WeRead Powered by ReaderPub
Verena in the Midst: A Kind of a Story cover

Verena in the Midst: A Kind of a Story

Chapter 35: XXXIII Horace Mun-brown to Verena Raby
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

Presented as a sequence of letters, the work follows the responses of friends and relatives when a woman at her country home sustains a spinal injury and must remain flat for a long recovery. Correspondence records medical opinions, practical arrangements for nursing and household care, visitors and neighborhood support, and small domestic consolations such as reading aloud, recorded music, and an adapted form of solitaire. Through exchanges of news, requests, and observations, the letters map family connections and local characters while illustrating how community, resourcefulness, and affectionate concern reshape daily life during enforced convalescence.

XXXIII
Horace Mun-brown to Verena Raby

Dear Aunt,—If I have from time to time bothered you with my financial schemes I am very sorry. But I have an active brain, and too few briefs. Also I want to be in a sound financial position, and, under more favourable circumstances, most of my projects would, I am sure, succeed. But you are the only capitalist that I know, and just at the moment you are, I now realize, not in a position to take any deep interest in monetary ventures. I ought to have thought of this before, and I apologise.

I write to you to-day for a very different purpose and that is, to enlist not your bank balance but your sympathy and, I hope, active help. In a nutshell, I want to marry Hazel. I have laid my case before her more than once, but she refuses to take me seriously. I am aware that I am not so superficially gay and insouciant as the majority of the young men of to-day; I know only too well that I cannot jazz and that I prefer dances where an intervening atmospheric space divides the partners. But, though I may be old-fashioned, surely I have compensating qualities of value in married life. What I feel is that if only Hazel could be persuaded that I am in deadly earnest, and that marriage is not one of—what she calls—my “wild-cat schemes,” she would begin to look upon me with a new eye. I am very human au fond, dear Aunt, and, in my own way, I adore Hazel. Would you not try to persuade her to be more kind and understanding?—I am, your affectionate nephew,

Horace Mun-Brown

P.S.—On reading this letter through, I find that I have made what looks rather like a pun—that passage about Hazel and a nutshell. I assure you, my dear Aunt, it was unintentional. I should never joke about love.