A HUSHABY SONG

The stars are twinkling in the skies,

The earth is lost in slumber deep—

So hush, my sweet, and close your eyes

And let me lull your soul to sleep;

Compose thy dimpled hands to rest,

And like a little birdling lie

Secure within thy cosy nest

Upon my mother breast

And slumber to my lullaby;

So hushaby, oh, hushaby.

The moon is singing to the star

The little song I sing to you,

The father Sun has strayed afar—

As baby's sire is straying, too,

And so the loving mother moon

Sings to the little star on high,

And as she sings, her gentle tune

Is borne to me, and thus I croon

To thee, my sweet, that lullaby

Of hushaby, oh, hushaby.

There is a little one asleep

That does not hear his mother's song,

But angel-watchers as I weep

Surround his grave the night-tide long;

And as I sing, my sweet, to you,

Oh, would the lullaby I sing—

The same sweet lullaby he knew

When slumbering on this bosom, too—

Were borne to him on angel wing!

So hushaby, oh, hushaby.

The second of these songs bears the same title as one of Field's favorite tales, and is inscribed, "To Jessie Bartlett Davis on the first anniversary of her little boy's birth, October 6th, 1884":

THE SINGER MOTHER

A Singer sang a glorious song

So grandly clear and subtly sweet,

That, with huzzas, the listening throng

Cast down their tributes at her feet.

The Singer heard their shouts the while,

But her serene and haughty face

Was lighted by no flattered smile

Provoked by homage in that place.

The Singer sang that night again

In mother tones, tender and deep,

Not to the public ear, but when

She rocked her little one to sleep.

The song we bless through all the years

As memory's holiest, sweetest thing,

Instinct with pathos and with tears—

The song that mothers always sing.

So tuneful was the lullaby

The mother sang, her little child

Cooed, oh! so sweetly in reply,

Stretched forth its dimpled hands and smiled.

The Singer crooning there above

The cradle where her darling lay

Snatched to her breast her smiling love

And sang his soul to dreams away.

Oh, mother-love, that knows no guile,

That's deaf to flatt'ry, blind to art,

A dimpled hand hath wooed thy smile—

A baby's cooing touched thy heart.

JESSIE BARTLETT DAVIS.

Lest my readers should conclude from these early specimens of Field's fondness for lilting lullabies that the gentler sex and "mother love" blinded him to the manly attractions and true worth of his own sex, let the following never-to-be-forgotten ode to the waistcoat of the papa of the hero of the two preceding songs bear witness. Mr. Davis has been a manager of first-class theatres and theatrical companies for a score of years, and there are thousands to testify that in the rhymes that follow Field has done no more than justice to the amazing "confections" in wearing apparel he affected in the days when we were boys together:

Of waistcoats there are divers kinds, from those severely chaste

To those with fiery colors dight or with fair figures traced:

Those that high as liver-pads and chest-protectors serve,

While others proudly sweep away in a substomachic curve,

But the grandest thing in waistcoats in the streets in this great and wondrous west

Is that which folks are wont to call the Will J. Davis vest!

This paragon of comeliness is cut nor low nor high

But just enough of both to show a bright imported tie:

Bound neatly with the choicest silks its lappets wave-like roll,

While a watch-chain dangles sprucely from the proper buttonhole

And a certain sensuous languor is ineffably expressed

In the contour and the mise en scene of the Will J. Davis vest.

Its texture is of softest silk: Its colors, ah, how vain

The task to name the splendid hues that in that vest obtain!

Go, view the rainbow and recount the glories of the sight

And number all the radiances that in its glow unite,

And then, when they are counted, with pride be it confessed

They're nil beside the splendor of the Will J. Davis vest.

Sometimes the gorgeous pattern is a sportive pumpkin vine,

At other times the lily and the ivy intertwine:

And then again the ground is white with purple polka dots

Or else a dainty lavender with red congestive spots—

In short, there is no color, hue, or shade you could suggest

That doesn't in due time occur in a Will J. Davis vest.

Now William is not handsome—he's told he's just like me.

And in one respect I think he is, for he's as good as good can be!

