WeRead Powered by ReaderPub
Travels in the Central Parts of Indo-China (Siam), Cambodia, and Laos (Vol. 1 of 2) / During the Years 1858, 1859, and 1860 cover

Travels in the Central Parts of Indo-China (Siam), Cambodia, and Laos (Vol. 1 of 2) / During the Years 1858, 1859, and 1860

Chapter 11: CHAPTER VI.
Open in WeRead

About This Book

A traveler's journal recounts journeys through central Indochina, offering detailed observations of landscapes, local customs, and ruined temple complexes in Siam, Cambodia, and Laos, accompanied by sketches and illustrations. It combines narrative travel notes with natural-history entries on insects, shells, and animals, a Cambodian vocabulary, translations of local tales, and archaeological descriptions of impressive ancient monuments. Appendices collect unfinished scientific papers, specimen lists, and letters exchanged with family and correspondents, while editorial notes and drawings contextualize discoveries and daily hardships. The overall record blends field observation, cultural encounter, and scholarly fragments assembled and published posthumously by the author's family.

ATTACKS OF INSECTS.

The rainy season is drawing near, storms become more and more frequent, and the growling of the thunder is frightful. Insects are in greater numbers, and the ants, which are now looking out for a shelter, invade the dwellings, and are a perfect pest to my collections, not to speak of myself and my clothes. Several of my books and maps have been almost devoured in one night. Fortunately there are no mosquitoes, but to make up for this there is a small species of leech, which when it rains quits the streams and infests the woods, rendering an excursion there, if not impracticable, at all events very disagreeable. You have constantly to be pulling them off you by dozens, but, as some always escape observation, you are sure to return home covered with blood; often my white trousers are dyed as red as those of a French soldier.

WILD ANIMALS.

The animals have now become scarcer, which in different ways is a great disappointment to all, for Phrai and Niou feasted sumptuously on the flesh of the apes, and made a profit by selling their gall to the Chinese doctors in Chantaboun. Hornbills also have turned wild, so we can find nothing to replenish our larder but an occasional kid. Large stags feed on the mountain, but one requires to watch all night to get within range of them. There are not many birds to be seen, neither quails, partridges, nor pheasants; and the few wild fowl which occasionally make their appearance are so difficult to shoot that it is waste both of time and ammunition to make the attempt.

In this part of the country the Siamese declare they cannot cultivate bananas on account of the elephants, which at certain times come down from the mountains and devour the leaves, of which they are very fond. The royal and other tigers abound here; every night they prowl about in the vicinity of the houses, and in the mornings we can see the print of their large claws in the sand and in the clay near streams. By day they retire to the mountain, where they lurk in close and inaccessible thickets. Now and then you may get near enough to one to have a shot at him, but generally, unless suffering from hunger, they fly at the approach of man. A few days ago I saw a young Chinese who had nineteen wounds on his body made by one of these animals; he was looking out from a tree about nine feet high, when the cries of a young kid, tied to another tree at a short distance, attracted a large tiger. The young man fired at it, but, though mortally wounded, the creature, collecting all his strength for a final spring, leaped on his enemy, seized him and pulled him down, tearing his flesh frightfully with teeth and claws as they rolled on the ground. Luckily for the unfortunate Chinese, it was a dying effort, and in a few moments more the tiger relaxed its hold and breathed its last.

MOUNTAIN OF PRECIOUS STONES.

In the mountains of Chantaboun, and not far from my present abode, precious stones of fine water occur. There is even at the east of the town an eminence, which they call “the mountain of precious stones;” and it would appear from the account of Mgr. Pallegoix that at one time they were abundant in that locality, since in about half an hour he picked up a handful, which is as much as now can be found in a twelvemonth, nor can they be purchased at any price.

It seems that I have seriously offended the poor Thaï[12] of Kombau by carrying away the footprints. I have met several natives who tell me they have broken arms, that they can no longer work, and will always henceforth be in poverty; and I find that I am considered to be answerable for this because I irritated the genius of the mountain. Henceforth they will have a good excuse for idleness.

The Chinese have equally amused me. They imagine that some treasure ought to be found beneath the footprints, and that the block which I have carried away must possess great medicinal virtues; so Apait and his friends have been rubbing the under part of the stone every morning against another piece of granite, and, collecting carefully the dust that fell from it, have mixed it with water and drunk it fasting, fully persuaded that it is a remedy against all ills. Here they say that it is faith which cures; and it is certain that pills are often enough administered in the civilized West which have no more virtue than the granite powder swallowed by old Apait.

FURNISHED APARTMENTS.

