WeRead Powered by ReaderPub
Timar's Two Worlds cover

Timar's Two Worlds

Chapter 34: CHAPTER VII. SWEET HOME.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The narrative follows Michael Timar as his life traverses contrasting realms: river voyages and the isolation of an ownerless island, and the social worlds tied to nobility and humble islanders. Episodes aboard a ship, frontier inspections, and a mysterious marble statue intersect with romantic entanglements involving Timéa, Noémi, and Athalie. Interwoven mysteries of identity, duty, and legacy propel a series of adventures, moral tests, and personal reckonings. The work alternates vivid set pieces and local histories with reflective passages, exploring loyalty, fate, and how past choices shape present responsibilities and relationships.

Noémi had sat down sulkily in a corner of the room, and remained with her back to the company and her head against the wall.

"Yes," continued Theodor. "You must give Noémi a dowry. Do not be so selfish. Keep half your trees, for all I care, and leave the other half to me; where and how I sell them is my affair. Give Noémi the nut-trees for a dowry: for those I have, really, a certain purchaser."

Therese had come to the end of her patience. "Listen, Theodor. I do not know whether to-day is your fête or not, but one thing I do know, that it is not Noémi's birthday. And yet more surely I know that Noémi will not marry you, if you were the only man on God's earth."

"Ha! ha! leave that to me—I am not afraid."

"Just as you like; but now, once for all, you shall never have my splendid nut-trees, if Noah's ark was to be built of them. One single tree I will give you, and that you can use for the end you will come to sooner or later. You say to-day is your fête-day, and that would be a good day to do it."

At these words Theodor rose, but not to go on his way—only to turn the chair he had been sitting on, and place himself astride on it, with his elbows on its back, and looking into Therese's eyes he said with provoking coolness—

"I must say you are very kind, Mamma Therese; you seem to have forgotten that if I say one word—"

"Say it then! You can speak freely before this gentleman: he knows everything."

"And that this island does not belong to you?"

"Yes."

"And that it would only cost me one word, either at Vienna or Constantinople—"

"To make us homeless and shelterless and beggars."

"Yes; I can do that!" cried Theodor Krisstyan, who, now showing his true colors, looked with greedy eyes at Therese and drew a paper from his pocket, which he held toward her. "Here is the agreement, and here is the date. You know what I can do, and I will do it, if you do not sign this contract immediately." Therese trembled.

"No, sir," said Timar, laying his hand gently on Theodor's shoulder. "You can not do that."

"What?" asked he, throwing his head back defiantly.

"Lay information anywhere of the existence of this island, and of its unauthorized occupation."

"Why should I not do it?"

"Because another has already done it."

"You!" cried Theodor, raising his fist to Michael.

"You!" exclaimed Therese, pressing her hands to her brow.

"Yes; I," said Timar, steadily and calmly. "I have given information both at Vienna and in Constantinople, that here close to the Ostrova Island a nameless and uninhabited islet has been formed in the course of the last fifty years. Then I begged of the Vienna Government as well as of the Sublime Porte to leave me the usufruct of the islet for ninety years: as an acknowledgement of ownership, the Hungarian Government is to receive every year a sack of nuts, and the Sublime Porte a box of dried fruit. The patent in question and the imperial firman are already in my hands." Timar drew the two deeds out of the envelope he had received at his Baja office, and which had, so much pleased him. When he became a great man, he had determined to procure comfort and peace for this poor storm-driven family. That sack of nuts and box of fruit had cost him large sums. "But," he concluded, "I hastened to transfer the rights thus obtained to the present inhabitants and colonists. Here is the official deed of settlement."

Therese fell speechless at Michael's feet. She could only sob and kiss the hands of the man who had freed her from this incarnate curse, and driven away the phantom which oppressed her heart by day and night.

Noémi held her two hands on her heart, as if afraid that it would cry aloud, and betray what her lips suppressed.

"You see then, Herr Theodor Krisstyan," said Michael, "that you have nothing to get on this island for the next ninety years."

Pale with rage, Theodor screamed, foaming at the mouth, "And who are you who dare to meddle in the affairs of this family? What gives you a right to do it?"

"My love!" cried Noémi suddenly, with all the strength of overpowering passion, while she fell on Michael's breast, and threw her arms round his neck.

Theodor said not a word more. He shook his fist in silent rage at Timar, and rushed out of the room. In his look lay that hatred which does not hesitate to use a dagger or to mix poison. But even when he was gone, the girl still held Timar's neck in her embrace.

CHAPTER V.
OUT OF THE WORLD.

What induced Noémi to throw herself on Timar's breast and acknowledge openly that she loved him? Did she wish thus to banish forever the man whose presence was hateful to her, and make it impossible for him any longer to desire her as his wife? Had this child of solitude no idea of the etiquette which demands that such feelings should be concealed in a maiden's breast? Or did she confuse love with the gratitude she could not help feeling toward the man who had freed her and her mother from anxiety, and won for their lifelong enjoyment the possession of this little paradise? Perhaps she was alarmed when she saw her tormentor feeling for a weapon, and had instinctively thrown herself on her benefactor's breast to protect him from attack. She might have thought that this poor ship's captain, whose mother was as poor as her mother, had said that he had "no one" in the world; why should she not be "some one" to him? Would he have returned here if something had not attracted him, and if he cared for her why should she not love him?

No, no; no explanation, no reason, no excuse was needed; here was nothing but pure, unselfish love.

She did not know why, she asked for no reason—she only loved. She loved without inquiring whether it was allowed by God and man, whether it would bring her joy or sorrow. She did not long to be happy or great, her lord's liege lady, crowned with the silver crown, and blessed by the Triune God—she only loved. She never thought of humiliation with bent head, she asked neither the protection of a husband nor the pity and forgiveness of God—she only loved. Such was Noémi.

Poor Noémi! what you must suffer for this! . . . Michael had for the first time in his life heard it said that some one loved him. From real inclination, as a poor ship's captain in another man's service, without selfish interest, for his own sake alone. A miraculous warmth overflowed his heart, the warmth which will awake the dead from their long sleep at the resurrection. He raised his hands timidly and trembling to the shoulders of the girl, and asked, with softly whispering voice, "And that is really true?"

The maiden moved the head which lay on his heart and nodded to him. "Yes; it is true."

Michael looked at Therese. She came toward them, and laid her hand on Noémi's head, as if to say, "Well, then, love him!" It was a solemn and silent scene, in which each could hear the heart-beats of the other.

Therese broke the silence first. "If only you knew," she said to Timar, "how many tears the girl has shed for you. If you had seen her go daily up the rock, and look for hours over the quiet landscape, where you vanished from her sight. If you had heard her whisper your name in her dreams!"

Noémi made a deprecating gesture with her hand, as if to entreat her mother to betray no more. But Michael only noticed it by drawing her closer to himself. See, here at last is one being in the wide world who knows how to love him; who in the "Man of Gold" loves the man and not the gold. And it seemed to him as if he had been in banishment, as long as he had walked through the world, and only now had found a new earth and new heaven, and in them a new life. He bent to kiss the girl's brow, and felt her heart throb against his.