Yet, while I find my chances with the girls are precious slim,

The women-folks go wildly galivanting after him:

And after serious study of the problem I have guessed

That the secret of this frenzy is the Will J. Davis vest.

I've stood in Colorado and looked on peaks of snow

While prisoned torrents made their moan two thousand feet below:

The Simplon pass and prodigies Vesuvian have I done,

And gazed in rock-bound Norway upon the midnight sun—

Yet at no time such wonderment, such transports filled my breast

As when I fixed my orbs upon a Will J. Davis vest.

All vainly have I hunted this worldly sphere around

For a waistcoat like that waistcoat, but that waistcoat can't be found!

The Frenchman shrugs his shoulders and the German answers "nein,"

When I try the haberdasheries on the Seine and on the Rhine,

And the truckling British tradesman having trotted out his best

Is forced to own he can't compete with the Will J. Davis vest.

But better yet, Dear William, than this garb of which I sing

Is a gift which God has given you, and that's a priceless thing.

What stuff we mortals spin and weave, though pleasing to the eye,

Doth presently corrupt, to be forgotten by and by.

One thing, and one alone, survives old time's remorseless test—

The valor of a heart like that which beats beneath that vest!

Playgoers of these by-gone days will remember the name of Kate Claxton with varying degrees of pleasure. She was an actress of what was then known as the Union Square Theatre type—a type that preceded the Augustin Daly school and was strong in emotional rôles. With the late Charles H. Thorne, Jr., at its head, it gave such plays as "The Banker's Daughter," "The Two Orphans," "The Celebrated Case," and "The Danicheffs," their great popular vogue. Miss Claxton was what is known as the leading juvenile lady in the Union Square Company, and her Louise, the blind sister, to Miss Sara Jewett's Henrietta in "The Two Orphans," won for her a national reputation. She was endowed by nature with a superb shock of dark red hair, over which a Titian might have raved. This was very effective when flowing loose about the bare shoulders of the blind orphan, but afterward, when Miss Claxton went starring over the country and had the misfortune to have several narrow escapes from fire, the newspaper wits of the day could not resist the inclination to ascribe a certain incendiarism to her hair, and also to her art. And Field, who was on terms of personal friendship with Miss Claxton, led the cry with the following:

BIOGRAPHY OF KATE CLAXTON

This famous conflagration broke out on May 3d, 1846, and has been raging with more or less violence ever since. She comes of a famous family, being a lineal descendant of the furnace mentioned in scriptural history as having been heated seven times hotter than it could be heated, in honor of the tripartite alliance of Shadrach, Meshach, and Abed-nego. One of her most illustrious ancestors performed in Rome on the occasion of the Emperor Nero's famous violin obligato, and subsequently appeared in London when a large part of that large metropolis succumbed to the fiery element. This artist is known and respected in every community where there is a fire department, and the lurid flames of her genius, the burning eloquence of her elocution, and the calorific glow of her consummate art have acquired her fame, wherever the enterprising insurance agent has penetrated. Mrs. O'Leary's cow vainly sought to rob her of much of her glory, but through the fiery ordeal of jealousy, envy, and persecution, has our heroine passed, till, from an incipient blaze, she has swelled into the most magnificent holocaust the world has ever known. And it is not alone in her profession that this gifted adustion has amazed and benefited an incinerated public: to her the world is indebted for the many fire-escapes, life-preservers, salamander safes, improved pompier ladders, play-house exits, standpipes, and Babcock extinguishers of modern times. In paying ardent homage, therefore, to this incandescent crematory this week, let us recognize her not only as the reigning queen of ignition, diathermancy, and transcalency, but also as the promoter of many of the ingenious and philanthropic boons the public now enjoys.

This was written in November, 1883, and is worthy of remark as an illustration of how in that day Field began deliberately to multiply words, each having a slight difference of meaning, as an exercise in the use of English—a practice that eventually gave him a vocabulary of almost unlimited range and marvellous accuracy.

The patience of the reader forbids that I should attempt an enumeration of all Field's friendships with stage folk, or of the unending flow of good-natured raillery and sympathetic comment that kept his favorites among them ever before the public eye. When it came Field's time, all untimely, to pay the debt we all must pay, it was left for Sir Henry Irving, the dean of the English-speaking profession, to acknowledge in a brief telegram his own and its debt to the departed poet and paragrapher in these words:

The death of Eugene Field is a loss not only to his many friends, but to the world at large. He was distinctly a man of genius, and he was dowered with a nature whose sweetness endeared him to all who knew him. To me he was a loved and honored friend, and the world seems vastly the poorer without him.

