WeRead Powered by ReaderPub
Useful Phrases in the Shanghai Dialect cover

Useful Phrases in the Shanghai Dialect

Chapter 41: Nineteenth Classifier, 副 (foo).
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A practical phrasebook of colloquial Shanghai presenting ready-to-use sentences organized by everyday situations—salutations, street and market interactions, commercial transactions, travel, and household roles such as cook, houseboy, amah, and tailors. A romanization guide explains pronunciation conventions and the volume includes an index-vocabulary plus focused appendices on numerals, classifiers, pronouns, basic adjectives and adverbs, directions, time, weather, and house-related terms. The compiler adds brief grammatical aids and study recommendations, aiming to give busy residents, merchants, and travelers a compact set of idiomatic phrases and sentence patterns for rapid acquisition of the vernacular.

First Classifier, 个 (kuh).

A man.
一个人
Ih-kuh nyung.
A bottle.
一个玻璃瓶
Ih-kuh poo-li-bing.
A woman.
一个女人
Ih-kuh nyui-nyung.
An egg.
一个蛋
Ih-kuh-dan.
A son.
一个兒子
Ih-kuh nyi-ts.
A scholar.
一个學生子
Ih-kuh ‘auh-sang-ts.
A daughter.
一个囡
Ih-kuh noen.
A farmer.
一个種田入
Ih-kuh tsoong-dien-nyung.
A friend.
一个朋友
Ih-kuh bang-yeu.
A carpenter.
一个木匠
Ih-kuh mok-ziang.
A native.
一个本地人
Ih-kuh pung-di-nyung.
A mason.
一个泥水匠
Ih-kuh nyi-s-ziang.
A servant.
一个用人
Ih-kuh yoong-nyung.

Second Classifier, 隻 (tsak).

A dog.
一隻狗
Ih-tsak keu.
A bed.
一隻床
Ih-tsak zaung.
A cat.
一隻猫
Ih-tsak mau.
A plate.
一隻盆子
Ih-tsak bung-ts.
A fowl.
一隻雞
Ih-tsak kyi.
A saucer.
一隻茶杯
Ih-tsak dzo-pe.
A bird.
一隻窵
Ih-tsak tiau.
A cup.
一隻杯子
Ih-tsak pe-ts.
A table.
一隻檯子
Ih-tsak de-ts.
A stove.
一隻火爐
Ih-tsak hoo-loo.
A trunk.
一隻箱子
Ih-tsak siang-ts.
A watch.
一隻表
Ih-tsak piau.

Third Classifier, 把 (po).

A chair.
一把椅子
Ih-po iui-ts.
A fan.
一把扇子
Ih-po sen-ts.
A hammer.
一把榔頭
Ih-po laung-deu.
An umbrella.
一把傘
Ih-po san.

Fourth Classifier, 條 (diau).

A stream.
一條河
Ih-diau ‘oo.
A rope.
一條繩
Ih-diau zung.
A bridge.
一條橋
Ih-diau jau.
A snake.
一條蛇
Ih-diau zo.
A road.
一條路
Ih-diau loo.
A bar of iron.
一條鐵條
Ih-diau thih-diau.

Fifth Classifier, 根 (kung).

A stick of timber.
一根木頭
Ih-kung mok-deu.
A thread.
一根線
Ih-kung sien.
A bamboo.
一根竹頭
Ih-kung tsok-deu.
A rope.
一根繩
Ih-kung zung.

Sixth Classifier, 本 (pung).

A book. 一本書 Ih-pung su.

Seventh Classifier, 部 (boo).

A work of one or more volumes.
一部書
Ih-boo su.
A ricksha.
一部東洋車
Ih-boo toong-yang-tsho.
A carriage.
一部馬車
Ih-boo mo-tsho.
A wheelbarrow.
一部小車
Ih-boo siau-tsho.

Eighth Classifier, 座 (zoo).

A mountain.
一座山
Ih-dzoo san.
A house.
一座房子
Ih-dzoo vaung-ts.
A city.
一座城
Ih-dzoo dzung.
A pagoda.
一座塔
Ih-dzoo thah.

Ninth Classifier, 疋 (phih).

A piece of cloth. 一疋布 Ih-phih poo.

Tenth Classifier, 匹 (phih).

A horse.
一匹馬
Ih-phih mo.
A mule.
一匹騾子
Ih-phih loo-ts.

Eleventh Classifier, 塊 (khwe).

A piece of wood.
一塊木頭
Ih-khwe mok-deu.
A pane of glass.
一塊玻璃
Ih-khwe poo-li.
A slice of meat.
一塊肉
Ih-khwe nyok.
A dollar.
一塊洋錢
Ih-khwe yang-dien.
A piece of land.
一塊地皮
Ih-khwe di-bi.
A brick.
一塊碌磚
Ih-khwe lok-tsen.

Twelfth Classifier, 幅 (fok).

A painting or engraving.
一幅晝圖
Ih-fok wo-doo.
A chart or map.
一幅地圖
Ih-fok di-doo.

Thirteenth Classifier, 扇 (sen).

A door.
一扇門
Ih-sen mung.
A screen.
一扇屛風
Ih-sen bing-foong.

Fourteenth Classifier, 乘 (dzung).

A flight of stairs or a ladder.
一乘扶梯
Ih-dzung voo-thi.
A step of a door.
一乘踏步
Ih-dzung dah-boo.

Fifteenth Classifier, 頂 (ting).

A sedan chair.
一頂轎子
Ih-ting jau-ts.
A hat.
一頂帽子
Ih-ting mau-ts.

Sixteenth Classifier, 位 (we).

A visitor, a customer.
一位客人
Ih-we khak-nyung.
A teacher.
一位先生
Ih-we sien-sang.

Seventeenth Classifier, 張 (tsang).

A sheet of paper.
一張紙
Ih-tsang ts.
A newspaper.
一張新聞紙
Ih-tsang sing-vung-ts.

Eighteenth Classifier, 爿 (ban).

A foreign firm.
一爿洋行
Ih-ban yang-‘aung.
A shop.
一爿店
Ih-ban tien.

Nineteenth Classifier, 副 (foo).