And around him were only springing flowers, fragrant shrubs, humming bees, and singing birds, which all proclaimed "Thou shalt love!" Speechless bliss led them out into the air, and when they looked into each other's eyes, both thought, "How wonderful! thine eyes are the same color as mine." The brilliant sky and the fragrant earth had agreed to inthrall them—their own inclination completed the spell. When a child who has never loved, and a man who has never been loved, meet each other, how is it likely to be with them?

The day drew to a close, but they had not yet been satisfied with joy. The evening fell, the moon rose. Noémi led Michael to the top of the rock, whence she had once looked after the departing guest with tears. There Timar sat down among the sweet lavender; Noémi placed herself beside him, and leaned her curly golden head on the arm of the man, whose enraptured face was raised to the sky. Therese stood behind them and looked down smiling. The silver moon shone radiant from the golden-dusky vault, and the tempting phantom spoke, "Behold this treasure! it belongs to you. You found it; it gave itself to you and is yours. You had obtained all except love, only that was wanting, and now you have found that too. Take, enjoy to the dregs the cup which the Almighty has given you. You will become a new man! The man whom a woman loves becomes a demi-god. You are happy; you are beloved." . . . Only the inner voice whispered, "You are a thief!"


With the first kiss a new world had arisen for Michael; a wonderful change had taken place in his soul. The first feeling which overpowered him was a secret dread, a fear of happiness; should he submit to it or fly from it? Does a blessing or a curse rest on it? does it bring life or death? what follows on it? What deity will answer these questions? The flower is answered when it unfolds its cup, the butterfly when it opens its wings, the bird when it builds its nest; but not the man when he asks, "Is it good or evil to follow the call of my heart?"

And his heart said, "Look in her eyes!" It is not sinful to be transported by a glance of the eye, and this intoxication lasts. Michael forgot the whole world when he looked in her eyes; a new creation arose for him, full of bliss and joy and earthly happiness. The exquisite presentiment stupefied him.

Since his youth no one had loved him. He had once hoped for affection, struggled for it with might and main, and when he thought he was at the goal, his joy was turned to ashes by crushing disappointment. And here to his face he is told that he is beloved. Everything tells him so; the animals which lick his hand, the lips which betray the heart's secret, the blush and the glance which tell more than the mouth. Even she who ought to guard the secret jealousy, the mother of the loving girl, even she betrays it—"She loves so passionately that it will be her death!"

No; that it shall not be. . . .

Timar passed on the island one of those days which outweigh an eternity. A day full of endless feeling—a day of self-forgetfulness and waking dreams, when what a man has longed for in visions of the night actually stands before him.

But when on the third night, after a season of ideally rapturous intercourse, he returned from the moonlit world of enchantment to his solitary dark bedroom, the inward accuser, who would not be silenced or lulled to sleep, called him to account.

This voice would not let him sleep. He was restless all night, and dawn found him out under the trees; his decision was made—he would go away and not come back for a long time, till he was forgotten. Till he also had forgotten that he had lived three days in Elysium, that he had been permitted to know happiness.

When the sun rose, he had been round the whole island, and when he got back he found Frau Therese and her daughter busy preparing breakfast.

"I must go away to-day," said Michael to Therese.

"So soon," whispered Noémi.

"He has a great deal to do," said Therese to her daughter.

This was only natural enough. A captain is only a servant who must look after his affairs, and not waste the time for which he must account to his employer.

He was not pressed to stay—it was quite right that he should leave. He will come back, and they have plenty of time to wait for him—one year, two years, till the hour of death, till eternity. But Noémi did not touch her glass of new milk: she could not have swallowed a drop. He must not be detained; if he has business he must go and attend to it. Therese herself brought out his gun and knapsack, and said to Noémi, "You carry the gun, that Almira may not hurt it. Go with him to the boat."

Timar walked silently beside Noémi; the girl's hand rested in his; suddenly she stood still. Michael did so too, and looked in her eyes. "You want to ask me something?" he said. The girl thought awhile, then she said, "No; nothing." Timar had learned to read her eyes; he guessed her thoughts. Noémi wanted to ask him, "Tell me, my beloved, my all; what has become of the white-faced girl who once came with you to the island, and was called Timéa?"

But she said nothing, only walked on silently with his hand in hers.

Michael's heart was heavy when they said good-bye. When Noémi gave him his gun she whispered to him, "Take care of yourself, that no harm may come to you;" and when she pressed his hand, she looked at him once more with those heavenly blue and soulful eyes, and said, with a voice of entreaty, "You will return?"

Michael was fascinated by the entreating voice. He pressed the child to him and murmured—"Why don't you say 'Wilt not thou return?' Why am I never to hear thou?"

The girl cast down her eyes and gently shook her head. "Do say 'thou,'" he begged once more. She hid her face on Michael's breast, but would not do his will.

"So you can not, or will not, call me 'thou?'—one single word—are you afraid?" The maiden covered her face with both hands, and was silent. "Noémi, I beg of thee say that one little word and make me happy. Do not let me go without it."

But she shook her head silently and could not utter it.

"Then farewell to you, dear Noémi," faltered Michael, and sprung into his boat. The rushes of the marsh soon hid the island from his gaze. But as long as he could distinguish its woods, he still saw the girl leaning on an acacia-tree, sadly gazing out with her head on her hand; but she did not call after him the desired word.

CHAPTER VI.
THE TROPIC OF CAPRICORN.

After Michael had rowed across to the other side, he gave over the boat to a fisherman to keep till he came back. But would he ever come back?

He wished to go on foot as far as the wharf, where Fabula was busy with the lading of his ships. It is hard work to row against the stream, and in Timar's present frame of mind he was in no mood for muscular exertion; there was in his heart a stronger current, to contend against which he needed all his strength.

The district through which he had to pass was a widespread alluvial deposit of the Danube, like those found in the lower reaches of the river. The capricious stream has burst some dam, and altered its course. Every year it tears portions from one bank and carries them over to the other. On this deposit the trees uprooted with it form a new growth, and through this dark natural forest wind lonely paths—the roads of the osier-cutters and fisher-folk. Here and there you come to a forsaken hut with a shingle roof whose walls are covered with creepers. These sometimes shelter a snipe-shooter, conceal a robber, or form the lair of a wolf and her cubs.

Michael, deep in thought, strode silently on through this desert: he had thrown his gun over his shoulder.

"You can never return here," said Timar to himself. "If it is difficult to carry through one lie with consistency, how can you manage two?—two contradictory lies? If you accept Noémi's love, you will be inseparably bound to her, and must live henceforth two lives, both full of deceit. . . . You are no boy, to be passion's tool, and perhaps it is not passion which you feel, possibly merely a passing desire or only gratified vanity.

"Then the rejected bridegroom—how is he to be got rid of? He would kill you, or you him—a delightful relationship indeed to end on the scaffold!"

He took off his hat and wiped the sweat from his brow; it soothed his burning temples to let the breeze fan them.