Of what singular materials and contradictory natures was their friendship compact. From the day Henry Irving first landed in New York until Field's pen was laid aside forever the actor's physical peculiarities and vocal idiosyncrasies were the constant theme of diverting skits and life-like vocal mimicry. Field, however, always managed to mingle his references to Mr. Irving's unmatched legs and eccentric elocution with some genuine and unexpected tribute to his personal character and histrionic genius. Nat Goodwin and Henry Dixey were the two comedians whose imitations of Mr. Irving's peculiarities of voice and manner were most widely accepted as lifelike, while intensely amusing. But neither of them could approach Field in catching the subtile inflection of Henry Irving's "Naw! Naw!" and "Ah-h! Ah-h!" with which the great actor prefixed so many of his lines. With a daring that would have been impertinent in another, Field gave imitations of Mr. Irving in Louis XI and Hamlet in his presence and to his intense enjoyment. It is a pity, however, that Sir Henry could not have been behind the screen some night at Billy Boyle's to hear Field and Dixey in a rivalry of imitations of himself in his favorite rôles. Dixey was the more amusing, because he did and said things in the Irvingesque manner which the original would not have dreamed of doing, whereas Field contented himself with mimicking his voice and gesture to life.

When Irving reached Chicago, Field and I, with the connivance of Mr. Stone, lured him into a newspaper controversy over his conception and impersonation of Hamlet, which ended in an exchange of midnight suppers and won for me the sobriquet of "Slaughter Thompson" from Mistress Ellen Terry, who enjoyed the splintering of lances where all acknowledged her the queen of the lists.

I have reserved for latest mention the one actor who throughout Field's life was always dearest to his heart. Apart, they seemed singularly alike; together, the similarities of Eugene Field and Sol Smith Russell were overshadowed by their differences. There was a certain resemblance of outline in the general lines of their faces and figures. Both were clean-shaven men, with physiognomies that responded to the passing thought of each, with this difference—Field's facial muscles seemed to act in obedience to his will, while Russell's appeared to break into whimsical lines involuntarily. Russell has a smile that would win its way around the world. Field could contort his face into a thunder-cloud which could send children almost into convulsions of fear. There was one story which they both recited with invariable success, that gave their friends a great chance to compare their respective powers of facial expression. It was of a green New England farmer who visited Boston, and of course climbed up four flights of stairs to a skylight "studio" to have his "daguerotype took." After the artist had succeeded in getting his subject in as stiff and uncomfortable position as possible, after cautioning him not to move, he disappeared into his ill-smelling cabinet to prepare the plate. When this was ready he stepped airily out to the camera and bade his victim "look pleasant." Failing to get the impossible response the artist bade his sitter to smile. Then the old farmer with a wrathful and torture-riven contortion of his mouth ejaculated, "I am smiling!"

In rendering this, "I am smiling!" there was the misery of pent-up mental woe and physical agony in Russell's voice and face. There was something ludicrously hopeless about the attempt, as Russell's face mingled the lines of mirth and despair in a querulous grin that seemed to say, "For heaven's sake, man, don't you see that I am laughing myself to death?" Field's "I am smiling!" was almost demoniacal in its mixture of wrath, vindictiveness, and impatience. There was the snarl of a big animal about the grin with which he exposed his teeth in the mockery of mirth. His whole countenance glowered at the invisible artist in lines of suppressed rage, that seemed to bid him cut short the exposure or forfeit his life.

All Field's most successful bits of mimicry and stories were learned from Sol Smith Russell, and very many of the latter's most successful recitations were written for him by Field. They talked them over together, compared their versions and methods, and stimulated each other to fresh feats of mimicry and eccentric character delineation. Many a night, and oft after midnight, in the rotunda of the Tremont House, when John A. Rice of bibliomaniac fame, was its lessee, I was the sole paying auditor of these séances, the balance of the audience consisting of the head night clerk, night watchman, and "scrub ladies."