A set of buttons.
一副鈕子
Ih-foo nyeu-ts.
A pair of scrolls.
一副對聯
Ih-foo te-lien.

Twentieth Classifier, 雙 (saung).

A pair of shoes.
一雙鞋子
Ih-saung ‘a-ts.
A pair of gloves.
一雙手套
Ih-saung seu-thau.

Twenty-first Classifier, 尊 (tsung).

An idol. 一尊菩薩 Ih tsung boo sah.

Twenty-second Classifier, 包 (pau).

A parcel.
一包
Ih-pau.
A bale of cotton.
一包棉花
Ih-pau mien-hwo.
A bundle of clothing.
一包衣裳
Ih-pau i-zaung.
A bale of silk.
一包絲
Ih-pau s.

Twenty-third Classifier, 棵 (khoo).

A tree.
一棵樹
Ih khoo zu.
A flowering plant.
一棵花
Ih khoo hwo.

Twenty-fourth Classifier, 面 (mien).

A mirror.
一面鏡子
Ih-mien kyung-ts.
A flag.
一面旗
Ih-mien ji

Twenty-fifth Classifier, 堆 (te).

A pile of fuel.
一堆柴
Ih te za.
A pile of stones.
一堆石頭
Ih te zak-deu.
A pile of coal.
一堆煤
Ih te me.
AA pile of goods.
一堆貨色
Ih te hoo-suh.

Twenty-sixth Classifier, 綑 (khwung).

A bundle of rice straw.
一綑稻柴
Ih khwung dau-za.
A bundle of wood.
一綑柴
Ih khwung za.

Twenty-seventh Classifier, 管 (kwen).

A pen.
一管筆
Ih kwen pih.
A foot rule.
一管尺
Ih kwen tshak.

Twenty-eighth Classifier, 對 (te).

A pair of fowls.
一對雞
Ih te kyi.
A husband and wife.
一對夫妻
Ih te foo-tshi.

Twenty-ninth Classifier, 口 (kheu).

A book-case.
一口書廚
Ih kheu su-dzu.
A well.
一口井
Ih kheu-tsing.

Thirtieth Classifier,doong).

A barrel of flour.
一桶干麺
Ih doong koen-mien.
A bucket of water.
一桶水
Ih doong-s.

Thirty-first Classifier, 瓶 (bing)

A bottle (bottleful).
一瓶
Ih bing.
A bottle of medicine.
一瓶藥
Ih bing yak.

Thirty-second Classifier, 箱 (siang).

A box of tea.
一箱茶葉
Ih siang dzo-yih.
A box of materials.
一箱貨色
Ih siang hoo-suh.

Thirty-third Classifier, 封 (foong).

A letter. 一封信 Ih foong sing.

Thirty-fourth Classifier, 帮 (paung).

The literary class.
讀書帮
Dok-su paung.
The Canton guild.
廣東帮
Kwaung-toong paung.
The mercantile class.
生意帮
Sang-i paung.
The Ningpo guild.
甯波帮
Nyung-poo paung or Nyung pok paung.

Thirty-fifth Classifier, 回 (we).

One time. 一回 Ih we.

Thirty-sixth Classifier, 票 (phiau).

A job of work.
一票生活
Ih phiau sang-weh.
A business transaction.
一票生意
Ih phiau sang-i.

Thirty-seventh Classifier, 樁 (tsaung).

An affair. 一樁事體 Ih tsaung z-thi.

Thirty-eighth Classifier, 層 (dzung).

A three-storied house.
三層樓
San-dzung leu.
A seven-storied pagoda.
七層塔
Tshih-dzung thak.

Thirty-ninth Classifier, 藏 (dzaung).

A pile of books.
一藏書
Ih-dzaung su.
A pile of plates.
一藏盆子
Ih-dzaung bung-ts.

Fortieth Classifier, 股 (koo).

One share.
一股
Ih koo.
A business of three partners.
三股分頭
San koo vung-deu.

Forty-first Classifier, 間 (kan).

One room.
一間
Ih kan.
An office.
寫字間
Sia-z-kan.
A bed-room.
房間, 房頭
Vaung-kan, vaung-deu.
Shroff’s room.
帳房間
Tsang-vaung-kan.

Forty-second Classifier, 件 (jien).

A garment.
一件衣裳
Ih jien i-zaung.
An affair.
一件實體
Ih jien z-thi.

Forty-third Classifier, 捸 (da).

A row of houses.
一捸房子
Ih da vaung-ts.
A row of trees.
一埭樹
Ih da zu.

PRONOUNS.


Personal Pronouns.

I. Ngoo. We. Nyi.
You. Noong. You. Na.
He. Yi. They. 伊拉 Yi-la.

Interrogative Pronouns.

Who? What?
Sa?
Which.
那裡 ‘a-li.

Demonstrative Pronouns.

This, these.
第个 Di-kuh.
That, those.
伊个 I-kuh.

Indefinite Pronouns.

All.
攏總 Loong-tsoong.
Each.
’Me.
Many.
多化 Too-hau.
Whichever.
隨便 Dzoe-bien.
Few.
Sau.
Other.
別个 Bih-kuh.

Examples of Adjectives.

Good. 好 Hau. Green. 綠 Lok.
Better. 奸點 Hau-tien. Blue. 藍 Lan.
Best. 頂好 Ting-hau. Yellow. 黃 Waung.
Bad. 勿好 ’Veh-hau (or 恘 Cheu.) Long. 長 Dzang.
Cold. 冷 Lang. Short. 短 Toen.
Hot. 熱 Nyih. High. 高 Kau.
Black. 黑 Huh. Low. 低 Ti.
White. 白 Bak. Broad. 闊 Khweh.
Red. 紅 ‘Oong. Narrow. 狹 ‘Ah.

Adverbs.

How. 那能 Na-nung. Thus. 實藎 Zeh-ke.
Why? 爲啥 We-sa? But. 但是 Dan-z.
When? 幾時 Kyi-z? Only. 不過 Peh-koo.
Now. 現在 Yien-dze. Very. 蠻 Man.

Conjunctions.

And. 咾 Lau. If. 若是 Zak-z.
Therefore. 所以 Soo-i. Then. 難末 Nan-meh
Because. 因爲 Iung-we. Either. 或是 ‘Ok-z.

