WeRead Powered by ReaderPub
Welsh Folk-Lore / a Collection of the Folk-Tales and Legends of North Wales cover

Welsh Folk-Lore / a Collection of the Folk-Tales and Legends of North Wales

Chapter 3: INDEX
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A systematic anthology of North Welsh oral tradition that gathers folk-tales, legends, and analytical essays on supernatural beings, local customs, place-names, and popular beliefs. The compiler records multiple regional variants of fairy narratives and related motifs, examines names and proposed origins, and comments on how mythic fragments reflect earlier cultural layers. Retellings and comparative notes illustrate recurring themes of human interaction with an otherworldly presence, while methodological remarks describe sources and collection practices, and brief glosses on dialect terms and local usages help situate each tale within its community context.

The Project Gutenberg eBook of Welsh Folk-Lore

This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.

Title: Welsh Folk-Lore

Author: Elias Owen

Release date: December 12, 2006 [eBook #20096]
Most recently updated: March 12, 2013

Language: English

Credits: This eBook was transcribed by Les Bowler

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK WELSH FOLK-LORE ***

This eBook was transcribed by Les Bowler.

WELSH FOLK-LORE
a collection by the Rev. Elias Owen, M.A., F.S.A.

CONTENTS

TITLE PAGE

i

PREFACE

iii-vi

INDEX

vii-xii

ESSAY

1-352

LIST OF SUBSCRIBERS

353-359

WELSH FOLK-LORE
A COLLECTION OF THE
FOLK-TALES AND LEGENDS OF
NORTH WALES
BEING THE PRIZE ESSAY OF THE NATIONAL EISTEDDFOD
1887, BY THE
REV. ELIAS OWEN, M.A, F.S.A.

PREFACE

To this Essay on the “Folk-lore of North Wales,” was awarded the first prize at the Welsh National Eisteddfod, held in London, in 1887.  The prize consisted of a silver medal, and £20.  The adjudicators were Canon Silvan Evans, Professor Rhys, and Mr Egerton Phillimore, editor of the Cymmrodor.

By an arrangement with the Eisteddfod Committee, the work became the property of the publishers, Messrs. Woodall, Minshall, & Co., who, at the request of the author, entrusted it to him for revision, and the present Volume is the result of his labours.

Before undertaking the publishing of the work, it was necessary to obtain a sufficient number of subscribers to secure the publishers from loss.  Upwards of two hundred ladies and gentlemen gave their names to the author, and the work of publication was commenced.  The names of the subscribers appear at the end of the book, and the writer thanks them one and all for their kind support.  It is more than probable that the work would never have been published had it not been for their kind assistance.  Although the study of Folk-lore is of growing interest, and its importance to the historian is being acknowledged; still, the publishing of a work on the subject involved a considerable risk of loss to the printers, which, however, has been removed in this case, at least to a certain extent, by those who have subscribed for the work.

The sources of the information contained in this essay are various, but the writer is indebted, chiefly, to the aged inhabitants of Wales, for his information.  In the discharge of his official duties, as Diocesan Inspector of Schools, he visited annually, for seventeen years, every parish in the Diocese of St. Asaph, and he was thus brought into contact with young and old.  He spent several years in Carnarvonshire, and he had a brother, the Revd. Elijah Owen, M.A., a Vicar in Anglesey, from whom he derived much information.  By his journeys he became acquainted with many people in North Wales, and he hardly ever failed in obtaining from them much singular and valuable information of bye-gone days, which there and then he dotted down on scraps of paper, and afterwards transferred to note books, which still are in his possession.