SOL SMITH RUSSELL.

It may be recalled that Field's "Our Two Opinions" written in imitation of James Whitcomb Riley's most successful manner, was dedicated to Sol Smith Russell, and he for his part put into its recitation a subdued dramatic force and pathos that won from Henry Irving the comment that it was the greatest piece of American characterization he had ever witnessed.

Whenever Russell came to town Field spent all the time he could spare, when Russell was not acting or asleep, in his company. They exchanged all sorts of stories, but delighted chiefly in relating anecdotes of New England life and character. As Russell had for years travelled the circuit of small eastern towns, he had an exhaustless repertory of these, that smacked of salt codfish and chewing-gum, checkerberry lozenges, and that shrewd, dry Yankee wit that is equal to any situation. Between the two of them they perfected two stories that have been heard in every town in the Union where Russell has played or Field read, "The Teacher of Ettyket" and "The Old Deacon and the New Skule House." These were originally Russell's property, and he was inimitable in telling them. But having once caught Field's fancy, he proceeded to elaborate them in a way to establish at least a joint ownership in them.

I wish I could remember the speech against the new school-house. It may be in print for ought I know, but I have never run across it. He opened with the declaration, "Fellow Citizens, I'm agin this yer new skule house." Then he went on to say that "the little old red skule house was good enuff fur them as cum afore us, it was good enuff fur us, an' I reckon its good enuff fur them as cum arter us." Before proceeding he would take a generous mouthful of loose tobacco. Next he told how he had never been to school more than a few weeks "atween seasons, and yet I reckon I kin mow my swarth with the best of them that's full of book-larnin an' all them sort of jim-cracks." Then he proceeded to illustrate the uselessness of "book-larnin" by referring to "Dan'l Webster, good likely a boy ez wus raised in these parts, what's bekum ov him? Got his head full of redin, ritin, cifern, and book-larnin. What's bekum of him, I say? Went off to Boston and I never hearn tell of him arterwards."

Russell's version of the story ended here with an emphatic declaration that the old deacon voted "No!" Field, on the contrary, when the laugh over Daniel Webster's disappearance subsided, and, seemingly as an after-thought, before taking his seat mumbled out, "By the way, I did hear somebody tell Dan'l had written a dictionary on a bridge, huh!"

Field's attentions to Russell did not end with their personal association. Week after week and month after month he sent apocryphal stories flying through the newspapers about wonderful things that never happened to Sol and his family. At one time he had Russell on the high road to a Presidential nomination on the Prohibition ticket. He solemnly recorded generous donations that Russell was (not) constantly making to philanthropic objects, with the result that the gentle comedian was pestered with applications for money for all sorts of institutions. In order to provide Russell with the means to bestow unlimited largess, Field endowed him with the touch of Midas. He would report that the matchless exponent of "Shabby Genteel" bought lead mines, to be disappointed by finding tons of virgin gold in the quartz. Like Bret Harte's hero of Downs Flat, when Russell dug for water his luck was so contrary that he struck diamonds. When he ordered oysters each half shell had its bed of pearls. One specimen will do to illustrate the character of the gifts Field bestowed on Russell "as from an exhaustless urn":

Sol Smith Russell's luck is almost as great as his art. Last week his little son Bob was digging in the back yard of the family residence in Minneapolis, and he developed a vein of coal big enough to supply the whole state of Minnesota with fuel for the next ten years. Mr. Russell was away from home at the time, but his wife (who has plenty of what the Yankees call faculty) had presence of mind not to say anything about the "Find" until, through her attorney, she had secured an option on all the real estate in the locality.

They never had any differences of opinion like "me 'nd Jim."

So after all it's soothin' to know

That here Sol stays 'nd yonder's Jim—

He havin' his opinyin uv Sol,

'Nd Sol havin' his opinyin uv him.

