VIII
ON THE ROAD
THERE was some difficulty in getting on from Tashkent. I had two British notes, but no bank would change them. The clerks held the paper upside down, took it to their colleagues, who were supping tea whilst they worked at their ledgers, took it to the manager to show him a curiosity, and finally returned it to me “with much regret.” “Don’t think we are savages,” said one bank clerk, “because we do not accept your money. The fact is, we’ve never seen it before and cannot even read what is written on it.” Another clerk, a sympathiser, advised me that there was an Englishman in Tashkent, a merchant who did much business and had an account in the bank, bade me go to him, for he would know what the notes were worth, and would no doubt accommodate a fellow-countryman. I obtained the address and sought out my compatriot. His name was something like Kellerman—not very promising. Behold one of the funniest Englishmen I ever met—as clear a German Jew as I’d ever seen in my life, scarcely speaking English, and making all the comic mistakes which Germans make with our tongue, a fat, ill-shaven, collarless old man of a greasy complexion, a middleman buying wool and horsehair and oilcakes and seed from the native Sarts and Jews and Tartars and Kirghiz. He professed to be very pleased to meet a fellow-countryman, and to be yearning for his “native land”—“a nice house in Kentish Town, all fog and wet in the streets, a nice fire, pull the blinds down, and read the ‘Daily Telegraaf.’” Every night in Tashkent he repaired to the public gardens, took a seat beside the skating rink, and watched the violent whirl of Armenian youths and their lady friends on roller-skates. Each night between ten and twelve Kellerman might be found in his place, chuckling to himself at the sight of accidents. “Causts nawthing,” said he, “and it’s such a pleasure to see other people break their necks or their legs.”
Needless to say, he would not touch my notes; at first thought they might be false, and then offered me three pounds ten each for them. He said he wouldn’t change them, but would be willing to make a deal and treat it as a matter of business. So I had to post my money to Moscow.
The next obstruction was from the police, who doubted whether I had permission to wander about in Central Asia, and it was only after I had myself looked through the books at the police-station that I found my name, almost unrecognisably spelt, in the list of those who had permission. At last I got both my money in Russian change and my visé, and was free to go. So I started my long journey from the limits of the railway to the frontier of China.
I took train to Kabul Sai, a little station north of Tashkent, and thence set out across the grass-covered downs to Chimkent, the first point of importance on my journey. I was a little anxious lest I should be stopped by the station gendarme, for it was not to be thought that every local police authority would have my name legibly inscribed, and I did not want to be delayed waiting while Kabul Sai and a hundred other places wrote to Tashkent for information. However, I escaped attention, and, having made a good country dinner (big dinner, I should rather say) at the station buffet, I lounged about till the train went out of the station, and then, considering compass and map, I cut across country and found the road—without questions.
So I got on to my feet in Sirdaria, the land of the little horde of the Kirghiz. The plain was dusty and vast, with a great sky overhead. There were long-legged beetles that scampered through the dust of the road, tortoises and their families eating grass and dandelions, and very much taken aback when picked up and examined. Father Tortoise is big and green; his children are wee, like young crabs. There was no cultivation anywhere in sight; the first grass had already seeded and withered, but thousands of blue irises were in blossom, and the tall sheaves of their leaves contrasted strangely with the dying grass below. The sun was hot, but a fresh, travelling wind fairly lifted me as I walked. A chorus of larks overhead made the prelude to my journey.
A KIRGHIZ GRANDMOTHER: VENDOR OF KOUMIS
The only people on the road were Kirghiz. Far away on the hills I noticed their great flocks of cattle and the circular tents of the nomads. There were no villages. No villages, because it was hardly “white man’s country”; there was no water to drink. I thought to make myself tea, but I reckoned without my host. Where there should have been streams there was only a broken parquet of dry mud. No trees, no shade, no shelter, and, if I should find water, no fuel. The five post-wagons, drawn each by three horses and driven by enormously fat Kirghiz drivers with faces the colour of dull mahogany, went past me in a cloud of dust, and I watched them away as the sun was setting. Three-quarters of a mile away they all stopped by a wooden bridge. There was evidently water; perhaps the drivers wanted a drink. I was very joyful at the prospect of tea. When I got nearer I found that all the drivers were saying their Mohammedan prayers, and had stopped at the stream to have the conventional wash. The water was reddish-brown, with mingled mud; light could not be seen through a glass of it.
I resolved to see what could be obtained at the Kirghiz tents, put my pack down by the side of the road, and set off, with a pot in one hand and a bit of silver in the other. There were three tents on a hill, and near them many cows and goats and horses. I arrived in a whirlwind of dogs, three or four cattle dogs showing their teeth and barking and snarling as they tore round me in circles. Several women were employed tending immense pans of milk which they were boiling over bonfires made of roots. They seemed a trifle scared at first, but when I showed them the pot and pointed to the bit of silver they understood, and I was quickly put in possession of a potful of hot, smoky milk. I carried it carefully back to the place where I had slung my pack, and there I sat down, feeling rather lost or accidental, and I drank the hot milk and munched a bit of bread which I had brought from the town. The dogs followed me all the way to my resting-place, but when they saw me sit down and take things calmly they retired a distance and kept up a desultory chorus.