"Am I never to be happy?" he sighed. "All these years I have worked early and late for other people; why should I be so wretched? I adored my wife, and her coldness has brought me to despair; but Noémi loves me. That can no longer be altered, and in the island, outside the world, the laws of society and religion have no power. . . . I could easily pay off that fellow who comes between us, and then I could live here in peace for half the year. Timéa would only suppose that I was away on business."

The wind of spring rustled through the young poplar stems. Here, where the path turned, stood a hut made of interwoven osier-twigs, whose entrance was concealed by brambles. Timar stood still and put on his hat. At that moment two shots rattled close to him, the two balls whistling over his head with that unpleasant sound which resembles the buzz of an approaching wasp or the clang of an æolian harp. Michael's hat, pierced by two balls, flew from his head into the bushes. Both shots came from the ruined hut. For the first instant the shock paralyzed his limbs; they came like two answers to his secret thoughts. A shudder ran through his whole body: the next moment rising fury took the place of fear; he lowered his gun, cocked both barrels, and rushed angrily toward the hut, from which the smoke of the discharged weapon poured through the crevices.

Before the muzzle of his gun stood a trembling man—Theodor Krisstyan. His discharged pistol was still in his hand, he held it now as a protection to his head, and shook so that every limb quivered.

"It is you—you!" cried Michael.

"Mercy!" stammered the trembling wretch, throwing away his pistol, and stretching both hands entreatingly to Michael: his knees knocked together, and he could hardly keep his feet; his face was pale as death, his eyes dull, he was more dead than alive. Timar recovered his composure: fear and anger had left him—he lowered his gun. "Come nearer," he said to the assassin.

"I dare not," faltered he, clinging to the wood-work. "You will kill me."

"Don't be afraid; I don't want your life. There"—he discharged his gun in the air—"now I am unarmed, and you have no cause to fear." Theodor crept out. "You wanted to kill me," said Michael. "You wretched creature! I pity you!"

The young rascal dared not look at him.

"Theodor Krisstyan, so young, and already a murderer!—but you could not do it. Examine yourself; you are not naturally bad, but your soul has been envenomed: I know your history, and I make excuses. You have good capacities, and use them badly—you are a vagabond and a swindler; does such a life content you? Impossible!—begin afresh—shall I help you to a post in which you can, with your education, honestly support yourself? I have many connections: it is in my power: there is my hand on it."

The murderer fell on his knees before the man he would have killed, seized the offered hand with both his own, and covered it, sobbing, with kisses.

"Oh, sir, you are the first man who has ever spoken thus to me; let me kneel at your feet! From boyhood I have been chased from every door like a dog without a master; I had to steal or beg every morsel I eat; no one gave me a hand but those who were worse than myself, and who led me further astray. I have led a shameful, miserable life, full of deceit and treachery, and I tremble before any one who knows me; and you hold out a hand to me—you, for whom I have been lying in wait like a brigand, you will save me from myself! Let me kneel before you, and thus receive your commands!"

"Stand up! I am no friend to sentiment; tears make me suspicious."

"You are right," said Theodor, "and especially with such a well-known actor as I am, who if you say to him 'Take that groschen and cry,' could at once break into floods of tears. Now people don't believe me if I really weep; I will suppress my tears."

"All the more because I do not intend to address a moral lecture to you, but only to speak of very dry business matters. You spoke of your connection with Scaramelli, and a business journey to Brazil."

"All lies, sir."

"So I thought. You have no connection with Scaramelli?"

"I had, but it was broken off."

"Did you run away, or were you dismissed?"

"The former."

"With trust-money?"

"With three or four hundred gulden."

"Say five hundred. Would you not be glad to return them to the firm? I have relations with their house."

"I do not want to remain there."

"And what connection has this with the Brazilian journey?"

"There is not a word of truth in it; no ship-wood comes from there."

"Not even those you mentioned, among which were dye and chemical woods?"

Theodor smiled. "The truth is that I wanted to sell the trees of the ownerless island to a charcoal-burner to get a little money; Therese guessed at once my real object."

"Then you did not come to the island for Noémi's sake?"

"Oh, I have as many wives as the countries I have visited."

"H'm—I know of a very good situation for you in Brazil, an agency for a lately commenced enterprise, where a knowledge of the Hungarian, German, Italian, English, and Spanish languages is necessary."

"I speak and write all these languages."

"I know it—and also Greek, Turkish, Polish, and Russian: you are a clever fellow. I will procure for you this situation, in which you can make use of your talents. The agency of which I speak carries with it a salary of three thousand dollars and a percentage of the profits, the amount of which will depend on yourself."

Theodor could hardly believe his ears. But he was so accustomed to pretense that when he was overcome by real gratitude he had not the courage to give it expression, lest it should be taken for acting.

"Is this your real meaning, sir?"

"What motive should I have at this moment for jesting with you? You attempted my life, and I must secure myself. I can not send you out of the world—my conscience forbids it—so I must try to make an honest man of you in the interest of my own safety. If you are in good circumstances, I shall have nothing to fear. Now you can understand my course of action. As a proof that my offer is in earnest, take my pocket-book. You will find in it the necessary journey expenses to Trieste, and probably as much as what you owe to Scaramelli. At Trieste you will find a letter which gives you further directions. And now we will part—one to the right, and the other to the left."

Theodor's hand shook as he received the pocket-book. Michael lifted his pierced hat from the ground. "And you can look on these shots just as you like. If they were the attack of an assassin, you have every reason not to approach me in any region within reach of the law; but if they were the shots of an insulted gentleman, you know that at our next meeting it is my turn to shoot."

Theodor Krisstyan bared his breast, and exclaimed passionately, "Shoot me if ever I come in sight of you again! Shoot me like a mad dog!" He raised the discharged pistol, and pressed it into Timar's hand. "Shoot me with my own pistol it you ever meet me in this world! Do not ask, say not a word, but kill me!"

He insisted on Michael's taking the pistol, and putting it in his pocket.

"Farewell!" said Timar, and then he left him and went on his way.

Theodor stood still looking after him. Then he ran, and caught him up. "Sir, one word—you have made a new man of me—allow me, if ever I write to you, to begin with the words, 'My Father.' In those words once lay for me shame and horror; let me find in them henceforth a fountain of trust and happiness—my father, my father!"

He kissed Michael's hand with impassioned warmth, rushed away, threw himself down on the grass behind the first bush that hid him from Timar's eyes, and wept—real, true tears.


Poor little Noémi stood for an hour under the acacia-tree where she had taken leave of Michael. Therese, as she stayed out so long, had gone to seek her, and now sat beside her daughter on the grass. Not to be idle, she had brought out her knitting.

Suddenly Noémi exclaimed, "Mother, did you hear?—two shots on the other shore!"

They listened. There was deep stillness in the drowsy air.

"Two more shots! Mother, what is it?"

Therese tried to calm her. "They must be sportsmen, child, who are shooting there."

Noémi's cheeks lost their color, and she looked as pale as the acacia blossoms over her head. She pressed her hands vehemently to her breast and faltered, "Oh, no, no! he will never come back!"

