WeRead Powered by ReaderPub
Through Russian Central Asia cover

Through Russian Central Asia

Chapter 34: XVI THE DECLARATION OF WAR
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A travel narrative recounts a summer journey across Central Asian regions under imperial administration, blending on-the-ground descriptions of Silk Road cities, desert landscapes, mountain steppes, and nomadic life with portraits of markets, mosques, and ordinary people. The author chronicles routes, encounters with settlers and pioneers, and the effects of irrigation and colonisation on local agriculture and towns, while describing rail and frontier zones. Interspersed are reflections on history, conquest, and social customs, photographic illustrations, and appendices that consider geopolitical relations and the broader imperial context.

XVI
THE DECLARATION OF WAR

IT is a fine mountain road from Medvedka to Altaiskaya, over mighty open upland where the great firs grasp the earth with talon-like roots. Here and there along the road are Kirghiz tombs enclosed by rude hurdles, reminding one of the palings of the maral gardens. An occasional Russian hut, a mountain stream pouring across a road, forests of stumps, and again forests of those giant firs standing as against the wind—storm trees, broad at base, needle-pointed at the apex, every branch a strong son.

At Altaisky I proposed to stay a few weeks, and then cross the mountains to the Kosh Agatch road, northward toward Biisk; but the tidings of war came across my plan here, and farther than the Altai I did not go. But I had a quiet fortnight in a wonderful spot—Altaiskaya, opposite Mount Belukha, one of the great snow peaks that stand on sentry here between China and Siberia, and I walked and climbed. It would be a splendid place in which to spend a whole summer. There are places that are so placid and beautiful that you exclaim: “Good heavens, this is a very paradise!” When you have been there a day you want to stay there for ever, or to go away and to return and return again. So it was at little Bobrovo on the Dwina, so again at Altaisky. I thought to myself I shall come here again and spend six months, and write a long and interesting story. And I will ask “Pan” to come, and he also will come and write a wonderful story. “Pan” is an English friend, a great, tall, gentle, quick-scented human, a dear mortal who snuffs the air with his nose and can tell you thereby what has happened in a place any time this three weeks past.

Altaiskaya was full of the freshness of youth, and the air gave you wings and its valleys were full of wonderful flowers. I have a long-acquired habit of associating a certain phrase in the Lord’s Prayer with the most beautiful thing I have seen during the day, and if I have seen nothing beautiful, and have been leading a dull life in a town, my mind goes roving back to certain wondrous sights in the past. Most frequently of all it goes to the wastes, covered with crimson poppies, in Russian Central Asia, and occasionally to the verdure and splendour of the Altai and the delphiniums there, the blue, purple and yellow monkshood, the China-blue larkspurs, blue and purple larkspurs. A wonderful place for flowers. Here are sweeps of blue sage, mauve cranesbills poking everywhere, saffron poppies, grass of Parnassus, campanula, pink moss flowers and giant thistle-heads, gentian, Siberian iris.

Just outside the Cossack settlement it was late summer, and the glossy peony fruits were turning crimson from green, opening to show rows of black teeth—seeds. But as you climbed upward toward the snow the season changed, and it was possible to recover the lost spring.

The southern side of the mountains seemed to be very bare, but our side, the northern one, was green. It was comparatively easy to reach districts where it might be thought no foot of man had ever trod—primeval moss-grown forest, where were no tracks, no flowers, nothing but firs and moss. Numberless trees had fallen, and the moss had grown over them, and, in climbing through, one helped oneself from tree to tree, balancing and finding a footing. Above this jungle was a stretch of steep mountain-side sparsely grown with young firs, and then grey, barren, slippery rock. Wonderful shelves and chasms, fissures, precipices, and ways up without ways down, boulder-strewn tracks and founts of bubbling water, milk-white streams, crystal streams.

I was housed very well with a prosperous Cossack family, and, except for the fact that there was a terrible monotony in their dinners, had no reason to complain. Every evening when I returned there was beef “cutlets,” white scones and butter, a jug of milk, and the samovar. The whole family was in the fields hay-making all day, and were indisposed to give time to cooking.