DIRECTIONS (方向).


East. 東 Toong. Above. 上頭 Zaung-deu.
South. 南 Nen. Below. 下頭 ‘Au-deu.
West. 西 Si. Upstairs. 樓上 Leu-laung.
North. 北 Pok. Downstairs. 樓下 Leu-‘au.
South-east. 東南 Toong-nen. Inside. 裡向 Li-hyang.
North-west. 西北 Si-pok. Outside. 外頭 Nga-deu
South-west. 西南 Si-nen. In front. 前頭 or 前面 Zien-deu or Zien-mien.
North-east. 東北 Toong-pok. At the back. 後頭 or 背後 ‘Eu-deu or Pe-‘eu.
Here. 第頭 or 此地 Di-deu or Ths-di. Beside. 傍邊 Baung-pien.
There. 伊頭 I-deu. Left. 左邊 Tsi-pien.
Where. 那裡 ‘A-li Right. 右邊 Yeu-pien.

In addition to the directions given in the sections, “On the Street”; “The Merchant”; “House Boy and Coolie,” etc., the following may prove useful:—

International Banking Corporation.
花旗銀行
Hwo-ji nyung-‘aung.

Imperial Bank of China.
中國通商銀行
Tsoong-kok thoong saung nyung-‘aung.

Yokohama Specie Bank.
正金銀行
Tsung-kyung nyung-‘aung.

Russo-Chinese Bank.
華俄道勝銀行
Wo ngoo dau sung nyung-‘aung.

Chartered Bank of India, Australia and China.
麥加利銀行
Mah-ka-li nyung-‘aung.

The Missionary Home,
敎士公所
Kyau-z koong-soo.

The Palace Hotel.
滙中 We-tsoong.

The Hotel Des Colonies.
蜜采里 Mih-tshe-li.

The Great Northern Telegraph Company.
大北電報公司
Da-pok dien-pau koong-s.

The Imperial Chinese Telegraph Administration.
中國電報總局
Tsoong-koh dien-pau tsoong-jok.

Eastern Extension Australasia and China Telegraph Co., Ltd.
大東電報公司
Da-toong dien-pau koong-s.

Commercial Pacific Cable Company.
太平洋商務電報公司
Tha-bing-yang saung-woo dien-pau koong-s.


TITLES OR DESIGNATIONS (稱呼).


Parents.
爺娘 Ya-nyang.
Younger sister.
妹妹 Me-me.
Father.
Ya.
Children.
小囝 Siau-noen.
Mother.
Nyang.
Son.
兒子 Nyi-ts.
Husband.
丈夫 Dzang-foo.
Daughter.
Noen.
Wife.
娘子 Nyang-ts.
Teacher.
先生 Sien-sang.
Brother.
弟兄 Di-hyoong.
Master.
東家 Toong-ka.
Elder brother.
阿哥 Ak-koo.
Mistress.
東家娘娘 Toong-ka-nyang-nyang.
Younger brother.
兄弟 Hyoong-di.
Employé.
夥計 Hoo-kyi.
Sister.
姊妹 Tsi-me.
Servant.
用人 Yoong-nyung.
Elder sister.
阿姊 Ah-tsi.
Scholar.
學生子 ‘Auh-sang-ts.
Friend.
朋友 Bang-yeu.
Relative.
親眷 Tshing-kyoen.
Neighbor.
鄰舍 Ling-so.
Washerman.
淨衣裳个 Zing-i-zaung-kuh.
Mate or companion.
同事 or 同伴 Doong-z, or Doong-be.
Tailor.
裁縫 Ze-voong.
Cook.
大司務 Da-s-voo.
Carpenter.
木匠 Mok-ziang.
Boy.
細崽 Si-tse
Mason.
坭水匠 Nyi-s-ziang
Coolie.
苦力 or 出店 Khoo-lih or Tsheh-tien.
Blacksmith.
鐵匠 Thih-ziang.
Amah.
阿媽 Ak-ma.
Coppersmith.
銅匠 Doong-ziang.
Mafoo.
馬夫 Mo-foo.
Silversmith.
銀匠 Nyung-ziang.
Rickshaman.
車夫 Tsho-foo.
Shoemaker.
鞋匠 or 做鞋子个 ‘A-ziang or Tsoo ‘a-ts kuh.
Gardener.
種花園个 Tsoong-hwo-yoen-kuh.
Baker.
做饅頭个 Tsoo-men-deu-kuh.

WEATHER (天氣).


To-day the weather is fine.
今朝天氣蠻好
Kyung-tsau thien-chi ’man-hau.
There has been too much rain.
雨水忒多
Yui-s thuh-too.
To-day is dark.
今朝天色陰暗
Kyung-tsau thien-suh iung-en.
It looks like snow.
要落雪
Iau lauh sih.
Perhaps it will rain.
恐怕要落雨
Khoong-pho iau lauh-yui.
To-day there is frost.
今朝有霜
Kyung-tsau yeu saung.
The wind is high.
有大風
Yeu doo foong.
To-day there is ice.
今朝有冰
Kyung-tsau yeu ping.
To-day is very warm.
今朝蠻熱
Kyung-tsau ’man nyih.
It is foggy outside.
外頭有霧露
Nga-deu yeu ‘oo-loo.
Yesterday was very cold.
昨日籩冷
Zauh-nyih ’man lang.
It is stormy.
有大風雨
Yeu doo foong-yui.
Perhaps to-morrow will be fine.
明朝或者會天好 [or 天晴]
Ming-tsau ‘ok-tse we thien-hau [or thien-dzing.]

HOUSE VOCABULARY.