His uncle Thié-ou has disposed of his property for him for sixty ticals, so that, after paying off his debts, he will have left, including the sum I gave him for his son’s services, forty ticals. Here that is enough to make a man think himself rich to the end of his days: he can at times regale the souls of his parents with tea and bonbons, and live himself like a true country mandarin. Before leaving Kombau the old man secured me another lodging, for which I had to pay two ticals (six francs) a month, and I lost nothing in point of comfort by the change. For “furnished apartments” I think the charge not unreasonable. The list of furniture is as follows:—in the dining-room nothing, in the bed-room an old mat on a camp-bed. However, this house is cleaner and larger than the other, and better protected from the weather: in the first the water came in in all directions. Then the camp-bed, which is a large one, affords a pleasant lounge after my hunting expeditions. Besides which advantages, my new landlord furnishes me with bananas and vegetables, for which I pay in game when the chase has been successful.

THE DURIAN.

The fruit here is exquisite, particularly the mango, the mangusteen, the pine-apple, so fragrant and melting in the mouth, and, what is superior to anything I ever imagined or tasted, the famous “durian” or “dourion,” which justly merits the title of king of fruits. But to enjoy it thoroughly one must have time to overcome the disgust at first inspired by its smell, which is so strong that I could not stay in the same place with it. On first tasting it I thought it like the flesh of some animal in a state of putrefaction, but after four or five trials I found the aroma exquisite. The durian is about two-thirds the size of a jacca, and like it is encased in a thick and prickly rind, which protects it from the teeth of squirrels and other nibblers; on opening it there are to be found ten cells, each containing a kernel larger than a date, and surrounded by a sort of white, or sometimes yellowish cream, which is most delicious. By an odd freak of nature, not only is there the first repugnance to it to overcome, but if you eat it often, though with ever so great moderation, you find yourself next day covered with blotches, as if attacked with measles, so heating is its nature. A durian picked is never good, for when fully ripe it falls of itself; when cut open it must be eaten at once, as it quickly spoils, but otherwise it will keep for three days. At Bangkok one of them costs one sellung; at Chantaboun nine may be obtained for the same sum.

VISIT OF A PANTHER.

I had come to the conclusion that there was little danger in traversing the woods here, and in our search for butterflies and other insects we often took no other arms than a hatchet and hunting-knife, while Niou had become so confident as to go by night with Phrai to lie in wait for stags. Our sense of security was, however, rudely shaken when one evening a panther rushed upon one of the dogs close to my door. The poor animal uttered a heartrending cry, which brought us all out, as well as our neighbours, each torch in hand. Finding themselves face to face with a panther, they in their turn raised their voices in loud screams; but it was too late for me to get my gun, for in a moment the beast was out of reach.

In a few weeks I must say farewell to these beautiful mountains, never, in all probability, to see them again, and I think of this with regret; I have been so happy here, and have so much enjoyed my hunting and my solitary walks in this comparatively temperate climate, after my sufferings from the heat and mosquitoes in my journey northwards.

Thanks to my nearness to the sea on the one side, and to the mountain region on the other, the period of the greatest heat passed away without my perceiving it; and I was much surprised at receiving a few days ago a letter from Bangkok which stated that it had been hotter weather there than had been known for more than thirty years. Many of the European residents had been ill; yet I do not think the climate of Bangkok more unhealthy than that of other towns of Eastern Asia within the tropics. But no doubt the want of exercise, which is there almost impossible, induces illness in many cases.

A BOA SHOT.

A few days ago I made up my mind to penetrate into a grotto on Mount Sabab, half-way between Chantaboun and Kombau, so deep, I am told, that it extends to the top of the mountain. I set out, accompanied by Phrai and Niou, furnished with all that was necessary for our excursion. On reaching the entrance of the grotto we lighted our torches, and, after scaling a number of blocks of granite, began our march. Thousands of bats, roused by the lights, commenced flying round and round us, flapping our faces with their wings, and extinguishing our torches every minute. Phrai walked first, trying the ground with a lance which he held; but we had scarcely proceeded a hundred paces when he threw himself back upon me with every mark of terror, crying out, “A serpent! go back!” As he spoke I perceived an enormous boa about fifteen feet off, with erect head and open mouth, ready to dart upon him. My gun being loaded, one barrel with two bullets, the other with shot, I took aim and fired off both at once. We were immediately enveloped in a thick cloud of smoke, and could see nothing, but prudently beat an instant retreat. We waited anxiously for some time at the entrance of the grotto, prepared to do battle with our enemy should he present himself; but he did not appear. My guide now boldly lighted a torch, and, furnished with my gun reloaded and a long rope, went in again alone. We held one end of the rope, that at the least signal we might fly to his assistance. For some minutes, which appeared terribly long, our anxiety was extreme, but equally great were our relief and gratification when we saw him approach, drawing after him the rope, to which was attached an immense boa. The head of the reptile had been shattered by my fire, and his death had been instantaneous, but we sought to penetrate no farther into the grotto.

