How may I justify the hope that rises
That I am giving you to a world of pain,
And am a part of your love's sacrifices?
Is it so little if I see you not again?
You will croon soldier lads to sleep,
Even to the last sleep of all.
But in this absence, as your love will keep
Your breast for me for comfort, if I fall,
So I, though far away, shall kneel by you
If the last hour approaches, to bedew
Your lips that from their infant wondering
Lisped of a heaven lost.
I shall kiss down your eyes, and count the cost
As mine, who gave you, by the tragic giving.
Go forth with spirit to death, and to the living
Bearing a solace in death.
God has breathed on you His transfiguring breath,—
You are transfigured
Before me, and I bow my head,
And leave you in the light that lights your way,
And shadows me. Even now the hour is sped,
And the hour we must obey—
Look you, I will go pray!
That I am giving you to a world of pain,
And am a part of your love's sacrifices?
Is it so little if I see you not again?
You will croon soldier lads to sleep,
Even to the last sleep of all.
But in this absence, as your love will keep
Your breast for me for comfort, if I fall,
So I, though far away, shall kneel by you
If the last hour approaches, to bedew
Your lips that from their infant wondering
Lisped of a heaven lost.
I shall kiss down your eyes, and count the cost
As mine, who gave you, by the tragic giving.
Go forth with spirit to death, and to the living
Bearing a solace in death.
God has breathed on you His transfiguring breath,—
You are transfigured
Before me, and I bow my head,
And leave you in the light that lights your way,
And shadows me. Even now the hour is sped,
And the hour we must obey—
Look you, I will go pray!
THE AWAKENING
When you lie sleeping; golden hair
Tossed on your pillow, sea shell pink
Ears that nestle, I forbear
A moment while I look and think
How you are mine, and if I dare
To bend and kiss you lying there.
Tossed on your pillow, sea shell pink
Ears that nestle, I forbear
A moment while I look and think
How you are mine, and if I dare
To bend and kiss you lying there.
A Raphael in the flesh! Resist
I cannot, though to break your sleep
Is thoughtless of me—you are kissed
And roused from slumber dreamless, deep—
You rub away the slumber's mist,
You scold and almost weep.
I cannot, though to break your sleep
Is thoughtless of me—you are kissed
And roused from slumber dreamless, deep—
You rub away the slumber's mist,
You scold and almost weep.
It is too bad to wake you so,
Just for a kiss. But when awake
You sing and dance, nor seem to know
You slept a sleep too deep to break
From which I roused you long ago
For nothing but my passion's sake—
What though your heart should ache!
Just for a kiss. But when awake
You sing and dance, nor seem to know
You slept a sleep too deep to break
From which I roused you long ago
For nothing but my passion's sake—
What though your heart should ache!
IN THE GARDEN AT THE DAWN HOUR
I arise in the silence of the dawn hour.
And softly steal out to the garden
Under the Favrile goblet of the dawning.
And a wind moves out of the south-land,
Like a film of silver,
And thrills with a far borne message
The flowers of the garden.
Poppies untie their scarlet hoods and wave them
To the south wind as he passes.
But the zinnias and calendulas,
In a mood of calm reserve, nod faintly
As the south wind whispers the secret
Of the dawn hour!
I stand in the silence of the dawn hour
In the garden,
As the star of morning fades.
Flying from scythes of air
The hare-bells, purples and golden glow
On the sand-hill back of the orchard
Race before the feet of the wind.
But clusters of oak-leaves over the yellow sand rim
Begin to flutter and glisten.
And in a moment, in a twinkled passion,
The blazing rapiers of the sun are flashed,
As he fences the lilac lights of the sky,
And drives them up where the ice of the melting moon
Is drowned in the waste of morning!
And softly steal out to the garden
Under the Favrile goblet of the dawning.
And a wind moves out of the south-land,
Like a film of silver,
And thrills with a far borne message
The flowers of the garden.
Poppies untie their scarlet hoods and wave them
To the south wind as he passes.
But the zinnias and calendulas,
In a mood of calm reserve, nod faintly
As the south wind whispers the secret
Of the dawn hour!
I stand in the silence of the dawn hour
In the garden,
As the star of morning fades.
Flying from scythes of air
The hare-bells, purples and golden glow
On the sand-hill back of the orchard
Race before the feet of the wind.
But clusters of oak-leaves over the yellow sand rim
Begin to flutter and glisten.
And in a moment, in a twinkled passion,
The blazing rapiers of the sun are flashed,
As he fences the lilac lights of the sky,
And drives them up where the ice of the melting moon
Is drowned in the waste of morning!
In the silence of the garden,
At the dawn hour
I turn and see you—
You who knew and followed,
You who knew the dawn hour,
And its sky like a Favrile goblet.
You who knew the south-wind
Bearing the secret of the morning
To waking gardens, fields and forests.
You in a gown of green, O footed Iris,
With eyes of dryad gray,
And the blown glory of unawakened tresses—
A phantom sprung out of the garden's enchantment,
In the silence of the dawn hour!
At the dawn hour
I turn and see you—
You who knew and followed,
You who knew the dawn hour,
And its sky like a Favrile goblet.
You who knew the south-wind
Bearing the secret of the morning
To waking gardens, fields and forests.
You in a gown of green, O footed Iris,
With eyes of dryad gray,
And the blown glory of unawakened tresses—
A phantom sprung out of the garden's enchantment,
In the silence of the dawn hour!
And here I behold you
Amid a trance of color, silent music,
The embodied spirit of the morning:
Wind from the south-land, flashing beams of the sun
Caught in the twinkling oak leaves:
Poppies who wave their untied hoods to the south wind;
And the imperious bows of zinnias and calendulas;
The star of morning drowned, and lights of lilac
Turned white for the woe of the moon;
And the silence of the dawn hour!
Amid a trance of color, silent music,
The embodied spirit of the morning:
Wind from the south-land, flashing beams of the sun
Caught in the twinkling oak leaves:
Poppies who wave their untied hoods to the south wind;
And the imperious bows of zinnias and calendulas;
The star of morning drowned, and lights of lilac
Turned white for the woe of the moon;
And the silence of the dawn hour!
And there to take you in my arms and feel you
In the glory of the dawn hour,
Along the sinuous rhythm of flesh and flesh!
To know your spirit by that oneness
Of living and of love, in the twinkled passion
Of life re-lit and visioned.
In dryad eyes beholding
The dancing, leaping, touching hands and racing
Rapturous moment of the arisen sun;
And the first drop of day out of this cup of Favrile.
There to behold you,
Our spirits lost together
In the silence of the dawn hour!
In the glory of the dawn hour,
Along the sinuous rhythm of flesh and flesh!
To know your spirit by that oneness
Of living and of love, in the twinkled passion
Of life re-lit and visioned.
In dryad eyes beholding
The dancing, leaping, touching hands and racing
Rapturous moment of the arisen sun;
And the first drop of day out of this cup of Favrile.
There to behold you,
Our spirits lost together
In the silence of the dawn hour!
FRANCE
France fallen! France arisen! France of the brave!
France of lost hopes! France of Promethean zeal!
Napoleon's France, that bruised the despot's heel
Of Europe, while the feudal world did rave.
Thou France that didst burst through the rock-bound grave
Which Germany and England joined to seal,
And undismayed didst seek the human weal,
Through which thou couldst thyself and others save—
The wreath of amaranth and eternal praise!
When every hand was 'gainst thee, so was ours.
Freedom remembers, and I can forget:—
Great are we by the faith our past betrays,
And noble now the great Republic flowers
Incarnate with the soul of Lafayette.
France of lost hopes! France of Promethean zeal!
Napoleon's France, that bruised the despot's heel
Of Europe, while the feudal world did rave.
Thou France that didst burst through the rock-bound grave
Which Germany and England joined to seal,
And undismayed didst seek the human weal,
Through which thou couldst thyself and others save—
The wreath of amaranth and eternal praise!
When every hand was 'gainst thee, so was ours.
Freedom remembers, and I can forget:—
Great are we by the faith our past betrays,
And noble now the great Republic flowers
Incarnate with the soul of Lafayette.
BERTRAND AND GOURGAUD TALK OVER OLD TIMES
Gourgaud, these tears are tears—but look, this laugh,
How hearty and serene—you see a laugh
Which settles to a smile of lips and eyes
Makes tears just drops of water on the leaves
When rain falls from a sun-lit sky, my friend,
Drink to me, clasp my hand, embrace me, call me
Beloved Bertrand. Ha! I sigh for joy.
Look at our Paris, happy, whole, renewed,
Refreshed by youth, new dressed in human leaves,
Shaking its fresh blown blossoms to the world.
And here we sit grown old, of memories
Top-full—your hand—my breast is all afire
With happiness that warms, makes young again.
