow is left, comfortless:
Their glory’s faded and their golden pride.
Sends only but a Shadow from the grave.
Virtue alone lives still, and lives in you;
I am a counterfeit, you are the true;
I am a shadow, at your feet I fall,
Begging for these, and these, myself and all.
All these that thus do kneel before your eyes,
Are shadows like myself: dread nymph, it lies
In you to make us substances. O do it!
Virtue I am sure you love, she wooes you to it.
I read a verdict in your sun-like eyes,
And this it is: Virtue the victory.
Those self-same hymns which you to Fortune sung
Let them be now in Virtue’s honour rung.
Song.
Dimples on her cheeks do dwell,
Virtue frowns, cry welladay,
Her love is Heaven, her hate is hell.
Since Heaven and hell obey her power,
Tremble when her eyes do lower.
Since Heaven and hell her power obey,
Where she smiles, cry holiday.
And bend, and bend, and merrily,
Sing hymns to Virtue’s deity:
Sing hymns to Virtue’s deity.
As they are about to depart, enter Two Old Men.
THE EPILOGUE AT COURT.[410]
The circle of this bright celestial sphere,
I wept for joy, now I could weep for fear.
Weak, not in love, but in expressing love.
One pardon for himself, and one for me;
For I enticed you hither. O dear Goddess,
Breathe life in our numbed spirits with one smile,
And from this cold earth, we with lively souls,
Shall rise like men new-born, and make Heaven sound
With hymns sung to thy name, and prayers that we
May once a year so oft enjoy this sight,
Till these young boys change their curled locks to white,
And when gray-wingèd age sits on their heads,
That so their children may supply their steads,
And that Heaven’s great arithmetician,
Who in the scales of number weighs the world,
May still to forty-two add one year more,
And still add one to one, that went before,
And multiply four tens by many a ten:
To this I cry, Amen.
Thus let them stoop under destruction’s arm.
THE WITCH OF EDMONTON.
The Witch of Edmonton, which was probably first performed in 1623, was not published until thirty-five years later, in 1658. It was then issued in the usual quarto form, with the title: The Witch of Edmonton: “A known True Story. Composed into a Tragi-Comedy by divers well-esteemed Poets, William Rowley, Thomas Dekker, John Ford, &c. Acted by the Prince’s Servants, often at the Cock-Pit in Drury-Lane, once at Court, with singular Applause.” The best modern reprint of the play is that in the Gifford-Dyce edition of Ford, upon which the present version is based.
It is impossible to assign the exact share of the various authors in the play. The business of the Witch, the rustic chorus, and certain other parts mark themselves out as mainly Dekker’s. The conception of Sir Arthur Clarington, and the subsidiary domestic plot is no doubt mainly Ford’s. Rowley’s share is more difficult to ascertain. The intimate collaboration of all three can alone be held accountable for some of the scenes, and indeed in even the passages most characteristic of any one of the authors, the touch of another often shows itself in a chance word or phrase.
The justification for the description of the play as “A known true story” is a pamphlet written by Henry Goodcole, and published at London in 1621, giving an account of one Elizabeth Sawyer, late of Islington, who was “executed in 1621 for witchcraft.” See Caulfield’s “Portraits, Memoirs, and Characters of Remarkable Persons,” 1794. No existing copy of the pamphlet is known, but the British Museum possesses copies of two of Goodcole’s other pamphlets on similar subjects.
PROLOGUE.
A Devil[411] and a Witch, both in an age.
To make comparisons it were uncivil
Between so even a pair, a Witch and Devil;
But as the year doth with his plenty bring
As well a latter as a former spring,
So hath this Witch enjoyed the first, and reason
Presumes she may partake the other season:
In acts deserving name, the proverb says,
“Once good, and ever;” why not so in plays?
Why not in this? since, gentlemen, we flatter
No expectation; here is mirth and matter.
Reproach, revenge; revenge hell’s help desires.
DRAMATIS PERSONÆ.
Old Thorney, a Gentleman.
Carter, a Rich Yeoman.
| Warbeck, | } | Suitors To Carter’s Daughters. |
| Somerton, |
Old Banks, a Countryman.
Cuddy Banks, his Son.
| Ratcliffe, | } | Countrymen. |
| Hamluc, |
Sawgut, an old Fiddler.
A Dog, a Familiar.
A Spirit.
Countrymen, Justice, Constable, Officers, Serving-men and Maids.
Mother Sawyer, the Witch.
Ann, Ratcliffe’s Wife.
| Susan, | } | Carter’s Daughters. |
| Katherine, |
SCENE—The town and neighbourhood of Edmonton; in the
end of the last act, London.
THE WITCH OF EDMONTON.
ACT THE FIRST.
SCENE I.—The neighbourhood of Edmonton. A Room in the House of Sir Arthur Clarington.
Enter Frank Thorney and Winnifred, who is with child.
Thy heart I know is now at ease; thou need’st not
Fear what the tattling gossips in their cups
Can speak against thy fame; thy child shall know
Whom to call dad now.
The true part of an honest man; I cannot
Request a fuller satisfaction
Than you have freely granted: yet methinks
’Tis an hard case, being lawful man and wife,
We should not live together.
In promise of my truth to thee, we must
Have then been ever sundered; now the longest
Of our forbearing either’s company
Is only but to gain a little time
For our continuing thrift; that so hereafter
The heir that shall be born may not have cause
To curse his hour of birth, which made him feel
The misery of beggary and want,—
Two devils that are occasions to enforce
A shameful end. My plots aim but to keep
My father’s love.
To be preserved, when he shall understand
How you are married, as it will be now,
Should you confess it to him.
Won by degrees, not bluntly, as our masters
Or wrongèd friends are; and besides I’ll use
Such dutiful and ready means, that ere
He can have notice of what’s past, th’ inheritance
To which I am born heir shall be assured;
That done, why, let him know it: if he like it not,
Yet he shall have no power in him left
To cross the thriving of it.
The conquest of my maiden-love may easily
Conquer the fears of my distrust. And whither
Must I be hurried?
A word so much unsuitable to the constant
Affections of thy husband: thou shalt live
Near Waltham Abbey with thy uncle Selman;
I have acquainted him with all at large:
He’ll use thee kindly; thou shalt want no pleasures,
Nor any other fit supplies whatever
Thou canst in heart desire.
Without your company.
Is this to have an husband?
That’s as occasion serves.
No other beauty tempt your eye, whom you
Like better, I may chance to be remembered,
And see you now and then. Faith, I did hope
You’d not have used me so: ’tis but my fortune.
And yet, if not for my sake, have some pity
Upon the child I go with; that’s your own:
And ’less you’ll be a cruel-hearted father,
You cannot but remember that.
Heaven knows how—
As by the ceremony late performed
I plighted thee a faith as free from challenge
As any double thought; once more, in hearing
Of Heaven and thee, I vow that never henceforth
Disgrace, reproof, lawless affections, threats,
Or what can be suggested ’gainst our marriage,
Shall cause me falsify that bridal oath
That binds me thine. And, Winnifred, whenever
The wanton heat of youth, by subtle baits
Of beauty, or what woman’s art can practise,
Draw me from only loving thee, let Heaven
Inflict upon my life some fearful ruin!
I hope thou dost believe me.
I am confirmed, and will resolve to do
What you think most behoveful for us.
Make thyself ready; at the furthest house
Upon the green without the town, your uncle
Expects you. For a little time, farewell!
Enter Sir Arthur Clarington.
Thou hast wronged thy master’s house basely and lewdly.