So I made my first meal out of doors by the roadside. The next thing was to find a place for the night. There was no variety in the country, and I could only choose a place where insects were fewer and one not over a tortoise’s burrow. I had a light, home-made sleeping-sack and a plaid. The sack was made by sewing two sheets together on three sides. The sack is a useful institution; it keeps insects out and is much warmer than open clothing. I had also a mosquito net, for there are more flies here than in other parts of the world. Before making my spread I removed an elegant oak-eggar caterpillar. I am always disinclined to injure the creeping things of the earth, especially on a long journey. I feel that to a certain extent I am in their charge. This is a sort of natural superstition. Directly you kill something superfluously, horror thrills you as it thrilled the ancient mariner who shot the albatross.
RUSSIANS AND KIRGHIZ LIVING SIDE BY SIDE
AT THE FOOT OF THE MOUNTAINS
I lay down in such a position as to see the sunset in the evening and the sunrise in the morning. Sunset was stormy, but somewhere among the rose-tinged clouds a late lark sang the day out. Then stars appeared behind cloud curtains, and the night breeze carried his messages along the heath. The first breath of night was cool and pleasant, but about an hour after sunset the weather changed entirely. It became very hot and airless, and lightnings shot across all horizons. A shower of rain came down, and the stars disappeared. As I lay considering the sky I heard far off the chattering of children—chattering, laughing, and occasional bursts of singing. The sounds came nearer, and presently there emerged a troop of camels, twelve huge camels stalking out of the night, and on their backs men, women and children, tents, goods. A little family of wanderers crossing the wilderness in the night! They came so near to me that the first camel snorted as he passed, and it was necessary for me to sit up and warn the others off. I had not anticipated that there might be people travelling across country in the night. They passed, and the quietness of night resumed its sway. The clouds thickened, and lightning shimmered under them; it began to rain again, and then stopped, and the stars once more came up, and then the clouds thickened once more, and once more rain came down on me with rapid tapping. So the whole night, and it was a pleasant tempering of the heat. I slept happily, and it was a long while before I wakened.
When I reopened my eyes it was to look at the seven stars standing over a blue-grey, vaporous cloud, and looking like some uncanny Asiatic frying-pan over a fire. There was scarcely a star but for them, and south and east and west were all dark. It did not occur to me that it was near dawn. But suddenly a voice of liquid melody burst from the sky, and after it, as at a signal, a whole chorus of larks sang together away high up in the rain-wet vault of the sky.
I slept an hour longer, and it was morning. For my breakfast I visited another Kirghiz tent, and this time obtained a pot of mare’s milk. A dwarf-like old woman was squatting on a carpet in the middle of the tent, and when I said “koumis” she at once got up and brought me a tall wooden jar. I held my pot, she tipped up the jar, and poured out the koumis. Good that Kirghiz women are not so strictly hidden as other Mohammedans of their sex!
About ten o’clock I fell in with two soldiers walking to Verney (some six hundred miles), their guns and knapsacks having gone before by wagon. They reckoned they would be more than a month on the road. No doubt they would march the journey in better style with a whole column, but as it was they were inclined to stop every two hundred yards and take off their boots; one wore jackboots, and rags for stockings, and the other Kirghiz sandals tied with string over bare feet. He told me light shoes were better than heavy boots, but I knew better.
“Heavy going?” said I.
“Yes, heavy. No water, and no one understands us in the Kirghiz tents.”
We shared what remained of my koumis.
“Where do you come from?”
“Voronezh fort. And you?”
“From England.”
“Have you served in the army?”
“No. We don’t need to unless we want to, you know; our soldiers receive wages.”
“How much?”
“Fifty copecks a day,” said I, “and a premium when they retire.”
“And they only give us seventy copecks a month. There’s a difference! How long do you have to serve? Ah! We have only three years to serve. But I’ve seen your soldiers,” said the Russian.
“Where?”
“At Teheran. We stood side by side with them there. But afterwards it was found we were not necessary, and they moved us back.”
One of the soldiers was inclined to talk, the other not. Suddenly the silent one asked: “What are you doing here—making plans?”
“No,” said I apprehensively; “I’m just walking along through the country to see what it is like. Afterwards I write about it.”
“For a library, so to speak?”
“That’s it.”
After much self-questioning on the subject of where water was to be found next, we came at last to a brook where there was clear water. It was warm and salt to the taste, but I decided to make tea. The soldiers sat by and grinned incredulously. I should not have been able to light a fire, but that, like the cunning younger brother in the fairy-tale, I had been picking up every bit of wood that I chanced to see along the roadway. I had early realised how difficult it was to find fuel and how precious any stray bit of wood really was. By the stream there was nothing to burn but hay. “Now shift yourselves,” said I, “and go and find some dry hay, the driest; we shall need all the fuel we can get.” They obeyed like good soldiers, and the fire burned and the kettle boiled and the tea was made. What tea! No one would have touched it in Tashkent, but out here on the road we drank it to the last drop and left the tea-leaves parched.