Basin.
面盆 Mien-bung.
Broom.
掃箒 Sau-tseu.
Bath room.
淨浴間 Zing-yok kan.
Carpet.
地毯 Di-than.
Bath tub.
浴缸 or 浴盆 Yok-kaung, or yok-bung.
Chair.
椅子 Iui-ts.
Bath tray.
浴缸座盤 Yok-kaung dzoo-ben.
Clock.
Tsoong.
Bamboo screen.
竹簾 Tsok-lien.
Clothes horse.
衣架 I ka.
Bed-room.
房間 Vaung-kan.
Coal-house.
煤間 Me kan.
Bell.
Ling.
Coal scuttle.
煤桶 Me-doong.
Bed.
Zaung.
Coal shovel.
煤抄 Me-tshau.
Book-case.
書厨 Su-dzu.
Commode.
馬桶 Mo-doong.
Boiler (for water).
水鍋 S-koo.
Dog kennel.
狗棚 Keu bang.
Dining-room.
吃飯間 Chuh-van-kan.
Lock.
Soo.
Draught screen.
屏風 Bing-foong.
Looking glass.
鏡子 Kyung-ts.
Dressing room.
著衣間 Tsak-i kan.
Native delf basins.
罐頭 Kwen-deu.
Filter.
沙漏氷缸 So-loo-s kaung.
Nursery.
小囝房間 Siau-noen vaung-kan.
Flower glass.
花瓶 Hwo-bing.
Organ.
風琴 Foong-jung.
Flower pot.
花盆 Hwo-bung.
Ornaments.
裝飾个物事 Tsaung-seh kuh meh-z.
Frying pan.
熬盆 Ngau bung.
Parlour or Drawing room.
客堂間 Khah-daung-kan.
Garden.
花園 Hwo-yoen.
Piano.
洋琴 Yang-jung.
Hall or lobby.
過路間 Koo-loo-kan.
Pictures.
畫圖 Wo-doo.
Key.
鑰匙 Yak-dz.
Rolling pin or roller.
麵杖 or 桿筒 Mien-dzang, or koen-doong.
Kitchen.
燒飯間 Sau-van-kan.
Saucepan.
鑊子 or 鐵鍋 ‘Auh-ts, or thih-koo.
Scales (foreign).
磅秤 Paung-tshung.
Table.
檯子 De-ts.
Scales, Chinese wooden steelyards.
天平 Thien-bing.
Table cover.
檯布 De-poo.
Scrubbing brush.
刷箒 or 筅箒 Suh-tseu, or sien-tseu.
Tub or foot bath.
脚桶 Kyak-doong.
Sideboard.
落莱檯 Lok-tshe-de.
Verandah.
洋檯 or 走廊 Yang-de, or tseu-laung.
Sieve.
綳篩 Pang-s.
Wardrobe.
衣厨 I-dzu.
Soap dish.
肥皂缸 Bi-zau-kaung.
Washstand.
揩面檯 Kha-mien-de.
Stable.
馬棚間 Mo-bang-kan.
Water jug.
水瓶 or 水壺 S-bing, or s-‘oo.
Stairway.
扶梯間 Voo-thi-kan.
Water-closet.
坑棚間 Khang-bang-kan.
Store room.
伙食間 Hoo-zuh-kan.
Watering can or pot.
噴桶 Phung-doong.
Study.
讀書間 Dok-su-kan.
Writing desk.
寫字檯 Sia-z-de.

TIME (時候).


This year.
今年 Kyung-nyien.
Day before yesterday.
前日 Zien-nyih.
Last year.
舊年 Jeu-nyien.
Day after to-morrow.
後日 ‘Eu-nyih.
Next year.
開年 or 明年 Khe-nyien, or ming-nyien.
A few days.
勿多幾日 ’Veh-too kyi nyih.
New year.
新年 Sing-nyien.
A week.
一禮拜 Ih li-pa.
This month.
第个月 Di-kuh nyoeh.
Sunday.
禮拜日 Li-pa-nyih.
Last month.
上个月 or 前月 Zaung-kuh nyoeh, or Zien-nyoeh.
Monday.
禮拜一 Li-pa-ih.
Next month.
下个月 or 下月 ‘Au-kuh nyoeh, or ‘Au nyoeh.
Tuesday.
禮拜二 Li-pa-nyi.
To-day.
今朝 Kyung-tsau.
Wednesday.
禮拜三 Li-pa-san.
To-morrow.
明朝 Ming-tsau.
Thursday.
禮拜四 Li-pa-s.
Yesterday.
昨日 Zauh-nyih.
Friday.
禮拜五 Li-pa-ng.
Saturday.
禮拜六 Li-pa-lok.
Ten minutes to 5 o’clock.
五點缺十分 Ng tien choeh zeh fung.
One hour.
一點鐘 Ih tien-tsoong.
Morning.
早晨 Tsau-zung.
Half hour.
半點鐘 Pen tien-tsoong.
Forenoon.
上半日 Zaung-pen-nyih.
Quarter hour.
一刻 Ih khuh.
Afternoon.
下半日 ‘Au-pen-nyih.
A minute.
一分 Ih fung.
Mid-day.
日中 Nyih-tsoong.
A second.
一秒 Ih miau.
Evening.
夜快 Ya-khwa.
A quarter past 2 o’clock.
兩點一刻 Liang tien ih khuh.
Night.
夜頭 or 夜裡 Ya-deu, or Ya-li.
Half-past 3 o’clock.
三點半 San tien pen.
Now.
現在 Yien-dze.
A quarter to 4 o’clock.
四黠缺一刻 or 三點三刻
S tien choeh ih khuh, or San tien san khuh.
Afterward.
後首 ‘Eu-seu.
Five minutes past four o’clock.
四點過五分 S tien koo ng fung.
One time.
一回 Ih-we.
Two times, twice.
兩回 Liang-we.

INDEX AND VOCABULARY.