It grieved her to the heart that she had not said the little word "thou" to him when he begged so hard.


"Master Fabula," said Timar to his faithful steward, "this year we will not send the crop either to Raab or Komorn."

"What shall we do with it, then?"

"We will grind it here. I have two windmills on my property, and we can hire thirty water-mills; those will suffice."

"Then we must open a huge warehouse, where we can sell such a quantity."

"That will not be wanting. We will load the flour into small ships, which can go up to Karlstadt; thence we will transfer it in barrels to Brazil."

"To Brazil!" screamed Fabula, quite frightened. "I can't go there with it."

"I was not thinking of sending you there, Master Fabula; your department is the grinding and the transport to Trieste. I will give the agents and millers their orders to-day, and you can scold and manage in my absence just as if I were there."

"Many thanks," said Master Fabula, and shook his head violently as Herr von Levetinczy left the office. "That will be a gigantic folly," he grumbled to himself. "To begin with, the flour will be musty before it arrives; then no one will buy it; thirdly, nobody will ever see the color of money which has to come from Brazil. How could he claim it? there is no fiscal authority there, or even a vice-consul. In short, it is just another of those colossal, everlasting pieces of folly of our Herr Levetinczy, but it will turn out well, to every one's surprise, as every stupid thing does that our master undertakes. And I don't doubt that our flour-ships will come back laden with gold-dust from Brazil; but for all that it is a great folly."

Our Herr Fabula was perfectly right. Timar was of the same opinion. He ran a risk in this speculation of losing at least a hundred thousand gulden. But this idea was not of to-day. It had long been in his mind whether a Hungarian merchant might not make better profits than in grain contracts and the chartering of cargo-ships. Would it not be possible for those goods which have to struggle with foreign competition to find their own place in the great bazaar of the world's market?

The export trade in flour was an old plan of his. To prepare for its execution he had completed his mills, and built a large vessel at Trieste. But the reason of his hasty determination to begin work at once was only on Noémi's account; and his meeting with Theodor had brought this decision to a head.

This business was only a pretext; the principal thing was to put a hemisphere between himself and that man. Those who saw in what ceaseless labor Timar spent the next weeks—how he hurried from one mill to another, and from there to his ships; how he dispatched them the moment they were laden, and personally superintended the transport—all said, "What a pattern of a merchant! He is tremendously rich; he has directors, agents, captains, stewards, overseers, foremen, and yet he sees to all himself like a common contractor. He understands business." (If only they had known what depended on this business!)

Three weeks passed before the first ship laden with barrels of Hungarian flour lay ready to weigh anchor in the harbor of Trieste. The ship was called "Pannonia;" it was a beautiful three-masted galliot. Even Master Fabula was loud in its praise; for he was present at the loading of the flour. But Timar himself never saw it; he had not once come to Trieste to see it before it started. During those weeks he remained in Levetinczy or Pancsova. The whole enterprise was in Scaramelli's name; Timar had his reasons for keeping his own name out of it; and he only communicated in writing with the fully empowered firm of Scaramelli.

One day he received a letter from Theodor Krisstyan. When he opened it he was surprised to find money in it—a hundred gulden note. The contents of the letter ran thus—

"My Father,—When you read these lines I shall be afloat on board the splendid ship 'Pannonia,' as Brazilian agent of the house of Scaramelli.

"Accept my warmest thanks for your kind recommendation. The bank has advanced me two months' salary, of which I inclose a hundred gulden, with the request that you would be good enough to pay it over to the landlord of The White Ship at Pancsova. I am in debt to that amount to that poor man, and am thankful to be able to pay this sum. Heaven bless you for all your goodness to me!"

Timar breathed freely. "The man has already improved; he remembers his old debts and pays them with his savings. What a sweet thought to have brought a lost sheep back to the fold—to be the savior of an enemy who attempted one's life—to give back to him life, the world, honor, and bring to light a pearl purified of the mire in which it lay! Is not this a truly Christian act? You have a generous soul. If only the inward accuser would not reply, 'You are a murderer!'

"You do not rejoice to have saved a man, but rather at getting rid of him. If you received news that a tornado had caught your ship and sunk it with every soul on board, what joy it would give you! You are not thinking of the flour-trade with its profits and losses, but that every year in the swamps of La Plata and the river Amazon that fearful specter walks—the yellow fever—which, like the tiger, lies in ambush for the new-comer. Of every hundred, sixty fall victims to it. It is that of which the prospect gives you pleasure. You are a murderer!"

Timar felt the satisfaction of a man who has succeeded in putting an enemy out of the way—a joy with which bitter self-condemnation and anxious forebodings were mingled.


From henceforward Timar was transformed. He was hardly to be recognized. The usually cold-blooded man betrayed in everything a singular restlessness; he gave contradictory orders, and forgot an hour after what he had said. If he started on a journey, he turned back half-way; he began to avoid business, and seemed indifferent to the most important affairs; then again he grew so excitable that the smallest neglect enraged him. He might be seen wandering on the shore for half a day at a time, with his head down like one who is nearly mad, and begins by running away from home. Another time he shut himself into his room and would not let any one in; the letters which came to him from all parts lay unopened in a heap on his table. This shrewd, clever man could think of nothing but the golden-haired girl whom he had seen for the last time leaning on a tree by the island shore, with her head supported on her arm. One day he determined to return to her, and the next to drive the remembrance of her from his breast. He began to be superstitious; he waited for signs from Heaven, and visions to decide what he should do. Dreams always brought the same face, happy or sad, submissive or inconsolable, and he was more crazy than ever. But Heaven sent him no sign.

One day he decided to be reasonable and attend to his business affairs; that might perhaps steady his brain. He sat down before the heap of letters and began to open them all in turn. All that came of it was that he had forgotten at the end of a letter what he had read at the beginning. He only cared to read what was written in those blue eyes. But his heart began to beat fast when a letter fell into his hands which was heavier than the rest; he knew the handwriting of the address; it was Timéa's.

His blood ran cold. This was the sign from Heaven, this will decide the conflict in his soul.

Timéa writes to him—the angelic creature, the spotless wife. A single tender word from her will exercise an influence on her husband like a cry of "danger" to a drunken man. These well-known characters will call up the saintly face before his mind's eye, and lead him back to the right path.

In the letter is a small object; it must be a loving surprise, a little souvenir. Yes! to-morrow is her husband's birthday. This will be a charming letter, a sweet remembrance. Michael opened the envelope very carefully, after cutting round the seal. The first thing that surprised him was a key which fell out—the key of his writing-table.

But in the letter were these words: "My dear Sir,—You left the key of your writing-table in the lock. That you may not be uneasy about it, I send it to you. God keep you!—Timéa."

Nothing further. Timar had forgotten to take out the key that night when he came home secretly, when the conversation with Athalie had so disturbed his mind.

Nothing but the key and a couple of frigid lines. Timar put down the letter in vexation.