The soldiers then stretched themselves out to sleep, and I went on. A mile on I met a Kirghiz lad carrying a scythe on his back, and he rejoiced in my company and talked to me exuberantly in his native tongue. I replied to him in Russian, but as he did not understand that, but still went on talking, I reverted for amusement to English. One thing was clear—he admired my ring very much, and several times he took up my hand as we walked and looked at the ring and exclaimed.
A TENT OF LONELY NOMADS ON A SUMMER PASTURE
IN CENTRAL ASIA
When we got to his tent I bade him fetch me some mare’s milk, and so I got my evening meal. I had never tasted koumis before this day, and had generally regarded it as more in the nature of medicine than food. I knew that Russians suffering from catarrh of the stomach and internal troubles were ordered by doctors to go to Kirghiz country and live exclusively on koumis. Now it seemed I had to live on it, more or less, for several weeks. Some say it is as invigorating as champagne; I do not know. It is certainly a pleasant drink and good food.
That night I slept out till ten, and then thunder and the rain forced me to pack up and search for shelter. Eventually a little old man whom I met in the dark conducted me to a Kirghiz caravanserai. Sarai is Russian for a shed or barn, and the caravanserai is the shed where the caravan puts in, otherwise an inn. I was accommodated on an old carpet on a dried mud floor. There were a score of men in the room. Some were snoring, some were smoking hookahs, one was playing a three-stringed guitar, and the rest were squatting round a little kerosene lamp on the floor, dealing out grimy cards, calling out numbers, gathering in copecks.
The roof of the inn was all canes and earth, and I surmised that grass was growing above it. The walls were tattered and old, and occasionally a fat scorpion wandered along them. There was a black and white duck in one corner sitting on a basket of eggs. I lay away from the walls. “Not good to sleep indoors,” I reflected; “fresher and quieter on the heath; but I don’t want to get soaked.”
After my night in the Kirghiz caravanserai I was regaled in the morning with millet bread and tea. My host charged me 2d. for bed and breakfast, and I resumed my journey. It was over a moorland country, high and windswept. All day I was climbing uphill to view points, or plunging downhill into the rough pits that lay between them. The sun was a ghost in the haze of the sky; there was a tempering of the light, and even now and then a cloud shadow cast over the fields, and it was delicious to look at the myriads of crimson poppies set in meadows of rank grass.
I was in better country; there were more streams, more people, more cattle. There were snowy mountains on the horizon. Some freshness from the snow came from them. I sat on a sun-bathed crown of the downs and watched the lambs playing; white, brown, yellow, black lambs, very pretty to look at, very lively. And immense camel herds came stalking up to me as if released from some pen, groaning, whining, grunting, lying in the dust and rolling over, getting up again convulsively, tolling the lugubriously sounding bells that hang under their necks. There were many baby camels no bigger than donkeys; as they came along they indulged in ungainly scampering, which made it look as if their hind-legs were fighting their fore-legs.
Pleasant for me to sit and watch them idly! How different the feelings of a dozen prisoners whom I saw being marched along my road by two armed guards, a pitiful little troop of men, some of them stripped to the waist, because they thought it cooler so, all very dusty and limp, and all carrying in their hands blue, empty kettles which they hoped to fill at springs or streams by the way. Alas! there was no water fit to drink anywhere along that road! Poor prisoners. What to them were poppy fields, or camel herds, or beautiful views! There was probably just one thought in each and every one’s head: “When shall I get a drink?” or “When shall we come to a piece of shade?”
The prisoners went on in the dust; I remained behind in the free air. In the afternoon I saw a samovar steaming outside a mud hut, and so went up and was allowed to have tea with a Kirghiz family. Not nomads these Kirghiz, but settled inhabitants with passports or papers. The Russian Government is very anxious to get these wandering folk out of tents into immovable dwellings. There squatted down to tea the owner of the hut, in a rust-coloured cloak; his wife, in a bright yellow “cover-all”—hold-all, you might almost say; a boy, in white cotton slops; and a little dusky girl, naked to the waist, but wearing cotton trousers, having a silver chain round her neck, and her black hair in twelve long and slender plaits, each loaded at the end with a little silver weight that kept them from getting mixed up and looking untidy. The mother, in yellow, had a sort of wire puzzle in her ears for ear-rings, on her head a high, white turban. She was by no means a beauty. She looked as if originally she had been made without a mouth, and a neighbour had opened a place for it with a blunt knife. The Kirghiz women are not by any means feminine or attractive in appearance. As we squatted, each with a basin in our hands, in came a neighbour from the fields. She wore a white turban and a white gown. Her face was deep oak-stain. She had a sash of scarlet at her middle, wore jackboots, and had on her wrists three bracelets of the serviette-holder type. She was a woman cowherd, just in from the fields. In her hands she carried a little spinning stick with circular leaden weight at the bottom of it, and on to this she dexterously pulled camel hair out of one hand whilst with the other she twirled it into thread. She was evidently persona grata in the hut. She had the face of a pirate—a great, big, tanned, jolly, horse-like sort of face.