SIAMESE FÊTE.

I had been told that the Siamese were about to celebrate a grand fête at a pagoda about three miles off, in honour of a superior priest who died last year, and whose remains were now to be burned according to the custom of the country. I went to see this singular ceremony, hoping to gain some information respecting the amusements of this people, and arrived at the place about eight in the morning, the time for breakfast, or “Kinkao” (rice-eating). Nearly two thousand Siamese of both sexes from Chantaboun and the surrounding villages, some in carriages and some on foot, were scattered over the ground in the neighbourhood of the pagoda. All wore new sashes and dresses of brilliant colours, and the effect of the various motley groups was most striking.

Drawn by M. Bocourt, from a Photograph.

SIAMESE ACTORS.

FUNERAL RITES.
Under a vast roof of planks supported by columns, forming a kind of shed, bordered by pieces of stuff covered with grotesque paintings representing men and animals in the most extraordinary attitudes, was constructed an imitation rock of coloured pasteboard, on which was placed a catafalque lavishly decorated with gilding and carved work, and containing an urn in which were the precious remains of the priest. Here and there were arranged pieces of paper and stuff in the form of flags. Outside the building was prepared the funeral pile, and at some distance off a platform was erected for the accommodation of a band of musicians, who played upon different instruments of the country. Farther away some women had established a market for the sale of fruit, bonbons, and arrack, while in another quarter some Chinamen and Siamese were performing, in a little theatre run up for the occasion, scenes something in the style of those exhibited by our strolling actors at fairs. This fête, which lasted for three days, had nothing at all in it of a funereal character. I had gone there hoping to witness something new and remarkable, for these peculiar rites are only celebrated in honour of sovereigns, nobles, and other persons of high standing; but I had omitted to take into consideration the likelihood of my being myself an object of curiosity to the crowd.
TROUBLESOME CURIOSITY.
Scarcely, however, had I appeared in the pagoda, followed by Phrai and Niou, when on all sides I heard the exclamation, “Farang! come and see the farang!” and immediately both Siamese and Chinamen left their bowls of rice and pressed about me. I hoped that, once their curiosity was gratified, they would leave me in peace, but instead of that the crowd grew thicker and thicker, and followed me wherever I went, so that at last it became almost unbearable, and all the more so as most of them were already drunk either with opium or arrack, many, indeed, with both. I quitted the pagoda and was glad to get into the fresh air again, but the respite was of short duration. Passing the entrance of a large hut temporarily built of planks, I saw some chiefs of provinces sitting at breakfast. The senior of the party advanced straight towards me, shook me by the hand, and begged me in a cordial and polite manner to enter; and I was glad to avail myself of his kind offer, and take refuge from the troublesome people. My hosts overwhelmed me with attentions, and forced upon me pastry, fruit, and bonbons; but the crowd who had followed me forced their way into the building, and hemmed us in on all sides; even the roof was covered with gazers. All of a sudden we heard the walls crack, and the whole of the back of the hut, yielding under the pressure, fell in, and people, priests, and chiefs tumbling one upon another, the scene of confusion was irresistibly comic. I profited by the opportunity to escape, swearing—though rather late in the day—that they should not catch me again.

I know not to what it is to be attributed, unless it be the pure air of the mountains and a more active life, but the mountaineers of Chantaboun appear a much finer race than the Siamese of the plain, more robust, and of a darker complexion. Their features, also, are more regular, and I should imagine that they sprang rather from the Arian than from the Mongolian race. They remind me of the Siamese and Laotians whom I met with in the mountains of Pakpriau.

Will the present movement of the nations of Europe towards the East result in good by introducing into these lands the blessings of our civilization—or shall we, as blind instruments of boundless ambition, come hither as a scourge, to add to their present miseries? Here are millions of unhappy creatures in great poverty in the midst of the richest and most fertile region imaginable; bowing shamefully under a servile yoke made viler by despotism and the most barbarous customs; living and dying in utter ignorance of the only true God!

DEPARTURE FROM THE MOUNTAINS.

I quitted with regret these beautiful mountains, where I had passed so many happy hours with the poor but hospitable inhabitants. On the evening before and the morning of my departure, all the people of the neighbourhood, Chinese and Siamese, came to say adieu, and offer me presents of fruits, dried fish, fowls, tobacco, and rice cooked in various ways with brown sugar, all in greater quantities than I could possibly carry away. The farewells of these good mountaineers were touching; they kissed my hands and feet, and I confess that my eyes were not dry. They accompanied me to a great distance, begging me not to forget them, and to pay them another visit.

