Through Russian Central Asia
I
LEAVING VLADIKAVKAZ
IN the early spring of 1914 I walked once more to the Kazbek mountain. It was really too early for tramping, too cold, but it was on this journey that I decided what my summer should be. Once you have become the companion of the road, it calls you and calls you again. Even in winter, when you have to walk briskly all day, and there is no sitting on any bank of earth or fallen tree to write a fragment or rest, and when there is no sleeping out, but only the prospect of freezing at some wretched coffee-house or inn, the road still lies outside the door of your house full of charm and mystery. You want to know where the roads lead to, and what may be on them beyond the faint horizon’s line.
So it is March, and I am walking out from Vladikavkaz on the Georgian road, and only on a four days’ journey—to the Kazbek mountain and back. Indeed, the road beyond is probably choked with snow, and there is no further progress. But I shall see how the year stands on the Caucasus.
The stillness of the morning—a circumambient silence. A consciousness of the silence in the deep of space. Three miles of level highway stretch straight and brown from the city on the steppes to the dark, blank wall of the mountains. Beyond the black wall and above it are the snow-mantled superior ranges, and above all, almost melting into the deep blue of the Caucasian sky, the glimmering, icy-wet slopes of the dome of the Kazbek. The sun presides over the day, and as a personal token burns the brow, even though the feet tread on patches of crisp snow on the yellow-green banks of the moor. No lizards basking in the sun, no insects on the wing, no flowers—not a speedwell, not a cowslip, not a snowdrop. Only little flocks of siskins rising unexpectedly from sun-bathed hollows like so many fat grasshoppers. Only an occasional crazy brown leaf that scampers over the withered fallen grass. There is vapour over the plumage-like woods on the hills, but no birds are singing. Nature can almost be described in negation, she shows so little of her glory; yet she makes the heart ache the more.
Persian stone-breakers, hammer in hand, sitting on mats by the side of the heaps of rocks; primitive carts lumbering with their loads of faggots or maize-straw or ice; horsemen like centaurs because of their great black capes joining their head and shoulders to little Caucasian horses—that is all the life at this season of the year of the one great highway over the mountains, the great military road from Vladikavkaz to Tiflis—no motor-cars, no trams, no light-rolling carriages with gentry in them, no trains.
Stopping at a sunny mound to have lunch, you hear from a hundred yards away the River Terek like the sound of a wind in the forest, the impetuous stream rushing between white crusts of frozen foam and washing greenly against ice-crowned boulders. For sixty miles the road is that of the valley of the Terek. It passes the Redant and then becomes the visible companion of the river, winding with it among the primeval grandeur of its rocks. The Kazbek begins to disappear, hidden by its barrier cliffs—its Kremlin; but for a mile or so its snowy cap remains in sight over the great lopsided, jagged crags. The blue smokes of Balta and red-roofed nestling Dolinadalin rise into the afternoon sky. The road enters the chilling shadow of the Gorge of Jerakhof, and you look back regretfully on the red sunlit strand behind you. The white-framed Terek moves in a grand curve through a broad wilderness of stones and snow. An icy mountain draught creeps from the cleft in the grey cold rocks. On the deserted road the telegraph poles and wires assume that sinister expression which they have in vast and lonely mountain tracts. The opening by which you entered the gorge becomes a purple triangle, and far above you and behind you glimmers the tobacco-coloured sunlit Table Mountain.
The road becomes narrower: on the one hand the river roars among ice-mantled rocks, on the other the black silt continually trickles and whispers. The faint crimson of sunset lights the wan towers of Fortoug, and then one by one the yellow stars come out like lamps over the mountain walls.
There are three inns between Vladikavkaz and the Kazbek mountain. I stayed at the second, at Larse, and made my supper with some thirty Georgians, Ossetines, and Russians, workmen on the road and chance travellers. Here I heard many rumours of the commercial destiny of the military road, of the thirty-verst tunnel that it is necessary to make, of the Englishman named Stewart, the “Boss of the Terek”—Khosaïn Tereka—who has the contract to supply the whole of the Caucasus with electricity, who will or will not make an electric power station in the shadow of Queen Tamara’s castle, needing an artificial waterfall three hundred sazhens high.
“But the project has grown cold,” said I.