After tea the boy and girl ran off to the flocks, the women went on spinning, and the father brought out a bull with a ring through his nose and a chain and rope hanging from it. He put a bit of hide on the beast’s back, and then, to my astonishment, mounted and rode away over the hills. I sat in a shady corner and watched the afternoon turn to evening.
SARTS SELLING BREAD: THE LEPESHKA STALL
Presently out of the blue sky came a hurricane shower of hail and rain, flashing through the dazzling sunshine and yet never obscuring it. It was big, stinging hail, but none of the Kirghiz seemed to mind it. I could see all the children of the village disporting themselves with the lambs and the calves on the hill opposite. Not till twilight did they return—and then there was for me one of the prettiest sights. All the children came in riding bareback on calves or sheep, and driving them forward with kicks of their little bare feet. The little dusky girl sat astride of a golden-brown lamb, and her brother on an unwilling brown calf. Following the lamb came the anxious mother ewe, and following the calf a bellowing old black cow. Many children came up, and there was a gay gathering and a delicious noise of mirth and jollity at the end of the day. As a reward to the ewes and the lambs the children brought them millet bread and fed them from their hands. The ewes did all but speak to the children, and the way they took the millet bread from them spoke of an unusual intimacy between children and animals. The sheep were not worried or stupefied by the children’s pranks; they were watchful, wilful, and almost as mischievous as the children themselves. In these wild places of the world where there is no civilisation and no pretension on the part of man to be more than an animal himself—where, moreover, man lives in the midst of great herds where all business and doing seems to be the breeding of young—the children of men and the children of the herds are much more akin. The birth of children synchronises with the birth of lambs and foals, and is associated in the aboriginal mind. One understands how the eyes of the ancient Israelites and Egyptians, those primeval shepherd and nomadic peoples, were fixed upon the process of birth. They lived also in the midst of the animal world.
At nightfall carpets were spread outside the hut for the people to sleep on. They also lived the night with the stars. But the children stayed long with the lambs, and I imagine in some cases slept with them.
I, for my part, decided to push on for Chimkent[A] in the cool of the evening, and I got into the little town about ten o’clock at night. Chimkent is a miniature of Tashkent, but without the great buildings and shops in the Russian half. The same wide town—when you come to it you are not there; it is necessary to go on and on. The same gullies running along every street—only the water in them is less muddy than at Tashkent. The Sartish shops again. The dazzling cinema shows once more. I made for a brilliant illumination, thinking it might be an hotel, but it was the cinema theatre “Light.” Cinema theatres all have names in Russia, none more common than this one of “The Light.”
I found an inn at length, and a room. Next morning I went out for provisions. Chimkent has a little reputation as a watering-place, and chiefly because of the supply of koumis! Russians are very fond of going to outlandish places in order to be “cured,” and koumis is the cure of Chimkent. It is a beautiful little town, however. Chimkent has its mountain background, its white-stemmed, magnificent poplars, its old ruins, its fortifications. The Russians live more freely than usual. No passport was asked of me at the inn where I stayed. There was no Government monopoly of the sale of vodka.[B] There seemed to be fewer police about.
The Sartish bazaar was full of life and colour; carpenters, smiths and metal workers doing their work at open booths; koumis merchants standing behind gallon bottles and little glasses, inviting you to sit down there and then and drink a glass, the white of the milk gleaming suggestively through the gloomy green of the bottle; silk and cotton vendors exposing marvellously gaudy wares to veiled females who tried to look at the stuff without exposing their faces, a difficult manœuvre; strawberry hawkers; hawkers of lepeshka; carpet vendors; saddle vendors. There were high stacks of gaily coloured wooden saddles. A Kirghiz woman, riding astride of a pony, and yet having a dusky baby at her open breast, came and bought just such a saddle.
What remains most brightly in my mind was a long row of silvery-grey wolf skins exhibited at one shop. It was almost as if the animals themselves were looking at you. It reminded me of what winter must be like in this land—not mild, as one might expect, but intensely cold as long as it lasts. The moors are full of dangers from wolves. It was hereabouts, some years ago, that a whole wedding party of thirty or forty people perished on their way from the church to the bride’s house. The distance was only twenty miles, and in that time the wolves tore down all the horses and all the people except one Kirghiz driver, who by sacrificing the last-left couple, the bride and groom, and throwing them to the wolves, escaped to tell the tale and not feel shame. The Kirghiz would not feel shame at such an act—they are somehow outside codes of honour and chivalry and religion. They are not savages, but they are not civilised.
I spent a day altogether at Chimkent. Before resuming my tramp I bought myself a bottle in which to keep water or milk against a thirsty hour on the road. At the shop where I bought it a strange variety of wares was exposed; first Caucasian wine, then local wine—vodka, called here table wine—cognac, liqueurs, then ikons, flowers for your grave, matches and tobacco. Very suggestive, I thought. The landlady was rather taken aback at my remarks, and said that in a small place like Chimkent one could not have a separate shop for ikons or for flowers or for vodka, and her brother was a joiner, and she could take orders for coffins.