A
Page.
Above Zaung-deu 92
According Tsau 10
Account Tsang 35
Accounts Soen-tsang 34
Affair Z-thi 88
Afternoon ‘Au-pen-nyih 21,102
Afterwards ‘Eu-seu 52
Again Tse 3,4,45
 „ ‘eu-seu 21
Age Kwe-kang 2
 „ Soe [soo] 2,7
Ague ngauh-ts 46
All Loong-tsoong 90
Already I-kyung 10,35
Am Z 5
Amah A-ma 48,49
American ’Me-kok nyung 5
 „ Bank Hwo-ji nyung-‘aung 93
Among them Ne-tsoong 15
And Lau 91
Another Bik-kuh 31
 „ time ‘au-we 60
Answer We-sing 43,44
Apples Bing-koo 28,29
Application Tan 15
Apricots Ang-ts 28,29
Arrange Yui-be 23
Arrived Tau 16,25
Ask Tshing 34
 „ Thau 45
Aspirate Tsheh-foong 74
Astor House Li-dzo 9
At La 16,17
At once Zieu 15,41
B
Page.
Baby Siau-noen 49
Back (go) We-tseu 8
Bad ’Veh hau 3,91
Bake Hoong 27
Bamboo Tsok-deu 81
Bank Nyung-‘aung 8,10
Basin Mien-bung 98
Basket Lan 42
Bath tub Yok-kaung 98
Beans Deu 28,29
 „ (string) Tau-deu 28,29
Beautiful Hau khoen ...
 „ Man hau 2
Because We-ts 47
 „ Iung-we 91
Bed Zaung 80,98
Bed-room Vaung-kan 89,98
Bedding Phoo-ke 25,43
Beef Nyeu-nyok 28,29
Beginning Chi-deu 52,73
Bell Ling 98
Below ‘Au-deu 92
Beside Baung pien 92
Better Hau-tien 20,91
Biboes Bih-bo 28,29
Bird Tiau 80
Biscuits Thah-ping 28,29
 „ Ping-koen 45
Black Huh 31,91
Blacksmith Thih-ziang 96
Blow Ths 42
Blue Lan 91
Boat Zen 22
Boil Zah 27
 „ Tung 27
Boiling water Khe-s 27,33
Book Su 10,39
Book-case Su-dzu 86,98
Bottle Bing 79
Boy Si-tse 37,40
Box Siang-ts 39
Bread Men-deu 28,29
Brick Lok-tsen 82
Bridge Jau 81
Bright Liang 64
Bring Nau-le 24
 „ Tan-le 38,63
British Da-Iung 11
Broad Khweh 58,91
Broil Hyuin 27
Broken Wa-theh 32
 „ Se 44
Broom Sau-tseu 98
Brother Di-hyoong 95
Brush Seh-tseu 31
 „ (to) Seh 37,41
Bundle Pau 42
Business Sang-i 3,19
 „ Z-thi 12
Busy Maung 21
But Dan-z 91
Butter Na-yeu 28,29
Button Nyeu-ts 56,84
Buy, bought Ma 10,12,28
C
Page.
Cabbage Kyoen-sing-tse 28,29
Calf Siau-nyeu 28
Call Tshing 20
 „ Kyau 20,25
Can Khau-i 40
Candle Lali-tsok 67
Cannot ’Veh-nung 18,52
Careful Taung-sing 42,61
Carpenter Mok-ziang 79,96
Carpet Di-than 98
Carriage Mo-tsho 45,67
Carrots ‘Oong lau-bok 28,29
Carvings Khuh-tsauh 70
Cat Mau 80
Cathedral ‘Oong-li-pa-daung 11
Cauliflower Hwo-tshe 28,29
Cent Fung 62
Certainly Ih-ding 59
Chair Iui-ts 44,80
 „ (Sedan) Jau-ts 26
Change Wen 39
Characters Z 75
Charcoal Than 28,29,33
Cheaper Jang-tien 71
Chicken Kyi 28,29
Children Siau-noen 7,51,95
Chimney Ien-tshoong 31
China Dz-chi 70
 „ Tsoong-kok 5,10
 „ Merchants Tsau-saung-jok 17
Chinese Post Office Yeu-tsung-jok 21,43
Chit book Soong-sing-boo 44
Choked Suh-meh 31
Church Li pa-daung 11
City Dzung 26
Clean Koen-zing 23,33,37
Cloak Bau-kwo 57
Clock Tsoong 98
Cloth Poo 38,54
Clothes I-zaung 11,41,49,53
 „ and hat I-mau 48
Club, the Tsoong-we 9
Coal Me 85
 „ scuttle Me-doong 98
Coal (soft) Ien-me 32
„ (hard) Bak-me 32
Coals Me 28,29,32
Cold Lang 2,24,49,50
Collar Ling-deu 55
Colour Ngan-suh 54,63
Come Le 3,8, etc.
 „ Tau 5,13
Commercial traveller Teu sang-i kuh 6
Commode Mo-doong 98
Company ‘Aung 17
Compradore Tsang-vaung 20
 „ ’Ma-ban 20
Consulate Koong-kwen 11
Contrary (tide) Nyuh-s 23
Convenient Bien-taung 40,74
Cook Da s-voo 27,36,41
 „ (to) Sau 27,30
Cooking stove Thih-tsau 31
Coolie Tseh-tien 20,36
 „ Siau-koong 20,36
 „ Khoo-lih 40,96
Correctly Te 75
Cost Ka-dien 54,59
 „ (tow) (Thoo) dien 23
Cotton Mien-hwo 20,85
Country Kok 5
Cuffs Zieu-deu 56
Cup Pe 3,80
Curtains Tshaung-lien 39
Custom Kwe-kyui 10
Customs Sing-kwan 9
Cut Ngah 41
D
Page.
Dark Huh 54
Daughter Noen 7,79,95
Day Nyih 3,45
Dear Kyui 13,71
Dialect (col.) Thoo-bak 73
Dining-room Chuh-van-kan 99
Dinner Ya-van 34
Dirty Auh-tshauh 38,62
Discharging Sia-hoo 17
Discount Ngah-theh 71
Distinctly Tshing-saung 75
Doctor I-sang 6,46
Dog Keu 80
Dollar Yang-dien 45,71
Door Mung 37,83