Suddenly a dreadful idea flashed through his mind. If Timéa found this key in his writing-table lock, perhaps she looked through the desk. Women are curious, and do such things. But if she did search in it, she must have found something she would recognize. When Timar disposed of Ali Tchorbadschi's treasures, he had been careful not to part with some objects, which, if they came into the trade, might have led to discovery, but had, for the most part, only sold the separate diamonds. Among the precious objects was a medallion framed in brilliants, which contained a miniature portrait of a young lady, whose features bore a striking likeness to those of Timéa. It must be the picture of her mother, who had been a Greek. If Timéa found this medallion, she must know all; she would at once recognize her mother's portrait, and conclude that this jewel had belonged to her father. This would lead her to the further conclusion that her mother's valuables had fallen into Timar's hands, and thus she would arrive at the knowledge of how he had become rich, and that he had married her at the price of her own money. If Timéa was curious, she now knows all, and then she must despise her husband.

And do not the words of the letter betray this? Does not the wife wish her husband to understand, by the forwarding of the key, that she had discovered his secrets?

This thought was decisive to Michael as to whether his path was to lead up or down! Down!

"It is all one," thought he. "I am unmasked before the woman. I can no longer play the honest man, the true-hearted, generous benefactor. I am found out. I can only sink lower still!"

He was determined to return to the island. But he would not retreat like a defeated foe. He wrote to Timéa, and begged her to open all the letters which should come during his absence, to inform his agents of their contents, and, where a decision was necessary, to dispose, in the name of her husband, of all as she chose. At the same time he sent the key back, that it might be at hand if any documents were wanted.

That was his trump card. With the feeling that his secret was near discovery he hastened to lead up to it, and possibly that very thing might prevent its revelation. He left orders to his agents that all letters concerning his affairs were to be directed to his wife. He was going away for a long time, but he did not say where to.

Late in the afternoon he started in a hired carriage. He hoped his track would be lost, and did not take his own horses. A couple of days ago he had been superstitious, and awaited signs from Heaven, from the elements, to show him the way. Now he noticed them no longer. He was determined to return to the island. But the sky and the elements tried to frighten him by evil omens, and even to detain him by force. Toward evening, when the long lines of poplars on the Danube shore were already in sight, suddenly a reddish-brown cloud appeared in the sky, approaching with great rapidity. The peasant driver began to pray and sigh, but when the smoke-like cloud drew nigh, his prayers changed to curses. The Galambocz gnats are coming!

They are creations of the Evil One, trillions in number, and living in the holes of the Galambocz rocks: suddenly they come out in swarms, forming a thick cloud, and if they descend into the plain, woe to the cattle they find in the open!

The flight of gnats covered the plain through which Timar had to drive; the tiny stinging plague swarmed over the bodies of the horses, creeping into their eyes, ears, and nostrils. The terrified animals could no longer be controlled—they turned round suddenly with the carriage, and bolted in a north-westerly direction. Timar ventured on a jump from the carriage; he leaped cleverly and safely without injury; the horses flew off and away. If he had attended to omens, this might have been sufficient to turn him also aside. But he was now obstinate. He was going on a road where man no longer asks for help from God. He was going where Noémi drew him and Timéa drove him. North pole and south pole, desire and his own will, pressed him on.

When he jumped from the carriage, he continued his journey on foot, keeping along the wooded river-bank. His gun had remained in the carriage, he had come with empty hands: he cut himself a walking-stick, and that was his only weapon: provided with this, he tried to make his way through the thicket. There he lost himself; night surprised him, and the more he wandered the less he found an outlet. At last he came on a hut built of osier-twigs, and decided to spend the night there.

He made a fire out of the dry branches lying near: fortunately he was carrying his game-bag when he jumped from the carriage, and in it were bread and ham; he broiled the ham over the fire and ate it with the bread.

He found also something else in the bag, the pistol with which Theodor had attacked him from the hut; perhaps from this very hut—quite possible that it was the same. He could make no use of the pistol, for he had left his powder-horn in the carriage; but it did him a service by strengthening him in his fatalism: a man who had escaped so many dangers must still have some work to do in the world. And indeed he required some encouragement, for after nightfall it began to be uncanny here in the desert. Not far away wolves were howling, and through the bushes Timar saw the shining green eyes: one and another old Sir Isegrim came up to the back wall of the hut and executed a fearful howl. Timar dared not let the fire out all night, for it alone kept away the wild beasts. When he went inside, the uncomfortable hiss with which snakes receive human beings struck his ear, and a sluggish mass moved under his foot; perhaps he had trodden on a tortoise. Timar kept up the fire all night, and drew fantastic figures in the air with the glowing end of the fire-stick—perhaps the hieroglyphics of his own thoughts.

What a miserable night! He who has a home provided with every luxury, and a comfortable bed; in whose house rules a lovely young woman whom he can call his wife—spends a lonely night in a damp, fungus-grown hut: wolves howl round him, and over his head adders creep slowly through the rush-woven roof. And to-day is his birthday; a happy family festival indeed—in such surroundings! But they suit him—he wants nothing else.

Michael had a pious mind. From childhood he had been used night and morning to put up a silent prayer. He had never lost the habit, and in every danger or trouble of his eventful life, he had taken refuge in prayer. He believed in God; God was his deliverer, and whatever he undertook succeeded. But in this dreadful night he dared not pray; he would not speak with God.

"Do not Thou look where I go." From this birthday he gave up prayer. He defied fate.

When the day dawned, the nocturnal beasts of prey slunk back to their lairs. Timar left his inhospitable refuge, and soon found the path which led direct to the shore of the Danube: here a new horror awaited him. The Danube was enormously swollen, and had overflowed its banks. It was the season of the spring floods after the melting of the snow; the foaming yellow stream was filled with uprooted reeds and tree-trunks. The fisherman's hut which he sought, and which stood on the point of a hill, was in the water up to the threshold, and the boat he had left there was tied to a tree close by.

He found not a creature there. It is impossible to fish in such a flood, and the people had removed all their nets. If he wanted a sign from heaven, a direction from God's finger—here he had it. The swollen river barred his way with its whole majestic strength; at such times no one ventures on the river; the warning was there, the elements commanded him to return.

"Too late," said Timar. "I can not go back; I must go on."

The door of the hut was locked, and he broke it open to get his oars, as he saw through a chink that they were kept there. Then he got into the boat, tied himself in, loosed the boat, and pushed off. The current seized him at once, and rushed on with him. The Danube was at that time a powerful master, and uprooted forests in its rage; a mortal venturing on its surface was like a worm floating on a straw, and yet this worm defied it. He alone managed the two oars, which also served to steer with. On the rapid waves his skiff danced like a nutshell, but the wind was contrary, and tried to drive him back to the shore he came from. But Timar succumbed neither to wind nor water.

He had thrown his hat to the bottom of the boat; his hair, wet with perspiration, fluttered in the wind, and the waves splashing over the side threw their icy spray in his face—but they did not cool him. The thought was hot within him that Noémi might be in danger on the island. But the idea did not paralyze his arms. The Danube and the wind are two mighty powers—but stronger still are the passions and the will of man. Timar felt this. What activity in his mind, what muscle in his arm! It was a superhuman task in which he succeeded, to cross the current at the head of the Ostrova Island. Here he rested awhile.