You see it is not what we saw to-day
That makes me spirit, rids me of the flesh:—
But all that I remember, we remember
Of what the world was, what it is to-day,
Beholding how it grows. Gourgaud, I see
Not in the rise of this man or of that,
Nor in a battle's issue, in the blow
That lifts or fells a nation—no, my friend,
God is not there, but in the living stream
Which sweeps in spite of eddies, undertows,
Cross-currents, what you will, to that result
Where stillness shows the star that fits the star
Of truth in spirits treasured, imaged, kept
Through sorrow, blood and death,—God moves in that
And there I find Him.
But these tears—for whom
Or what are tears? The Old Guard—oh, my friend
That melancholy remnant! And the horse,
White, to be sure, but not Marengo, wearing
The saddle and the bridle which he used.
My tears take quality for these pitiful things,
But other quality for the purple robe
Over the coffin lettered in pure gold
"Napoleon"—ah, the emperor at last
Come back to Paris! And his spirit looks
Over the land he loved, with what result?
Does just the army that acclaimed him rise
Which rose to hail him back from Elba?—no
All France acclaims him! Princes of the church,
And notables uncover! At the door
A herald cries "The Emperor!" Those assembled
Rise and do reverence to him. Look at Soult,
He hands the king the sword of Austerlitz,
The king turns to me, hands the sword to me,
I place it on the coffin—dear Gourgaud,
Embrace me, clasp my hand! I weep and laugh
For thinking that the Emperor is home;
For thinking I have laid upon his bed
The sword that makes inviolable his bed,
Since History stepped to where I stood and stands
To say forever: Here he rests, be still,
Bow down, pass by in reverence—the Ages
Like giant caryatides that look
With sleepless eyes upon the world and hold
With never tiring hands the Vault of Time,
Command your reverence.
What have we seen?
Why this, that every man, himself achieving
Exhausts the life that drives him to the work
Of self-expression, of the vision in him,
His reason for existence, as he sees it.
He may or may not mould the epic stuff
As he would wish, as lookers on have hope
His hands shall mould it, and by failing take—
For slip of hand, tough clay or blinking eye,
A cinder for that moment in the eye—
A world of blame; for hooting or dispraise
Have all his work misvalued for the time,
And pump his heart up harder to subdue
Envy, or fear or greed, in any case
He grows and leaves and blossoms, so consumes
His soul's endowment in the vision of life.
And thus of him. Why, there at Fontainebleau
He is a man full spent, he idles, sleeps,
Hears with dull ears: Down with the Corsican,
Up with the Bourbon lilies! Royalists,
Conspirators, and clericals may shout
Their hatred of him, but he sits for hours
Kicking the gravel with his little heel,
Which lately trampled sceptres in the mud.
Well, what was he at Waterloo?—you know:
That piercing spirit which at mid-day power
Knew all the maps of Europe—could unfold
A map and say here is the place, the way,
The road, the valley, hill, destroy them here.
Why, all his memory of maps was blurred
The night before he failed at Waterloo.
The Emperor was sick, my friend, we know it.
He could not ride a horse at Waterloo.
His soul was spent, that's all. But who was rested?
The dirty Bourbons skulking back to Paris,
Now that our giant democrat was sick.
Oh, yes, the dirty Bourbons skulked to Paris
Helped by the Duke and Blücher, damn their souls.
What is a man to do whose work is done
And does not feel so well, has cancer, say?
You know he could have reached America
After his fall at Waterloo. Good God!
If only he had done it! For they say
New Orleans is a city good to live in.
And he had ceded to America
Louisiana, which in time would curb
The English lion. But he didn't go there.
His mind was weakened else he had foreseen
The lion he had tangled, wounded, scourged
Would claw him if it got him, play with him
Before it killed him. Who was England then?—
An old, mad, blind, despised and dying king
Who lost a continent for the lust that slew
The Emperor—the world will say at last
It was no other. Who was England then?
A regent bad as husband, father, son,
Monarch and friend. But who was England then?
Great Castlereagh who cut his throat, but who
Had cut his country's long before. The duke—
Since Waterloo, and since the Emperor slept—
The English stoned the duke, he bars his windows
With iron 'gainst the mobs who break to fury,
To see the Duke waylay democracy.
The world's great conqueror's conqueror!—Eh bien!
Grips England after Waterloo, but when
The people see the duke for what he is:
A blocker of reform, a Tory sentry,
A spotless knight of ancient privilege,
They up and stone him, by the very deed
Stone him for wronging the democracy
The Emperor erected with the sword.
The world's great conqueror's conqueror—Oh, I sicken!
Odes are like head-stones, standing while the graves
Are guarded and kept up, but falling down
To ruin and erasure when the graves
Are left to sink. Hey! there you English poets,
Picking from daily libels, slanders, junk
Of metal for your tablets 'gainst the Emperor,
Melt up true metal at your peril, poets,
Sweet moralists, monopolists of God.
But who was England? Byron driven out,
And courts of chancery vile but sacrosanct,
Despoiling Shelley of his children; Southey,
The turn-coat panegyrist of King George,
An old, mad, blind, despised, dead king at last;
A realm of rotten boroughs massed to stop
The progress of democracy and chanting
To God Almighty hymns for Waterloo,
Which did not stop democracy, as they hoped.
For England of to-day is freer—why?
The revolution and the Emperor!
They quench the revolution, send Napoleon
To St. Helena—but the ashes soar
Grown finer, grown invisible at last.
And all the time a wind is blowing ashes,
And sifting them upon the spotless linen
Of kings and dukes in England till at last
They find themselves mistaken for the people.
Drink to me, clasp my hand, embrace me—tiens!
The Emperor is home again in France,
And Europe for democracy is thrilling.
Now don't you see the Emperor was sick,
The shadows falling slant across his mind
To write to such an England: "My career
Is ended and I come to sit me down
Before the fireside of the British people,
And claim protection from your Royal Highness"—
This to the regent—"as a generous foe
Most constant and most powerful"—I weep.
They tricked him Gourgaud. Once upon the ship,
He thinks he's bound for England, and why not?
They dine him, treat him like an Emperor.
And then they tack and sail to St. Helena,
Give him a cow shed for a residence.
Depute that thing Sir Hudson Lowe to watch him,
Spy on his torture, intercept his letters,
Step on his broken wings, and mock the film
Descending on those eyes of failing fire. ...
One day the packet brought to him a book
Inscribed by Hobhouse, "To the Emperor."
Lowe kept the book but when the Emperor learned
Lowe kept the book, because 'twas so inscribed,
The Emperor said—I stood near by—"Who gave you
The right to slur my title? In a few years
Yourself, Lord Castlereagh, the duke himself
Will be beneath oblivion's dust, remembered
For your indignities to me, that's all.
England expended millions on her libels
To poison Europe's mind and make my purpose
Obscure or bloody—how have they availed?
You have me here upon this scarp of rock,
But truth will pierce the clouds, 'tis like the sun
And like the sun it cannot be destroyed.
Your Wellingtons and Metternichs may dam
The liberal stream, but only to make stronger
The torrent when it breaks. "Is it not true?
That's why I weep and laugh to-day, my friend
And trust God as I have not trusted yet.
And then the Emperor said: "What have I claimed?
A portion of the royal blood of Europe?
A crown for blood's sake? No, my royal blood
Is dated from the field of Montenotte,
And from my mother there in Corsica,
And from the revolution. I'm a man
Who made himself because the people made me.
You understand as little as she did
When I had brought her back from Austria,
And riding through the streets of Paris pointed
Up to the window of the little room
Where I had lodged when I came from Brienne,
A poor boy with my way to make—as poor
As Andrew Jackson in America,
No more a despot than he is a despot.
Your England understands. I was a menace
Not as a despot, but as head and front,
Eyes, brain and leader of democracy,
Which like the messenger of God was marking
The doors of kings for slaughter. England lies.
Your England understands I had to hold
By rule compact a people drunk with rapture,
And torn by counter forces, had to fight
The royalists of Europe who beheld
Their peoples feverish from the great infection,
Who hoped to stamp the plague in France and stop
Its spread to them. Your England understands.
Save Castlereagh and Wellington and Southey.
But look you, sir, my roads, canals and harbors,
My schools, finance, my code, the manufactures
Arts, sciences I builded, democratic
Triumphs which I won will live for ages—
These are my witnesses, will testify
Forever what I was and meant to do.
The ideas which I brought to power will stifle
All royalty, all feudalism—look
They live in England, they illuminate
America, they will be faith, religion
For every people—these I kindled, carried
Their flaming torch through Europe as the chief
Torch bearer, soldier, representative."
You were not there, Gourgaud—but wait a minute,
I choke with tears and laughter. Listen now:
Sir Hudson Lowe looked at the Emperor
Contemptuous but not the less bewitched.