Down Tih 18
Downstairs Leu-‘au 92
Draught screen Bing-foong 99
Dry ‘Oen 3
 „ Koen 50
Duck Ah 28,29
Dust, to Toen koen-zing 38
Duty Soe 14
 „ memo Soe-tan 14
E
Page.
Each ‘Me 23,74
Earlier Tsau-tien 34,74
Easier Khwen-tien 58
Easily Yoong-yi 63
East Toong 92
Eat Chuh 51
Ebb The 23
Eggs Dan 28,29
Either ‘Ok-z 91
Embroidery Koo-sieu 70
England Iung-kok 5
Enough Yeu-tse 9
 „ Keu 9,45
Evening Ya-khwa 102
Exchange ‘Aung-dzing 18
 „ Li-deu 18
 „ Wen 31,45
Export Tsheh-kheu 14,15
Extra Ling-nga 37
F
Page.
Family Ih ka-mung 7
Fan Sen-ts 80
Farmer Tsoong-dien-nyung 79
Father Ya 95
Favorable (tide) Zung-s 24
 „ (wind) Zung-foong 24
Feed (verb) Iui 65
 „ „ Chuh 66
 „ (noun) Liau 65
Fever Ngauh-ts 46
 „ ‘Oen-nyih 46
Few ’Veh-too 73
Few Sau 90
Filter So-loo-s kaung 99
Find (try to) Zing 62
Finish Tsoo-hau 59
 „ Wen 75
Fire Hoo 30
Firewood Za 28,29,33
First Sien 39
First class Deu-tung 26
Fish Ng 28,29
Flag Ji 85
Flannel Fah-lan-nyoong 50
Floor Di-pan 37
Flour Mi-fung 28,29
 „ Koen-mien 86
Flow Tsang 23
Flue Ien-tshoong 31
Foggy ‘Oo-loo 97
Food Chuh-kuh meh-z 42
Foot Kyak 28
Foot rule Tshak 86
Foot-stove Kyak-loo 42
Foreign Nga-kok 10,58
Forenoon Zaung-pen-nyih 102
Forget Maung-kyi 25
Fowl Kyi 80
French Fah-kok 21
French Concession Fah-tsoo-ka 45
Frenchman Fah-kok nyung 5
Fresh Dan 30
Friday Li-pa-ng 101
Friend Bang-yeu 4,34,95
Frost Saung 97
Fruits Koo-ts 28,29
Fry Tsien 27,30
Fuel Za 85
Furs Bi-hoo 70
G
Page.
Gardens Hwo-yoen 49,99
German Tuh-kok nyung 5
 „ bank Tuh-wo nyung-‘aung 8
Get Zing 40
Girth Mo-doo-ta 64
Give Peh 50,66
Glass Poo-li 44,82
Go Chi 8,9,22
 „ (run) Bau 10
Going out Tsheh-chi 34
Go (stop) Ding 40
Godown Dzan-vaung 15
Going away Tsheh-mung 62
Gold Kyung 1
Good Hau 3,4,91
Good-bye Man chi (etc.) 4
Good morning Tsau-‘a 1
Goods Hoo-suh 13,15
Goose Ngoo 28,29
Grapes Beh-dau 28,29
Great Lake Tha-‘oo 22
Great (much) Doo 2
Green Lok 91
Greetings Maung maung 7
Guests Khak-nyung 36
H
Page.
Half Pen 32,45
Hammer Laung-deu 80
Hangchow ‘Aung-tseu 22
Harness Mo ka-sang 68
Hat Mau-ts 48
Have Yeu 10,12,14
He Yi 4
Help Siang-paung 37,39
Here Di-deu 8,37,92
 „ Ths-di 24,92
High Kau 55,91
 „ Kyui 19
Hills San 22
Home Ok-li 47
Hongkew ‘Oong-kheu 17
Hongkong & Shanghai Bank We-foong 8
Honorable Kwe 5
Hood Boong-poo 10
Horse Mo 64
Hospital I-yoen 46
Hot Nyih 2,24,28
Hot Khe 28
 „ Yaung 30
Hoteldes Colonies Mih-tshe-li 94
Hotel Khak-nyui 11
House (home) Ok-li 25
House Vaung-ts 34,82
How Na-nung 18,91
How are you? Hau la va? 1
How many? Kyi? Kyi-kuh? 2,22
How much? Kyi-hau? 14,15
Humble Bi 5
Hurt Saung 67
Husband Dzang-foo 95
I
Page.
I Ngoo 3
Ice Ping 33,97
Ice-box Ping-siang 33
Idiom Wo-fah 75
Idle Lan-doo 40
Idol Boo-sah 84
If Zak-z 13,91
Ill Mau-bing 46
Imperial Customs Sing-kwan 9
Imperial P.O. Yeu-tsung-jok 43
Import Tsing-kheu 13,15
Important Iau-kyung 74
Impossible Le-’veh-ji 59
Increase Ka 52
Inside Li-hyang 55,92
Interrogative sign Va? 1
Iron Thih 81
Is Z 1
J
Page.
Jacket Mo-kwo 53,57
Japan Tooug-yang 21
Jar Peh-deu 32
Jardine’s Yi-‘woo 17
Jetty Mo-deu 9
Jelly Toong 28
Just now Yien-dze 21,52
K
Page.
Kerosene oil Hoo-yeu 28,29
Kettle S-‘oo 32
Key Yak-dz 99
Kitchen Sau-van-kan 99
Knit Kyih 51
Know Nyung-tuh 9
 „ Hyau-tuh 46
Kong Kaung 32
L
Page.
Labour Koong-foo 54
Ladder Voo-thi 83
Lamp Tung 36,67
Land Di-bi 82
Late Man 13
 „ An 15
Laudah Lau-da 22
Lazy lan-doo 41
Leak Leu 33
Learn ‘Auh 51,73
Leave Ding, li-khe 52
Leaving Li-khe 62
Left Tsi-pien 8,92
Less Sau 35
Let Nyang 58
Letter Sing 21,43,76
Lichees Li-ts 28,29
Light (verb) Tien 36
Lighter (thinner) Bok-tien 54
Listen Thing 75
Little Sau 9
Lock Soo 99
Long Dzang 55,91
Looking glass Kyung-ts 99
Loose Khwen 58,64
 „ Soong 68
Lost Seh-theh-tse 62
Low Ti 91
 „ (cheap) Jang 19
Lowdah Lau-da 22
Lower (sail) Lauh 35