It was his custom, after the labour of school inspection was over, to ask the clergy with whom he was staying to accompany him to the most aged inhabitants of their parish.  This they willingly did, and often in the dark winter evenings, lantern in hand, they sallied forth on their journey, and in this way a rich deposit of traditions and superstitions was struck and rescued from oblivion.  Not a few of the clergy were themselves in full possession of all the quaint sayings and Folk-lore of their parishes, and they were not loath to transfer them to the writer’s keeping.  In the course of this work, the writer gives the names of the many aged friends who supplied him with information, and also the names of the clergy who so willingly helped him in his investigations.  But so interesting was the matter obtained from several of his clerical friends, that he thinks he ought in justice to acknowledge their services in this preface.  First and foremost comes up to his mind, the Rev. R. Jones, formerly Rector of Llanycil, Bala, but now of Llysfaen, near Abergele.  This gentleman’s memory is stored with reminiscences of former days, and often and again his name occurs in these pages.  The Rev. Canon Owen Jones, formerly Vicar of Pentrefoelas, but now of Bodelwyddan, near Rhyl, also supplied much interesting information of the people’s doings in former days, and I may state that this gentleman is also acquainted with Welsh literature to an extent seldom to be met with in the person of an isolated Welsh parson far removed from books and libraries.  To him I am indebted for the perusal of many MSS.  To the Rev. David James, formerly Rector of Garthbeibio, now of Pennant, and to his predecessor the Rev. W. E. Jones, Bylchau; the late Rev. Ellis Roberts (Elis Wyn o Wyrfai); the Rev. M. Hughes, Derwen; the Rev. W. J. Williams, Llanfihangel-Glyn-Myfyr, and in a great degree to his aged friend, the Rev. E. Evans, Llanfihangel, near Llanfyllin, whose conversation in and love of Welsh literature of all kinds, including old Welsh Almanacks, was almost without limit, and whose knowledge and thorough sympathy with his countrymen made his company most enjoyable.  To him and to all these gentlemen above named, and to others, whose names appear in the body of this work, the writer is greatly indebted, and he tenders his best thanks to them all.

The many books from which quotations are made are all mentioned in connection with the information extracted from their pages.

Welsh Folk-lore is almost inexhaustible, and in these pages the writer treats of only one branch of popular superstitions.  Ancient customs are herein only incidentally referred to, but they are very interesting, and worthy of a full description.  Superstitions associated with particular days and seasons are also omitted.  Weather signs are passed over, Holy wells around which cluster superstitions of bye-gone days form no part of this essay.  But on all these, and other branches of Folk-lore, the author has collected much information from the aged Welsh peasant, and possibly some day in the uncertain future he may publish a continuation of the present volume.

He has already all but finished a volume on the Holy Wells of North Wales, and this he hopes to publish at no very distance period.

The author has endeavoured in all instances to give the names of his informants, but often and again, when pencil and paper were produced, he was requested not to mention in print the name of the person who was speaking to him.  This request was made, not because the information was incorrect, but from false delicacy; still, in every instance, the writer respected this request.  He, however, wishes to state emphatically that he has authority for every single bit of Folk-lore recorded.  Very often his work was merely that of a translator, for most of his information, derived from the people, was spoken in Welsh, but he has given in every instance a literal rendering of the narrative, just as he heard it, without embellishments or additions of any kind whatsoever.

ELIAS OWEN

Llanyblodwel Vicarage,
  St. Mark’s Day, 1896.