At Chimkent I struck colonial country, the main stretch of Russian colonisation extending eastward from Tashkent. I set out over a very worn switchback road, through irrigated fields of barley, through hayfields, where Russians were at work, past Russian farmhouses, into a country entirely different from that which I had been traversing. For the time being the Kirghiz was out of sight and I was in a Russian colonial district, a sort of Southern Siberia, full of interest and promise. At dusk I came to an encampment of fifty or sixty emigrants, with their wagons and horses. Many fires were burning, and iron pails full of soup were simmering over them; samovars were steaming, children were skirling and playing, someone was playing a concertina, and many drunkards were singing. Familiar Russian songs rent the air—the old songs which Russians never seem to abandon, and perhaps never will abandon, even when everybody knows the latest music-hall catch.
I slept the night on a hillock overlooking the road, and it was better than at the inn, even though there was a thunder-shower. The larks sang the day out again. I listened to the cuckoo calling and to the conversation of the blue crows that kept visiting me, finding out something, flying away, and then returning with brethren; watched the stars and the clouds, and slept.
I had now struck the main road from Tashkent to the Chinese frontier, and the prospect of my journey changed from one of solitary wandering over sandy wastes to one full of life and interest in the company of Russian colonists and Oriental traffickers. From the moment I wakened up on the hill-side on my first morning after leaving Chimkent, I was not out of the hearing of songs and laughter and chattering, nor out of the sight of wagons, carts, camel trains and people.
The road was really four roads, each separated by streaks of trampled grass-grown mud, now dried or drying after many thunder-showers. On the southern side you are accompanied by snowy mountains for hundreds of miles. You would think that you could walk to them in half an hour and get a handful of snow, so clear is the atmosphere that shows them, but they are at least twenty miles distant. They are, first, the Alai Tau, and then the Alexandrovsky Mountains, and then what is known as the Trans-Ilian Alai Tau, and many of their peaks are over ten thousand feet high, but are not named and little known. On the north side of the road stretches the desert in spring, now green to the horizon, but already turning yellow here and there under the blaze of the sun. On either hand one sees far-away clusters of grey tents of the Kirghiz, and near them their herds of cattle-black patches that are horses, red patches that are cows, grey, white and brown masses like many maggots, and they are sheep. There are also many camels far away on the hills, looking like little twists of thick rope with knots in the middle.
Nearly all the traffic at this season is going eastward, and each morning, when the horses are put in and the wagoners make up the caravan once more, it is with eyes and faces toward the dawn.
The emigrant caravan starts an hour before sunrise; the camp breaks up and the oxen and horses are put to, and the long day of creaking and blundering and toiling onward commences. I was regularly wakened up by the road which had wakened before me, the moving caravans and the traders’ carts.
I generally slept at a distance of about a hundred yards from the actual highway, in order to avoid being run over at night. Even so, I was frequently in some danger of being trodden on before dawn, and at least sure to be wakened early by the traffic on the road. Upon occasion there were whole hordes and patriarchal families on the roads, with their camels and sheep and horses, their white-turbaned women riding on bulls, and pretty girl-brides on caparisoned palfreys.
We journeyed from village to village, and each was an artificial oasis made by the Russian colonists and irrigation engineers. Every ten, fifteen or twenty miles there was a substantial Russian village; the farther I went the more distance there was between these settlements, but still the actual chain was kept up unbroken to the far east of the colony, and the maps which we have of these deserts are unrepresentative in that they show blank spaces with a scattering of Tartar names of places. The map should now be well marked with Russian names. Each village is a shady shelter, alive with the running water of the irrigation canals, wherein are trailing families of ducks. There are long lines of splendid poplar trees, solid houses, schools, shops, a church, post office, municipal buildings, and so on. A notice-board tells the number of souls and the date of the foundation of the village.
When the long caravans of new colonists came to a settlement they tied their horses and oxen to trees, repaired to inns, sought out people who had come from their part of Russia, and made merry with them. The village was a great sight when one of the long caravans had come in.
A little respite from the hot road, and then on once more. I see a Kirghiz riding with reins in one hand and a hawk in the other. The Kirghiz are great hawkers, using different hawks for different game. I meet a Sartish cart in which are five soldiers coming home from Verney, where they have received their discharge—several hundred miles from a railway station—and they have hired a native cart, and are asleep in the bottom of it. At last I come to a tumbling mountain stream, and it is good to have a swim and make myself tea in the shadow of the great bridge which takes the high road across the water. When a great band of colonists arrives here, there is an astonishing scene of peasant men and women bathing. They take to the water as if their very bodies were thirsty.
