SUPPLEMENT BY M. DE BOIS-SOMBRE.

When M. le Maire disappeared within the mist, we all remained behind with troubled hearts. For my own part I was alarmed for my friend. M. Martin Dupin is not noble. He belongs, indeed, to the haute bourgeoisie, and all his antecedents are most respectable; but it is his personal character and admirable qualities which justify me in calling him my friend. The manner in which he has performed his duties to his fellow-citizens during this time of distress has been sublime. It is not my habit to take any share in public life; the unhappy circumstances of France have made this impossible for years. Nevertheless, I put aside my scruples when it became necessary, to leave him free for his mission. I gave no opinion upon that mission itself, or how far he was right in obeying the advice of a hare-brained enthusiast like Lecamus. Nevertheless the moment had come at which our banishment had become intolerable. Another day, and I should have proposed an assault upon the place. Our dead forefathers, though I would speak of them with every respect, should not presume upon their privilege. I do not pretend to be braver than other men, nor have I shown myself more equal than others to cope with the present emergency. But I have the impatience of my countrymen, and rather than rot here outside the gates, parted from Madame de Bois-Sombre and my children, who, I am happy to state, are in safety at the country house of the brave Dupin, I should have dared any hazard. This being the case, a new step of any kind called for my approbation, and I could not refuse under the circumstances—especially as no ceremony of installation was required or profession of loyalty to one government or another—to take upon me the office of coadjutor and act as deputy for my friend Martin outside the walls of Semur.

The moment at which I assumed the authority was one of great discouragement and depression. The men were tired to death. Their minds were worn out as well as their bodies. The excitement and fatigue had been more than they could bear. Some were for giving up the contest and seeking new homes for themselves. These were they, I need not remark, who had but little to lose; some seemed to care for nothing but to lie down and rest. Though it produced a great movement among us when Lecamus suddenly appeared coming out of the city; and the undertaking of Dupin and the excellent Curé was viewed with great interest, yet there could not but be signs apparent that the situation had lasted too long. It was tendu in the strongest degree, and when that is the case a reaction must come. It is impossible to say, for one thing, how treat was our personal discomfort. We were as soldiers campaigning without a commissariat, or any precautions taken for our welfare; no food save what was sent to us from La Clairière and other places; no means of caring for our personal appearance, in which lies so much of the materials of self respect. I say nothing of the chief features of all—the occupation of our homes by others—the forcible expulsion of which we had been the objects. No one could have been more deeply impressed than myself at the moment of these extraordinary proceedings; but we cannot go on with one monotonous impression, however serious, we other Frenchmen. Three days is a very long time to dwell in one thought; I myself had become impatient, I do not deny. To go away, which would have been very natural, and which Agathe proposed, was contrary to my instincts and interests both. I trust I can obey the logic of circumstances as well as another; but to yield is not easy, and to leave my hotel at Semur—now the chief residence, alas! of the Bois-Sombres—probably to the licence of a mob—for one can never tell at what moment Republican institutions may break down and sink back into the chaos from which they arose—was impossible. Nor would I forsake the brave Dupin without the strongest motive; but that the situation was extremely tendu, and a reaction close at hand, was beyond dispute.

I resisted the movement which my excellent friend made to take off and transfer to me his scarf of office. These things are much thought of among the bourgeoisie. ‘Mon ami,’ I said, ‘you cannot tell what use you may have for it; whereas our townsmen know me, and that I am not one to take up an unwarrantable position.’ We then accompanied him to the neighbourhood of the Porte St. Lambert. It was at that time invisible; we could but judge approximately. My men were unwilling to approach too near, neither did I myself think it necessary. We parted, after giving the two envoys an honourable escort, leaving a clear space between us and the darkness. To see them disappear gave us all a startling sensation. Up to the last moment I had doubted whether they would obtain admittance. When they disappeared from our eyes, there came upon all of us an impulse of alarm. I myself was so far moved by it, that I called out after them in a sudden panic. For if any catastrophe had happened, how could I ever have forgiven myself, especially as Madame Dupin de la Clairière, a person entirely comme il faut, and of the most distinguished character, went after her husband, with a touching devotion, following him to the very edge of the darkness? I do not think, so deeply possessed was he by his mission, that he saw her. Dupin is very determined in his way; but he is imaginative and thoughtful, and it is very possible that, as he required all his powers to brace him for this enterprise, he made it a principle neither to look to the right hand nor the left. When we paused, and following after our two representatives, Madame Dupin stepped forth, a thrill ran through us all. Some would have called to her, for I heard many broken exclamations; but most of us were too much startled to speak. We thought nothing less than that she was about to risk herself by going after them into the city. If that was her intention—and nothing is more probable; for women are very daring, though they are timid—she was stopped, it is most likely, by that curious inability to move a step farther which we have all experienced. We saw her pause, clasp her hands in despair (or it might be in token of farewell to her husband), then, instead of returning, seat herself on the road on the edge of the darkness. It was a relief to all who were looking on to see her there.

In the reaction after that excitement I found myself in face of a great difficulty—what to do with my men, to keep them from demoralisation. They were greatly excited; and yet there was nothing to be done for them, for myself, for any of us, but to wait. To organise the patrol again, under the circumstances, would have been impossible. Dupin, perhaps, might have tried it with that bourgeois determination which so often carries its point in spite of all higher intelligence; but to me, who have not this commonplace way of looking at things, it was impossible. The worthy soul did not think in what a difficulty he left us. That intolerable, good-for-nothing Jacques Richard (whom Dupin protects unwisely, I cannot tell why), and who was already half-seas-over, had drawn several of his comrades with him towards the cabaret, which was always a danger to us. ‘We will drink success to M. le Maire,’ he said, ‘mes bons amis! That can do no one any harm; and as we have spoken up, as we have empowered him to offer handsome terms to Messieurs les Morts——’

It was intolerable. Precisely at the moment when our fortune hung in the balance, and when, perhaps, an indiscreet word—‘Arrest that fellow,’ I said. ‘Riou, you are an official; you understand your duty. Arrest him on the spot, and confine him in the tent out of the way of mischief. Two of you mount guard over him. And let a party be told off, of which you will take the command, Louis Bertin, to go at once to La Clairière and beg the Reverend Mothers of the hospital to favour us with their presence. It will be well to have those excellent ladies in our front whatever happens; and you may communicate to them the unanimous decision about their chapel. You, Robert Lemaire, with an escort, will proceed to the campagne of M. Barbou, and put him in possession of the circumstances. Those of you who have a natural wish to seek a little repose will consider yourselves as discharged from duty and permitted to do so. Your Maire having confided to me his authority—not without your consent—(this I avow I added with some difficulty, for who cared for their assent? but a Republican Government offers a premium to every insincerity), I wait with confidence to see these dispositions carried out.’