ALTAISKA STANITSA: VIEW OF MOUNT BIELUKHA

Most days I spent by the side of a little mountain river, where I built a sort of causeway out of rocks, diverted the channel, made a deep bathing-pool—enthralling occupations. Here also I had a bonfire, made coffee, baked potatoes, cooked red currant jam. Strips of red currants hung like bunting on some of the bushes, and were so thick that you could pick a potful in a quarter of an hour. Here also I sorted out and re-read thirty or forty copies of The Times, saved up for me, with letters, at the post office of Semipalatinsk—all the details of the political quarrel over Ulster, the resignation of Sir John French (as he was then called), of Colonel Seely, the vigorous speeches of Mr. John Ward, the brilliant defences of Mr. Asquith. We seemed to be running forward silently and smoothly to an exciting rebellion or civil war in Ireland, and nobody seemed to deplore the prospect of strife. The Government, nominally in favour of peace at all costs, were incapable of preventing their opponents obtaining arms, and were, therefore, allowing their friends to arm. On the whole we seemed to be tired of the dull blessings of peace, out of patience with peace. Yet we were not ready for the strife that was coming, though certainly in a mood to take arms. It is astonishing that with our many international characters—those diplomatical journalists of ours—we did not know what was coming, or no one was at pains to undeceive us. Journalists abroad, even if they are out of touch with Courts and are uninfluential, have yet much greater opportunities for understanding international situations than Foreign Offices. Why is it that they nearly always mislead? In our country a certain glamour overspreads the personality of the polyglot who writes of foreign Courts and foreign policies, but as an observer of the Press for many years I can give it as my opinion that, as a nation, we do not gain much from the pens of those journalists who run in and out of chancelleries and are well known at foreign Courts. In any case, as regards those who dealt specially with Germany, Austria and the Balkans at the time of the outbreak of war, they were either blind or ignorant, which is unthinkable, or mixed up somehow in the great German intrigue.

Silence reigned in Europe, and under cover of that silence what tremendous preparations were being made, what hurrying to and fro there was. It is astonishing to look back now to those serene and happy weeks in the Altai and to feel the contrast of the innocence of Nature and the devilish conspiracy in the minds of men. If there are devils in the world, black spirits as opposed to white spirits, what triumph was theirs, what hidden ecstasy as at the coming triumph of negation. Behind the screen of this silence horns were blowing announcing the great feasts of death, the blasting of the temples wherein the spirit of man dwells, the orgy of ugliness and madness. But being, happily, untuned to this occult world, we did not hear them.

MOBILISATION DAY ON THE ALTAI:
THE VILLAGE EMPTIED OF ITS FOLK

It was holiday time, the end of July, the Englishman’s great liberation moment when, even if he goes on working in office or factory, he ceases to work hard and lazes at his work. His wife and family have gone to the seaside. He will join them in a week or so. Meanwhile he is “camping out at home.” The young man is buying stout boots and greasing them for tramping, is scanning maps and guidebooks, and making absurd tables of mileage, prospective hotel bills and expenses. The teachers, with the children, are liberated from the schools, and the former are gone on Polytechnic tours and what not, whilst the latter chalk mysterious diagrams on the pavement and play hop-scotch, or play “Wallflowers, wallflowers, growing up so high,” or “This is the way she went.” The unfashionable but numerous marriages take place of those who must make the honeymoon coincide with annual leave, and the happy couples take Cook’s tickets to Strasburg, to the Tyrol, to Munich.

And those Russians who must escape their fellow-Russians, and don’t like the bad drains of their own watering-places, are off to German baths and Bohemian and Austrian spas. Students are tripping across to Switzerland. And on all in German territory the guillotine of war is going to fall. At all the money-changers’ offices at Charing Cross and in the City you can buy German marks, though there is not much gold to be had. French gold, English, Russian can be had in almost any quantities, and Cook’s will sell you German hotel tickets for all August.

One lazy July afternoon I sat on the wooden steps leading up to my veranda and talked with a Cossack on wars in general, what prospects of war there actually were at that moment; and we concluded that there might possibly be war with Austria. It was the idlest talk, but the Cossack lives for a new war, and I did not like to discourage him. He for his part rather hoped for a nearer war; one with China would suit him, but he’d thankfully consider a war with Austria if nothing else were available.

I went along the exterior street of the village to the little post office facing the wall of the White Ones, as they call the Altai, and talked with the postmaster about marals, and he closed the office to go out and show me where his garden was. Here also were several maralniki, and I found them when clambering up the ridges, and the deer, seeing me, would scamper away. The village had a butter factory, and I used to go there and wait during the last stages of production for a pound of butter, and, sitting on a bucket upside down, chatted with other villagers. Opposite the cottage where I stayed lived the priest, and he often came across and talked. The church was the next building after the priest’s house, and was a beautiful little wooden temple built by the peasants themselves. I was quickly in the midst of the life of the settlement, and when the news came I was at once thought to be the obvious person to apply to for information. On the 30th of July, after a long day on the mountains, I slept serenely on the overcoats on the floor of my Cossack habitation. Next morning came the young horseman with the red flag flying from his shoulder, and the tremendous excitement and clamour of the reception of the ukase to mobilise for war. As I wrote when I described this in “Russia and the World,” the Cossacks were not told with whom the war was or would be, and one of the first surmises that they made was that the war must be with England—crafty old England, who always stood in Russia’s way and was siding with the Turks again. Or she was afraid Russia was going to attack India.

The real news came at last, and with it the necessity to return to Europe as soon as possible. The war came across my summer as it came across the summer of thousands of others, cutting life into two very distinct parts. At the village of Altaisky I must draw my war line dividing past and present, one part of life from this other new astonishing part. The story of my journey has drawn to its close. Before, however, leaving the subject of Russian Central Asia I would give the thoughts and reflections that the journey has suggested, and especially those referring to Anglo-Russian rivalry in empire, the questions of India and Constantinople, the future of our friendship and of the two empires.