And when the Emperor finished, out he drawled
"You make me smile." Why that is memorable:
It should be carved upon Sir Hudson's stone.
He was a prophet, founder of the sect
Of smilers and of laughers through the world,
Smilers and laughers that the Emperor
Told every whit the truth. Look you at Europe,
What were it in this day except for France,
Napoleon's France, the revolution's France?
What will it be as time goes on but peoples
Made free through France?
I take the good and ill,
Think over how he lounged, lay late in bed,
Spent long hours in the bath, counted the hours,
Pale, broken, wracked with pain, insulted, watched,
His child torn from him, Josephine and wife
Silent or separate, waiting long for death,
Looking with filmed eyes upon his wings
Broken, upon the rocks stretched out to gain
A little sun, and crying to the sea
With broken voice—I weep when I remember
Such things which you and I from day to day
Beheld, nor could not mitigate. But then
There is that night of thunder, and the dawning
And all that day of storm and toward the evening
He says: "Deploy the eagles!" "Onward!" Well,
I leave the room and say to Steward there:
"The Emperor is dead." That very moment
A crash of thunder deafened us. You see
A great age boomed in thunder its renewal—
Drink to me, clasp my hand, embrace me, friend.
How hearty and serene—you see a laugh
Which settles to a smile of lips and eyes
Makes tears just drops of water on the leaves
When rain falls from a sun-lit sky, my friend,
Drink to me, clasp my hand, embrace me, call me
Beloved Bertrand. Ha! I sigh for joy.
Look at our Paris, happy, whole, renewed,
Refreshed by youth, new dressed in human leaves,
Shaking its fresh blown blossoms to the world.
And here we sit grown old, of memories
Top-full—your hand—my breast is all afire
With happiness that warms, makes young again.
You see it is not what we saw to-day
That makes me spirit, rids me of the flesh:—
But all that I remember, we remember
Of what the world was, what it is to-day,
Beholding how it grows. Gourgaud, I see
Not in the rise of this man or of that,
Nor in a battle's issue, in the blow
That lifts or fells a nation—no, my friend,
God is not there, but in the living stream
Which sweeps in spite of eddies, undertows,
Cross-currents, what you will, to that result
Where stillness shows the star that fits the star
Of truth in spirits treasured, imaged, kept
Through sorrow, blood and death,—God moves in that
And there I find Him.
But these tears—for whom
Or what are tears? The Old Guard—oh, my friend
That melancholy remnant! And the horse,
White, to be sure, but not Marengo, wearing
The saddle and the bridle which he used.
My tears take quality for these pitiful things,
But other quality for the purple robe
Over the coffin lettered in pure gold
"Napoleon"—ah, the emperor at last
Come back to Paris! And his spirit looks
Over the land he loved, with what result?
Does just the army that acclaimed him rise
Which rose to hail him back from Elba?—no
All France acclaims him! Princes of the church,
And notables uncover! At the door
A herald cries "The Emperor!" Those assembled
Rise and do reverence to him. Look at Soult,
He hands the king the sword of Austerlitz,
The king turns to me, hands the sword to me,
I place it on the coffin—dear Gourgaud,
Embrace me, clasp my hand! I weep and laugh
For thinking that the Emperor is home;
For thinking I have laid upon his bed
The sword that makes inviolable his bed,
Since History stepped to where I stood and stands
To say forever: Here he rests, be still,
Bow down, pass by in reverence—the Ages
Like giant caryatides that look
With sleepless eyes upon the world and hold
With never tiring hands the Vault of Time,
Command your reverence.
What have we seen?
Why this, that every man, himself achieving
Exhausts the life that drives him to the work
Of self-expression, of the vision in him,
His reason for existence, as he sees it.
He may or may not mould the epic stuff
As he would wish, as lookers on have hope
His hands shall mould it, and by failing take—
For slip of hand, tough clay or blinking eye,
A cinder for that moment in the eye—
A world of blame; for hooting or dispraise
Have all his work misvalued for the time,
And pump his heart up harder to subdue
Envy, or fear or greed, in any case
He grows and leaves and blossoms, so consumes
His soul's endowment in the vision of life.
And thus of him. Why, there at Fontainebleau
He is a man full spent, he idles, sleeps,
Hears with dull ears: Down with the Corsican,
Up with the Bourbon lilies! Royalists,
Conspirators, and clericals may shout
Their hatred of him, but he sits for hours
Kicking the gravel with his little heel,
Which lately trampled sceptres in the mud.
Well, what was he at Waterloo?—you know:
That piercing spirit which at mid-day power
Knew all the maps of Europe—could unfold
A map and say here is the place, the way,
The road, the valley, hill, destroy them here.
Why, all his memory of maps was blurred
The night before he failed at Waterloo.
The Emperor was sick, my friend, we know it.
He could not ride a horse at Waterloo.
His soul was spent, that's all. But who was rested?
The dirty Bourbons skulking back to Paris,
Now that our giant democrat was sick.
Oh, yes, the dirty Bourbons skulked to Paris
Helped by the Duke and Blücher, damn their souls.
What is a man to do whose work is done
And does not feel so well, has cancer, say?
You know he could have reached America
After his fall at Waterloo. Good God!
If only he had done it! For they say
New Orleans is a city good to live in.
And he had ceded to America
Louisiana, which in time would curb
The English lion. But he didn't go there.
His mind was weakened else he had foreseen
The lion he had tangled, wounded, scourged
Would claw him if it got him, play with him
Before it killed him. Who was England then?—
An old, mad, blind, despised and dying king
Who lost a continent for the lust that slew
The Emperor—the world will say at last
It was no other. Who was England then?
A regent bad as husband, father, son,
Monarch and friend. But who was England then?
Great Castlereagh who cut his throat, but who
Had cut his country's long before. The duke—
Since Waterloo, and since the Emperor slept—
The English stoned the duke, he bars his windows
With iron 'gainst the mobs who break to fury,
To see the Duke waylay democracy.
The world's great conqueror's conqueror!—Eh bien!
Grips England after Waterloo, but when
The people see the duke for what he is:
A blocker of reform, a Tory sentry,
A spotless knight of ancient privilege,
They up and stone him, by the very deed
Stone him for wronging the democracy
The Emperor erected with the sword.
The world's great conqueror's conqueror—Oh, I sicken!
Odes are like head-stones, standing while the graves
Are guarded and kept up, but falling down
To ruin and erasure when the graves
Are left to sink. Hey! there you English poets,
Picking from daily libels, slanders, junk
Of metal for your tablets 'gainst the Emperor,
Melt up true metal at your peril, poets,
Sweet moralists, monopolists of God.
But who was England? Byron driven out,
And courts of chancery vile but sacrosanct,
Despoiling Shelley of his children; Southey,
The turn-coat panegyrist of King George,
An old, mad, blind, despised, dead king at last;
A realm of rotten boroughs massed to stop
The progress of democracy and chanting
To God Almighty hymns for Waterloo,
Which did not stop democracy, as they hoped.
For England of to-day is freer—why?
The revolution and the Emperor!
They quench the revolution, send Napoleon
To St. Helena—but the ashes soar
Grown finer, grown invisible at last.
And all the time a wind is blowing ashes,
And sifting them upon the spotless linen
Of kings and dukes in England till at last
They find themselves mistaken for the people.
Drink to me, clasp my hand, embrace me—tiens!
The Emperor is home again in France,
And Europe for democracy is thrilling.
Now don't you see the Emperor was sick,
The shadows falling slant across his mind
To write to such an England: "My career
Is ended and I come to sit me down
Before the fireside of the British people,
And claim protection from your Royal Highness"—
This to the regent—"as a generous foe
Most constant and most powerful"—I weep.
They tricked him Gourgaud. Once upon the ship,
He thinks he's bound for England, and why not?
They dine him, treat him like an Emperor.
And then they tack and sail to St. Helena,
Give him a cow shed for a residence.
Depute that thing Sir Hudson Lowe to watch him,
Spy on his torture, intercept his letters,
Step on his broken wings, and mock the film
Descending on those eyes of failing fire. ...
One day the packet brought to him a book
Inscribed by Hobhouse, "To the Emperor."
Lowe kept the book but when the Emperor learned
Lowe kept the book, because 'twas so inscribed,
The Emperor said—I stood near by—"Who gave you
The right to slur my title? In a few years
Yourself, Lord Castlereagh, the duke himself
Will be beneath oblivion's dust, remembered
For your indignities to me, that's all.
England expended millions on her libels
To poison Europe's mind and make my purpose
Obscure or bloody—how have they availed?
You have me here upon this scarp of rock,
But truth will pierce the clouds, 'tis like the sun
And like the sun it cannot be destroyed.
Your Wellingtons and Metternichs may dam
The liberal stream, but only to make stronger
The torrent when it breaks. "Is it not true?
That's why I weep and laugh to-day, my friend
And trust God as I have not trusted yet.