We pass through Mankent, one of the few native towns remaining, and that tending to be swallowed up by Russia also; and there, at a Sartish shop, stay for koumis—very bad koumis compared with what the Kirghiz gave me in their tents. Coming out of Mankent I fell in with a band of rich emigrants going from Stavropol, in South Russia, to beyond Kopal. They had twenty-four ox-drawn carts and twelve drawn by horses, and in the carts were their household goods—tables, chairs, beds and bedding—agricultural implements, reaping and binding machines, ploughs, grindstones, saws, axes, even metal baths, barrels, guns, pots and what not in such miscellaneity and promiscuity, mixed with mothers and babies, that it was touching to see. The oxen, in their wooden yokes, were fine beasts, and the emigrants tended them on foot. Every wagon was accompanied by one or two on foot, who flicked off the flies and encouraged the oxen along, sang songs, and shouted to one another. Every wagon had buckets swinging at the side. One wagon had several cages of doves fixed on to it; to another a poor old dog was tied, and came along unwillingly. In short, everything they could bring from Mother Russia to the new land the emigrants had brought.
I accompanied them up on to a wild moorland, on to a great plateau, where we spent the night after passing out of Mankent.
As I tramped thus across Russian Central Asia the great event that should change everything was hidden behind the screens of the future. The gentle and innocent present was more interesting than past or future. It is touching to go over my diary and see how guilelessly and unsuspectingly I and everyone was walking the time road that led so soon—if we only could have known it—to the precipice of war. The every-day was friendly, even though it contained storm or adventure or privation. We were familiar with mornings and evenings as with long known and trusted friends. As we look back at them they have a sinister aspect as of police conducting us by stages to some frontier. It is with these feelings that I look back now to my long tramp to the mysterious city of Aulie Ata, a famous shrine in the days of Tamerlane. Each night I slept under the stars, each day journeyed pleasantly forward under a tropical sun.
One night, near the new Russian village of Antonovka, there was an appalling sunset—through a barrel-shaped thundercloud into a sea of fire; and directly the sun went below the horizon the lightning became visible in the cloud, and I watched it running through the dark veils of vapour in ropes and loops and flying lassos of silver. The thunder rolled lugubriously, and far away I could see the rain pouring in continuous flood, the black fringe of the cloud torn from heaven down to earth. I wondered had I not better pack up and go down to the village. But a little wisp of clear sky, containing one pale star, expanded itself slowly and drove away the great lightning-riven barrel and banished every cloud, and it was clear and the thunder was not, and the night was dry and starry. Dawn next morning was clear and cold, and at the sound of cart-wheels on the highway below me I gladly took the road again—quick march to get warm. In an hour, however, the sun was already too ardent a friend, and I took shelter in a caravanserai, a cubical mud hut with neither chair nor table, and from the samovar steaming on the floor I prepared my morning tea—put some tea from a packet in my knapsack into my pot, and then filled up with boiling water from the samovar. The village street outside was full of life, crowded with wagons and wagoners standing half in the bright new light of day and half in the deep, damp shadow of mud walls and banks. I sat down opposite the village school. The school door was wide open, and I saw all the village children sitting in desks round the mud-built room. There were about thirty children, and they were a pretty sight, the boys in turkey-red cotton trousers, the girls in red frocks, with their black hair in plaits. There was only one row of desks, but it went right round the room. In the middle space were two teachers squatting on a carpet spread on the floor. Each and every child was saying his lessons at the top of his voice, and sing-song—but not the same thing, all different, according to the page the boy or girl was at, some far behind, another far in front. These were all Sart children.
I walked all day after this with a damp towel hanging from under my hat, and as fast as the towel dried I made it wet again from my water-bottle. Everyone on the road was thirsty and hungry, and I said to myself: “The next village is called Cornucula; let’s hope it will turn out to be Cornucopia!” And it was indeed a horn of plenty, and I shared there a roast chicken and a pitcher of milk with a companion of the road, a poor old horseman who had a horse but who had no money, and was begging his way home to Aulie Ata.
“How much did you give for your horse?” said I.
“It cost thirty-five roubles originally, with saddle and bridle and bags. I don’t know what it’s worth now. It’s peaceful, that’s the main thing, and it lives on grass.”
This is really the country where wishes are horses, for you see beggars riding. What a lot of wishes astray on these mountains!
“Where have you been?” I asked.
“Looking for a job.”
“Where?”
“On the new railway.”
“Couldn’t you get one?”
“No; there were thousands waiting, and they only took on two hundred, and these at the lowest wage piece-work.” He mentioned some figure the cubic foot.
“How much can a man earn in a month if he goes at it hard?” I asked.
“Twenty roubles (two guineas), not more,” said my acquaintance.
Imagine it—for a job of ten shillings a week, bestial labour, in the desert, under the Central Asian sun, something like a twenty to one excess of supply over demand of labour, and the people waiting weeks, months, on the chance. Surely nowhere but in Russia could such a phenomenon be noted. There, as nowhere else in the world, is a tremendous superfluity of white men’s hands. A firm of contractors has this job from the Government; according to their schedule, labour was to be paid for at a certain rate—a very low rate—but, seeing the expectancy and the sad plight of the mobs of unemployed waiting at the starting-point of the new line, they quite cheerfully make a handsome reduction in favour of themselves.