This, I am happy to say, produced the best effect. They obeyed me without hesitation; and, fortunately for me, slumber seized upon the majority. Had it not been for this, I can scarcely tell how I should have got out of it. I felt drowsy myself, having been with the patrol the greater part of the night; but to yield to such weakness was, in my position, of course impossible.

This, then, was our attitude during the last hours of suspense, which were perhaps the most trying of all. In the distance might be seen the little bands marching towards La Clairière, on one side, and M. Barbou's country-house (‘La Corbeille des Raisins’) on the other. It goes without saying that I did not want M. Barbou, but it was the first errand I could think of. Towards the city, just where the darkness began that enveloped it, sat Madame Dupin. That sainte femme was praying for her husband, who could doubt? And under the trees, wherever they could find a favourable spot, my men lay down on the grass, and most of them fell asleep. My eyes were heavy enough, but responsibility drives away rest. I had but one nap of five minutes' duration, leaning against a tree, when it occurred to me that Jacques Richard, whom I sent under escort half-drunk to the tent, was not the most admirable companion for that poor visionary Lecamus, who had been accommodated there. I roused myself, therefore, though unwillingly, to see whether these two, so discordant, could agree.

I met Lecamus at the tent-door. He was coming out, very feeble and tottering, with that dazed look which (according to me) has always been characteristic of him. He had a bundle of papers in his hand. He had been setting in order his report of what had happened to him, to be submitted to the Maire. ‘Monsieur,’ he said, with some irritation (which I forgave him), ‘you have always been unfavourable to me. I owe it to you that this unhappy drunkard has been sent to disturb me in my feebleness and the discharge of a public duty.’

‘My good Monsieur Lecamus,’ said I, ‘you do my recollection too much honour. The fact is, I had forgotten all about you and your public duty. Accept my excuses. Though indeed your supposition that I should have taken the trouble to annoy you, and your description of that good-for-nothing as an unhappy drunkard, are signs of intolerance which I should not have expected in a man so favoured.’

This speech, though too long, pleased me, for a man of this species, a revolutionary (are not all visionaries revolutionaries?) is always, when occasion offers, to be put down. He disarmed me, however, by his humility. He gave a look round. ‘Where can I go?’ he said, and there was pathos in his voice. At length he perceived Madame Dupin sitting almost motionless on the road. ‘Ah!’ he said, ‘there is my place.’ The man, I could not but perceive, was very weak. His eyes were twice their natural size, his face was the colour of ashes; through his whole frame there was a trembling; the papers shook in his hand. A compunction seized my mind: I regretted to have sent that piece of noise and folly to disturb a poor man so suffering and weak. ‘Monsieur Lecamus,’ I said, ‘forgive me. I acknowledge that it was inconsiderate. Remain here in comfort, and I will find for this unruly fellow another place of confinement.’

‘Nay,’ he said, ‘there is my place,’ pointing to where Madame Dupin sat. I felt disposed for a moment to indulge in a pleasantry, to say that I approved his taste; but on second thoughts I forebore. He went tottering slowly across the broken ground, hardly able to drag himself along. ‘Has he had any refreshment?’ I asked of one of the women who were about. They told me yes, and this restored my composure; for after all I had not meant to annoy him, I had forgotten he was there—a trivial fault in circumstances so exciting. I was more easy in my mind, however, I confess it, when I saw that he had reached his chosen position safely. The man looked so weak. It seemed to me that he might have died on the road.

I thought I could almost perceive the gate, with Madame Dupin seated under the battlements, her charming figure relieved against the gloom, and that poor Lecamus lying, with his papers fluttering at her feet. This was the last thing I was conscious of.

EXTRACT FROM THE NARRATIVE OF MADAME DUPIN DE LA CLAIRIÈRE (née DE CHAMPFLEURIE).

I went with my husband to the city gate. I did not wish to distract his mind from what he had undertaken, therefore I took care he should not see me; but to follow close, giving the sympathy of your whole heart, must not that be a support? If I am asked whether I was content to let him go, I cannot answer yes; but had another than Martin been chosen, I could not have borne it. What I desired, was to go myself. I was not afraid: and if it had proved dangerous, if I had been broken and crushed to pieces between the seen and the unseen, one could not have had a more beautiful fate. It would have made me happy to go. But perhaps it was better that the messenger should not be a woman; they might have said it was delusion, an attack of the nerves. We are not trusted in these respects, though I find it hard to tell why.

But I went with Martin to the gate. To go as far as was possible, to be as near as possible, that was something. If there had been room for me to pass, I should have gone, and with such gladness! for God He knows that to help to thrust my husband into danger, and not to share it, was terrible to me. But no; the invisible line was still drawn, beyond which I could not stir. The door opened before him, and closed upon me. But though to see him disappear into the gloom was anguish, yet to know that he was the man by whom the city should be saved was sweet. I sat down on the spot where my steps were stayed. It was close to the wall, where there is a ledge of stonework round the basement of the tower. There I sat down to wait till he should come again.