INDEX

Aberhafesp, Spirit in Church of

169

Angelystor, announcing deaths

170

Æschylus’ Cave-dwellers

113

Annwn, Gwragedd

3 134

Annwn, Plant

3

Antagonism between Pagan faiths

160 161 181

Animal Folk-Lore

308-352

  Ass

337

  Bee

337-340

  Birds Singing

310

      Flocking

310

  Blind worm

352

  Cat

321 323 340-342

  Cow

129-137 342

  Crow

304 314-315

  Crane

321

  Crickets

342-3

  Cuckoo

317-321

  Cock

310 321

  Duck

321

  Eagle

321

  Flying Serpent

349

  Frog

281

  Fox

193

  Goose

304 305 312

  Goatsucker

322

  Haddock

345

  Hare

343-345

  Heron

321 323

  Hen

305 322

  Hedgehog

345

  Horse

346

  Jackdaw

324

  Ladybird

347

  Magpie

324-327

  Mice

348

  Mole

348

  Owl

304 327

  Peacock

327

  Pigeon

327

  Pigs

348

  Raven

304 328

  Rook, Crow

304 314 316 316

  Robin Redbreast

329 332

  Seagull

329 330

  Sawyer, Tit

331

  Snakes

348-350

  Slowworm

352

  Sheep

351

  Swallow

330 331

  Swan

331

  Swift

331

  Spider

351

  Squirrel

351

  Tit-Major

331

  Woodpigeon

333-336

  Woodpecker

336

  Wren

331-333

  Yellowhammer

337

All Hallow Eve, Nos Glan Gaua

95

  Spirits abroad

138-9 168-70

  Divination on

280-1 286 288-9

Apparitions

181-209 293-297

Applepip divination

290

Arawn

128

Avanc

133

Bardd Cwsg, Y

144 284 285

Baring-Gould—Spirit leaving body

293

  Piper of Hamelin

307

Beaumaris spirit tale

293

Bell, Hand, used at funerals

171-2

  Corpse

172

  Passing

171-2

  Veneration for

172

  Devil afraid of

171

  Ringing at storms

173

  Spirits flee before sound of

173

Bella Fawr, a witch

223

Betty’r Bont, a witch

236 240

Belief in witchcraft

217

Bennion, Doctor

216

Bees, Buying a hive of

337

  Swarming

338

  Strange swarm

339

  Deserting hive

339

  Hive in roof of house

339

  Informing bees of a death

339

  Putting bees into mourning

340

  Stolen

340

Bendith y Mamau

2

Bible, a talisman

151 245 248

Bible and key divination

288

Bingley’s North Wales—Knockers

121

Birds singing in the night

305

      before February

310

  Flocking in early Autumn

310

  Feathers of

310

Blindworm

352

Boy taken to Fairyland

48

Brenhin Llwyd

142

Bryn Eglwys Man and Fairies

36

British Goblins,” Fairy dances

94 97

Brython, Y,” Fairies’ revels

95

Burne’s, Miss, Legend of White Cow

131-2

Burns, Old Nick in Kirk

168

  Nut divination

289

Canwyll Corph, see Corpse Candle,

Canoe in Llyn Llydaw

28

Card-playing

147-151

Cat, Fable of

323

  Black, unlucky, &c

321 341

  indicates weather

340

  Black, drives fevers away

341

  May, brings snakes to house

341

  Witches taking form of

224

Cæsar’s reference to Celtic Superstitions

277 310 343

Careg-yr-Yspryd

212

Careg Gwr Drwg

190

Caellwyngrydd Spirit

214

Cave-dwellers

112-13

Ceffyl y Dwfr, the Water Horse

138-141

Cetyn y Tylwyth Têg

109

Ceridwen

234

Cerrig-y-drudion Spirit Tale

294

Cerrig-y-drudion, Legend of Church

132

Ceubren yr Ellyll, Legend of

191

Changelings, Fairy

51-63

Churches built on Pagan sites

160

  Mysterious removal of

174-181

Chaucer on Fairies

89

Charms

238-9 258 262 276

Charm for Shingles

262-3

  Toothache

264-266

  Whooping Cough

266

  Fits

266

  Fighting Cocks

267 312

  Asthma

267

  Warts

267-8

  Stye

268

  Quinsy

268

  Wild wart

268

  Rheumatism

269

  Ringworm

269

  Cattle

269-272

  Stopping bleeding

272

Charm with Snake’s skin

273

  Rosemary

273-4

Charm for making Servants reliable

272

  Sweethearts

281

Charm of Conjurors

239-254

Charm for Clefyd y Galon, or Heart Disease