And then the Emperor said: "What have I claimed?
A portion of the royal blood of Europe?
A crown for blood's sake? No, my royal blood
Is dated from the field of Montenotte,
And from my mother there in Corsica,
And from the revolution. I'm a man
Who made himself because the people made me.
You understand as little as she did
When I had brought her back from Austria,
And riding through the streets of Paris pointed
Up to the window of the little room
Where I had lodged when I came from Brienne,
A poor boy with my way to make—as poor
As Andrew Jackson in America,
No more a despot than he is a despot.
Your England understands. I was a menace
Not as a despot, but as head and front,
Eyes, brain and leader of democracy,
Which like the messenger of God was marking
The doors of kings for slaughter. England lies.
Your England understands I had to hold
By rule compact a people drunk with rapture,
And torn by counter forces, had to fight
The royalists of Europe who beheld
Their peoples feverish from the great infection,
Who hoped to stamp the plague in France and stop
Its spread to them. Your England understands.
Save Castlereagh and Wellington and Southey.
But look you, sir, my roads, canals and harbors,
My schools, finance, my code, the manufactures
Arts, sciences I builded, democratic
Triumphs which I won will live for ages—
These are my witnesses, will testify
Forever what I was and meant to do.
The ideas which I brought to power will stifle
All royalty, all feudalism—look
They live in England, they illuminate
America, they will be faith, religion
For every people—these I kindled, carried
Their flaming torch through Europe as the chief
Torch bearer, soldier, representative."
You were not there, Gourgaud—but wait a minute,
I choke with tears and laughter. Listen now:
Sir Hudson Lowe looked at the Emperor
Contemptuous but not the less bewitched.
And when the Emperor finished, out he drawled
"You make me smile." Why that is memorable:
It should be carved upon Sir Hudson's stone.
He was a prophet, founder of the sect
Of smilers and of laughers through the world,
Smilers and laughers that the Emperor
Told every whit the truth. Look you at Europe,
What were it in this day except for France,
Napoleon's France, the revolution's France?
What will it be as time goes on but peoples
Made free through France?
I take the good and ill,
Think over how he lounged, lay late in bed,
Spent long hours in the bath, counted the hours,
Pale, broken, wracked with pain, insulted, watched,
His child torn from him, Josephine and wife
Silent or separate, waiting long for death,
Looking with filmed eyes upon his wings
Broken, upon the rocks stretched out to gain
A little sun, and crying to the sea
With broken voice—I weep when I remember
Such things which you and I from day to day
Beheld, nor could not mitigate. But then
There is that night of thunder, and the dawning
And all that day of storm and toward the evening
He says: "Deploy the eagles!" "Onward!" Well,
I leave the room and say to Steward there:
"The Emperor is dead." That very moment
A crash of thunder deafened us. You see
A great age boomed in thunder its renewal—
Drink to me, clasp my hand, embrace me, friend.
DRAW THE SWORD, O REPUBLIC!
By the blue sky of a clear vision,
And by the white light of a great illumination,
And by the blood-red of brotherhood,
Draw the sword, O Republic!
Draw the sword!
For the light which is England,
And the resurrection which is Russia,
And the sorrow which is France,
And for peoples everywhere
Crying in bondage,
And in poverty!
You have been a leaven in the earth, O Republic!
And a watch-fire on the hill-top scattering sparks;
And an eagle clanging his wings on a cloud-wrapped promontory:
Now the leaven must be stirred,
And the brands themselves carried and touched
To the jungles and the black-forests.
Now the eaglets are grown, they are calling,
They are crying to each other from the peaks—
They are flapping their passionate wings in the sunlight,
Eager for battle!
As a strong man nurses his youth
To the day of trial;
But as a strong man nurses it no more
On the day of trial,
But exults and cries: For Victory, O Strength!
And for the glory of my City, O treasured youth!
You shall neither save your youth,
Nor hoard your strength
Beyond this hour, O Republic!
For you have sworn
By the passion of the Gaul,
And the strength of the Teuton,
And the will of the Saxon,
And the hunger of the Poor,
That the white man shall lie down by the black man,
And by the yellow man,
And all men shall be one spirit, as they are one flesh,
Through Wisdom, Liberty and Democracy.
And forasmuch as the earth cannot hold
Aught beside them,
You have dedicated the earth, O Republic,
To Wisdom, Liberty and Democracy!
By the Power that drives the soul to Freedom,
And by the Power that makes us love our fellows,
And by the Power that comforts us in death,
Dying for great races to come—
Draw the sword, O Republic!
Draw the Sword!
And by the white light of a great illumination,
And by the blood-red of brotherhood,
Draw the sword, O Republic!
Draw the sword!
For the light which is England,
And the resurrection which is Russia,
And the sorrow which is France,
And for peoples everywhere
Crying in bondage,
And in poverty!
You have been a leaven in the earth, O Republic!
And a watch-fire on the hill-top scattering sparks;
And an eagle clanging his wings on a cloud-wrapped promontory:
Now the leaven must be stirred,
And the brands themselves carried and touched
To the jungles and the black-forests.
Now the eaglets are grown, they are calling,
They are crying to each other from the peaks—
They are flapping their passionate wings in the sunlight,
Eager for battle!
As a strong man nurses his youth
To the day of trial;
But as a strong man nurses it no more
On the day of trial,
But exults and cries: For Victory, O Strength!
And for the glory of my City, O treasured youth!
You shall neither save your youth,
Nor hoard your strength
Beyond this hour, O Republic!
For you have sworn
By the passion of the Gaul,
And the strength of the Teuton,
And the will of the Saxon,
And the hunger of the Poor,
That the white man shall lie down by the black man,
And by the yellow man,
And all men shall be one spirit, as they are one flesh,
Through Wisdom, Liberty and Democracy.
And forasmuch as the earth cannot hold
Aught beside them,
You have dedicated the earth, O Republic,
To Wisdom, Liberty and Democracy!
By the Power that drives the soul to Freedom,
And by the Power that makes us love our fellows,
And by the Power that comforts us in death,
Dying for great races to come—
Draw the sword, O Republic!
Draw the Sword!
DEAR OLD DICK
(Dedicated to Vachel Lindsay and in Memory of Richard E. Burke)
Said dear old Dick
To the colored waiter:
"Here, George! be quick
Roast beef and a potato.
I'm due at the courthouse at half-past one,
You black old scoundrel, get a move on you!
I want a pot of coffee and a graham bun.
This vinegar decanter'll make a groove on you,
You black-faced mandril, you grinning baboon—"
"Yas sah! Yas sah,"answered the coon.
"Now don't you talk back," said dear old Dick,
"Go and get my dinner or I'll show you a trick
With a plate, a tumbler or a silver castor,
Fuliginous monkey, sired by old Nick."
And the nigger all the time was moving round the table,
Rattling the silver things faster and faster—
"Yes sah! Yas sah, soon as I'se able
I'll bring yo' dinnah as shore as yo's bawn."
"Quit talking about it; hurry and be gone,
You low-down nigger," said dear old Dick.
Then I said to my friend: "Suppose he'd up and stick
A knife in your side for raggin' him so hard;
Or how would you relish some spit in your broth?
Or a little Paris green in your cheese for chard?
Or something in your coffee to make your stomach froth?
Or a bit of asafoetida hidden in your pie?
That's a gentlemanly nigger or he'd black your eye/'
Then dear old Dick made this long reply:
"You know, I love a nigger,
And I love this nigger.
I met him first on the train from California
Out of Kansas City; in the morning early
I walked through the diner, feeling upset
For a cup of coffee, looking rather surly.
And there sat this nigger by a table all dressed,
Waiting for the time to serve the omelet,
Buttered toast and coffee to the passengers.
And this is what he said in a fine southern way:
'Good mawnin,' sah, I hopes yo' had yo' rest,
I'm glad to see you on dis sunny day.'
Now think! here's a human who has no other cares
Except to please the white man, serve him when he's starving,
And who has as much fun when he sees you carving
The sirloin as you do, does this black man.
Just think for a minute, how the negroes excel,
Can you beat them with a banjo or a broiling pan?
There's music in their soul as original
As any breed of people in the whole wide earth;
They're elemental hope, heartiness, mirth.
There are only two things real American:
One is Christian Science, the other is the nigger.
Think it over for yourself and see if you can figure
Anything beside that is not imitation
Of something in Europe in this hybrid nation.
Return to this globe five hundred years hence—
You'll see how the fundamental color of the coon
In art, in music, has altered our tune;
We are destined to bow to their influence;
There's a whole cult of music in Dixie alone,
And that is America put into tone."
And dear old Dick gathered speed and said:
"Sometimes through Dvorák a vision arises
To the words of Merneptah whose hands were red:
'I shall live, I shall live, I shall grow, I shall grow,
I shall wake up in peace, I shall thrill with the glow
Of the life of Temu, the god who prizes
Favorite souls and the souls of kings.'