If any one thinks, however, that we, who were under the shelter of the roof of La Clairière were less tried than our husbands, it is a mistake; our chief grief was that we were parted from them, not knowing what suffering, what exposure they might have to bear, and knowing that they would not accept, as most of us were willing to accept, the interpretation of the mystery; but there was a certain comfort in the fact that we had to be very busy, preparing a little food to take to them, and feeding the others. La Clairière is a little country house, not a great château, and it was taxed to the utmost to afford some covert to the people. The children were all sheltered and cared for; but as for the rest of us we did as we could. And how gay they were, all the little ones! What was it to them all that had happened? It was a fête for them to be in the country, to be so many together, to run in the fields and the gardens. Sometimes their laughter and their happiness were more than we could bear. Agathe de Bois-Sombre, who takes life hardly, who is more easily deranged than I, was one who was much disturbed by this. But was it not to preserve the children that we were commanded to go to La Clairière? Some of the women also were not easy to bear with. When they were put into our rooms they too found it a fête, and sat down among the children, and ate and drank, and forgot what it was; what awful reason had driven us out of our homes. These were not, oh let no one think so! the majority; but there were some, it cannot be denied; and it was difficult for me to calm down Bonne Maman, and keep her from sending them away with their babes. ‘But they are misérables,’ she said. 'If they were to wander and be lost, if they were to suffer as thou sayest, where would be the harm? I have no patience with the idle, with those who impose upon thee.’ It is possible that Bonne Maman was right—but what then? ‘Preserve the children and the sick,’ was the mission that had been given to me. My own room was made the hospital. Nor did this please Bonne Maman. She bid me if I did not stay in it myself to give it to the Bois-Sombres, to some who deserved it. But is it not they who need most who deserve most? Bonne Maman cannot bear that the poor and wretched should live in her Martin's chamber. He is my Martin no less. But to give it up to our Lord is not that to sanctify it? There are who have put Him into their own bed when they imagined they were but sheltering a sick beggar there; that He should have the best was sweet to me: and could not I pray all the better that our Martin should be enlightened, should come to the true sanctuary? When I said this Bonne Maman wept. It was the grief of her heart that Martin thought otherwise than as we do. Nevertheless she said, ‘He is so good; the bon Dieu knows how good he is;' as if even his mother could know that so well as I!

But with the women and the children crowding everywhere, the sick in my chamber, the helpless in every corner, it will be seen that we, too, had much to do. And our hearts were elsewhere, with those who were watching the city, who were face to face with those in whom they had not believed. We were going and coming all day long with food for them, and there never was a time of the night or day that there were not many of us watching on the brow of the hill to see if any change came in Semur. Agathe and I, and our children, were all together in one little room. She believed in God, but it was not any comfort to her; sometimes she would weep and pray all day long; sometimes entreat her husband to abandon the city, to go elsewhere and live, and fly from this strange fate. She is one who cannot endure to be unhappy—not to have what she wishes. As for me, I was brought up in poverty, and it is no wonder if I can more easily submit. She was not willing that I should come this morning to Semur. In the night the Mère Julie had roused us, saying she had seen a procession of angels coming to restore us to the city. Ah! to those who have no knowledge it is easy to speak of processions of angels. But to those who have seen what an angel is—how they flock upon us unawares in the darkness, so that one is confused, and scarce can tell if it is reality or a dream; to those who have heard a little voice soft as the dew coming out of heaven! I said to them—for all were in a great tumult—that the angels do not come in processions, they steal upon us unaware, they reveal themselves in the soul. But they did not listen to me; even Agathe took pleasure in hearing of the revelation. As for me, I had denied myself, I had not seen Martin for a night and a day. I took one of the great baskets, and I went with the women who were the messengers for the day. A purpose formed itself in my heart, it was to make my way into the city, I know not how, and implore them to have pity upon us before the people were distraught. Perhaps, had I been able to refrain from speaking to Martin, I might have found the occasion I wished; but how could I conceal my desire from my husband? And now all is changed, I am rejected and he is gone. He was more worthy. Bonne Maman is right. Our good God, who is our father, does He require that one should make profession of faith, that all should be alike? He sees the heart; and to choose my Martin, does not that prove that He loves best that which is best, not I, or a priest, or one who makes professions? Thus, I sat down at the gate with a great confidence, though also a trembling in my heart. He who had known how to choose him among all the others, would not He guard him? It was a proof to me once again that heaven is true, that the good God loves and comprehends us all, to see how His wisdom, which is unerring, had chosen the best man in Semur.

And M. le Curé, that goes without saying, he is a priest of priests, a true servant of God.

I saw my husband go: perhaps, God knows, into danger, perhaps to some encounter such as might fill the world with awe—to meet those who read the thought in your mind before it comes to your lips. Well! there is no thought in Martin that is not noble and true. Me, I have follies in my heart, every kind of folly; but he!—the tears came in a flood to my eyes, but I would not shed them, as if I were weeping for fear and sorrow—no—but for happiness to know that falsehood was not in him. My little Marie, a holy virgin, may look into her father's heart—I do not fear the test.

The sun came warm to my feet as I sat on the foundation of our city, but the projection of the tower gave me a little shade. All about was a great peace. I thought of the psalm which says, ‘He will give it to His beloved sleeping’—that is true; but always there are some who are used as instruments, who are not permitted to sleep. The sounds that came from the people gradually ceased; they were all very quiet. M. de Bois-Sombre I saw at a distance making his dispositions. Then M. Paul Lecamus, whom I had long known, came up across the field, and seated himself close to me upon the road. I have always had a great sympathy with him since the death of his wife; ever since there has been an abstraction in his eyes, a look of desolation. He has no children or any one to bring him back to life. Now, it seemed to me that he had the air of a man who was dying. He had been in the city while all of us had been outside.

‘Monsieur Lecamus,’ I said, ‘you look very ill, and this is not a place for you. Could not I take you somewhere, where you might be more at your ease?’

‘It is true, Madame,’ he said, ‘the road is hard, but the sunshine is sweet; and when I have finished what I am writing for M. le Maire, it will be over. There will be no more need—’

I did not understand what he meant. I asked him to let me help him, but he shook his head. His eyes were very hollow, in great caves, and his face was the colour of ashes. Still he smiled. ‘I thank you, Madame,’ he said, ‘infinitely; everyone knows that Madame Dupin is kind; but when it is done, I shall be free.’

‘I am sure, M. Lecamus, that my husband—that M. le Maire—would not wish you to trouble yourself, to be hurried—’

‘No,’ he said, ‘not he, but I. Who else could write what I have to write? It must be done while it is day.’

‘Then there is plenty of time, M. Lecamus. All the best of the day is yet to come; it is still morning. If you could but get as far as La Clairière. There we would nurse you—restore you.’

He shook his head. ‘You have enough on your hands at La Clairière,’ he said; and then, leaning upon the stones, he began to write again with his pencil. After a time, when he stopped, I ventured to ask—‘Monsieur Lecamus, is it, indeed, Those——whom we have known, who are in Semur?’

He turned his dim eyes upon me. ‘Does Madame Dupin,’ he said, ‘require to ask?’

‘No, no. It is true. I have seen and heard. But yet, when a little time passes, you know? one wonders; one asks one's self, was it a dream?’

