WeRead Powered by ReaderPub
Väter und Söhne cover

Väter und Söhne

Chapter 29: Fußnoten
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

An aging landowner returns to his country estate while awaiting his son, whose university friendships bring a blunt, radical thinker into the household. The newcomer's rejection of inherited customs and sentimental ties sparks heated debates and personal strains, testing family bonds, romantic attachments, and local hierarchies. Through intimate scenes and ideological confrontation, the narrative examines generational conflict, the clash between tradition and modern skepticism, and the emotional consequences of social change on individuals and their relationships.

Fußnoten

1 Ein Bodenmaß.

2 In Rußland küßt jedermann am Schluß der Messe das Kreuz.

3 Diminutiv von Arkad.

4 In Rußland bedient man sich selten des Wortes »Herr«, wenn man seinesgleichen anspricht. Man redet sich mit dem Taufnamen an, dem man den Taufnamen des Vaters mit der Endsilbe off oder eff oder, was höflicher ist, witsch anheftet. Diese letzte Endung, die sonst nur dem höheren Adel angehörte, ist vulgär geworden, so daß man sich jetzt nur noch Geringeren gegenüber der Endsilben off und eff bedient.

5 Schafpelz.

6 Ein seltsamer Gebrauch der russischen Bauern.

7 Im häuslichen Dienst verwendete Leibeigene.

8 Französisch im Original.

9 Nach einem Ukas des Kaisers Alexander I. sind alle Hauptstraßen in Rußland mit Weiden eingefaßt.

10 Es war kurz vor Aufhebung der Leibeigenschaft.

11 Eine Art kurzes Mäntelchen, das man über die Schultern zu werfen pflegt.

12 Russisches Sprichwort.

13 Im Winter wird es in Petersburg um 3 Uhr dunkel.

14 Ein russisches Sprichwort sagt: Wer sich mit heißer Milch verbrannt hat, bläst das kalte Wasser.

15 Kommandierender General im Kaukasus im ersten Kriege.

16 Nach einem russischen Aberglauben bringt Lob den Kindern Unglück.

17 Bekanntlich eine populäre Darstellung der Grundsätze der neuen materialistischen Schule in Deutschland.

18 Ein in den ersten Regierungsjahren Alexanders II. zur Bezeichnung der damaligen literarischen Bewegung üblicher Name.

19 Russisches Sprichwort.

20 Bekanntlich ist derzeit noch das Gesamteigentum an Grund und Boden die Basis der russischen Gemeinde.

21 Vor einigen Jahren wurden unter den Bauern Mäßigkeitsvereine errichtet; allein sie waren von kurzem Bestand.

22 Ein Bauer, welcher das Amt des Ortsvorstehers versieht.

23 Ein dem Mönch Silvester zugeschriebenes Werk aus dem 17. Jahrhundert mit sehr merkwürdigen Schilderungen der damaligen häuslichen Sitten.

24 Berühmter Staatsmann unter Alexander I.

25 Weil er mit Blut raffiniert wird.

26 Ein russisches Sprichwort.

27 Russisches Sprichwort.

28 Ein unbedeutendes medizinisches Journal.

29 Anspielung auf die Verschwörung vom 14. Dezember 1825.

30 Die russischen Jurodivi sind etwas Ähnliches wie die »innocents« des Mittelalters, Wichtelmänner.

31 Von den Lampen, die vor den Heiligenbildern brennen.

32 Eine Art Whist.

33 Ein feiner Fisch.

34 Russisches Sprichwort.

35 »Allein wie ein Finger« ist ein russisches Sprichwort.

36 Freier Bauer von adeliger Abkunft.

37 Russisches Sprichwort.

38 Das russische Wort hat Ähnlichkeit mit dem, welches »durchsichtig« bedeutet.

39 Russisches Sprichwort.

40 Kohl- und Rübensuppe.

41 Das Wort bedeutet: die Welt und die Gemeindeversammlung; die alte Legende sagt, die Welt ruht auf drei Fischen.

42 Überzieher von grobem Tuch.

43 Kopfputz der russischen Bäuerinnen.

44 Eiterblutvergiftung.

45 … wenns nur nicht weint. (Russisches Sprichwort.)

46 Kopfputz russischer Bauernmädchen.

47 Eine neugeschaffene Stelle, die u. a. den Zweck hat, Differenzen, welche infolge Aufhebung der Leibeigenschaft zwischen den Bauern und ihren alten Herren entstehen, beizulegen.

48 Ein Bauernschuh aus Birkenrinde.