Now these are the words, and here is the dream,
No wonder you think I am seeing things:
The desert of Egypt shimmers in the gleam
Of the noonday sun on my dazzled sight.
And a giant negro as black as night
Is walking by a camel in a caravan.
His great back glistens with the streaming sweat.
The camel is ridden by a light-faced man,
A Greek perhaps, or Arabian.
And this giant negro is rhythmically swaying
With the rhythm of the camel's neck up and down.
He seems to be singing, rollicking, playing;
His ivory teeth are glistening, the Greek is listening
To the negro keeping time like a tabouret.
And what cares he for Memphis town,
Merneptah the bloody, or Books of the Dead,
Pyramids, philosophies of madness or dread?
A tune is in his heart, a reality:
The camel, the desert are things that be,
He's a negro slave, but his heart is free."
Just then the colored waiter brought in the dinner.
"Get a hustle on you, you miserable sinner,"
Said dear old Dick to the colored waiter.
"Heah's a nice piece of beef and a great big potato.
I hopes yo'll enjoy 'em sah, yas I do;
Heah's black mustahd greens, 'specially for yo',
And a fine piece of jowl that I swiped and took
From a dish set by, by the git-away cook.
I hope yo'll enjoy 'em, sah, yas I do."
"Well, George," Dick said, "if Gabriel blew
His horn this minute, you'd up and ascend
To wait on St. Peter world without end."
To the colored waiter:
"Here, George! be quick
Roast beef and a potato.
I'm due at the courthouse at half-past one,
You black old scoundrel, get a move on you!
I want a pot of coffee and a graham bun.
This vinegar decanter'll make a groove on you,
You black-faced mandril, you grinning baboon—"
"Yas sah! Yas sah,"answered the coon.
"Now don't you talk back," said dear old Dick,
"Go and get my dinner or I'll show you a trick
With a plate, a tumbler or a silver castor,
Fuliginous monkey, sired by old Nick."
And the nigger all the time was moving round the table,
Rattling the silver things faster and faster—
"Yes sah! Yas sah, soon as I'se able
I'll bring yo' dinnah as shore as yo's bawn."
"Quit talking about it; hurry and be gone,
You low-down nigger," said dear old Dick.
Then I said to my friend: "Suppose he'd up and stick
A knife in your side for raggin' him so hard;
Or how would you relish some spit in your broth?
Or a little Paris green in your cheese for chard?
Or something in your coffee to make your stomach froth?
Or a bit of asafoetida hidden in your pie?
That's a gentlemanly nigger or he'd black your eye/'
Then dear old Dick made this long reply:
"You know, I love a nigger,
And I love this nigger.
I met him first on the train from California
Out of Kansas City; in the morning early
I walked through the diner, feeling upset
For a cup of coffee, looking rather surly.
And there sat this nigger by a table all dressed,
Waiting for the time to serve the omelet,
Buttered toast and coffee to the passengers.
And this is what he said in a fine southern way:
'Good mawnin,' sah, I hopes yo' had yo' rest,
I'm glad to see you on dis sunny day.'
Now think! here's a human who has no other cares
Except to please the white man, serve him when he's starving,
And who has as much fun when he sees you carving
The sirloin as you do, does this black man.
Just think for a minute, how the negroes excel,
Can you beat them with a banjo or a broiling pan?
There's music in their soul as original
As any breed of people in the whole wide earth;
They're elemental hope, heartiness, mirth.
There are only two things real American:
One is Christian Science, the other is the nigger.
Think it over for yourself and see if you can figure
Anything beside that is not imitation
Of something in Europe in this hybrid nation.
Return to this globe five hundred years hence—
You'll see how the fundamental color of the coon
In art, in music, has altered our tune;
We are destined to bow to their influence;
There's a whole cult of music in Dixie alone,
And that is America put into tone."
And dear old Dick gathered speed and said:
"Sometimes through Dvorák a vision arises
To the words of Merneptah whose hands were red:
'I shall live, I shall live, I shall grow, I shall grow,
I shall wake up in peace, I shall thrill with the glow
Of the life of Temu, the god who prizes
Favorite souls and the souls of kings.'
Now these are the words, and here is the dream,
No wonder you think I am seeing things:
The desert of Egypt shimmers in the gleam
Of the noonday sun on my dazzled sight.
And a giant negro as black as night
Is walking by a camel in a caravan.
His great back glistens with the streaming sweat.
The camel is ridden by a light-faced man,
A Greek perhaps, or Arabian.
And this giant negro is rhythmically swaying
With the rhythm of the camel's neck up and down.
He seems to be singing, rollicking, playing;
His ivory teeth are glistening, the Greek is listening
To the negro keeping time like a tabouret.
And what cares he for Memphis town,
Merneptah the bloody, or Books of the Dead,
Pyramids, philosophies of madness or dread?
A tune is in his heart, a reality:
The camel, the desert are things that be,
He's a negro slave, but his heart is free."
Just then the colored waiter brought in the dinner.
"Get a hustle on you, you miserable sinner,"
Said dear old Dick to the colored waiter.
"Heah's a nice piece of beef and a great big potato.
I hopes yo'll enjoy 'em sah, yas I do;
Heah's black mustahd greens, 'specially for yo',
And a fine piece of jowl that I swiped and took
From a dish set by, by the git-away cook.
I hope yo'll enjoy 'em, sah, yas I do."
"Well, George," Dick said, "if Gabriel blew
His horn this minute, you'd up and ascend
To wait on St. Peter world without end."
THE ROOM OF MIRRORS
I saw a room where many feet were dancing.
The ceiling and the wall were mirrors glancing
Both flames of candles and the heaven's light,
Though windows there were none for air or flight.
The room was in a form polygonal
Reached by a little door and narrow hall.
One could behold them enter for the dance,
And waken as it were out of a trance,
And either singly or with some one whirl:
The old, the young, full livers, boy and girl.
And every panel of the room was just
A mirrored door through which a hand was thrust
Here, there, around the room, a soul to seize
Whereat a scream would rise, but no surcease
Of music or of dancing, save by him
Drawn through the mirrored panel to the dim
And unknown space behind the flashing mirrors,
And by his partner struck through by the terrors
Of sudden loss.
And looking I could see
That scarcely any dancer here could free
His eyes from off the mirrors, but would gaze
Upon himself or others, till a craze
Shone in his eyes thus to anticipate
The hand that took each dancer soon or late.
Some analyzed themselves, some only glanced,
Some stared and paled and then more madly danced.
One dancer only never looked at all.
He seemed soul captured by the carnival.
There were so many dancers there he loved,
He was so greatly by the music moved,
He had no time to study his own face
There in the mirrors as from place to place
He quickly danced.
Until I saw at last
This dancer by the whirling dancers cast
Face full against a mirrored panel where
Before he could look at himself or stare
He plunged through to the other side—and quick,
As water closes when you lift the stick,
The mirrored panel swung in place and left
No trace of him, as 'twere a magic trick.
But all his partners thus so soon bereft
Went dancing to the music as before.
But I saw faces in that mirrored door
Anatomizing their forced smiles and watching
Their faces over shoulders, even matching
Their terror with each other's to repress
A growing fear in seeing it was less
Than some one else's, or to ease despair
By looking in a face who did not care,
While watching for the hand that through some door
Caught a poor dancer from the dancing floor
With every time-beat of the orchestra.
What is this room of mirrors? Who can say?
The ceiling and the wall were mirrors glancing
Both flames of candles and the heaven's light,
Though windows there were none for air or flight.
The room was in a form polygonal
Reached by a little door and narrow hall.
One could behold them enter for the dance,
And waken as it were out of a trance,
And either singly or with some one whirl:
The old, the young, full livers, boy and girl.
And every panel of the room was just
A mirrored door through which a hand was thrust
Here, there, around the room, a soul to seize
Whereat a scream would rise, but no surcease
Of music or of dancing, save by him
Drawn through the mirrored panel to the dim
And unknown space behind the flashing mirrors,
And by his partner struck through by the terrors
Of sudden loss.
And looking I could see
That scarcely any dancer here could free
His eyes from off the mirrors, but would gaze
Upon himself or others, till a craze
Shone in his eyes thus to anticipate
The hand that took each dancer soon or late.
Some analyzed themselves, some only glanced,
Some stared and paled and then more madly danced.
One dancer only never looked at all.
He seemed soul captured by the carnival.
There were so many dancers there he loved,
He was so greatly by the music moved,
He had no time to study his own face
There in the mirrors as from place to place
He quickly danced.
Until I saw at last
This dancer by the whirling dancers cast
Face full against a mirrored panel where
Before he could look at himself or stare
He plunged through to the other side—and quick,
As water closes when you lift the stick,
The mirrored panel swung in place and left
No trace of him, as 'twere a magic trick.