CHAPTER VI.

Return to Chantaboun—Excursion to Battambong—The Islands of Koh Kong—Island of Phu Quoc—Beautiful Prospect in the Gulf of Komput—Cambodia—Commerce of these Countries—Miserable State of the People—Visit to the King of Cambodia.

Immediately on my return to Chantaboun, where I was again received with open arms by the good Abbé Raufaing, a French missionary associated as colleague with Father Larmandy, I began to collect information as to the best route to Battambong, the chief town of a province of the same name, which, above a century ago, was wrested from Cambodia by the Siamese. I made an agreement with some pagan Annamite fishermen to give them thirty ticals for taking me from Chantaboun to Komput, a province of Cambodia. The Annamite Christians demanded forty ticals, and provisions both going and returning. After taking leave of the abbé, who had shown me every possible kindness and attention on each of my visits, I embarked at noon, in spite of a heavy rain, as I wished to take advantage of a high tide. We arrived in the harbour at seven in the evening, and were detained there for two days by a contrary wind, too violent to allow us to leave without danger.

Drawn by M. Sabatier, from a Sketch by M. Mouhot

VIEW OF BATTAMBONG.

EXCURSION TO BATTAMBONG.

Two days later we reached Ko-Khut, where, again, pouring rain and a head wind compelled us to anchor about 100 metres from the shore in a small bay which was far from promising much security to our little craft. Our position was not agreeable; our frail bark, rudely tossed by the furious waves, seemed every moment in danger of being dashed upon the rocks. Our baggage, to which we had assigned the best place for preservation from wet, occupied three-fourths of the boat, and we were crowded five of us together in the bows, with no better shelter than some palm-leaves sewn together, through which the water dripped, and kept us continually soaked. The rain falling without intermission, we could not keep the fire alight to cook our rice, and for four days remained half-lying in the boat, scarcely able to move in the narrow space left for us, and our clothes clinging to us with wet. At last, on the fifth day, we had the pleasure of seeing the sky clear up and the wind change. About two o’clock in the afternoon, foreseeing a fine night, and having revived the drooping courage of my men by a stiff dose of arrack, we weighed anchor and left Ko-Khut with a fair breeze. It was quite a comfort to be able to move and breathe freely, and I spent a part of the night under my little awning of palm-leaves, enjoying the beauty of the heavens and the rapid movement of the vessel. At daybreak we perceived, about ten miles distant, the first of the islands of Koh-Kong. It is smaller than Koh-Chang, and neither so imposing in general appearance nor having such a splendid range of peaked hills. The island is nearly a desert, but it produces the beautiful cardamom, as also gamboge, collected from the bamboos, which the natives split open when hard.

Drawn by M. Bocourt, from a Sketch by M. Mouhot.

LEECH-FISHERS ON THE ISLE OF SAMET.

BEAUTIFUL PROSPECT.

I soon forgot the miseries of the first part of our voyage, and was amply recompensed by the shifting scenes of beauty presented to us by the group of islands we were passing. At length we reached the advanced posts of the pirates of Komput, from the heights of which they keep a look-out, and, as soon as a sail comes in sight, make preparations for an attack. We had no cause for fear, having no merchandise to tempt them; and, moreover, we were all well armed. About five in the evening we cast anchor in a little bay, where we cooked our rice, and my men lay down to take some repose, having had none the night previous. We were a day and a half’s sail from Komput, and at midnight we resumed our voyage, gently rocked by the waves and favoured by a light breeze.

After passing the island of Phu-Quoc, which belongs to Cochin China, the view became more and more beautiful; land surrounded us on all sides, and we seemed to be sailing on a lake. The scenery in this gulf is truly enchanting. Eastward extend the coast and islands of Cochin China as far as Ita Jienne, and to the north and west are those of Cambodia, crowned by a mountain 900 metres in height, which is so like Sabab that Phrai called out to the pilot, “You are taking us back to Chantaboun; there is Mount Sabab.” We were not, however, long permitted to enjoy the splendid picture here displayed before us, for very shortly after our entrance into the gulf large black clouds, gathering at the summit of the mountain, by degrees hid it entirely from view, the thunder growled, and a terrific wind arose, which hurried our boat along at an extraordinary rate. The pilot at the helm shook all over, and begged for arrack to sustain his strength and courage. When the storm had lasted half an hour a heavy rain began to descend, and with it the wind moderated. We had now arrived at the mouth of the river on which Komput is situated.