Lower ‘Au-tien 64
Luggage ‘Ang-li 25
M
Page.
Mafoo Mo-foo 64
Mail Siug 43
Make Tsoo 28,53
Mau Nyung 79
Mandarin (dialect) Kwen-wo 73
Many Too-hau 90
Map Di-doo 83
Market Ka-laung 28
 „ Z-mien 19,20
 „ Ka 34
Marks Kyi-‘au 17
Mason Ni-s-ziang 79,96
Master Toong-ka 95
Matches Z-le-hoo 28,29
Matters Z-thi 76
Me Ngoo 9
Meals Chuli-van 31
Meat Nyok 28,29
Medicine Yak 46,87
Mend Sieu 32,33
 „ Poo 50
Merchant Sang-i-nyung 6
Mexican Iung-yang 72
Mirror Kyung-ts 85
Milk Nyeu-na 28,29
Mine Ngoo-kuh 44
Mistake ’Veh te 35
 „ tsho 35
Missing Choeh-sau 62
Missionary Dzen-dau-kuh 6
Monday Li-pa-ih 101
Money (price) Ka-dien 45
Month Nyoeh 40,52
More Too 35
 „ Too-tien 56
Morning Tsau 1,34
 „ Tsau-zung 73,102
Mother Nyang 95
Much Too 3
Mule Loo-ts 82
Must Iau 51
Mutton (various) 28,29
My Ngoo-kuh 2
N
Page.
Name Sing, ‘au 1
 „ Ming-deu 1,2,17
Narrow ‘Ah 58,91
Native Pung-di 22,58
Neighbor Ling-so 96
Newspaper Sing-vung-ts 84
New Sing-kuh 32,40
 „ year Sing-nyien 101
Next ‘Au 35,52
 „ Kah-pih 44
Next year Khe-nyien 52
 „ week ‘Au-li-pa 76
Night Ya-deu 47,102
Ningpo Nyung-poo 17,87
North Pok 92
Not ’Veh 3,9,12
Now Yien-dze 16,40,52
O
Page.
Oatmeal Da-mak-fung 28,29
O’clock Tien-tsoong 24,68
Office Sia-z kan 89
Officer Ban z kuh 6
Oil (Kerosene) Hoo-yeu 28,29
Old Lau 17
Oldest Ting-doo kuh 7
Only Tsuh-yeu 44
 „ Peh-koo 91
Open Khe 24,42
Opinion I-s 18
Opium Ia-phien-ien 48
Oranges Kyoeh-ts 28,29
Or ‘Ok-z 91
Order Ding 12
Organ Foong-jung 99
Other Bih-kuh 44,75
Out Nga-deu 51
Outlay Fi-yoong 23
Outside Nga deu 92
P
Page.
Pagoda Thah 82
Paid Foo 10,35,41
 „ Wen 14
Painting Wo-doo 83
Paper Ts 84
Parcel Pau 11,43,85
Parents Ya-nyang 95
Pass Pha-s 16
Pass-book Boo-ts 44
Pattern Yang-ts 53
Pattern Yang-suh 58
Pay Be 62
 „ Foo 15,41
Peaches Dau-ts 28,29
Pen Pih 86
People Nyung 75
Perhaps Khoong-pho 47
Pheasant Ya-kyi 28,29
Piano Yang-jung 99
Picture Wo-doo 38,99
Piece Jien 62,63
Pile Ih te 85
Pine apple Poo-loo-mih 28,29
Place Di-faung 39
Plant Hwo 85
Plate Bung-ts 80
Please Tshing 10,11,14,15
Pocket De 55
Police Office Dzing-boo-vaung 9
Pony Mo 64,65
Pootung Phoo-toong 16,17
Post Office Su-sing-kwen 21,43
Pot ‘Oo 32
Pound Paung 26
Prepare Yui-be 34
Presently Zieu 31,62
Price Ka-dien 13,19,71
Promise Iung-hyui 52
Proper Iung-ke-kuh 39
Proper Kwe-kyui 48
Properly Hau 63
Pumelo Vung-tan 28,29
Purchase Ma 13
Purchasing Ma 70
Put Pa 39
 „ Faung 43,63
Put on Tsak 51
Put-up Tsaung 41
 „ Faung-‘au-chi 10
Q
Page.
Quarter Ih khuh 102
Quicker Khwa-tien 10,68,75
Quickly  „ 16
R
Page.
Rain Yui, yui-s 2,3
Raining Lauh-yui 2,10
Raise (sail) Tsha 25
Read Dok 74
Ready? Hau-me? 30
Real Tsung-kuh 71
Receive Seu 15
Recently Jung-le 3
Red ‘Oong 91
Re-export Tsen-kheu 14
Relative Tshing-kyoen 95
Repair Sieu 31
Require Yoong 22
Return (back) We-tsen-chi 8
Return home Kyui chi 47
Rice Mi 28,29
Rice straw Dau-za 86
Ricksha Toong-yang-tsho 8,36
Rickshaman Tsho-foo 96
Right Yeu-pien 8,92
Right (correct) Te kuh 35
 „ ’Veh tsho 35
Rising Tsang 18
Road Loo 81
Roast Hoong 27
Roll up Tang-chi-le 25,43
Room Vaung-ts 37
 „ Kan 41,89
Rope Zung 42,81
Rug Than-ts 65
Run away Dau-tseu 69
Russian Ngoo-kok 21
S
Page.
Saddle (verb) Tsaung 64
 „ (noun) Oen-ts 65
Sail Boong 25
Salt (noun) Yien 28,29
 „ (adj.) ‘An 30
Same Tsho-’veh-too 19
Sample Yang-ts 58
Saturday Li-pa-lok 102
Saucer Dzo-pe 80
Say Wo 18,44
Scales Paung-tshung 100
Scholar ‘Auh-sang-ts 79,95
Scour Tshah 38
Screen Bing-foong 83
Scrolls Te-lien 84
Scull Yau 24
Second Miau 102
Sedan chair Jau-ts 25,83
Sell Ma-theh 12,13
Servant Yoong-nyung 79,95
Sew Voong 51
Shake Teu-teu 42,50
Shanghai Zaung-he 24
Share Koo 88
Shilling Sien-ling 18
Ship Zen 6
Shirt ‘Oen-san 56
Shoemaker ‘A-ziang 96
Shoes ‘A-ts 41,48,84
Shop Tien 84
Short Toen 55,91