After our meal the beggar horseman went off on his nag, and I wandered through the village on foot. Among other establishments in the village was a photographer’s, and outside his little house was a notice:
THOSE WISHING TO HAVE THEIR PHOTOGRAPHS
TAKEN MAY HAVE A SHAVE FREE
I went in to the photographer, and saw many photographs of shaven colonists, all very stiff and serious looking. These were chiefly pioneers and passers-by, the people of the caravans. It is strange how unhappy everyone looks in a provincial portrait. The photographer, however, did a good business.
I settled down for the evening and the night in the sight of lovely mountains. The sky cleared of wisps of cloud and discovered the stars. The new moon, born surely that day, was but a hair of silver in the west, and sank an hour after sunset, followed by a beautiful attendant star. As I lay on the heath and looked upward, the first constellation just formed, and it was the seven stars, delicate and lovely in the half-night, as dainty as a maiden’s ornament. Showers of meteors, half observed, slipped out of the dark into the dark; long single meteors left, as it were, phosphorescent trails of light behind them. The Asiatic mountains drew their cloaks round them, hardened their faces, and slept as they stood away in the background. It became a night of countless stars, each star a jewel set in the darkness. The night wind came waving over the grass, full of health, gentleness and warmth. It was never still all night, but never cold, and never a cloud touched the vast glittering sky.
Next night before falling asleep I witnessed an unusual phenomenon. Away in the north a strange black ribbon seemed to be let down from a cloud, and it fluttered in the air. I thought of America and advertisement devices and of aeroplanes all in a second, and then remembered I was in Central Asia, far away from the inventions of civilisation. The ribbon came nearer, and as it passed overhead took a wedge-shaped formation, and I saw it was composed entirely of birds. They were flying across the heaven at a breathless speed, now in the clouds, now out, and never breaking up their ranks, the big birds seeming to be thick on top of one another in the front. On approaching the line of snow peaks in the south, they defiled into a long, single line, looking like some aerial train, and then easily, rapidly, passed over Talas Tau and Hindu Kush to India, as I surmised, just four hundred miles as they fly. The moon that night was a crescent of pearl, and stayed a little longer in the sky. I watched her night by night till she was full grown, and rose in the east the time the sun was setting, and reigned in the sky the whole night. How pleasant and serene the night weather remained! All night long the breeze rippled and flapped in my sleeping-sack and crooned in the neck of my water-bottle. Far up on the hills lights twinkled in Kirghiz tents, and in the illumination of moonlight I faintly discerned black masses of cattle beside which boys watched all night, playing their wooden pipes and singing their native songs to one another.
As far as High Village (Visokoe) the road remains with the Russians, and their villages abound. After Visokoe there is forty miles of moorland to Grosnoe, and then for a hundred miles there is not a Russian settlement except the town of Aulie Ata. Journeying became very difficult when the road was over deserted, empty moorland. The sun poured down, there was not a glimpse of shade anywhere, seldom any water, and seldom anything to eat. Even the grass was disappearing, and the Kirghiz everywhere were moving, following the spring, with their tents and their cattle and their camels, away from the scorched plains up to the fresher slopes of the mountains. Often I rigged up my plaid as a tent, often sat in the pale grey shadow of an ancient ruin or a tomb. The emigrants who tended the oxen on the road were fain to climb into the canvas-covered wagons and sleep, leaving the slow cattle to trudge with the extra load through the dust. Russian Ascension Day came, and the road was perfectly empty—for no one would travel on a festival. All day long I met but one man, a native on a camel. For a long time we walked within sight of one another, he allowing the camel to graze when it felt inclined, but every now and then giving it a kick, to which it responded by a plaintive groan and a jangling of the bell round its neck.
One might ask where is Tamerlane, where the warriors, the robbers, the camp followers of the hordes? The Easterns you meet are all gentle as children. No one needs to carry a weapon. Where is the old spirit of fighting? The answer might be found, I suppose, in the thousands of Cossacks and Russians who, later in the same year, returned along these roads to fight against the Germans.
The day before reaching Aulie Ata, in the heat of noon, I came in sight of a green patch on the moors, and sought and found a bubbling spring of clear water. “Here is the place,” thought I, “to make my long-deferred cup of tea,” and I cast my knapsack on the moor and looked around for a spot on which to make a fire. I had gathered a few sticks along the road in case of need, so I had the foundation of a little blaze. With what trouble did I keep that fire going till the kettle boiled, rushing about for wisps of withered weed, hunting for roots, for a straw, for anything that would burn, and all the time anxious lest in my absence the pot should capsize. At last, as I stood over the fire, there were symptoms of boiling, and I was just rejoicing. Then suddenly all grew black around me, and I lost control of my body and fell down. Such was the effect of the burning sun on my neck and head. Perhaps this was something in the nature of a sunstroke. Be that as it may, even at the moment of falling I got up again. For what was my vexation to realise, even at the moment that I fell, that my kettle had capsized. The fact brought me to my senses. I hardly touched the ground before I started up again to save the water and the fire. No luck; the water was all spilt, the fire out, and the kettle lying in the ashes. I did not trouble to pick the kettle up. I sat down by the spring, soaked a handkerchief, put it on my head, took out my mug, and drank water—such a lot of water.