‘That is what I fear,’ he said. ‘I, too, if life went on, might ask, notwithstanding all that has occurred to me, Was it a dream?’

‘M. Lecamus, you will forgive me if I hurt you. You saw—her?’

‘No. Seeing—what is seeing? It is but a vulgar sense, it is not all; but I sat at her feet. She was with me. We were one, as of old——.’ A gleam of strange light came into his dim eyes. ‘Seeing is not everything, Madame.’

‘No, M. Lecamus. I heard the dear voice of my little Marie.’

‘Nor is hearing everything,’ he said hastily. ‘Neither did she speak; but she was there. We were one; we had no need to speak. What is speaking or hearing when heart wells into heart? For a very little moment, only for a moment, Madame Dupin.’

I put out my hand to him; I could not say a word. How was it possible that she could go away again, and leave him so feeble, so worn, alone?

‘Only a very little moment,’ he said, slowly. ‘There were other voices—but not hers. I think I am glad it was in the spirit we met, she and I—I prefer not to see her till—after——’

‘Oh, M. Lecamus, I am too much of the world! To see them, to hear them—it is for this I long.’

‘No, dear Madame. I would not have it till—after——. But I must make haste, I must write, I hear the hum approaching——’

I could not tell what he meant; but I asked no more. How still everything was The people lay asleep on the grass, and I, too, was overwhelmed by the great quiet. I do not know if I slept, but I dreamed. I saw a child very fair and tall always near me, but hiding her face. It appeared to me in my dream that all I wished for was to see this hidden countenance, to know her name; and that I followed and watched her, but for a long time in vain. All at once she turned full upon me, held out her arms to me. Do I need to say who it was? I cried out in my dream to the good God, that He had done well to take her from me—that this was worth it all. Was it a dream? I would not give that dream for rears of waking life. Then I started and came back, in a moment, to the still morning sunshine, the sight of the men asleep, the roughness of the wall against which I leant. Some one laid a hand on mine. I opened my eyes, not knowing what it was—if it might be my husband coming back, or her whom I had seen in my dream. It was M. Lecamus. He had risen up upon his knees—his papers were all laid aside. His eyes in those hollow caves were opened wide, and quivering with a strange light. He had caught my wrist with his worn hand. ‘Listen!’ he said; his voice fell to a whisper; a light broke over his face. ‘Listen!’ he cried; ‘they are coming.’ While he thus grasped my wrist, holding up his weak and wavering body in that strained attitude, the moments passed very slowly. I was afraid of him, of his worn face and thin hands, and the wild eagerness about him. I am ashamed to say it, but so it was. And for this reason it seemed long to me, though I think not more than a minute, till suddenly the bells rang out, sweet and glad as they ring at Easter for the resurrection. There had been ringing of bells before, but not like this. With a start and universal movement the sleeping men got up from where they lay—not one but every one, coming out of the little hollows and from under the trees as if from graves. They all sprang up to listen, with one impulse; and as for me, knowing that Martin was in the city, can it be wondered at if my heart beat so loud that I was incapable of thought of others! What brought me to myself was the strange weight of M. Lecamus on my arm. He put his other hand upon me, all cold in the brightness, all trembling. He raised himself thus slowly to his feet. When I looked at him I shrieked aloud. I forgot all else. His face was transformed—a smile came upon it that was ineffable—the light blazed up, and then quivered and flickered in his eyes like a dying flame. All this time he was leaning his weight upon my arm. Then suddenly he loosed his hold of me, stretched out his hands, stood up, and—died. My God! shall I ever forget him as he stood—his head raised, his hands held out, his lips moving, the eyelids opened wide with a quiver, the light flickering and dying He died first, standing up, saying something with his pale lips—then fell. And it seemed to me all at once, and for a moment, that I heard a sound of many people marching past, the murmur and hum of a great multitude; and softly, softly I was put out of the way, and a voice said, ‘Adieu, ma sœur.’ ‘Ma sœur!’ who called me ‘Ma sœur’? I have no sister. I cried out, saying I know not what. They told me after that I wept and wrung my hands, and said, ‘Not thee, not thee, Marie!’ But after that I knew no more.

THE NARRATIVE of MADAME VEUVE DUPIN (née LEPELLETIER).

To complete the procés verbal, my son wishes me to give my account of the things which happened out of Semur during its miraculous occupation, as it is his desire, in the interests of truth, that nothing should be left out. In this I find a great difficulty for many reasons; in the first place, because I have not the aptitude of expressing myself in writing, and it may well be that the phrases I employ may fail in the correctness which good French requires; and again, because it is my misfortune not to agree in all points with my Martin, though I am proud to think that he is, in every relation of life, so good a man, that the women of his family need not hesitate to follow his advice—but necessarily there are some points which one reserves; and I cannot but feel the closeness of the connection between the late remarkable exhibition of the power of Heaven and the outrage done upon the good Sisters of St. Jean by the administration, of which unfortunately my son is at the head. I say unfortunately, since it is the spirit of independence and pride in him which has resisted all the warnings offered by Divine Providence, and which refuses even now to right the wrongs of the Sisters of St. Jean; though, if it may be permitted to me to say it, as his mother, it was very fortunate in the late troubles that Martin Dupin found himself at the head of the Commune of Semur—since who else could have kept his self-control as he did?—caring for all things and forgetting nothing; who else would, with so much courage, have entered the city? and what other man, being a person of the world and secular in all his thoughts, as, alas! it is so common for men to be, would have so nobly acknowledged his obligations to the good God when our misfortunes were over? My constant prayers for his conversion do not make me incapable of perceiving the nobility of his conduct. When the evidence has been incontestible he has not hesitated to make a public profession of his gratitude, which all will acknowledge to be the sign of a truly noble mind and a heart of gold.