Shoulders Kyien-paung 55
 „ Kyung-kweh 67
Shroff Seu-tsang 20
 „ Seli-lau-fu 20
Shut Kwan 24
Sick Sang-bing 4,47
Sieve Pang-s 100
Silk S-dzeu 70,85
Silver Nyung 18
Silversmith Nyung-ziang 96
Silver ware Nyung-chi 70
Singlet Tshung-san 53
Sir Sien-sang 73
Sister Tsi-me 95
Sit Zoo 49
Skirt Juin 57
Sleeve Zieu-ts 57
Slower Man-tien 10,75
Slowly Man-le-si 47
Smoke Ien 3
Smoke Chuh-ien 3,43
Snake Zo 81
Snipe Tsok-kyi 28,29
Snow Sih 97
So Zeh-ke 40
So Soo-i 63,76
Soap Bi-zau 37
Soda Kan 63
Solder ‘Oeu 32
Some Tien 24
Son Nyi-ts 7,79,95
Soochow Soo-tseu 22
Soon Zieu 7
Soup Thaung 28
South Nen 92
Sovereign Kyung-yang 72
Speak Wo 75
Spinach Poo-tshe 28,29
Spoiled Loong-wa 61
Stairs Voo-thi 83
Starch Tsiang 61
Start Khe (zen) 24
 „ Khe (tsho) 25,26
Station Tsho-dzan 26
Stay Ding 68
Steady ’Wung-taung 19
Steam Tsung 27
Steamer Lung-zen 9,16,43
Stew Tung 27
Stiff Ngang 61
Still Wan 11
Stockings Mah 50,53
Stones Zak-deu 85
Store Tien 44
Stop Ding 10,24
Storage Dzan-tsoo 5
Stove Hoo-loo 41,80
Straw Dau-za 66
Strawberries Nga-kah yang-me 28,29
Stream ‘Oo 81
Strong Lau-kuh 42
Stronger Hau-tien 47
Study Dok-su 73
Substitute Thi-koong 40
Sugar Daung 28,29
Summer ‘Au-thien 54
Sun Nyih-deu 41,49
Sunday Li-pa-nyih 101
Supper Ya-van 34
Surname Sing 1
Sweep Sau 37
T
Page.
Table De-ts 36,80
Tailor Ze-voong 53,57
Take (drive) Tsho 9,11
 „ Soong 21,43
 „ Ta 26
 „ out Tan tsheh-chi 42
Take off Tan-chi 65
Taken (moved) Pen 39
Tea Dzo 3,27
 „ Dzo-yih 28,29
Teacher Sien-sang 73,95
Tea-pot Dzo-‘oo 70
Tear Phoo 61
Tell Kau-soo 10,11
Thanks Zia-zia 3
That I-kuh 90
There I-deu 39,92
Therefore Soo-i 15,51,91
Then Keh-meh 51
 „ Nan-meh 91
Thicker ‘Eu-tien 34
Think Siang 19,48,74
Things Meh-z 35,38
This Di-kuh 13,50,59
These Di-we 13
Those I-kuh 90
Thread Sien 81
Thursday Li-pa-s 101
Thus Zeh-ke 91
Tickets Phiau-ts 45
Tide Dzau-s 23
Tie Khwung 42
 „ (noun) Kyih-ts 53
Tiffin Tsoong-van 36
Tight Kyung 58,64
Timber Mok-deu 81
Tired Sa-doo 47
To Tau 9
Toast (to) Hoong 27
To-day Kyung-tsau 2,12,18
Told Kau-soo 60
Too Thuh 3,13
 „ late ThThuh-anuh 15
 „ much Thuh-doo 45
To-morrow Ming-tsau 4,21,34
To-night Kyung-ya 24
Ton Tung 32
Torn Loong-wa 61
Tow Thoo 23
 „ Thoo-chien 25
Transaction Sang-i 88
Tranship Koo-zen 14
Tree Zu 85
Trousers Khoo-ts 53
Trunk Siang-ts 80
Tuesday Li-pa-nyi 101
Turkey Hoo-kyi 28,29
Turnips Lau-bok 28,29
Twice Liang-we 102
U
Page.
Umbrella San 80
United States Hwo-ji (see America) 21
Union Church Soo-tseu-‘oo li-pa-daung 11
Until Tuug 68
Upstairs Leu-laung 92
Use Yoong 13,30
V
Page.
Vegetables Soo-tshe 28,29
Verandah Yang-de 100
Very ’Man 2,4,91
Very well ’Man-hau 60
Vet. surgeon Mo-i 66
Visitor Khak-nyung 83
W
Page.
Wages Koong-dien 40,41
Wait Tung-la 8,40
Walk Tseu 65
Want I au 8,11,12,22
Wardrobe I-dzu 100
Wares Hoo-suh 71
Warm Nyih 2,31,97
Wash Zing 37,49
Washers Nyien-dien 68
Washerman Da-i-zaung-kuh 50
 „ Zing-i-zaung-kuh 61,96
Washstand Kha-mien-de 100
Water S 15,24,27,50
Waterproof apron Yeu-poo 10
Watch Piau 80
Way Loo 9
We Nyi 90
Weather Thien-chi 2,97
Wednesday Li-pa-san 101
Week Li-pa 35,101
Weighing Dzoong 26
Well Hau 1,4
 „ (noun) Tsing 86
West Si 92
Wharf Mo-deu 17
What Sa 3,13
When Kyi-z 5,13,25
Where? ‘A-li? 10,39
Wheels Lung-ben 68
Wheelbarrow Siau-tsho 43,81
Which ‘A-li 90
Whichever Dzoe-bien 90
White Bak 91
Who Sa? 90
Why? We-sa? 40
 „ Sa yoen-koo? 44,62
Wife Nyang-ts 6,95
Wine Tsieu 48
Wind Foong 2,24
Window Tshaung 24,37,38,44
Wipe Kha 38
Wish Iau 12,74
Woman Nyui-nyung 79
Words Seh-wo 73
Work Sang-weh 47
Worse Cheu 13
Wrap Pau 42
Write Sia 75
Y
Page.
Yangtze Yang-ts 17
Year Nyien 5,101
Yellow Waung 91
Yesterday Zauh-nyih 34,101
Yokohama Specie Bank Tsung-kyung nyung-‘aung 93
You Noong 1,3,6,90
Youngest Ting-siau-kuh 7
Your Noong-kuh 1
Yulo Yau 24