WeRead Powered by ReaderPub
Willow Pollen cover

Willow Pollen

Chapter 15: BREAD
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

This collection of lyrical poems moves between domestic memory and vivid natural imagery, often framing personal sorrow and maternal remembrance alongside seasonal cycles. Many poems address solitude, aging, and economic precarity while celebrating sea, wind, birds, and plant life with precise sensory detail. Formal tones vary from quiet elegies to exuberant, rhythmic pieces, and recurring motifs—dawn, night, and the bowl of light—bind the sequence. The overall effect is meditative and elegiac, blending intimate observation with mythic and elemental language.

The Project Gutenberg eBook of Willow Pollen

This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.

Title: Willow Pollen

Author: Jeannette Augustus Marks

Release date: September 20, 2016 [eBook #53099]
Most recently updated: October 23, 2024

Language: English

Credits: Produced by Chuck Greif, MWS and the Online Distributed
Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
produced from images generously made available by The
Internet Archive/American Libraries.)

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK WILLOW POLLEN ***

WILLOW POLLEN

 

 

WILLOW POLLEN

BY
JEANNETTE MARKS



Boston
The Four Seas Company
1921

Copyright, 1921, by
The Four Seas Company


The Four Seas Press
Boston, Mass., U. S. A.




TO

The Memory of

My Mother


JEANNETTE HOLMES COLWELL MARKS

ACKNOWLEDGMENT

Many of these poems were first published in Ainslee’s, Bellman, Century, Churchman, Contemporary Verse, Everybody’s, Freeman, Forum, Holland’s Magazine, McClure’s, Metropolitan, Nation, New Republic, North American Review, Outlook, Poetry (Chicago), Poetry Journal, The Bookman, Smart Set and other magazines.

Fleur de Lys
September 27, 1920.

CONTENTS

 Page
Proem11
Willow Pollen13
You14
Cross Roads15
Calendar16
Wild Grape Vine19
To Some Flowers21
Stars22
Green Golden Door23
Bread24
Obscurity26
Brown Mother30
Sea Gulls32
Dragon33
The Wanderer34
Blind Sleep35
The Bowl36
White Hair39
Clear Pools40
These Two41
The Railroad Station43
Bubbles44
Peddled Joy45
Work46
Somewhere Tonight47
Your Sunlit Way48
Strange Faces49
Everywhere50
Cloud51
Bucentaur52
Moth53
Gray Waters54
Journey’s End55
White Paths56
Ebony57
To Some Philadelphia Sparrows58
Oriole’s Nest59
Little Miss Hilly60
Rose Toada61
Thatch62
Sun Path63
Ravello64
Chester-on-the Dee65
The River Seiont66
Gold and Ivory67
Steps68
Beside the Way69
Wait Awhile70
Indian Summer71
A Thousand Years72
The Broken Door73
Only Your Name74
Repetends75
Too Late76
The Tide77
Dust and Dreams78
The Nest79
Lost Love80
“When Spring81
Two Candles82
Rosy Miller84
His Name85
Mist86
Last Dawn87
Even as Here88
Again?90

WILLOW POLLEN

 

 

PROEM

WILLOW POLLEN

Fleur de Lys on Lake Champlain, June 3, 1920

The rain upon my roof is the rain of apple blossoms,
At my feet the water willows stand knee-deep in rushes;
A swaying mirror for the sun the lake swings and tips,
Spilling broken drowsy shadows and silver leaves.
In the willow pollen the bees hum;
In the apple bloom the bees hum;
Fluttering up like a begging hand
The ash tree twirls its mystic seven-fold leaf,
The thrush its song.
O beautiful world, what are you?
And who made you?
Are you no more than a fragrant dream,
A jewelled crust of loam for sun to shine upon,
A swaying mirror,
Willow pollen,
A twirling song,
A crumbling leaf?

YOU

I

You are the sunshine,
I am the sod:
Flame to my leaf-mould,
And goldenrod.

II

You are the shadow,
I am the rock:
Coolness of sheep bells,
Stilling the flock.

III

You are the starlight,
I am the stream:
Trees dripping lustre
Into our dream.

CROSS ROADS

I wonder if the wildrose knows I love you,—
All the festivals of spring your name has lain
Now a petal on my bosom, now a leaf against my lip
In the rain?
I wonder if the wood thrush knows I love you,—
Every step a song, every song a flight home to you
While the path runs on through twilight and the night wheels back to day
And I pray?
I wonder if the heavens know I love you,—
Dusky night-time cupped with stars, lily day immaculate
Leading on unto the cross roads where you and I
Say goodbye?