But all his partners thus so soon bereft
Went dancing to the music as before.
But I saw faces in that mirrored door
Anatomizing their forced smiles and watching
Their faces over shoulders, even matching
Their terror with each other's to repress
A growing fear in seeing it was less
Than some one else's, or to ease despair
By looking in a face who did not care,
While watching for the hand that through some door
Caught a poor dancer from the dancing floor
With every time-beat of the orchestra.
What is this room of mirrors? Who can say?
THE LETTER
What does one gain by living? What by dying
Is lost worth having? What the daily things
Lived through together make them worth the while
For their sakes or for life's? Where's the denying
Of souls through separation? There's your smile!
And your hands' touch! And the long day that brings
Half uttered nothings of delight! But then
Now that I see you not, and shall again
Touch you no more—memory can possess
Your soul's essential self, and none the less
You live with me. I therefore write to you
This letter just as if you were away
Upon a journey, or a holiday;
And so I'll put down everything that's new
In this secluded village, since you left. ...
Now let me think! Well, then, as I remember,
After ten days the lilacs burst in bloom.
We had spring all at once—the long December
Gave way to sunshine. Then we swept your room,
And laid your things away. And then one morning
I saw the mother robin giving warning
To little bills stuck just above the rim
Of that nest which you watched while being built,
Near where she sat, upon a leafless limb,
With folded wings against an April rain.
On June the tenth Edward and Julia married,
I did not go for fear of an old pain.
I was out on the porch as they drove by,
Coming from church. I think I never scanned
A girl's face with such sunny smiles upon it
Showing beneath the roses on her bonnet—
I went into the house to have a cry.
A few days later Kimbrough lost his wife.
Between housework and hoeing in the garden
I read Sir Thomas More and Goethe's life.
My heart was numb and still I had to harden
All memory or die. And just the same
As when you sat beside the window, passed
Larson, the cobbler, hollow-chested, lamed.
He did not die till late November came.
Things did not come as Doctor Jones forecast,
'Twas June when Mary Morgan had her child.
Her husband was in Monmouth at the time.
She had no milk, the baby is not well.
The Baptist Church has got a fine new bell.
And after harvest Joseph Clifford tiled
His bottom land. Then Judy Heaton's crime
Has shocked the village, for the monster killed
Glendora Wilson's father at his door—
A daughter's name was why the blood was spilled.
I could go on, but wherefore tell you more?
The world of men has gone its olden way
With war in Europe and the same routine
Of life among us that you knew when here.
This gossip is not idle, since I say
By means of it what I would tell you, dear:
I have been near you, dear, for I have been
Not with you through these things, but in despite
Of living them without you, therefore near
In spirit and in memory with you.
Is lost worth having? What the daily things
Lived through together make them worth the while
For their sakes or for life's? Where's the denying
Of souls through separation? There's your smile!
And your hands' touch! And the long day that brings
Half uttered nothings of delight! But then
Now that I see you not, and shall again
Touch you no more—memory can possess
Your soul's essential self, and none the less
You live with me. I therefore write to you
This letter just as if you were away
Upon a journey, or a holiday;
And so I'll put down everything that's new
In this secluded village, since you left. ...
Now let me think! Well, then, as I remember,
After ten days the lilacs burst in bloom.
We had spring all at once—the long December
Gave way to sunshine. Then we swept your room,
And laid your things away. And then one morning
I saw the mother robin giving warning
To little bills stuck just above the rim
Of that nest which you watched while being built,
Near where she sat, upon a leafless limb,
With folded wings against an April rain.
On June the tenth Edward and Julia married,
I did not go for fear of an old pain.
I was out on the porch as they drove by,
Coming from church. I think I never scanned
A girl's face with such sunny smiles upon it
Showing beneath the roses on her bonnet—
I went into the house to have a cry.
A few days later Kimbrough lost his wife.
Between housework and hoeing in the garden
I read Sir Thomas More and Goethe's life.
My heart was numb and still I had to harden
All memory or die. And just the same
As when you sat beside the window, passed
Larson, the cobbler, hollow-chested, lamed.
He did not die till late November came.
Things did not come as Doctor Jones forecast,
'Twas June when Mary Morgan had her child.
Her husband was in Monmouth at the time.
She had no milk, the baby is not well.
The Baptist Church has got a fine new bell.
And after harvest Joseph Clifford tiled
His bottom land. Then Judy Heaton's crime
Has shocked the village, for the monster killed
Glendora Wilson's father at his door—
A daughter's name was why the blood was spilled.
I could go on, but wherefore tell you more?
The world of men has gone its olden way
With war in Europe and the same routine
Of life among us that you knew when here.
This gossip is not idle, since I say
By means of it what I would tell you, dear:
I have been near you, dear, for I have been
Not with you through these things, but in despite
Of living them without you, therefore near
In spirit and in memory with you.
Do you remember that delightful Inn
At Chester and the Roman wall, and how
We walked from Avon clear to Kenilworth?
And afterward when you and I came down
To London, I forsook the murky town,
And left you to quaint ways and crowded places,
While I went on to Putney just to see
Old Swinburne and to look into his face's
Changeable lights and shadows and to seize on
A finer thing than any verse he wrote?
(Oh beautiful illusions of our youth!)
He did not see me gladly. Talked of treason
To England's greatness. What was Camden like?
Did old Walt Whitman smoke or did he drink?
And Longfellow was sweet, but couldn't think.
His mood was crusty. Lowell made him laugh!
Meantime Watts-Dunton came and broke in half
My visit, so I left.
The thing was this:
None of this talk was Swinburne any more
Than some child of his loins would take his hair,
Eyes, skin, from him in some pangenesis,—
His flesh was nothing but a poor affair,
A channel for the eternal stream—his flesh
Gave nothing closer, mind you, than his book,
But rather blurred it; even his eyes' look
Confused "Madonna Mia" from its fresh
And liquid meaning. So I knew at last
His real immortal self is in his verse.
At Chester and the Roman wall, and how
We walked from Avon clear to Kenilworth?
And afterward when you and I came down
To London, I forsook the murky town,
And left you to quaint ways and crowded places,
While I went on to Putney just to see
Old Swinburne and to look into his face's
Changeable lights and shadows and to seize on
A finer thing than any verse he wrote?
(Oh beautiful illusions of our youth!)
He did not see me gladly. Talked of treason
To England's greatness. What was Camden like?
Did old Walt Whitman smoke or did he drink?
And Longfellow was sweet, but couldn't think.
His mood was crusty. Lowell made him laugh!
Meantime Watts-Dunton came and broke in half
My visit, so I left.
The thing was this:
None of this talk was Swinburne any more
Than some child of his loins would take his hair,
Eyes, skin, from him in some pangenesis,—
His flesh was nothing but a poor affair,
A channel for the eternal stream—his flesh
Gave nothing closer, mind you, than his book,
But rather blurred it; even his eyes' look
Confused "Madonna Mia" from its fresh
And liquid meaning. So I knew at last
His real immortal self is in his verse.
Since you have gone I've thought of this so much.
I cannot lose you in this universe—
I first must lose myself. The essential touch
Of soul possession lies not in the walk
Of daily life on earth, nor in the talk
Of daily things, nor in the sight of eyes
Looking in other eyes, nor daily bread
Broken together, nor the hour of love
When flesh surrenders depths of things divine
Beyond all vision, as they were the dream
Of other planets, but without these even
In death and separation, there is heaven:
By just that unison and its memory
Which brought our lips together. To be free
From accidents of being, to be freeing
The soul from trammels on essential being,
Is to possess the loved one. I have strayed
Into the only heaven God has made:
That's where we know each other as we are,
In the bright ether of some quiet star,
Communing as two memories with each other.
I cannot lose you in this universe—
I first must lose myself. The essential touch
Of soul possession lies not in the walk
Of daily life on earth, nor in the talk
Of daily things, nor in the sight of eyes
Looking in other eyes, nor daily bread
Broken together, nor the hour of love
When flesh surrenders depths of things divine
Beyond all vision, as they were the dream
Of other planets, but without these even
In death and separation, there is heaven:
By just that unison and its memory
Which brought our lips together. To be free
From accidents of being, to be freeing
The soul from trammels on essential being,
Is to possess the loved one. I have strayed
Into the only heaven God has made:
That's where we know each other as we are,
In the bright ether of some quiet star,
Communing as two memories with each other.
CANTICLE OF THE RACE
SONG OF MEN
How beautiful are the bodies of men—
The agonists!
Their hearts beat deep as a brazen gong
For their strength's behests.
Their arms are lithe as a seasoned thong
In games or tests
When they run or box or swim the long
Sea-waves crests
With their slender legs, and their hips so strong,
And their rounded chests.