The island of Ostrova was overflowed, the water was rushing among the trees. Here it was easier to get on by pushing his oars against the trunks; at the back of Ostrova he must let himself float down-stream to arrive at the ownerless island. When he had reached the right spot, and came out from among the trees, a new and surprising spectacle lay before him. The ownerless island was usually hidden behind a thick bed of osiers, over which only the tree-tops were visible; now none of the reeds was to be seen, and the island lay out in mid-stream. The flood had covered the reeds, the trees of the island stood in the water, and only at one place the rock raised its head above the surface.

With feverish impatience he let his boat float down. Every stroke brought him nearer to the erratic bowlder, whose crown was blue with lavender flowers, while the sides were shining gold with climbing nasturtium which clung to the stone; and the nearer he came the greater was his impatience. He could already see the orchard, whose trees stood in the water half-way up their trunk; but the rose-garden was dry, and there the lambs and kids had taken refuge. Now Almira's joyful bark fell on his ear; the black creature came running to the shore, rushed back, came on again, leaped into the water, and swam toward the new arrival and back again.

Does Michael see that rosy face there at the base of a blooming jasmine-bush, hurrying toward him to the very edge of the rushing water? One more stroke, and the boat has reached the shore. Michael springs out and the waves carry off the boat; he no longer wants it, and no one thinks of drawing it ashore.

Each only saw the other. Around them the paradise of the first man!—fruit-laden trees, blossoming fields, tame animals, surrounded by a watery ring, and therein—Adam and Eve.

The maiden stands pale and trembling before the new-comer, and as he rushes toward her, when she sees him before her, she throws herself with a burst of passion on his breast, and cries, in the self-forgetfulness of ecstasy, "Thou hast returned! Thou, thou!" and even when her lips are closed they still say, "Thou, thou!"

Around them is Eden. The jasmine-bush sends down on them its silvery flower-crown, and the choir of nightingales and blackbirds sing "Gospodi pomiluj."

CHAPTER VII.
SWEET HOME.

The waves carried off Michael's boat. That of the islanders, which had brought them here, had long rotted away, and they had never had another. The new-comer could not leave the island before the first fruit-dealers arrived. Before that time weeks and months must elapse.

Happy weeks, happy moons! Uncounted days of unbroken joy! The ownerless island was Timar's home. There he found work and rest. After the flood had passed away, the work of getting rid of the water left in the hollows gave him plenty to do. The whole day he was busy digging canals to carry it away; his hands looked like a laborer's from the blisters with which they were covered. When he threw spade and pick over his shoulder in the evening, and came back to the little cottage, he was met afar off, and lovingly welcomed. And when he had finished his canal and drawn off the marshy water, he looked upon his work as proudly as if it was the only one in all his life which could lay claim to be called a good action, and which he could confidently submit to his inward judge. The day of the opening of this canal was a festival on the little island. They had no church festivals and did not count Sundays: their saints' days were those on which God gave them some special joy.

These islanders were sparing of words. What the holy David said in one hundred and fifty psalms, was by them expressed in a sign, and what the poets have sung of love in all their verses, one glance of the eye was sufficient to tell; they learned to read each other's thoughts on the brow, they learned to think together.

Michael admired Noémi more every day. She was a faithful, grateful creature; she knew no care nor anxiety for the future; happy herself, she diffused happiness around. She never asked him, "What will become of me when you go? Will you leave me or take me? Is it good for me to love you? What church has given you its priestly blessing? Ought you to be mine? Has no other a right to you? What are you out there in the world? What sort of world do you live in?" Even in her face, her eyes, he never read a disquieting doubt—ever and only the one question "Lovest thou me?"

Frau Therese reminded Michael one day that he was tarrying long here; but he assured her that Master Fabula was looking after everything, and when Therese looked at Noémi, whose soft blue eyes ever turned like the sunflowers to the sun of Michael's face, she could only sigh, "Oh, how she loves him!"

Timar found it very necessary to dig all day, to drive piles, and bind fascines, in order by hard bodily labor to calm his even more heavily tasked mind. What is going on in the world? Thirty of his ships float on the Danube, and a fleet on the sea: his whole wealth, a property of more than a million, all lies in the hands of a woman. And if this woman in some giddy mood squanders the whole and scatters it to the winds, ruining her husband and his house, could he reproach any one? Was it not by his own will? He was happy here at home, and yet would have liked to know what was going on over there. His spirit lived in two places, was torn in two parts: there, his money, his honor, his position in the world; here, his love held him fast. In truth he could have got away. The Danube is not a sea; he was a good swimmer, and could at any time have reached the opposite shore; no one would have detained him. They knew he had work to do out in the world. But when he was with Noémi he forgot again everything outside her arms; he was sunk in love, bliss, and wonder.

"Oh, do not love me so much!" whispered the girl to him.

And so day after day passed by. The time of fruit-ripening drew near, and the branches were weighed down by their sweet burden. It was a pleasure to watch the daily progress of the fruit, how every day it developed more. Pears and apples began to put on their distinctive colors; the green is tanned to a leathery yellow, or receives gold and red streaks. The brown tone colors purple on the sunny side. In the golden tint mingle carmine splashes, and in the carmine greenish specks; the scented fruit smiles at one like a merry childish face. Timar helped the women to gather it. They filled great baskets with this blessing of heaven. He counted every apple he threw into the basket, how many hundreds, how many thousands. What a treasure! Real gold!

One afternoon, when he was helping Noémi to carry a full basket to the apple-room, he saw strangers arrive at the cottage: the fruit-buyers had come, the first visitors for many months past, bringing tidings from the outer world.

They negotiated about the fruit with Therese—the usual system of barter. Frau Therese wanted as usual to have grain in exchange, but the peddlers would not give her as much as before. They said wheat had become very dear. The corn-merchants of Komorn had made large purchases and driven up the prices; they ground it themselves, and sent it over the seas. Therese would not believe this—it was only gossip of the fruit-hawkers; but Timar paid great attention to it. That was his idea; what had come of it since then? Now he had no more rest for thinking of business and the cares of property. This news was to him what the bugle call is to an old soldier, who at the sound wishes himself back in the battle-field, even from the arms of his beloved.

The islanders thought it quite natural that Michael should make preparations to leave them. His business called him; and then he would return the following spring. Noémi only begged him not to throw away the clothes she had spun and woven for him, and which he had worn while with her. He will preserve them like a jewel.

And then he must often think of his poor Noémi. To that he could not answer in words.

He bribed the fruit-women to stay a day longer. And all that day he did nothing but visit, arm in arm with Noémi, all the places which had been witnesses of his tranquil happiness; here he plucked from a tree, and there from a flowery cluster, some leaflet to keep as a memorial. On every leaf and petal whole romances were written which only two people could read.

The last day passed so quickly! The boatmen wanted to leave in the evening, so as to row while it was cool. Michael must say farewell. Noémi was sensible, and did not cry; she knew he would return, and was more occupied in making provision to fill his knapsack.