274

  Clefyd yr Ede Wlan, or Yarn Sickness

275

Christmas Eve, free from Spirits

192

Churns witched

238

Clefyd y Galon

274

Clefyd yr Ede Wlan

275

Crickets in House lucky

342

  Deserting house unlucky

343

Crane, see Heron

Coblynau, Knockers

112-121

Coel Ede Wlan, or Yarn Test

283

Corpse Candle

298-300

Cock, unlawful to eat

343

  Devil in form of

310

  Offering of

311

  Crowing of, at doors

311

  Crowing at night

298

  Crowing drives Spirits away

311

  Charm for Fighting

312

  White, unlucky

321 341

Crow

304 314 315

Conjurors

251-262

  Charms of

239 254 258-260

  Tricks of

255 257 260-1

Cow, Dun

129 131 137

  Legend of White

131

      Freckled

130-1

      Fairy Stray

134-137

  Witched

243

Cyhyraeth, Death Sound

302

Cynon’s Ghost

212

Cuckoo Superstitions

317-321

Cwn Annwn

125-129

Dancing with Fairies

36-39

Davydd ab Gwilym and the Fairies

3 24

Death Portents

297-307

Deryn Corph, Corpse Bird

297

Devil

143-192

Devil’s Tree

185

  Bridge

190

  Kitchen

190

  Cave

191

  Door

170

Destruction of Foxes

193

Dick Spot

212 255 256

Dick the Fiddler

84

Divination

279-290

  Candle and Pin

287

  Coel Ede Wlan, or Yarn Test

283

  Frog stuck with Pins

281

  Grass

288

  Hemp Seed

286

  Holly Tree

288

  Key and Bible

288

  Lovers’

289-90

  Nut

289

  Pullet’s Egg

286

  Snail

280

  St. John’s Wort

280

  Troi Crysau, Clothes Drying

285

  Twca, or Knife

284

  Washing at Brook

285

  Water in Basin

287

Dogs, Hell

125 127

  Sky

125 127

  Fairy

49 81 83 125

Dwarfs of Cae Caled

97

  Droich

113-121

Dyn Hysbys

209 259

Drychiolaeth, Spectre

301 302

Eagle, Superstitions about

263-4 321

Erdion Banawg

131

Ellyll

3 4 111 191

  Dân

112

Ellyllon, Menyg

111

  Bwyd

111

Elf Dancers of Cae Caled

98-100

  Stones

110

  Shots

110-11

Elidorus, the Fairies and

32-35

Epiphany

285-6

Evil Eye

219

Fable of Heron, Cat, and Bramble

323

  Magpie and Woodpigeon

335

  Robin Redbreast

329

  Sea Gull

329

Famous Witches—

  Betty’r Bont

236 240

  Bella Fawr

223

  Moll White

229 232

  Pedws Ffoulk

242

Fabulous Animals, see Mythic Beings

Fairies, Origin of

1 2 35 36

  Chaucer’s reference to

89

  Shakespeare’s reference to

72 96 97

  Milton’s reference to

86

Fairies inveigling Men

36-44

  Working for Men

85-87

  Carrying Men in the air

100-102

  in Markets and Fairs

108

  Binding Men

112

  Children offered to Satan by

63

  Love of Truth

35

  Grateful

72

Fairy Animals

81-3 124-5 129-132

  Dances

87-97

  Tricks

100-103

  Knockers

112-124

  Ladies marrying Men

5-24

  Changelings

51-63

  Implements

109-112

  Men captured

104-107

  Mothers and Human Midwives

63-67

  Money

82-84

  Riches and Gifts

72-81

  Visits to human abodes

68-71

  Families descended from

6 28

Fetch

294

Fire God

152

Fish, Satan in

153

Flying Serpent

349

Foxglove

111

Frog Divination

281

Fuwch Frech

129-132

  Gyfeiliorn

129 134-137

Ffynnon y Fuwch Frech

130

  Elian

216

  Oer

223

Gay, Nut divination

289

Giraldus Cambrensis

27 32 182

  reference to Witches

233-236

Ghost, see Spirit

Ghost in Cerrigydrudion Church

132

      Aberhafesp Church

169

      Powis Castle

204

  revealing Treasures

202

  at Gloddaeth

193-4

      Nannau Park

191

      Tymawr

195

      Frith Farm

196

      Pontyglyn

197

      Ystrad Fawr

197-8

      Ty Felin

198

      Llandegla

199

      Llanidloes

199-200

      Llawryglyn

348

      Clwchdyrnog

202

      Llanwddyn

212

  David Salisbury’s

201

  Cynon’s

212

  Squire Griffiths’