I know a youth who raises his arms
Over his head.
He laughs and stretches and flouts alarms
Of flood or fire.
He springs renewed from a lusty bed
To his youth's desire.
He drowses, for April flames outspread
In his soul's attire.
The strength of men is for husbandry
Of woman's flesh:
Worker, soldier, magistrate
Of city or realm;
Artist, builder, wrestling Fate
Lest it overwhelm
The brood or the race, or the cherished state.
They sing at the helm
When the waters roar and the waves are great,
And the gale is fresh.
There are two miracles, women and men—
Yea, four there be:
A woman's flesh, and the strength of a man,
And God's decree.
And a babe from the womb in a little span
Ere the month be ten.
Their rapturous arms entwine and cling
In the depths of night;
He hunts for her face for his wondering,
And her eyes are bright.
A woman's flesh is soil, but the spring
Is man's delight.
How beautiful are the bodies of men—
The agonists!
Their hearts beat deep as a brazen gong
For their strength's behests.
Their arms are lithe as a seasoned thong
In games or tests
When they run or box or swim the long
Sea-waves crests
With their slender legs, and their hips so strong,
And their rounded chests.
I know a youth who raises his arms
Over his head.
He laughs and stretches and flouts alarms
Of flood or fire.
He springs renewed from a lusty bed
To his youth's desire.
He drowses, for April flames outspread
In his soul's attire.
The strength of men is for husbandry
Of woman's flesh:
Worker, soldier, magistrate
Of city or realm;
Artist, builder, wrestling Fate
Lest it overwhelm
The brood or the race, or the cherished state.
They sing at the helm
When the waters roar and the waves are great,
And the gale is fresh.
There are two miracles, women and men—
Yea, four there be:
A woman's flesh, and the strength of a man,
And God's decree.
And a babe from the womb in a little span
Ere the month be ten.
Their rapturous arms entwine and cling
In the depths of night;
He hunts for her face for his wondering,
And her eyes are bright.
A woman's flesh is soil, but the spring
Is man's delight.
SONG OF WOMEN
How beautiful is the flesh of women—
Their throats, their breasts!
My wonder is a flame which burns,
A flame which rests;
It is a flame which no wind turns,
And a flame which quests.
I know a woman who has red lips,
Like coals which are fanned.
Her throat is tied narcissus, it dips
From her white-rose chin.
Her throat curves like a cloud to the land
Where her breasts begin.
I close my eyes when I put my hand
On her breast's white skin.
The flesh of women is like the sky
When bare is the moon:
Rhythm of backs, hollow of necks,
And sea-shell loins.
I know a woman whose splendors vex
Where the flesh joins—
A slope of light and a circumflex
Of clefts and coigns.
She thrills like the air when silence wrecks
An ended tune.
These are the things not made by hands in the earth:
Water and fire,
The air of heaven, and springs afresh,
And love's desire.
And a thing not made is a woman's flesh,
Sorrow and mirth!
She tightens the strings on the lyric lyre,
And she drips the wine.
Her breasts bud out as pink and nesh
As buds on the vine:
For fire and water and air are flesh,
And love is the shrine.
How beautiful is the flesh of women—
Their throats, their breasts!
My wonder is a flame which burns,
A flame which rests;
It is a flame which no wind turns,
And a flame which quests.
I know a woman who has red lips,
Like coals which are fanned.
Her throat is tied narcissus, it dips
From her white-rose chin.
Her throat curves like a cloud to the land
Where her breasts begin.
I close my eyes when I put my hand
On her breast's white skin.
The flesh of women is like the sky
When bare is the moon:
Rhythm of backs, hollow of necks,
And sea-shell loins.
I know a woman whose splendors vex
Where the flesh joins—
A slope of light and a circumflex
Of clefts and coigns.
She thrills like the air when silence wrecks
An ended tune.
These are the things not made by hands in the earth:
Water and fire,
The air of heaven, and springs afresh,
And love's desire.
And a thing not made is a woman's flesh,
Sorrow and mirth!
She tightens the strings on the lyric lyre,
And she drips the wine.
Her breasts bud out as pink and nesh
As buds on the vine:
For fire and water and air are flesh,
And love is the shrine.
SONG OF THE HUMAN SPIRIT
How beautiful is the human spirit
In its vase of clay!
It takes no thought of the chary dole
Of the light of day.
It labors and loves, as it were a soul
Whom the gods repay
With length of life, and a golden goal
At the end of the way.
There are souls I know who arch a dome,
And tunnel a hill.
They chisel in marble and fashion in chrome,
And measure the sky.
They find the good and destroy the ill,
And they bend and ply
The laws of nature out of a will
While the fates deny.
I wonder and worship the human spirit
When I behold
Numbers and symbols, and how they reach
Through steel and gold;
A harp, a battle-ship, thought and speech,
And an hour foretold.
It ponders its nature to turn and teach,
And itself to mould.
The human spirit is God, no doubt,
Is flesh made the word:
Jesus, Beethoven and Raphael,
And the souls who heard
Beyond the rim of the world the swell
Of an ocean stirred
By a Power on the waters inscrutable.
There are souls who gird
Their loins in faith that the world is well,
In a faith unblurred.
How beautiful is the human spirit—
The flesh made the word!
How beautiful is the human spirit
In its vase of clay!
It takes no thought of the chary dole
Of the light of day.
It labors and loves, as it were a soul
Whom the gods repay
With length of life, and a golden goal
At the end of the way.
There are souls I know who arch a dome,
And tunnel a hill.
They chisel in marble and fashion in chrome,
And measure the sky.
They find the good and destroy the ill,
And they bend and ply
The laws of nature out of a will
While the fates deny.
I wonder and worship the human spirit
When I behold
Numbers and symbols, and how they reach
Through steel and gold;
A harp, a battle-ship, thought and speech,
And an hour foretold.
It ponders its nature to turn and teach,
And itself to mould.
The human spirit is God, no doubt,
Is flesh made the word:
Jesus, Beethoven and Raphael,
And the souls who heard
Beyond the rim of the world the swell
Of an ocean stirred
By a Power on the waters inscrutable.
There are souls who gird
Their loins in faith that the world is well,
In a faith unblurred.
How beautiful is the human spirit—
The flesh made the word!
BLACK EAGLE RETURNS TO ST. JOE
This way and that way measuring,
Sighting from tree to tree,
And from the bend of the river.
This must be the place where Black Eagle
Twelve hundred moons ago
Stood with folded arms,
While a Pottawatomie father
Plunged a knife in his heart,
For the murder of a son.
Black Eagle stood with folded arms,
Slim, erect, firm, unafraid,
Looking into the distance, across the river.
Then the knife flashed,
Then the knife crashed through his ribs
And into his heart.
And like a wounded eagle's wings
His arms fell, slowly unfolding,
And he sank to death without a groan!
And my name is Black Eagle too.
And I am of the spirit,
And perhaps of the blood
Of that Black Eagle of old.
I am naked and alone,
But very happy;
Being rich in spirit and in memories.
I am very strong.
I am very proud,
Brave, revengeful, passionate.
No longer deceived, keen of eye,
Wise in the ways of the tribes:
A knower of winds, mists, rains, snows, changes.
A knower of balsams, simples, blossoms, grains.
A knower of poisonous leaves, deadly fungus, herries.
A knower of harmless snakes,
And the livid copperhead.
Lastly a knower of the spirits,
For there are many spirits:
Spirits of hidden lakes,
And of pine forests.
Spirits of the dunes,
And of forested valleys.
Spirits of rivers, mountains, fields,
And great distances.
There are many spirits
Under the Great Spirit.
Him I know not.
Him I only feel
With closed eyes.
Or when I look from my bed of moss by the river
At a sky of stars,
When the leaves of the oak are asleep.
I will fill this birch bark full of writing
And hide it in the cleft of an oak,
Here where Black Eagle fell.
Decipher my story who can:
When I was a boy of fourteen
Tobacco Jim, who owned many dogs,
Rose from the door of his tent
And came to where we were running,
Young Coyote, Rattler, Little Fox,
And said to me in their hearing:
"You are the fastest of all.
Now run again, and let me see.
And if you can run
I will make you my runner,
I will care for you,
And you shall have pockets of gold." ...
And then we ran.
And the others lagged behind me,
Like smoke behind the wind.
But the faces of Young Coyote, Rattler, Little Fox
Grew dark.
They nudged each other.
They looked side-ways,
Toeing the earth in shame. ...
Then Tobacco Jim took me and trained me.
And he went here and there
To find a match.
And to get wagers of ponies, nuggets of copper,
And nuggets of gold.
And at last the match was made.
It was under a sky as blue as the cup of a harebell,
It was by a red and yellow mountain,
It was by a great river
That we ran.
Hundreds of Indians came to the race.
They babbled, smoked and quarreled.