“It will come to nothing,” say the hillmen; “for ten years people have been talking of such things, but nothing has changed except that we have got poorer.”
But the host is an optimist. “It will come. There will be a tramway from the city to the Kazbek. The trams will go past my door. We shall have electric light and electric cooking, and will become rich.”
We remained all thirty in one room all night—square-faced, gentle, sociable Russians in blouses; tall, Roman-looking Georgians and Ossetines in long cloaks, with daggers at their tight waists, with high sheepskin hats on their heads. They ate voraciously bread and cheese and black pigs’-liver, putting the waste ends when they had finished into the bags of their winter hoods—astonishing people to look at, these Caucasians; though half-starved, yet of great stature and iron strength, with fine, broad-topped, intelligent heads, deeply lined, cunning brows, long, beak-like, aquiline noses. They would make splendid soldiers—but not so good “soldiers of industry.” They are a people who often fail when they go to America. They all knew men who had gone there and had returned with stories of unemployment or exploitation. Scarcely one of them had a good word to say of America. They all, however, looked forward to the time when the Caucasus would be developed on American lines and hum with Western prosperity. We slept on the tables of the inn, on the bar, in the embrasures of the windows, on the forms, on sacking on the floor—the kerosene lamp was turned low, and nearly everyone snored.
We were all up before dawn, and I accompanied an Ossetine miller who was in search of flint for his mill, and we entered the Gorge of Dariel whilst the stars were dim in the sky. It was a sharp wintry morning, and as the road led ever upward and became ever narrower, the wind was piercing. The leaking rocks of summer where often I had made my morning tea were now grown old in the winter, and had wisps of grey hair hanging down—yard-long icicles and thick tangles of ice. The precipitously falling streams and waterfalls were ice-marble stepping-stones from the Terek to the mountain-top.
We entered the gorge by the little red bridge which, like a brace, unites the two sides of the river at its narrowest point. The stars disappeared. Somewhere the sun was rising, but his light was only in the sky so far above. We beheld the green, primeval ruin of Nature, the red-brown, grey, and green boulders of Dariel in varied immensity and diversity of shape, the vast shingly, boulder-strewn wastes, the adamantine shoulders of porphyry, the cold, ponderous immensities of rock held over the daring little road, the river eddies springing like tigers over the central ledges between fastnesses of ice.
My Ossetine picked up various stones and struck them with his dagger to see how well they sparked, and, having apparently found what he wanted, accepted a lift in an ox-cart and returned back to the inn at Larse. Perhaps it was too cold for him. I walked up to the square cliff of Tamara and the tooth of the wall of the ancient castle where Queen Tamara treacherously entertained strangers, making love to them and feasting them, and then having them murdered; the castle where the devil once arrived in the guise of such an unlucky wanderer—the scene of the story of Lermontof’s “Demon.”
This was once the frontier of Asia, and the romantic country of a fine fighting people. To this day, despite railway projects and the hope that the river may provide the Caucasus with electricity, Queen Tamara’s castle remains almost the newest thing. It is modern beside the antiquity and majesty of the ruin of Nature. Here the real world seems to jut out through the green turf and flower-carpeted earth into the light of day, striking us awfully, like the apparition of God the Father coming up out of the bowers of Eden. You feel yourself in the presence of something even older than mankind itself, and you wonder what differences you would note if, with the goloshes of Fortune on your feet, you could be transported back a thousand years, a second thousand, a third thousand, and so on. What did the Ancients make of this? They held that it was to the Kazbek mountain that Prometheus was bound as a punishment for stealing fire from heaven. Was that what they said when they first came fearfully through and discovered the plains of the North?
An ancient way! And then at the turn of it, the gate to the “Kremlin” of Dariel, and the towering Kazbek lifting itself to the sky within. Here is truly one of the most wonderful and romantic regions in the world. But it was not to see the Kazbek that I made this journey, but to find again a certain cave where years ago I found my companion on the road, the place where we lived and slept by the side of the river. It was there as I left it, familiar, calm, by the side of the running river, glittering in the noon-day sun, and the granite boulders held threads of ice and ice-pearls—the ear-rings of the rocks. And I would have liked to meet my companion again. But Heaven knew under what part of its canopy the tramp was wandering then. I felt a home-sickness to be tramping again, and I decided that as soon as the snow and ice had gone I would take to the road.