I have long felt that the times were ripe for some exhibition of the power of God. Things have been going very badly among us. Not only have the powers of darkness triumphed over our holy church, in a manner ever to be wept and mourned by all the faithful, and which might have been expected to bring down fire from Heaven upon our heads, but the corruption of popular manners (as might also have been expected) has been daily arising to a pitch unprecedented. The fêtes may indeed be said to be observed, but in what manner? In the cabarets rather than in the churches; and as for the fasts and vigils, who thinks of them? who attends to those sacred moments of penitence? Scarcely even a few ladies are found to do so, instead of the whole population, as in duty bound. I have even seen it happen that my daughter-in-law and myself, and her friend Madame de Bois-Sombre, and old Mère Julie from the market, have formed the whole congregation. Figure to yourself the bon Dieu and all the blessed saints looking down from heaven to hear—four persons only in our great Cathedral! I trust that I know that the good God does not despise even two or three; but if any one will think of it—the great bells rung, and the candles lighted, and the curé in his beautiful robes, and all the companies of heaven looking on—and only us four! This shows the neglect of all sacred ordinances that was in Semur. While, on the other hand, what grasping there was for money; what fraud and deceit; what foolishness and dissipation! Even the Mère Julie herself, though a devout person, the pears she sold to us on the last market day before these events, were far, very far, as she must have known, from being satisfactory. In the same way Gros-Jean, though a peasant from our own village near La Clairière, and a man for whom we have often done little services, attempted to impose upon me about the wood for the winter's use, the very night before these occurrences. ‘It is enough,’ I cried out, ‘to bring the dead out of their graves.’ I did not know—the holy saints forgive me!—how near it was to the moment when this should come true.

And perhaps it is well that I should admit without concealment that I am not one of the women to whom it has been given to see those who came back. There are moments when I will not deny I have asked myself why those others should have been so privileged and never I. Not even in a dream do I see those whom I have lost; yet I think that I too have loved them as well as any have been loved. I have stood by their beds to the last; I have closed their beloved eyes. Mon Dieu! mon Dieu! have not I drunk of that cup to the dregs? But never to me, never to me, has it been permitted either to see or to hear. Bien! it has been so ordered. Agnès, my daughter-in-law, is a good woman. I have not a word to say against her; and if there are moments when my heart rebels, when I ask myself why she should have her eyes opened and not I, the good God knows that I do not complain against His will—it is in His hand to do as He pleases. And if I receive no privileges, yet have I the privilege which is best, which is, as M. le Curé justly observes, the highest of all— that of doing my duty. In this I thank the good Lord our Seigneur that my Martin has never needed to be ashamed of his mother.

I will also admit that when it was first made apparent to me—not by the sounds of voices which the others heard, but by the use of my reason which I humbly believe is also a gift of God—that the way in which I could best serve both those of the city and my son Martin, who is over them, was to lead the way with the children and all the helpless to La Clairière, thus relieving the watchers, there was for a time a great struggle in my bosom. What were they all to me, that I should desert my Martin, my only son, the child of my old age; he who is as his father, as dear, and yet more dear, because he is his father's son? ‘What! (I said in my heart) abandon thee, my child? nay, rather abandon life and every consolation; for what is life to me but thee?’ But while my heart swelled with this cry, suddenly it became apparent to me how many there were holding up their hands helplessly to him, clinging to him so that he could not move. To whom else could they turn? He was the one among all who preserved his courage, who neither feared nor failed. When those voices rang out from the walls—which some understood, but which I did not understand, and many more with me—though my heart was wrung with straining my ears to listen if there was not a voice for me too, yet at the same time this thought was working in my heart. There was a poor woman close to me with little children clinging to her; neither did she know what those voices said. Her eyes turned from Semur, all lost in the darkness, to the sky above us and to me beside her, all confused and bewildered; and the children clung to her, all in tears, crying with that wail which is endless—the trouble of childhood which does not know why it is troubled. ‘Maman! Maman!’ they cried, ‘let us go home.’ ‘Oh! be silent, my little ones,’ said the poor woman; ‘be silent; we will go to M. le Maire—he will not leave us without a friend.’ It was then that I saw what my duty was. But it was with a pang—bon Dieu!—when I turned my back upon my Martin, when I went away to shelter, to peace, leaving my son thus in face of an offended Heaven and all the invisible powers, do you suppose it was a whole heart I carried in my breast? But no! it was nothing save a great ache—a struggle as of death. But what of that? I had my duty to do, as he had—and as he did not flinch, so did not I; otherwise he would have been ashamed of his mother—and I? I should have felt that the blood was not mine which ran in his veins.

No one can tell what it was, that march to La Clairière. Agnès at first was like an angel. I hope I always do Madame Martin justice. She is a saint. She is good to the bottom of her heart. Nevertheless, with those natures which are enthusiast—which are upborne by excitement—there is also a weakness. Though she was brave as the holy Pucelle when we set out, after a while she flagged like another. The colour went out of her face, and though she smiled still, yet the tears came to her eyes, and she would have wept with the other women, and with the wail of the weary children, and all the agitation, and the weariness, and the length of the way, had not I recalled her to herself. ‘Courage!’ I said to her. ‘Courage, ma fille! We will throw open all the chambers. I will give up even that one in which my Martin Dupin, the father of thy husband, died.’ ‘Ma mère,’ she said, holding my hand to her bosom, ‘he is not dead—he is in Semur.’ Forgive me, dear Lord! It gave me a pang that she could see him and not I. ‘For me,’ I cried, ‘it is enough to know that my good man is in heaven: his room, which I have kept sacred, shall be given up to the poor.’ But oh! the confusion of the stumbling, weary feet; the little children that dropped by the way, and caught at our skirts, and wailed and sobbed; the poor mothers with babes upon each arm, with sick hearts and failing limbs. One cry seemed to rise round us as we went, each infant moving the others to sympathy, till it rose like one breath, a wail of ‘Maman! Maman!’ a cry that had no meaning, through having so much meaning. It was difficult not to cry out too in the excitement, in the labouring of the long, long, confused, and tedious way. ‘Maman! Maman!’ The Holy Mother could not but hear it. It is not possible but that she must have looked out upon us, and heard us, so helpless as we were, where she sits in heaven.