"It will be dark when you get to the other side," she said, with tender anxiety. "Have you any arms?"

"No. No one will hurt me."

"But yet—here is a pistol in your haversack," said Noémi, and drew it out; and then her check paled, for she recognized Theodor's pistol, with which he had often, when he came to the island, bragged and threatened that he would shoot Almira. "This is his weapon!" Timar was struck by the expression of her face.

"When you left here," said the girl, who was all excitement, "he watched for you on the other side, and shot at you with this pistol."

"What makes you think such a thing?"

"I heard two shots, and then yours. So it was this pistol that you took from him?" Timar was surprised that love can see what the eye can not reach. He could not tell a lie. "Did you kill him?" asked the girl.

"No."

"What has become of him?"

"You need fear him no longer. He is gone to Brazil; a hemisphere lies between us and him."

"I wish there were only three feet of earth between us!" cried Noémi, impetuously, seizing Michael's hand.

Michael looked in her face surprised. "You! you! with such murderous thoughts—you, who can not bear to see a chicken killed, who can not bring yourself to tread on a spider or to stick a butterfly on a pin!"

"But any one who would tear you from me, I could kill, were he a man, a devil, or an angel—!"

And she pressed the dearly beloved man to her breast in a passionate embrace. He trembled and glowed.


On reaching the other side, Michael again visited the fisherman's hut.

Two things occupied his mind: the slender figure among the evening mists on the flower-crowned rock, waving to him its tender farewells; and then that other figure conjured up by his imagination as it looks at home in Komorn. Well, he will have time to picture this image to himself on the long journey from the Lower Danube up to Komorn.

When the old fisherman saw Michael, he began to sigh (fishing-folk do not swear). "Just think, my lord, some rascal of a thief has stolen your boat during the floods: he broke into the hut and carried off the oars. What thieves there are in the world, to be sure!"

It did Timar good that at last some one should call him a thief to his face; that was what he was—and if he had stolen nothing more than a boat! "We must not condemn the man," said he to the fisherman. "Who knows what danger he was in, or how much he needed a boat. We will get another. But now, my friend, we will get into your boat and try to arrive at the ferry to-night."

The fisherman was persuaded by a promise of liberal payment to undertake this, and by daylight they had reached the ferry where the ships generally took in their cargo. There were post-carriages at the inn on the bank, of which Timar engaged one to take him to Levetinczy. He thought he would there receive reports from the agent of what had passed during the last five months, so that when he got home to Komorn nothing new or surprising should greet him.

There was a one-storied residence on the estate at Levetinczy. In one wing lived the steward and his wife, while the other was given up to Timar. A staircase from this wing led to the park, and by this means he could gain access to the room which he had chosen as an office. Michael must pay attention to the trivial details if he wished to carry out his wearisome deceit consistently. He has been absent for five months, and has, of course, been a long way; but that hardly agrees with his arrival without luggage. In his knapsack there is only the suit of striped linen made for him by Noémi, for the suit in which he had gone to the island was intended for the cold season, and that, by now, was torn and worn out; his boots were patched. It would be difficult to account for his appearance. If he could get through the garden and by the outside steps into his office, the key of which he carries with him, he could there change his clothes quickly, get out his trunk, and when to all appearances he looked as though just come from a long journey, he could call in the steward.

All began well. Timar arrived without being seen, by the garden steps, at the door of his office.

But when he was going to open it with his private key, he made the disquieting discovery that another key was already in the lock. Some one was in the room! But his papers and ledgers were all there, and no one had any business inside. Who could the intruder be? He pulled the door open angrily and went in, and now it was his turn to be startled.

At his writing-table sat the last person he expected to find there. It was Timéa. Before her lay the great ledger, in which she was at work.

A storm of mingled feelings burst over Michael—alarm because the first person he met after his secret journey was his own wife, pleasure at finding her alone, and astonishment that this woman was at work here.

Timéa raised her eyes in surprise when she saw Michael enter; then hastening toward him, she offered him her hand in silence. This white face was still an unsolved enigma to her husband. He could not read in it whether she knew all—whether she guessed something or not. What lay under this cold indifference? restrained contempt or concealed love? Or was the whole only the indolence of a lymphatic race? He had nothing to say to Timéa.

His wife seemed not to remark that his clothes were torn—women can see without looking. "I am glad you have come," said she gently. "I expected you any day. You will find your clothes in the next room; when you have dressed, will you please come back here? I shall have finished by that time." And then she put her pen in her mouth.

Michael kissed Timéa's hand. The pen between her teeth did not invite him to kiss her lips. He went into the adjoining room; there he found a basin of water, a clean shirt, and his clothes and house-shoes as at home. As Timéa could not know the day of his arrival, he must take for granted that she had made ready for him every day—and who knows for how long? But how comes this woman here, and what is she doing? He dressed quickly, hiding his cast-off clothes in a corner of his wardrobe. Some one might ask him what caused these holes in the coat-sleeves, which are quite through at the elbows. And this linen suit with the colored embroidery, would not a woman's eye decipher something from it?—women understand the mysteries of needle-work. He must hide the clothes. He and the soap had hard work to wash his hands clean. Would he not be asked what he had done to make them so black and horny?

When he was ready he went back to the office, where Timéa was waiting for him at the door, and putting her hand on his arm, said, "Let us go to breakfast."

From the office they passed through the dressing-room to get to the dining-room. Another surprise awaited Michael there; the round table was laid with three places—for whom were they intended? Timéa made a signal, and through one door came the servant, through the other Athalie. The third place was for her.

On Athalie's face an unconcealed anger shone when she saw Timar. "Ah, Herr von Levetinczy, you have come home at last! It was a kind thought of yours to write to your wife, 'Take my keys and books, and be so good, dear wife, as to do all my work for me,' and then to leave us five months without news of your whereabouts."

"Athalie!" said Timéa, sternly.

Michael sat down in silence at his place, which he recognized by his own silver drinking-cup. He had been daily awaited here, and the table laid for him. Athalie said no more, but whenever she looked at Timar he could read her vexation in her eyes. This was a satisfactory sign.

When they rose from table Timéa asked her husband to go with her to the office. Michael began to think what he could invent when she should ask him about his journey. But she never referred to it even remotely. She placed two chairs at the desk, and laid her hand on the open day-book. "Here, sir, is the account of your business since the time when you gave over its direction to me."

"Have you carried it on yourself?"

"I understood that you desired me to do so. I found by your papers that you had undertaken a new and wholesale enterprise—the export of Hungarian flour. I saw that here not only your money, but also your credit and your mercantile honor, were at stake, and that on the good result of this affair hung the foundation of an important branch of trade. I did not understand this business, but I thought that it depended more on conscientious and faithful stewardship than on knowledge of affairs. I trusted this to no third person. Directly I received your letter I started for Levetinczy, and took, as you desired, the conduct of business into my own hands. I studied book-keeping and learned to deal with figures. I think you will find everything in order—the books and the cash balance." Timar looked with admiration at this woman, who knew how to apply the millions passing through her hands with such calm good sense, to their right object, to receive and expend moneys, and with a skillful hand to withdraw endangered funds; and who knew even more than that. "Fortune has favored us this year," continued Timéa, "and made up for my inexperience. The five months' income amounted to five hundred thousand gulden. This sum has not lain idle. Taking advantage of the powers intrusted to me, I have made investments."