It happened to be the day fixed for the King of Cambodia, then in Komput, to pass in review all the ships lying in the roads; but for some time he had been detained by the rough weather in a sort of apartment erected for him on piles, in a place where the water was shallow. As we passed the Custom-house, we perceived the royal cortége advancing towards a large junk, which his Majesty was having built as a trading-vessel for Singapore.

THE KOMPUT RIVER.

The river leading to Komput is about 300 metres in width, but, rising in the neighbouring mountains, its course is but very limited. The magnificent tree called by the Siamese Mai-Jakienne, and much prized by the Chinese for furnishing masts for their junks, is found in great abundance in the forests bordering its banks. There are frequently six or seven ships loading at one time in the roads, so that both Chinese and European vessels may be constantly seen going up and down the stream.

KOMPUT.

Though Komput is now the only port of Cambodia, it is far from being as full of life and bustle as Bangkok, for the town boasts only 300 houses at most, and a population scarcely equal to that of Chantaboun. All its little commerce is supplied by Lower Cochin China, the ports of which are almost always closed against Europeans, so that rice, which is imported in a sort of contraband manner, some tons of gamboge, a little ivory, fish taken in the lake by the Annamites, a small quantity of cotton, and the valuable wood above mentioned, constitute the whole of the commerce of the town; and I venture to predict that, when the ports of Annam are thrown open to Europeans, the Chinese merchants will abandon Komput altogether. And yet, under a better system of government, this country might supply a great number of articles, of which I will speak hereafter. It will not probably be long before what remains of this unfortunate land will fall under the dominion of some other power. Possibly, France has her eyes fixed upon it, with the view of annexing it to her possessions in Lower Cochin China.

The comparative exemption from heavy taxes and duties which the Cambodians enjoy, when compared with the Siamese, made me imagine I should be able to live here in comfort and abundance; but I was disappointed. Almost every vice seemed prevalent at Komput—pride, insolence, cheating, cowardice, servility, excessive idleness, are the attributes of this miserable people. It is often remarked that no one should judge a country through which he is merely a traveller, and that only those are capable of doing so who have resided in it for some time. I admit that, in the first case, one is liable to make mistakes; but I state here what I see, and give my impressions as I receive them, leaving it to more experienced travellers to correct me where I am in error. Nevertheless, the first impression often proves ineffaceable, and I may mention that frequently I have trusted less to my own judgment than to the experience of others.

CUSTOM-HOUSE BEGGARS.

There are few travellers in Europe, America, or probably anywhere else, who have not had cause to complain of the offensive manner in which custom-house officers perform their duties, and often exceed them. In Europe they earn their daily bread by annoying in every possible way the unfortunates who are compelled, for the sake of peace, to submit to their insolence and tyranny: here they gain it by begging; they are licensed beggars. “A little salt-fish, a little arrack, a little betel, if you please,”—such are the petitions; and the more you give, the less strict will the search be.

After having sailed up the pretty river for about a mile, we came in sight of a house covered with creepers, and surmounted by a cross, which indicated the residence of the Abbé Hestrest, the head of the foreign mission here. Reader, have you journeyed in foreign lands? Have you ever for a time, more or less long, been separated from your friends and relatives—shut out from civilized society? Have you been tossed about by tempests or buffeted by your fellow-men? Have you narrowly escaped some great danger? Have you been unhappy? Have you lost some one very dear to you? In one word, have you suffered? If you have, you will appreciate the feelings with which the solitary wanderer welcomes the divine cross, the heart-stirring emblem of his religion. It is to him a friend, a consoler, a father, a brother; at sight of it the soul expands, and the more you have suffered the better you will love it. You kneel down, you pray, you forget your griefs, and you feel that God is with you. This is what I did.

THE ABBÉ HESTREST.

I had letters to the Abbé Hestrest from several of the missionaries in Siam. We therefore anchored, and I landed; but the nine days’ inactivity to which I had been forced to submit had so cramped my limbs, that for a time I had almost lost the use of them, and could scarcely walk. The abbé received me like a brother, and offered me accommodation in his humble abode until I could find lodgings elsewhere. The first piece of news which he imparted to me was, that France was at war with Austria. I did not even know that there had been a difference between the two Governments.

INTRODUCED TO THE KING.

Scarcely had I landed when the return of the king from his aquatic excursion was announced. The Abbé Hestrest conducted me to the banks of the river; and as soon as his Majesty perceived a stranger by the side of the priest, he gave orders to his rowers to approach the shore, and, when within hail, addressed the abbé:

“Who is the stranger with you?”

“Sire, a Frenchman,” replied my companion.

“A Frenchman?” repeated the king, quickly. Then turning to me, “You are French?”