When we got to La Clairière we were ready to sink down with fatigue like all the rest—nay, even more than the rest, for we were not used to it, and for my part I had altogether lost the habitude of long walks. But then you could see what Madame Martin was. She is slight and fragile and pale, not strong, as any one can perceive; but she rose above the needs of the body. She was the one among us who rested not. We threw open all the rooms, and the poor people thronged in. Old Léontine, who is the garde of the house, gazed upon us and the crowd whom we brought with us with great eyes full of fear and trouble. ‘But, Madame,’ she cried, ‘Madame!’ following me as I went above to the better rooms. She pulled me by my robe. She pushed the poor women with their children away. ‘Allez donc, allez!—rest outside till these ladies have time to speak to you,’ she said; and pulled me by my sleeve. Then ‘Madame Martin is putting all this canaille into our very chambers,’ she cried. She had always distrusted Madame Martin, who was taken by the peasants for a clerical and a dévote, because she was noble. ‘The bon Dieu be praised that Madame also is here, who has sense and will regulate everything.’ ‘These are no canaille,’ I said: ‘be silent, ma bonne Léontine, here is something which you cannot understand. This is Semur which has come out to us for lodging.’ She let the keys drop out of her hands. It was not wonderful if she was amazed. All day long she followed me about, her very mouth open with wonder. ‘Madame Martin, that understands itself,’ she would say. ‘She is romanesque—she has imagination—but Madame, Madame has bon sens—who would have believed it of Madame?’ Léontine had been my femme de ménage long before there was a Madame Martin, when my son was young; and naturally it was of me she still thought. But I cannot put down all the trouble we had ere we found shelter for every one. We filled the stables and the great barn, and all the cottages near; and to get them food, and to have something provided for those who were watching before the city, and who had no one but us to think of them, was a task which was almost beyond our powers. Truly it was beyond our powers—but the Holy Mother of heaven and the good angels helped us. I cannot tell to any one how it was accomplished, yet it was accomplished. The wail of the little ones ceased. They slept that first night as if they had been in heaven. As for us, when the night came, and the dews and the darkness, it seemed to us as if we were out of our bodies, so weary were we, so weary that we could not rest. From La Clairière on ordinary occasions it is a beautiful sight to see the lights of Semur shining in all the high windows, and the streets throwing up a faint whiteness upon the sky; but how strange it was now to look down and see nothing but a darkness—a cloud, which was the city! The lights of the watchers in their camp were invisible to us,—they were so small and low upon the broken ground that we could not see them. Our Agnès crept close to me; we went with one accord to the seat before the door. We did not say ‘I will go,’ but went by one impulse, for our hearts were there; and we were glad to taste the freshness of the night and be silent after all our labours. We leant upon each other in our weariness. ‘Ma mère,’ she said, ‘where is he now, our Martin?’ and wept. ‘He is where there is the most to do, be thou sure of that,’ I cried, but wept not. For what did I bring him into the world but for this end?

Were I to go day by day and hour by hour over that time of trouble, the story would not please any one. Many were brave and forgot their own sorrows to occupy themselves with those of others, but many also were not brave. There were those among us who murmured and complained. Some would contend with us to let them go and call their husbands, and leave the miserable country where such things could happen. Some would rave against the priests and the government, and some against those who neglected and offended the Holy Church. Among them there were those who did not hesitate to say it was our fault, though how we were answerable they could not tell. We were never at any time of the day or night without a sound of some one weeping or bewailing herself, as if she were the only sufferer, or crying out against those who had brought her here, far from all her friends. By times it seemed to me that I could bear it no longer, that it was but justice to turn those murmurers (pleureuses) away, and let them try what better they could do for themselves. But in this point Madame Martin surpassed me. I do not grudge to say it. She was better than I was, for she was more patient. She wept with the weeping women, then dried her eyes and smiled upon them without a thought of anger—whereas I could have turned them to the door. One thing, however, which I could not away with, was that Agnès filled her own chamber with the poorest of the poor. ‘How,’ I cried, thyself and thy friend Madame de Bois-Sombre, were you not enough to fill it, that you should throw open that chamber to good-for-nothings, to va-nu-pieds, to the very rabble?’ ‘Ma mère,’ said Madame Martin, ‘our good Lord died for them.’ ‘And surely for thee too, thou saint-imbécile!’ I cried out in my indignation. What, my Martin's chamber which he had adorned for his bride! I was beside myself. And they have an obstinacy these enthusiasts! But for that matter her friend Madame de Bois-Sombre thought the same. She would have been one of the pleureuses herself had it not been for shame. ‘Agnès wishes to aid the bon Dieu, Madame,’ she said, ‘to make us suffer still a little more.’ The tone in which she spoke, and the contraction in her forehead, as if our hospitality was not enough for her, turned my heart again to my daughter-in-law. ‘You have reason, Madame,’ I cried; ‘there are indeed many ways in which Agnès does the work of the good God.’ The Bois-Sombres are poor, they have not a roof to shelter them save that of the old hotel in Semur, from whence they were sent forth like the rest of us. And she and her children owed all to Agnès. Figure to yourself then my resentment when this lady directed her scorn at my daughter-in-law. I am not myself noble, though of the haute bourgeoisie, which some people think a purer race.

Long and terrible were the days we spent in this suspense. For ourselves it was well that there was so much to do—the food to provide for all this multitude, the little children to care for, and to prepare the provisions for our men who were before Semur. I was in the Ardennes during the war, and I saw some of its perils—but these were nothing to what we encountered now. It is true that my son Martin was not in the war, which made it very different to me; but here the dangers were such as we could not understand, and they weighed upon our spirits. The seat at the door, and that point where the road turned, where there was always so beautiful a view of the valley and of the town of Semur—were constantly occupied by groups of poor people gazing at the darkness in which their homes lay. It was strange to see them, some kneeling and praying with moving lips; some taking but one look, not able to endure the sight. I was of these last. From time to time, whenever I had a moment, I came out, I know not why, to see if there was any change. But to gaze upon that altered prospect for hours, as some did, would have been intolerable to me. I could not linger nor try to imagine what might be passing there, either among those who were within (as was believed), or those who were without the walls. Neither could I pray as many did. My devotions of every day I will never, I trust, forsake or forget, and that my Martin was always in my mind is it needful to say? But to go over and over all the vague fears that were in me, and all those thoughts which would have broken my heart had they been put into words, I could not do this even to the good Lord Himself. When I suffered myself to think, my heart grew sick, my head swam round, the light went from my eyes. They are happy who can do so, who can take the bon Dieu into their confidence, and say all to Him; but me, I could not do it. I could not dwell upon that which was so terrible, upon my home abandoned, my son—Ah! now that it is past, it is still terrible to think of. And then it was all I was capable of, to trust my God and do what was set before me. God, He knows what it is we can do and what we cannot. I could not tell even to Him all the terror and the misery and the darkness there was in me; but I put my faith in Him. It was all of which I was capable. We are not made alike, neither in the body nor in the soul.