CALENDAR

Of a Little Garden on Lake Champlain

Sometimes the sun, like a big bee
Choosing the flowers he will bring to bloom,
Dreams over my garden,
So still the dust shines on his burning wings.
And sometimes he swings away towards the evening star
To fill his basket claws with night.
Come morning he sprinkles darkness with his gold,
Rubs legs together—I saw him do it—
And there’s a purple larkspur tapering into rose
And blood-red columbine,—
It’s July then.
Or the big bee finds a flaming dawn,
Scours it with pollen from his back
And there’s a poppy’s glossy wrinkled cup,—
Then it’s June.
But now he’s quiet.
Some waste of gold in autumn leaves and fields,
And gold upon the lake—pale leaf of drifting waters
Cut by the wild duck’s close, sharp flight—frets him.
For he must store in steep sky granaries much bannered gold
With which to hang a hundred winter dawns and dusks.
Still, he spares a little for my garden’s need,
Spreading it in marigolds and frost,—
It is September then,—October, too.
The bee, the big bee, the burning bee
Begins and ends in gold.
In spring, knocking the snow from rosy apple bloom,
He climbs the sky with fagots on his back
To scatter them in yellow willow twigs and daffodils;
And when he leaves my garden for his sleep,
Flings daffodils along an evening sky,—
It’s May then, and April, too.
Some say there are no sky daffodils and no big bee.
Pooh! I say the sun is a bee, a big bee, a burning bee,
And bears the whole world’s wealth upon his back.
What if he is a ruby humming bird betimes
Or a saffron butterfly
Or a gray-hooded moth at dusk!
I’ve seen him when he was an emerald dragon fly
About my little garden’s pool,
But not for long.
He has his mysteries.
His winter’s cell of silver white has neither rose nor red nor gold.
Who would not like the change?...
I say the sun is a bee, a big bee, a burning bee,
I know!

WILD GRAPE VINE

TO SOME FLOWERS

Growing Near a Wall of Portland Harbor

What will you bring today?
Nod once if it be grave,
Nod thrice if it be gay!
Primrose with eyes for night,
Sweet-peas with wings for flight,
Poppies with cups for dew,
Love in the midst of rue:
Which nods to me?
No, you turn your faces all one way
Against the wall,
Because a wind from off the sea
Draws its chill fingers down your cups
And bids your petals fall.
You do not nod,
You beckon neither once nor thrice
To me, but to the earth
There slips a cover manifold
Of every hue.
And from the wall beside the sea
Curl mist and myriad broken wings.
Such gift you give to me!

STARS

I

When joys were vivid I did sit
Within a golden field,
And there I pulled the whitest stars
Green earth can yield.

II

For Bethlehem those stars were named,
The Lord Christ sat with me;
And I was little and I leaned
Upon His knee.

III

Now I am old and joys are gone,
Christ in this room I find
Who brings from distant Bethlehem
Stars for His blind.

GREEN GOLDEN DOOR

Green golden door, swing in, swing in!
Fanning the life a man must live,
Echoes and airs and minstrelsies,
Love and hope that he calleth his,
Fear and hurt and a man’s own sin
Casting them forth and sucking them in,
Green golden door, swing out, swing out!
Green golden door, swing in, swing in!
Show me the youth that will not die,
Tell me the dream that has not waked,
Seek me the heart that never ached,
Speak me the truth men will not doubt!
Green golden door, swing out, swing out!
Green golden door, swing in, swing out!
Long is the wailing of man’s breath,
Short is the wail of death.

BREAD

I

Dear and Unknown,
So you shower white porcelain with roses for me,
Red roses, white roses, roses of rose,
Clipping their stems,
Spreading them out in the bowl
Till the green leaves net the white water with silver,
Glisten with light,
Stir with the stir of their pattern of leaves,
With the breath of their draught of cool water,
With the bloom of rose petals crisp in the peace of white water,
Safe in the shadow of night,
Tasting the gift of new life.

II

Once beauty was bread unto me.
But now I am gone, rob none for my bread.
God gave me a soul no rose, red or white, ever equalled.
Did God give me love?
What doubling of petals has ever brought grief?
What leaf?
In what garden is life crushed always to dreams?
Oh, now, what are roses to me,
Red roses, white roses and roses of rose?
Does God give the roses a soul for their flight?
What petals blow on this journey I go?

III

Dear, my Unknown,
Put no rose to my lips cold in this porcelain bowl of myself!
Roses, red roses, white roses, roses of rose,
Once bread unto me;
Rain them on pulses that beat,
Toss them to hands which are quick to their bloom;
Give them, I beg you, to one who can see;
Feed them, I pray you,—
Roses, red roses, white roses, roses of rose,—
To men who still hunger for bread!

OBSCURITY

I

Someday I shall be a leaf
A shining green leaf, fan-folded,
One of many opening in a sunlit wind;
Or I shall be a bit of bark,
Say on the Poverty Birch—
Since I am obscure and poor and short of life
And my work of no account to commerce—,
And I shall flutter there in the wind,
My bit of sooty white rind speckled red and gold like trout skin
And cross-hatched with lines of color;
Or—but I do not know what I shall be
And it does not matter.
God has made so much that alters beautiful:
The jigging shadows of trees
Through which thoughts pass to that which does not change;
The wind that tramps eternity;
The very lava of this universe He turns to frost;
Like frost He throws white fingers up out of loam
And tosses into space the spinning stars.

II