What sort of investments are they likely to be which occur to a woman?

"Your first experiment with the export of flour succeeded entirely. Hungarian flour became at one stroke an article in request for the South American markets. So your agents write from Rio Janeiro, where all with one accord praise the ability and uprightness of your chief agent, Theodor Krisstyan." Timar thought to himself, "Even when I do evil good comes of it, and the greatest folly I commit turns into wisdom—when will this end?" "After receiving this intelligence I began to consider what you would have done. One must seize an opportunity and occupy with all speed the newly opened markets. I hired immediately many mills, chartered more ships, had them laden, and at this moment a new cargo is on its way to South America, which will defy competition."

Michael was astonished. In this woman there was more courage than in any man. Another woman would have locked up the money that it might not run away, and this one ventures to carry on her husband's enterprise, only in tenfold measure. "I thought you would have acted thus," said Timéa.

"Yes, indeed," muttered Timar.

"My expectations, moreover, were justified by the fact that, as soon as we threw ourselves more openly into this undertaking, a whole herd of competitors appeared, who are grinding away for dear life, and packing off their good in barrels to America. But this need not cause you any anxiety—we shall beat them all. Not one of them knows the secret of the superiority of the Hungarian flour."

"How is that?"

"If one of them asked his wife, perhaps she would have known—that is how I discovered it. Among all the samples of American wheat, I can find none as heavy as ours. We must, therefore, make flour of our heaviest kinds, so as to carry off the prize from the Americans. I selected our heaviest grain; our rivals here use lighter corn, and they will find their mistake, while we shall maintain our position."

Michael kissed Timéa's hand with the sacred awe with which we kiss our beloved dead, who no longer belong to us, but to the ground, and who can not feel our caress. Whenever during his life of happy forgetfulness on the island he had thought of Timéa at all, it was as amusing herself, traveling, going to watering-places, having plenty of money, and wasting it as she chose. Now he saw in what her amusement had consisted—keeping books, sitting at a desk, conducting a correspondence, and learning foreign idioms without the help of a master—and all this because her husband had desired it.

His wife gave him a report of all branches of his extensive business. It was now all as familiar to her as if she had known it from childhood, and everything was in perfect order. While Timar ran over the accounts, he acquired the conviction that if he himself had had to do it all in those few months, he would have been hard at work all day. What labor this must have cost a young woman who had to learn everything by experience! Indeed she must have had but little time for sleep.

"But, Timéa, this is a tremendous task which you have accomplished in my stead!"

"It is true, and at first I found it very difficult, but by degrees I got used to it, and then it was easy enough. Work is wholesome."

What a sad reproach!—a young wife who finds consolation in work. Michael drew Timéa's hand to him. Deep sadness clouded his brow, his heart was heavy. If only he knew what Timéa was thinking.

The key of the desk was constantly in Timar's mind. If Timéa had discovered his secret, then her present conduct to her husband was only a fearful judgment held over him, to mark the difference between the accuser and the accused.

"Have you never been in Komorn since?" he asked Timéa.

"Only once, when I had to look in your desk for the contract with Scaramelli."

Timar felt his blood run cold. Timéa's face betrayed nothing.

"But now we will go back to Komorn," said Timar; "the flour is in full swing; we must wait for news of the fate of the cargoes now at sea, and they will not arrive before the winter. Or would you rather make a tour in Switzerland and Italy? This is the best season for it."

"No, Michael; we have been long enough apart, we will remain at home together."

But no pressure of the hand explains why she would like to remain at home with him. Michael had not the courage to say a tender word to her. Should he lie to her? He would have to live a lie in her presence from morning to evening. His silence even was a falsehood.

Looking through all the papers took the whole time until late dinner, and to this meal two guests were invited—the bailiff and the reverend dean. The latter had begged to be at once informed of Herr von Levetinczy's return, that he might call upon him immediately. As soon as he received the news he hastened to the castle, and of course put on his new decoration. The moment he entered he let off some oratorical fireworks, in which he lauded Timar as the benefactor of the place. He compared him to Noah who built the Ark, to Joseph who saved his people from famine, and to Moses who made manna fall from heaven. The flour trade which he had set on foot was pronounced the greatest enterprise Europe had ever seen. Long live the Columbus of flour export!

Timar had to answer this address of welcome. He stammered and talked great nonsense. He had to control himself that he might not laugh aloud, and say to the worthy preacher, "Ha, ha! do not fancy that I had this idea in order to make your fortune; it was only to get a young rascal out of reach of a certain pretty girl, and if any good came of it, it is only by means of this woman here near me. Laugh then, good people!"

At table good-humor reigned. The dean and the steward were neither of them despisers of the bottle. The wit and anecdotes of the two old men made Timar laugh too; but whenever he cast a glance on Timéa's icy face, the laugh died on his lips. She had left her merriment elsewhere in pledge.

It was evening before they rose. The two old gentlemen reminded each other jocosely that it was quite time to leave, for the husband had returned to his young wife after a long absence, and they would have much to say to each other.

"Indeed you will do wisely to go soon," whispered Athalie to Timar. "Timéa has such dreadful headaches every evening, that she can not sleep before midnight. See how pale she is!"

"Timéa, you are unwell?" asked Timar, tenderly.

"There is nothing the matter with me," answered she.

"Don't believe her; ever since we came to Levetinczy she has suffered from headache. It is neuralgia, which she contracted by overtaxing her brain, and by the bad air here. I found a white hair in her head the other day. But she conceals her suffering till she breaks down, and even then she never complains."

Timar experienced in spirit the tortures of a criminal stretched on the rack. And he had not the courage to say to his wife, "If you are suffering, let me sleep in your room and take care of you." No; he was afraid of uttering Noémi's name in his sleep, and that his wife might hear it, as she was kept awake by pain half the night. He must shun his marriage-bed.

The next day they started for Komorn, and traveled by post, Michael sitting opposite the two ladies. It was a tedious journey: in the whole Banat the harvest was over; only the maize was still standing, otherwise they saw nothing but monotonous fields of stubble. None of them spoke; all three found it hard to keep awake. In the afternoon Timar could no longer endure the silent looks, the enigmatical expression of his wife; under pretense of wanting to smoke he took a seat by the driver in the open coupé, and remained there. When they got out at a post-house, Athalie grumbled at the bad roads, the dreadful heat, the annoying flies, the stifling dust, and all the rest of a traveler's trials. The inns are dirty, the food disgusting, the beds hard, the wine sour, the water impure, and the countenances of all the people frightful. She feels so ill all through the journey, she is quite knocked up, she has fever, and her head will burst: what must Timéa be suffering, who is so nervous?