“Yes, sire,” I answered, in Siamese.

“Monsieur comes from Paris,” said the abbé; “but he has recently visited Siam.”

“And what does he come to my kingdom for?”

“He has a particular mission, which has nothing to do with politics; it is merely to see the country. M. Mouhot will soon wait upon your majesty.”

After a few minutes’ silence, the king, waving his hand, and saying “Au revoir,” passed on.

I was at first afraid that the abbé had made me pass for a less humble and modest individual than I really was, and I should be forbidden the kingdom. The very name of France is full of dread to these poor monarchs; and this present one lived in daily fear of seeing the French flag waving in the roads. He is about sixty years of age, short and stout. He wears his hair cut rather close, and his countenance is good-natured, mild, and intelligent.[13]

Drawn by M. Pelcoq, from a Sketch by M. Mouhot.

FAVOURITE WIFE OF THE KING OF CAMBODIA.

THE FAVOURITE WIFE.

The king was reclining on a thick cushion in the stern of his boat, which was of European build. Four rowers and a dozen young girls were with him; and among the latter I remarked one, whose features were delicate and pretty, dressed in the European style, and wearing long hair. She would have been reckoned a pretty girl anywhere, and was, I fancy, the favourite, for she was in a richer costume than the others, and covered with jewels. She also occupied the place nearest the king, and seemed to pay great attention to her old adorer. The rest were fat, with bloated faces and vulgar features, and had their teeth blackened by betel and arrack. Besides a kind of petticoat, the corners of which are looped up and fastened to the sash behind, some wore a tight jacket, white or blue, buttoning over the chest; and had a red scarf, which, according to the custom of the Siamese and Cambodian women, was passed round the body under the arms, and tied at the bosom.

MUN SUY THE PIRATE.

Behind the king’s boat, in no apparent order, and at long intervals, followed those of several mandarins, who were not distinguished in any particular manner. One boat alone, manned by Chinese, and commanded by a fat man of the same nation, holding in his hand a halberd surmounted by a crescent, attracted my attention, as it headed the escort. This man was the famous Mun Suy, chief of the pirates, and a friend of the king. I was told that, two years before, he had been compelled, owing to some iniquities not very well known, to fly from Amoy, and had arrived at Komput with a hundred followers, adventurers and rovers of the sea like himself. After having remained there for some time, keeping the whole place in terror, and extorting by menaces all he could from the market people, he conceived the project of seizing upon and burning the town, and putting all the inhabitants to the sword, intending then to retreat with his spoils, if not strong enough to hold his ground. Fortunately the plot was discovered, and the Cambodians from the neighbourhood were armed and assembled in readiness to defend the place. Mun Suy, not liking the aspect of affairs, embarked with his band in his junk, and fell suddenly on Itatais. The market was sacked in a minute; but the inhabitants, recovering from their surprise, repulsed the pirates and drove them back to their vessel with the loss of several men. Mun Suy then returned to Komput, gained over by presents first the governor and afterwards the king himself, and ever since has carried on his piratical acts with impunity, making his name dreaded by all around. Loud complaints arose from the neighbouring countries, and the king, either overawed by the pirate, or for protection against the Annamites, appointed him commander of the coast-guard. Henceforth, therefore, he became a licensed robber, and murder and rapine increased to such a degree, that the King of Siam sent a naval expedition to Komput to capture the malefactor and his gang. Two only were taken and executed. As for their leader, he was hidden, they say, in the palace.

MARKET-PLACE OF KOMPUT.

Some days after my arrival I was installed in a house built by the king’s orders, and at his own expense, for the accommodation of European merchants, who, however, do not often visit Komput. Abbé Hestrest conducted me through the city. The market-place, occupied chiefly by the Chinese, is covered by a number of thatched huts built of bamboo, in which are exhibited for sale, glass, china, hatchets, knives, Chinese parasols, and other articles of merchandise, native and foreign. The dealers in fish and vegetables, and the Chinese restaurateurs, dispute the street with pigs, hungry dogs, and children of all ages and both sexes, in a state of nature, and dabbling in the mud. Mingled with these are native women, repulsively ugly, and effeminate and emaciated Chinamen, with haggard cheeks, dragging themselves painfully along to the opium-merchant’s, the barber’s, or some gambling-house, three requisites to the very existence of a Chinese. All the commerce is in their hands; and you meet ten of them to one native.

VISIT TO THE KING.

I was introduced by the abbé at several Chinese houses, where we were most politely received. The king was expecting a visit from me, and had sent several persons to find out who I was; his idea being, that I was an officer of the French army in Cochin China, despatched from thence to gain information about the country. I begged M. Hestrest to accompany me to see the king; for which purpose we proceeded a mile and a half up the river to Kompong-Bay, which is the Cambodian part of the town, and the residence of the governor, and where his Majesty and suite were encamped.