200

  Sir John Wynne’s

211

  Raising

215

  Visiting the Earth

192

Glain Nadroedd

350

Goat-sucker

322

Goblins, different kinds of

5 97

Golden Chair

77

Goose flying over House

304

  laying small egg

305

  egg laying

312

Gossamer

112

Gwiber, Flying Serpent

349

Gwion Bach

234

Gwragedd Annwn

3

Gwrach y Rhibyn

142

Gwr Cyfarwydd

38 55 257 259

Gwyddelod

80

Gwyll

4

Gwylliaid Cochion

4 5 6 25 26

Haddock, why so marked

345

Hag, Mist

142

Hare

227-230 236 343-345

  crossing the road

230

  Cæsar’s reference to

343

  Giraldus Cambrensis on hags changing themselves to hares

233

  Man changed to a

236

  Witch hunted in form of

230-233

  Witch shot in the form of

228

  S. Monacella, the patroness of hares

345

Harper and Fairies

91

Hedgehog sucking Cows

345

  fee for destroying the

346

Hên Chrwchwd, a humpbacked fiend

142

Hen laying two eggs

305

  March Chickens

322

  Sitting

322

Hindu Fairy Tale

6-8

Heron, sign of weather changing

321 323

  Fable of

323-4

Horse, Water, a mythic animal

138

  White, lucky

346

  Headless

155

  Shoe Charm

246

Huw Llwyd, Cynfael, and Witches

224-227

Huw Llwyd and Magical Books

252

Hu Gadarn and the Avanc

133

Ignis Fatuus

112

Jackdaw considered sacred

324

Jack Ffynnon Elian

216

Knockers, or Coblynau

4 97

  in Mines

112-121

Ladybird, Weather Sign

347

Lady Jeffrey’s Spirit

199

Lake Dwellers

27 28

Llanbrynmair Conjuror

258-9

Llangerniew Spirit

170

Llandegla Spirit

199

Llanddona Witches

222-3

Laying Spirits

209-215

Laws against Witches

218

Llyn y Ddau Ychain Banawg

132

Legends—

  Careg Gwr Drwg

190

  Ceubren yr Ellyll

191

  Fairy Changelings

51-63

  Dafydd Hiraddug

158-160

  Devil’s Bridge

190

  Freckled Cow, or Y Fuwch Frech

130

  Fairy Marriages

5-24

  Fairies inveigling Mortals

32-50

  Fairies and Midwives

63-67

  Flying Snake

349

  Removal of Churches

174-181

  Llanfihangel Glyn Myfyr

10

  Ghosts, see Ghost

      Spirits, see Spirit

      Satan or Devil, see Satan

Lledrith, or Spectre

303

Llysiau Ifan, St. John’s Wort

280

Llyn y Geulan Goch Spirit

162-166

Llyn Llion

133

Magpie teaching Wood Pigeon to make Nest

335

  Superstitions

324-327

Magician’s Glass

255

Marriages, Fairy

44-48

Man dancing with Fairies

90 91

  witnessing a Fairy dance

90 93

  taken away by Fairies

32 36 37 101-102

  turned into a Hare

236

  turned into a Horse

236

May-day Revels

95

  Evil Spirits abroad

168

Mermaids

142

Monacella, S.

345

Moles, Weather Sign

318

Moll White, a Witch

229 232

Meddygon Myddvai, Physicians

6 23 24

Mythic Beings—

  Avanc

133

  Ceffyl y Dwfr, Water Horse

138

  Cwn Annwn, Dogs of the Abyss

125

  Cwn Bendith y Mamau, Fairy Dogs

125

  Cwn Wybir, Sky Dogs

125 127

  Dragon, or Flying Serpent

349-50

  Fairies, see Fairy

  Fuwch Frech, Fairy Cow

129-134

  Fuwch Gyfeiliorn

134-137

  Gwrach y Rhibyn, Mist Hag

142

  Knockers, see above

  Mermaids and Mermen

142

  Torrent Spectre

141

  Ychain Banawg

130-133

  Y Brenhin Llwyd, the Grey King

142

Mysterious removal of Churches—

  Llanllechid

174

  Corwen

174

  Capel Garmon

175

  Llanfair D. C.