And there were many women like me at La Clairière. When we had done each piece of work we would look out with a kind of hope, then go back to find something else to do—not looking at each other, not saying a word. Happily there was a great deal to do. And to see how some of the women, and those the most anxious, would work, never resting, going on from one thing to another, as if they were hungry for more and more! Some did it with their mouths shut close, with their countenances fixed, not daring to pause or meet another's eyes; but some, who were more patient, worked with a soft word, and sometimes a smile, and sometimes a tear; but ever working on. Some of them were an example to us all. In the morning, when we got up, some from beds, some from the floor,—I insisted that all should lie down, by turns at least, for we could not make room for every one at the same hours,—the very first thought of all was to hasten to the window, or, better, to the door. Who could tell what might have happened while we slept? For the first moment no one would speak,—it was the moment of hope—and then there would be a cry, a clasping of the hands, which told—what we all knew. The one of the women who touched my heart most was the wife of Riou of the octroi. She had been almost rich for her condition in life, with a good house and a little servant whom she trained admirably, as I have had occasion to know. Her husband and her son were both among those whom we had left under the walls of Semur; but she had three children with her at La Clairière. Madame Riou slept lightly, and so did I. Sometimes I heard her stir in the middle of the night, though so softly that no one woke. We were in the same room, for it may be supposed that to keep a room to one's self was not possible. I did not stir, but lay and watched her as she went to the window, her figure visible against the pale dawning of the light, with an eager quick movement as of expectation—then turning back with slower step and a sigh. She was always full of hope. As the days went on, there came to be a kind of communication between us. We understood each other. When one was occupied and the other free, that one of us who went out to the door to look across the valley where Semur was would look at the other as if to say, ‘I go.’ When it was Madame Riou who did this, I shook my head, and she gave me a smile which awoke at every repetition (though I knew it was vain) a faint expectation, a little hope. When she came back, it was she who would shake her head, with her eyes full of tears. ‘Did I not tell thee?’ I said, speaking to her as if she were my daughter. ‘It will be for next time, Madame,’ she would say, and smile, yet put her apron to her eyes. There were many who were like her, and there were those of whom I have spoken who were pleureuses, never hoping anything, doing little, bewailing themselves and their hard fate. Some of them we employed to carry the provisions to Semur, and this amused them, though the heaviness of the baskets made again a complaint.

As for the children, thank God! they were not disturbed as we were—to them it was a beautiful holiday—it was like Heaven. There is no place on earth that I love like Semur, yet it is true that the streets are narrow, and there is not much room for the children. Here they were happy as the day; they strayed over all our gardens and the meadows, which were full of flowers; they sat in companies upon the green grass, as thick as the daisies themselves, which they loved. Old Sister Mariette, who is called Marie de la Consolation, sat out in the meadow under an acacia-tree and watched over them. She was the one among us who was happy. She had no son, no husband, among the watchers, and though, no doubt, she loved her convent and her hospital, yet she sat all day long in the shade and in the full air, and smiled, and never looked towards Semur. ‘The good Lord will do as He wills,’ she said, ‘and that will be well.’ It was true—we all knew it was true; but it might be—who could tell?—that it was His will to destroy our town, and take away our bread, and perhaps the lives of those who were dear to us; and something came in our throats which prevented a reply. ‘Ma sœur,’ I said, ‘we are of the world, we tremble for those we love; we are not as you are.’ Sister Mariette did nothing but smile upon us. ‘I have known my Lord these sixty years,’ she said, ‘and He has taken everything from me.’ To see her smile as she said this was more than I could bear. From me He had taken something, but not all. Must we be prepared to give up all if we would be perfected? There were many of the others also who trembled at these words. ‘And now He gives me my consolation,’ she said, and called the little ones round her, and told them a tale of the Good Shepherd, which is out of the holy Gospel. To see all the little ones round her knees in a crowd, and the peaceful face with which she smiled upon them, and the meadows all full of flowers, and the sunshine coming and going through the branches: and to hear that tale of Him who went forth to seek the lamb that was lost, was like a tale out of a holy book, where all was peace and goodness and joy. But on the other side, not twenty steps off, was the house full of those who wept, and at all the doors and windows anxious faces gazing down upon that cloud in the valley where Semur was. A procession of our women was coming back, many with lingering steps, carrying the baskets which were empty. ‘Is there any news?’ we asked, reading their faces before they could answer. And some shook their heads, and some wept. There was no other reply.

On the last night before our deliverance, suddenly, in the middle of the night, there was a great commotion in the house. We all rose out of our beds at the sound of the cry, almost believing that some one at the window had seen the lifting of the cloud, and rushed together, frightened, yet all in an eager expectation to hear what it was. It was in the room where the old Mère Julie slept that the disturbance was. Mère Julie was one of the market-women of Semur, the one I have mentioned who was devout, who never missed the Salut in the afternoon, besides all masses which are obligatory. But there were other matters in which she had not satisfied my mind, as I have before said. She was the mother of Jacques Richard, who was a good-for-nothing, as is well known. At La Clairière Mère Julie had enacted a strange part. She had taken no part in anything that was done, but had established herself in the chamber allotted to her, and taken the best bed in it, where she kept her place night and day, making the others wait upon her. She had always expressed a great devotion for St. Jean; and the Sisters of the Hospital had been very kind to her, and also to her vaurien of a son, who was indeed, in some manner, the occasion of all our troubles—being the first who complained of the opening of the chapel into the chief ward, which was closed up by the administration, and thus became, as I and many others think, the cause of all the calamities that have come upon us. It was her bed that was the centre of the great commotion we had heard, and a dozen voices immediately began to explain to us as we entered. ‘Mère Julie has had a dream. She has seen a vision,’ they said. It was a vision of angels in the most beautiful robes, all shining with gold and whiteness.