When we arrived he was holding a kind of levée, in a building constructed of bamboo with some elegance, and covered with red cloth, but the interior of which looked more like a theatre than a royal abode. Finding at the door neither sentinel nor porter, we entered without being announced. The king was seated on an old European chair, with two officers on each side of him, who from time to time offered him, kneeling, a lighted cigarette, or some betel, which they kept always ready. At a little distance stood his guards, some holding pikes ornamented at the top with white tufts; others with sheathed sabres in their hands. The ministers and mandarins knelt a few steps below his Majesty. On our entrance, chairs similar to the king’s were placed for us close to him. Like his subjects, he generally wears nothing but the langouti, the native dress. His was composed of yellow silk, confined at the waist by a magnificent belt of gold studded with precious stones. At Cambodia, as at Siam, it is necessary to offer presents, if one desires to gain the royal favour. I had accordingly brought with me an English walking-stick gun, as a gift for the king. It at once attracted his notice.

“Pray show me that cane,” he said, in Cambodian.

I gave it to him.

“Is it loaded?” asked he, seeing it was a fire-arm.

“No, sire.”

He then begged for a cap and snapped it; unscrewed the barrel and examined it with great attention.

“If it would be agreeable to his Majesty,” I said to M. Hestrest, “I shall be happy to offer it to the king.”

The abbé interpreted my words.

“What did it cost?” asked the king.

“Sire, I dare not ask M. Mouhot. In Europe no one tells the price of what he gives.”

The king then begged to look at my watch, and, after inspecting it attentively, again asked the price. The abbé then alluded to my design of visiting Udong, the capital of Cambodia, and of journeying through the country.

“Go to Udong; go about,” said the king, laughing. “Very well.” He then asked my name, and tried to write it; on which I drew out my pocket-book and gave him one of my cards. He seemed to wish for the pocket-book, and I presented him with it.

“Sire,” said M. Hestrest, “as M. Mouhot is going to Udong, perhaps your Majesty will deign to facilitate his journey.”

“Willingly. How many carriages do you want?”

“Three will be sufficient, sire.”

“And for what day?”

“The day after to-morrow, sire.”

THE AMBASSADOR’S HOTEL.

“Take a note of that, and give orders about it,” said the king to his secretary. He then rose, and, shaking hands with us, retired. We returned to our hotel. I say hotel, for it is the only lodging for strangers; and M. de Montigny, when ambassador at Komput, lived there, indications of which were afforded by the inscriptions scratched on the walls by the sailors belonging to the expedition, such as “Hotel of the king and ambassadors;” “Here is lodging for man, horse, and elephant gratis pro Deo;” “Good beds, sofas, and dining-tables on the floor;” “Sea-water bathing—in the river;” “Good table—in the market;” “Good wine—at Singapore;” “Nothing—for the servants.”

CHAPTER VII.

Details respecting Cambodia—Udong, its present Capital—Interviews with the Second King.

All my preparations for departure having been completed, the Abbé Hestrest came on the morning of the day fixed, to invite me to breakfast with him; after which he offered to take me in his own boat to Kompong-Bay, where the promised vehicles were to meet us.

When we arrived there, none were to be seen. We applied to the first mandarin, who, chewing his betel, displayed his black teeth with a stupid grin, and I then perceived that I had been duped by these people, who are always and everywhere false; never yielding but to force, and holding the very name of a European in detestation. After various complaints, and remonstrances with the mandarins, we with great difficulty obtained three carriages, by courtesy so called; but the dog-cars in use in Holland would have been more serviceable to me; so I sent back the three wheelbarrows to the king, with my compliments, and hired other vehicles for myself.

JOURNEY TO UDONG.

Udong, the present capital of Cambodia, is situated north-east of Komput, and is four miles and a half from that arm of the Mekon which forms the great lake, lying about 135 miles from Komput as the crow flies. It is reckoned an eight-days’ journey, travelling with oxen or buffaloes, and there are eight stations on the way. With elephants you can accomplish it in half the time; but only the king, the mandarins, and very wealthy persons can afford to keep these animals. The conveyances which I had engaged could scarcely hold my baggage, so that my men were obliged to make the journey on foot.

Perceiving in the shops several necklaces, bracelets, and rings formed of a material like jet, I inquired from whence it was procured, and was told that it came from the neighbouring island of Phû Quoc, where it was to be found in abundance. I afterwards handled a piece of this substance, and discovered it to be a sort of coal. It would burn well in a lamp, and greatly resembles the cannel coal of Scotland.