And so, the season having changed, and the cold winds and rains of spring giving way to summer, I take the road once more into new country. The season really changes when it is possible to sleep comfortably out of doors. This year I go into the depths of the Russian East, and, besides taking the adventures of the road, continue my study of Easternism and Westernism in the Tsar’s Empire. I travel by train to Tashkent, the limit of the railway, and then take the road, with my pack on my back, through the deserts of Sirdaria and the Land of the Seven Rivers towards the limits of Chinese Tartary and Pamir, then along the Chinese frontier, north to the Altai mountains and the steppes of Southern Siberia. This is a long, new journey—new for English experience—because, until our entente with Russia, mutual jealousy about the Indian frontier made it extremely difficult for the Russian Government to permit observant and adventurous Englishmen to wander about as I intend to do. Indeed, even now I may be stopped and turned back from some forlorn spot seven or eight hundred miles from a railway station, and then, perhaps, silence may engulf my correspondence for a time. All things may happen; my papers may be confiscated or lost in the post, or my progress may be stopped by various accidents. In any case, I have official permission for my journey, and the weather is fine.
The old grandmother baked me a box of sweet cheesecakes (vatrushki), Vassily Vassilitch brought me fruit and chocolate, another friend brought three dozen cabbage pies—thus one always starts out for the wilderness. We assembled in the grandmother’s sitting-room to say good-bye. I am to beware of earthquakes, of snakes, of having much money on my person, of being bitten by scorpions, of tigers, wolves, bears, of occult experiences.
“It is occult country,” said G——, teacher of mathematics in the “Real School.” “You are likely to have occult adventures; some enormous catacylsm is going to take place this summer. I don’t know what it is, but I should advise you to get across this dangerous country as soon as you can. Siberia is safe, and North Russia, but not Central Asia, and not, as a matter of fact, Germany.”
He had had a strange dream, and, being of occult preoccupation, ventured on vague prophecy, which generally took the form of earthquakes and catacylsms. When I met him in the autumn after my journey, the great war with Germany had broken out, and I was inclined to credit him with a true prophecy; but, with honest wilfulness, he was still figuring out earthquakes and cataclysms to be, and would not have it that the European conflagration was the fulfilment of his dream.
Another friend is charmed with the idea that I am going to Bokhara, and won’t I bring her home a silk scarf from the great bazaars? Another is touched by the dream that I am realising. To him Central Asia is a fairyland, and the Thian Shan mountains are not real mountains so much as mountains in a book of legends.
At last the old grandmother says:
“All sit down!”
And we sit, and are silent together for a few moments, then rise and turn to the Ikon and cross ourselves. The grandmother marks me in the sign of the Cross and blesses me, praying that I may achieve my journey and come safely back, that no harm may overtake me, and that I may have success. Then I pass to each of the others present and say “Good-bye.” Vera, however, looks at me in such a way that I am sure she means that she feels I shall never return. So I am bound to ask myself: Is not this farewell a final farewell? Does not this Russian see something that is going to happen to me? But she has been very kind to me, and just at parting puts a beautiful Ikon-print into my hand, and I fix it in the inside of the cover of my stiff map.
The train from Vladikavkaz wanders along the northern side of the Caucasus, unable to find a pass over the mountains. The meadows as far as eye can see are yellowed with cowslips. Now and then a derrick tells that you are in the oil region, and in an hour or so the train steams into the pavement-shed station that marks the weariness and mud of Grozdny, capital of the North Caucasian oilfields. There is a breath of salt air at Petrovsk, a few hours later, and you realise that you have reached the Caspian shore. All night long the train runs along to Baku, glad, as it were, to turn south at last and get round the Caucasus it cannot cross. At Baku I change and take steamer across the Caspian Sea to Krasnovodsk, on the salt steppes, but I have a whole day to wait in the city.