And everyone carried a knife,
And everyone carried a gun.
And we runners—
How young we were and unknowing
What the race meant to them!
For we saw nothing but the track,
We saw nothing but our trainers
And the starters.
And I saw no one but Tobacco Jim.
But the Indians and the squaws saw much else,
They thought of the race in such different ways
From the way we thought of it.
For with me it was honor,
It was triumph,
It was fame.
It was the tender looks of Indian maidens
Wherever I went.
But now I know that to Tobacco Jim,
And the old fathers and young bucks
The race meant jugs of whiskey,
And new guns.
It meant a squaw,
A pony,
Or some rise in the life of the tribe.
So the shot of the starter rang at last,
And we were off.
I wore a band of yellow around my brow
With an eagle's feather in it,
And a red strap for my loins.
And as I ran the feather fluttered and sang:
"You are the swiftest runner, Black Eagle,
They are all behind you."
And they were all behind me,
As the cloud's shadow is behind
The bend of the grass under the wind.
But as we neared the end of the race
The onlookers, the gamblers, the old Indians,
And the young bucks,
Crowded close to the track—
I fell and lost.
Next day Tobacco Jim went about
Lamenting his losses.
And when I told him they tripped me
He cursed them.
But later he went about asking in whispers
If I was wise enough to throw the race.
Then suddenly he disappeared.
And we heard rumors of his riches,
Of his dogs and ponies,
And of the joyous life he was leading.
Then my father took me to New Mexico,
And here my life changed.
I was no longer the runner,
I had forgotten it all.
I had become a wise Indian.
I could do many things.
I could read the white man's writing
And write it.
And Indians flocked to me:
Billy the Pelican, Hooked Nosed Weasel,
Hungry Mole, Big Jawed Prophet,
And many others.
They flocked to me, for I could help them.
For the Great Spirit may pick a chief,
Or a leader.
But sometimes the chief rises
By using wise Indians like me
Who are rich in gifts and powers ...
But at least it is true:
All little great Indians
Who are after ponies,
Jugs of whiskey and soft blankets
Gain their ends through the gifts and powers
Of wise Indians like me.
They come to you and ask you to do this,
And to do that.
And you do it, because it would be small
Not to do it.
And until all the cards are laid on the table
You do not see what they were after,
And then you see:
They have won your friend away;
They have stolen your hill;
They have taken your place at the feast;
They are wearing your feathers;
They have much gold.
And you are tired, and without laughter.
And they drift away from you,
As Tobacco Jim went away from me.
And you hear of them as rich and great.
And then you move on to another place,
And another life.
Billy the Pelican has built him a board house
And lives in Guthrie.
Hook Nosed Weasel is a Justice of the Peace.
Hungry Mole had his picture in the Denver News;
He is helping the government
To reclaim stolen lands.
(Many have told me it was Hungry Mole
Who tripped me in the race.)
Big Jawed Prophet is very rich.
He has disappeared as an eagle
With a rabbit.
And I have come back here
Where twelve hundred moons ago
Black Eagle before me
Had the knife run through his ribs
And through his heart. ...
I will hide this writing
In the cleft of the oak
By this bend in the river.
Let him read who can:
I was a swift runner whom they tripped.
Sighting from tree to tree,
And from the bend of the river.
This must be the place where Black Eagle
Twelve hundred moons ago
Stood with folded arms,
While a Pottawatomie father
Plunged a knife in his heart,
For the murder of a son.
Black Eagle stood with folded arms,
Slim, erect, firm, unafraid,
Looking into the distance, across the river.
Then the knife flashed,
Then the knife crashed through his ribs
And into his heart.
And like a wounded eagle's wings
His arms fell, slowly unfolding,
And he sank to death without a groan!
And my name is Black Eagle too.
And I am of the spirit,
And perhaps of the blood
Of that Black Eagle of old.
I am naked and alone,
But very happy;
Being rich in spirit and in memories.
I am very strong.
I am very proud,
Brave, revengeful, passionate.
No longer deceived, keen of eye,
Wise in the ways of the tribes:
A knower of winds, mists, rains, snows, changes.
A knower of balsams, simples, blossoms, grains.
A knower of poisonous leaves, deadly fungus, herries.
A knower of harmless snakes,
And the livid copperhead.
Lastly a knower of the spirits,
For there are many spirits:
Spirits of hidden lakes,
And of pine forests.
Spirits of the dunes,
And of forested valleys.
Spirits of rivers, mountains, fields,
And great distances.
There are many spirits
Under the Great Spirit.
Him I know not.
Him I only feel
With closed eyes.
Or when I look from my bed of moss by the river
At a sky of stars,
When the leaves of the oak are asleep.
I will fill this birch bark full of writing
And hide it in the cleft of an oak,
Here where Black Eagle fell.
Decipher my story who can:
When I was a boy of fourteen
Tobacco Jim, who owned many dogs,
Rose from the door of his tent
And came to where we were running,
Young Coyote, Rattler, Little Fox,
And said to me in their hearing:
"You are the fastest of all.
Now run again, and let me see.
And if you can run
I will make you my runner,
I will care for you,
And you shall have pockets of gold." ...
And then we ran.
And the others lagged behind me,
Like smoke behind the wind.
But the faces of Young Coyote, Rattler, Little Fox
Grew dark.
They nudged each other.
They looked side-ways,
Toeing the earth in shame. ...
Then Tobacco Jim took me and trained me.
And he went here and there
To find a match.
And to get wagers of ponies, nuggets of copper,
And nuggets of gold.
And at last the match was made.
It was under a sky as blue as the cup of a harebell,
It was by a red and yellow mountain,
It was by a great river
That we ran.
Hundreds of Indians came to the race.
They babbled, smoked and quarreled.
And everyone carried a knife,
And everyone carried a gun.
And we runners—
How young we were and unknowing
What the race meant to them!
For we saw nothing but the track,
We saw nothing but our trainers
And the starters.
And I saw no one but Tobacco Jim.
But the Indians and the squaws saw much else,
They thought of the race in such different ways
From the way we thought of it.
For with me it was honor,
It was triumph,
It was fame.
It was the tender looks of Indian maidens
Wherever I went.
But now I know that to Tobacco Jim,
And the old fathers and young bucks
The race meant jugs of whiskey,
And new guns.
It meant a squaw,
A pony,
Or some rise in the life of the tribe.
So the shot of the starter rang at last,
And we were off.
I wore a band of yellow around my brow
With an eagle's feather in it,
And a red strap for my loins.
And as I ran the feather fluttered and sang:
"You are the swiftest runner, Black Eagle,
They are all behind you."
And they were all behind me,
As the cloud's shadow is behind
The bend of the grass under the wind.
But as we neared the end of the race
The onlookers, the gamblers, the old Indians,
And the young bucks,
Crowded close to the track—
I fell and lost.
Next day Tobacco Jim went about
Lamenting his losses.
And when I told him they tripped me
He cursed them.
But later he went about asking in whispers
If I was wise enough to throw the race.
Then suddenly he disappeared.
And we heard rumors of his riches,
Of his dogs and ponies,
And of the joyous life he was leading.
Then my father took me to New Mexico,
And here my life changed.
I was no longer the runner,
I had forgotten it all.
I had become a wise Indian.
I could do many things.
I could read the white man's writing
And write it.
And Indians flocked to me:
Billy the Pelican, Hooked Nosed Weasel,
Hungry Mole, Big Jawed Prophet,
And many others.
They flocked to me, for I could help them.
For the Great Spirit may pick a chief,
Or a leader.
But sometimes the chief rises
By using wise Indians like me
Who are rich in gifts and powers ...
But at least it is true:
All little great Indians
Who are after ponies,
Jugs of whiskey and soft blankets
Gain their ends through the gifts and powers
Of wise Indians like me.
They come to you and ask you to do this,
And to do that.
And you do it, because it would be small
Not to do it.
And until all the cards are laid on the table
You do not see what they were after,
And then you see:
They have won your friend away;
They have stolen your hill;
They have taken your place at the feast;
They are wearing your feathers;
They have much gold.
And you are tired, and without laughter.
And they drift away from you,
As Tobacco Jim went away from me.
And you hear of them as rich and great.
And then you move on to another place,
And another life.
Billy the Pelican has built him a board house
And lives in Guthrie.
Hook Nosed Weasel is a Justice of the Peace.
Hungry Mole had his picture in the Denver News;
He is helping the government
To reclaim stolen lands.
(Many have told me it was Hungry Mole
Who tripped me in the race.)
Big Jawed Prophet is very rich.
He has disappeared as an eagle
With a rabbit.
And I have come back here
Where twelve hundred moons ago
Black Eagle before me
Had the knife run through his ribs
And through his heart. ...
I will hide this writing
In the cleft of the oak
By this bend in the river.
Let him read who can:
I was a swift runner whom they tripped.