SUFFERINGS FROM HEAT.

After traversing a marshy plain, where we knocked down several aquatic birds, we entered a beautiful forest, which stretches unbroken to the very gates of Udong. To cross this marsh I had to put on my hunting-boots, which I had not worn for some time, and consequently the leather had hardened so much, that, after two hours’ walking in the heat of the day, the skin was rubbed off my feet in several places; and I was forced to take off the boots and continue my journey barefoot. Luckily, owing to the dry weather and the constant communication between Komput and the capital, the road was almost everywhere in good condition. The heat was intense, and our progress excessively slow; but at length we reached the first station, where I was lodged in a large hall, thatched and built of bamboo, which had been erected for the accommodation of the king and his suite. At night, guards were stationed at my door to protect me from robbery; and, thanks to the royal letter which I carried, I was respectfully treated. On the following morning I managed, at the cost of a franc of our money, to hire an elephant to take me as far as the next station.

From thence I continued my route barefoot, and our sufferings from the heat exceeded all I had ever imagined of the effect of the sun in the torrid zone. Its burning rays, falling on the sandy soil, became intolerable at ten o’clock in the morning, so that even the natives, the soles of whose feet were much harder than mine, could not bear contact with the bare ground, but sought for tufts of grass to step upon. The oxen could scarcely move, and showed every sign of pain and exhaustion; and, in spite of spurring and blows, often refused to stir. The water in the ponds was not warm, but literally hot; the whole atmosphere seemed on fire, and all nature languishing and prostrate. At ten o’clock we halted until three. We sadly felt the want of drinkable water, as also did our cattle, which suffered from thirst even more than ourselves. To make our tea and cook our rice, we had no resource but the stagnant pools, impregnated with unwholesome matter by the vomica-nuts which fall from the surrounding trees.

NATURE OF THE ROAD.

The day following I was fortunate enough to obtain another elephant; but after this there was no more help to be met with, and the greater part of the ensuing four days’ journey I performed on foot, my attendants contriving to perch themselves on the corners of one of the waggons. At this dry season a broad track in the middle of the road, which altogether is from twenty-five to thirty metres in width, is beaten hard by the frequent passage of vehicles and elephants, and the fine thick dust arising from it is very annoying. The remainder of the road is covered with grass and shrubs, and on either hand is the forest, with its trees tall, straight, and majestic, surmounted by immense tufts of leaves. The effect is that of a magnificent avenue; and from the regularity of the intervals between the trees, one might almost believe that it had been laid out by the hand of art.

The stations are equidistant from each other, about twelve miles apart; and at all of them, besides the old caravanserais for the shelter of ordinary travellers, new ones, much more spacious and ornamental, have been erected for the accommodation of the king. There are also intermediate resting-places between every two stations, where travellers can obtain a welcome shelter from the midday heat.

UDONG.

On leaving Komput a low chain of hills came in sight on our left hand, but everywhere on our route we met with the same sandy soil, except in a single spot, which was stony, and contained veins of iron-ore. We passed through but one village, and there, only, were a few attempts at cultivation. In no other part of the forest could I distinguish any traces of its being inhabited. On approaching the capital, the prospect became more diversified: we passed fields of rice, cottages encircled by fruit-gardens, and country houses belonging to the Cambodian aristocracy, who come here in the evening for the sake of breathing a purer air than they can find in the city. As we drew closer to the gates I found the place to be protected by a large moat, surmounted by a parapet, and enclosed by a palisade three metres high. I expected to enter a fortified town, and, as my countrymen were now engaged in giving a lesson to the Cochin-Chinese, to be received by a sentinel with fixed bayonet, and with the startling words, “You cannot pass.” But seeing no one, I pushed open the gate and entered. It seemed that I was in the enclosure surrounding the palace of the second king. The first object that attracted my attention was a sort of cage, something between a sentry-box and a pigeon-house, with a small window at each of the four sides, intended for a look-out house and signal-station in case of invasion. I then found myself in the centre of a large square surrounded by ramparts, and the access to which is by two gates, one opening on the market-place, and the other on the country. Within this walled space is, on one side, the palace of the inferior king, and opposite are the residence of a younger prince, his brother, and a pagoda. All these buildings were thatched.

I hoped to find here, as at Komput, an “Hotel for the king and ambassadors,” but, not seeing any sign hung out, I bent my steps to a house where many persons were passing in and out. It was the hall of justice, and the judges were then sitting. I sent my man Niou to ask if they would give shelter to a traveller, and had not long to wait for an answer, for both judges and accused came out to see me, and I was brought into the hall, where I was an object of great curiosity, all crowding round me and asking me what I sold.