Ordinarily, you come to Baku to make money. There is nothing to tempt you there otherwise. In windy weather you are blinded with clouds of flying sand; in the heat of summer you are stifled with kerosene odours. It is a commercial city without glamour. Though it boasts several millionaires and is an important name in every financial newspaper in the world, it has no public works, nothing by virtue of which it can take its stand as a Western city. The working men are very badly paid—that is, according to our Western standards—and they do not obtain the few advantages of industrial civilisation that ought to come to make up for dreary life and health lost. There is a constant ferment amongst the labouring classes in the city, and repeated strikes, even in war time. Baku, again, is one of the last refuges of the horse tram and the kerosene street-lamp. It is only in the eastern quarter that the town has charm. There you may see strings of camels loping up the steep streets, panniers on their worn, furry backs, Persians squatting between the panniers, contentedly bobbing up and down with the movement of the beast. Or you may watch the camels kneeling to be loaded, crying appealingly as the heavy burdens are put on them, cumbrously lifting themselves again, hind-legs first, and joining the waiting knot of camels already loaded.
The great shopping place—the bazaar—is wholly Eastern, and even more characteristic than in Russia proper. I feel how the bazaar and the ways of the bazaar came to Russia from the East. As you go from stall to stall you are besieged by porters holding empty baskets—they want to be hired to walk behind you and carry your purchases as you make them. Characters of the Arabian Nights, these; and yet in the streets of Warsaw and Kief, and many other cities, those men in red hats and brass badges, who sit on the kerb or on doorsteps waiting for passers-by to hire them, are really the lineal Westernised descendants of the tailor’s fifth brother—I think it was the fifth brother who was a porter.
In the harbour, at the pier where my boat is waiting, I watch the Persian dockers working. Real slaves they are, working twelve hours a day for 1s. 4d. (60 copecks). They have straw-stuffed pack carriers on their backs, like the saddling of camels, and the rhythm of their movement as they proceed with their burdens from the warehouse to the ship is that of slavery. The name of slavery has gone, but the fact remains. Still, the European is not awakened to pity. The Persians are the human camels, work hardest of all the people of the East, and are the least discontented. They are singing and crying and calling all the time they work. The East slaves for the West, but still is not much influenced by the West. It is not they who cause the strikes.
Just before the time for my boat to leave another boat arrives from Lenkoran, and out of it come a party of Persian men with carpet bags slung across their shoulders, their wives in black veils, many-coloured cloaks, and baggy cotton trousers, their children all carrying earthenware pots. More labour available on the docks, more homes occupied in the little houses that dot the eight-mile crescent of the mountainous city of Baku.
The boat leaves at nightfall. It is the Skobelef, a handsome steamer, built in Antwerp in 1902. It must have been brought to the Caspian along the waterways of Europe; an officer on board ventures the opinion that it was brought to Baku in parts and fitted up there. A pleasant ship, however it was brought—considerably superior to the ordinary American lake-steamer, for instance. There were very few passengers, and these lay down to sleep at once, fearing the storm that was blowing, so I remained alone on deck and watched the retreating shore. Leaving Europe for America, you sit up in the prow and look ahead, over the ocean; at least, you do not sit and watch the Irish coast disappear. But leaving Europe for Asia, you sit aft and watch her to the last. And the retreating lights of Baku are the lights of Europe.
The night is very dark and starless, and so the eight-mile semicircle of lights is wonderful to behold; the handsome lanterns of the pier, the lights of the esplanade, of the three variety theatres, of the cinemas and shops, the thousands of sparks of homes on the mountain-side. This is the real beginning of my journey, and it is very thrilling; good to sit in the wind and feel the movement of the sea; good to watch the many lighthouses turning red, then green, in the night, and to pass within ten yards of a little lamp, just over the surface of the sea, alternately going out and bursting into brightness every thirty seconds. The lamp seems to say: “There is danger ... there is danger,” and it whispers joyful intelligence to the heart.
There is trouble on the water as we reach the open sea, and the boat begins to roll, but it is still pleasant on the upper deck, and the high wind is warm.
The lights of Baku and Europe have been gradually erased. First to go were the sparks of the homes on the mountain-side, then the lights of the esplanade; the eight great lamps of the pier remain, and one by one they disappear till there is only the great yellow-green flasher that tells ships coming into the harbour just where Baku is. That also disappears at last, and it begins to rain heavily. So I go down to my berth to sleep.
Next morning the wide green sea was sunlit and flecked with white crests of turning waves. Looking out of a port-hole, I saw the bright light of morning shining on the grey and accidental-looking mountains of Asia. The boat was coming into Krasnovodsk.