What a day! I was to feel the effects of my sunstroke. A great thirst took possession of me, and when I got to Aulie Ata a touch of fever, which I had to fight.
Aulie Ata the ancient, the tomb of the Holy One, is a mysterious and umbrageous city. I became aware of its trees on my outward horizon early one afternoon, when the mighty sun had just passed the zenith and was beginning to beat on my shoulders. I had made my siesta at noon in a tent I contrived with my plaid. I tied one corner to a telegraph pole and tied stones to the other corners, and somehow made a canopy, and I lay in a blaze of diffused light on the hard, dry, sandy steppe. Though the wind blew, it was burning hot, and my right hand was swollen and smarting, for I hold a strap of my knapsack with it as I march. I drank the last drain of water in my water-bottle and made the melancholy reflection that Central Asia is not a land to tramp in. I heard the jun-jun-jun of camels, but did not care to put out my head to look at them. I wished I had a tent, or a stout and voluminous umbrella.
Still, one couldn’t stay in this spot all day, so I untied my blanket from the telegraph pole and the stones, packed my knapsack, and set off again into the dazzling brilliance of the open country. In about half an hour I espied an old ruin in the wilderness, and ran along to it, and found at the foot of the blanched wall three feet of intense shadow, in which it was just possible to sit and keep in. A villainous-looking scorpion seemed to be of the same opinion as I was, but I was too lazy to kill him, so I just flicked him off into the sun. Oh for some water, or some milk, or some koumis, but not a Kirghiz tent was to be seen all around. The Kirghiz were twenty miles away up in the green valleys of the Alexander mountains, where was pasture for their herds.
On the road once more! And then like a mirage I saw the long dark streak of Aulie Ata on the eastern horizon. It was twelve to fifteen miles away, but I thought it to be quite near. So clear is the atmosphere, so prominent in the wide emptiness of the desert are the trees of the Russian settlements, that one is constantly deceived as to the distance of the place in front of one. And I greatly rejoiced when I saw Aulie Ata; and although I was tired I resolved to get there without further resting by the way. I walked and walked and my shadow grew longer as the sun went down in the west behind me; but still the line of trees seemed as remote as ever. Several times I asked myself: “Am I not nearer?” and I was obliged to confess that I seemed no nearer. It was like walking towards the horizon. “There is something of magic about this city,” I thought.
It was long before I came even to the irrigated fields of the settlers, and only late in the dusk I arrived at the first outlying streets of the town, and went in with the procession of cows returning from the steppe to be milked in the yards of the colonists. In the midst of the clamour and dust I arrived. As I hadn’t had anything to drink since noon, and I daren’t touch the water of the irrigation canals, I was just about as thirsty as it is possible to be. I determined to stop at the first caravanserai, and there I had a big teapot and five or six little basins of tea and a bottle of koumis, and I stopped at the next caravanserai and had a bottle of lemonade and seltzer water. Tired as I was, however, I did not seek a night’s lodging, but went first to the post office, about two miles from the entrance to the town, and I obtained the telegram I knew would be waiting for me from Russia. I had arranged a little code so that certain things I wanted to know could easily be told me “by wire.” Letters take weeks. It had been pleasant to look at the wires by the roadway as I walked and reflect that a message to me was, perhaps, winging its way past me. And, sure enough, at the little post office my telegram was waiting.
After the post office I found a place at which to stay, a Russian inn called the Hotel London; and so, to justify its name, took a room in it and felt glad to have reached a city, even Aulie Ata the ancient.
Aulie Ata is a strange town hid behind the foliage of its long lines of trees. The running water courses along the canals, and, as at Chimkent and Tashkent, bull-frogs croak in chorus. The foundation of the settlement is Mohammedan. It was once a great holy place of the Moslems, the shrine of some antique teacher. But Russia has taken the upper hand and given a different aspect. There are scores of mosques lifting their slender minarets above the verdure of the trees, but most of the houses are Russian houses. And there are hotels, cinema shows, restaurants, theatres, as well as farmhouses, shops, sarais, mud dwellings, and fixed Kirghiz tents.
Darkness had long since settled down on the town when I went forth to find a restaurant. Here every restaurant is a sad, or garden. It is fenced with bamboo; the tables are set among flower-beds and gravel paths, and there is trellis-work with festoons of greenery hanging from it, strange light and shade betwixt the moonlight and the lamplight and the darkness.
I found a garden kept by an Armenian, and had dinner by myself at a table under a fruit-laden cherry tree luridly illumined and yet only partially illumined by the blaze of a huge spirit lamp. Moths whirred into vision and descended towards the white table-cloth, and heavy beetles and locusts stunned themselves against the spirit lamp, and all manner of winged vermin and midget danced in the light which seemed to hang like drapery from the tree.