‘The dress of the Holy Mother which she wears on the great fêtes was nothing to them,’ Mere Julie told us, when she had composed herself. For all had run here and there at her first cry, and procured for her a tisane, and a cup of bouillon, and all that was good for an attack of the nerves, which was what it was at first supposed to be. ‘Their wings were like the wings of the great peacock on the terrace, but also like those of eagles. And each one had a collar of beautiful jewels about his neck, and robes whiter than those of any bride.’ This was the description she gave: and to see the women how they listened, head above head, a cloud of eager faces, all full of awe and attention! The angels had promised her that they would come again, when we had bound ourselves to observe all the functions of the Church, and when all these Messieurs had been converted, and made their submission—to lead us back gloriously to Semur. There was a great tumult in the chamber, and all cried out that they were convinced, that they were ready to promise. All except Madame Martin, who stood and looked at them with a look which surprised me, which was of pity rather than sympathy. As there was no one else to speak, I took the word, being the mother of the present Maire, and wife of the last, and in part mistress of the house. Had Agnès spoken I would have yielded to her, but as she was silent I took my right. ‘Mère Julie,’ I said, ‘and mes bonnes femmes, my friends, know you that it is the middle of the night, the hour at which we must rest if we are to be able to do the work that is needful, which the bon Dieu has laid upon us? It is not from us—my daughter and myself—who, it is well known, have followed all the functions of the Church, that you will meet with an opposition to your promise. But what I desire is that you should calm yourselves, that you should retire and rest till the time of work, husbanding your strength, since we know not what claim may be made upon it. The holy angels,’ I said, ‘will comprehend, or if not they, then the bon Dieu, who understands everything.’

But it was with difficulty that I could induce them to listen to me, to do that which was reasonable. When, however, we had quieted the agitation, and persuaded the good women to repose themselves, it was no longer possible for me to rest. I promised to myself a little moment of quiet, for my heart longed to be alone. I stole out as quietly as I might, not to disturb any one, and sat down upon the bench outside the door. It was still a kind of half-dark, nothing visible, so that if any one should gaze and gaze down the valley, it was not possible to see what was there: and I was glad that it was not possible, for my very soul was tired. I sat down and leant my back upon the wall of our house, and opened my lips to draw in the air of the morning. How still it was! the very birds not yet begun to rustle and stir in the bushes; the night air hushed, and scarcely the first faint tint of blue beginning to steal into the darkness. When I had sat there a little, closing my eyes, lo, tears began to steal into them like rain when there has been a fever of heat. I have wept in my time many tears, but the time of weeping is over with me, and through all these miseries I had shed none. Now they came without asking, like a benediction refreshing my eyes. Just then I felt a soft pressure upon my shoulder, and there was Agnès coming close, putting her shoulder to mine, as was her way, that we might support each other.

‘You weep, ma mère,’ she said.

‘I think it is one of the angels Mère Julie has seen,’ said I. ‘It is a refreshment—a blessing; my eyes were dry with weariness.’

‘Mother,’ said Madame Martin, ‘do you think it is angels with wings like peacocks and jewelled collars that our Father sends to us? Ah, not so—one of those whom we love has touched your dear eyes,’ and with that she kissed me upon my eyes, taking me in her arms. My heart is sometimes hard to my son's wife, but not always—not with my will, God knows! Her kiss was soft as the touch of any angel could be.

‘God bless thee, my child,’ I said.

‘Thanks, thanks, ma mère!’ she cried. ‘Now I am resolved; now will I go and speak to Martin—of something in my heart.’

‘What will you do, my child?’ I said, for as the light increased I could see the meaning in her face, and that it was wrought up for some great thing. ‘Beware, Agnès; risk not my son's happiness by risking thyself; thou art more to Martin than all the world beside.’

‘He loves thee dearly, mother,’ she said. My heart was comforted. I was able to remember that I too had had my day. ‘He loves his mother, thank God, but not as he loves thee. Beware, ma fille. If you risk my son's happiness, neither will I forgive you.’ She smiled upon me, and kissed my hands.

‘I will go and take him his food and some linen, and carry him your love and mine.’

You will go, and carry one of those heavy baskets with the others!’

‘Mother,’ cried Agnès, ‘now you shame me that I have never done it before.’

What could I say? Those whose turn it was were preparing their burdens to set out. She had her little packet made up, besides, of our cool white linen, which I knew would be so grateful to my son. I went with her to the turn of the road, helping her with her basket; but my limbs trembled, what with the long continuance of the trial, what with the agitation of the night. It was but just daylight when they went away, disappearing down the long slope of the road that led to Semur. I went back to the bench at the door, and there I sat down and thought. Assuredly it was wrong to close up the chapel, to deprive the sick of the benefit of the holy mass. But yet I could not but reflect that the bon Dieu had suffered still more great scandals to take place without such a punishment. When, however, I reflected on all that has been done by those who have no cares of this world as we have, but are brides of Christ, and upon all they resign by their dedication, and the claim they have to be furthered, not hindered, in their holy work: and when I bethought myself how many and great are the powers of evil, and that, save in us poor women who can do so little, the Church has few friends: then it came back to me how heinous was the offence that had been committed, and that it might well be that the saints out of heaven should return to earth to take the part and avenge the cause of the weak. My husband would have been the first to do it, had he seen with my eyes; but though in the flesh he did not do so, is it to be doubted that in heaven their eyes are enlightened—those who have been subjected to the cleansing fires and have ascended into final bliss? This all became clear to me as I sat and pondered, while the morning light grew around me, and the sun rose and shed his first rays, which are as precious gold, on the summits of the mountains—for at La Clairière we are nearer the mountains than at Semur.

The house was more still than usual, and all slept to a later hour because of the agitation of the past night. I had been seated, like old sister Mariette, with my eyes turned rather towards the hills than to the valley, being so deep in my thoughts that I did not look, as it was our constant wont to look, if any change had happened over Semur. Thus blessings come unawares when we are not looking for them. Suddenly I lifted my eyes—but not with expectation—languidly, as one looks without thought. Then it was that I gave that great cry which brought all crowding to the windows, to the gardens, to every spot from whence that blessed sight was visible; for there before us, piercing through the clouds, were the beautiful towers of Semur, the Cathedral with all its pinnacles, that are as if they were carved out of foam, and the solid tower of St. Lambert, and the others, every one. They told me after that I flew, though I am past running, to the farmyard to call all the labourers and servants of the farm, bidding them prepare every carriage and waggon, and even the charrettes, to carry back the children, and those who could not walk to the city.

‘The men will be wild with privation and trouble,’ I said to myself; ‘they will want the sight of their little children, the comfort of their wives.’

I did not wait to reason nor to ask myself if I did well; and my son has told me since that he scarcely was more thankful for our great deliverance than, just when the crowd of gaunt and weary men returned into Semur, and there was a moment when excitement and joy were at their highest, and danger possible, to hear the roll of the heavy farm waggons, and to see me arrive, with all the little ones and their mothers, like a new army, to take possession of their homes once more.