175

  Llanfihangel Geneu’r Glyn

176

  Wrexham

177

  Llangar

179

  Denbigh

180

Names given to the Devil

191-2

Nightmare

237

North door of Churches opened at Baptisms

171

North door of Churches opened for Satan to go out

170

North side of Churchyard unoccupied

171

Nos Glan Gaua

95 138-9 168-170 280 281 286 288-89

Ogof Cythreuliaid Devils’ Cave

191

Ogwen Lake, Tale of Wraith

292

Old Humpbacked, Mythic Being

142

Omen, see Divination

279-290

Owl

304 327

Pan, prototype of Celtic Satan

146

Passing Bell

171-2

Peacock, Weather Sign

327

Pedwe Ffoulk, a Witch

242

Pellings, Fairy Origin

6 13

Pentrevoelas Legend

8

Physicians of Myddfai

6 23 24

Pig Superstitions

154 348

Pigeon Superstitions

327

Pins stuck in “Witch’s Butter”

249

Places associated with Satan

190-1

Plant Annwn

3 4

Poocah, Pwka, Pwca

121-124 138-40

Raven

304 328

Rhamanta, see Divination,

279-290

  on Hallow Eve

281

Rhaffau’r Tylwyth Têg, Gossamer

112

Rhys Gryg

24

Robin Redbreast

329 332-3

Rook, see Crow

Rooks deserting Rookery

316

  building new Rookery

316

Sabbath-breaking punished

152-157

Satan, see Apparitions and Devil

  afraid of Bell-sounds

171

  appearing to Man carrying Bibles

183

  appearing to a Minister

184

  appearing to a Man

185

  appearing to a Sunday-breaker

152-3

  appearing to a Sunday traveller

153

  appearing as a lovely Maid

186

  appearing to a young Man

188

  appearing to a Collier

189

  appearing to a Tippler

156-7

  carrying a Man away

187

  in form of a Pig

166

  in form of a Fish

153

  disappearing as a ball or wheel of fire

148 150

  and Churches

160-170

  outwitted

157-160

  playing Cards

147 148 149

  snatching a Man up into the air

150

Sawyer Bird, Tit-Major

331

Seagull, a Weather Sign

329-30

Seventh Daughter

250

  Son

266

Shakespeare’s Witches

219 220 221

Sheep, Black

351

  Satan cannot enter

351

Sir John Wynne

211

Slowworm

352

Snakes

348

    Flying

349

Snake Rings

350

Spells, how to break

244-251

Spectral Funeral

301-2

Spirit, see Ghost

Spirit laying

209-211

Spirits laid for a time

164 199 200 210 212

  allowed to visit the earth

168

  sent to the Red Sea

193 209 210 214

  sent to Egypt

211

  riding Horses

202

Spirit ejected from Cerrig-y-drudion Church

132

  Llanfor Church

152-166

  Llandysilio Church

166-7

Spirit in Llangerniew Church

170

  Aberhafesp Church

169

  Llandegla

199

  Lady Jeffrey’s

199-200

  calling Doctor

294

St. John’s Eve

52 95 168 280

St. David

299 307

Spiritualism

290-297

Spirit leaving body

291-293

Spider

351

Squirrel hunting

351-2

Swallow forsaking its nest

330

  Breaking nest of

331

Swan, hatching eggs of

331

Swift, flying, Weather Sign

331

Swyno’r ’Ryri

254 262 263-4

Taboo Stories

6 8-24

Tegid

306

Tit-Major, Weather Sign

331

Tolaeth

303

Tobit, Spirit tale

182 210

Torrent Spectre

141

Transformation

227 234-237

Transmigration

276-279

Tylwyth Têg, see Fairies

Van Lake Fairy tale

16-24

Voice calling a Doctor

294

Water Horse

138-141

Water Worship

161

Welsh Airs

84 88

  Aden Ddu’r Fran

84

  Toriad y Dydd

88

Williams, Dr. Edward, and Fairies

97

Witches

216-251

  Llanddona

222-3

  transforming themselves into cats

224-226

  transforming themselves into hares

227-235

  hunted in form of hare

230-233

  killed in form of hare

228

  in churn in form of hare

229

  cursing Horse

242

  cursing Milk

238-9

  cursing Pig

238

  how tested

250-1

  Spells, how broken

244-250

  Punishment of

243

  Laws against

218

Wife snatching

29

Woodpecker, Weather Sign

336

Woodpigeon

333-336

Wraith

292 294 308

Wren, unlucky to harm

331-2

  Hunting the

332

  Curse on breaker of nest

333

Wyn Melangell

345

Ystrad Legend

12

Yarn Sickness

275-6

  Test

283-4

Yspryd Cynon

212

  Ystrad Fawr

197-8