 

CHAPTER XIV

BEGINNING OF HIS LITERARY EDUCATION

Before he came to Chicago, pretty much all that Eugene Field knew of literature and books had been taken in at the pores, as Joey Laddle would say, through association with lawyers, doctors, and actors. His academic education, as we have seen, was of the most cursory and intermittent nature. When he left the University of Missouri it was without a diploma, without studious habits, and without pretensions to scholarship. His trip to Europe dissipated his fortune, and his early marriage rendered it imperative that he should stop study as well as play and go to work. His father's library was safely stored in St. Louis for the convenient season that was postponed from year to year, until a score were numbered ere the nails were drawn from the precious boxes. Every cent of the salary that might have been squandered(?) in books was needed to feed and clothe the ravenous little brood that came faster than their parents "could afford," as he has told us. What time was not devoted to them and to the daily round of newspaper writing was spent in conversing with his fellows, studying life first hand, visiting theatres and enjoying himself in his own way generally. All the advance that Field had made in journalism before the year 1883 was due to native aptitude, an unfailing fund of humor and an inherited turn for literary expression. Without ever having read that author, he followed Pope's axiom that "the proper study of mankind is man." This he construed to include women and children. The latter he had every opportunity to study early and often in his own household, and most thoroughly did he avail himself thereof. As for books, his acquaintance with them for literary pleasure and uses seemed to have begun and ended with the Bible and the New England Primer. They furnished the coach that enabled his fancy "to take the air."

His knowledge of Shakespeare, so far as I could judge, had been acquired through the theatre. The unacted plays were not familiar to him. Few people realize what a person of alert intelligence and retentive memory can learn of the best English literature through the theatre-going habit. Measuring Field's opportunity by my own, during the decade from 1873 to 1883, here is a list of Shakespearian plays he could have taken in through eyes and ears without touching a book: "The Tempest," "The Merry Wives of Windsor," "Measure for Measure," "The Comedy of Errors," "Much Ado About Nothing," "A Midsummer Night's Dream," "The Merchant of Venice," "As You Like It," "The Taming of the Shrew," "Twelfth Night," "Richard II," "Richard III," "Henry IV," "Henry V," "Coriolanus," "Romeo and Juliet," "Julius Cæsar," "Macbeth," "Hamlet," "King Lear," "Othello," "Antony and Cleopatra," and "Cymbeline."

This list, embracing two-thirds of all the plays Shakespeare wrote, and practically all of his dramatic work worth knowing, covers what Field might have seen and, with a few possible exceptions, unquestionably did see, in the way calculated to give him the keenest pleasure and the most lasting impressions. These plays, during that decade, were presented by such famous actors and actresses as Edwin Booth, Lawrence Barrett, John McCullough, Barry Sullivan, George Rignold, E.L. Davenport, Ristori, Adelaide Neilson, Modjeska, Mary Anderson, Mrs. D.P. Bowers, and Rose Eytinge in the leading rôles. It is impossible to overestimate the value of listening night after night to the great thoughts and subtle philosophy of the master dramatist from the lips of such interpreters, to say nothing of the daily association with the men and women who lived and moved in the atmosphere of the drama and its traditions. So, perhaps, it is only fair to include Shakespeare and the contemporaneous drama with the Bible and the New England Primer as the only staple foundations of Field's literary education when he came to Chicago. If this could have been analyzed more closely, it would have shown some traces of what was drilled into him by his old preceptor, Dr. Tufts, and many odds and ends of the recitations from the standard speaker of his elocutionary youth, but no solids either of Greek or Latin lore and not a trace of his beloved Horace.

Now it so happened that all I had ever learned in school or college of Greek and Latin had slid from me as easily as running water over a smooth stone, leaving me as innocent of the classics in the original as Field. But, unlike Field, when our fortunes threw us together, I had kept up a close and continuous reading and study of English language and literature. The early English period had always interested me, and we had not been together for two months before Field was inoculated with a ravenous taste for the English literature of the fifteenth and sixteenth centuries. Its quaintness and the unintentional humor of its simplicity cast a spell over him, which he neither sought nor wished to escape. He began with the cycle of romances that treat of King Arthur and his knights, and followed them through their prose and metrical versions of the almost undecipherable Saxon English to the polished and perfect measure of the late English laureate. For three years Mallory's "History of King Arthur and of the Knights of the Round Table" was the delight of his poetic soul and the text-book for his conversation and letters, and its effect was traceable in almost every line of his newspaper work. Knights, damosells, paynims, quests, jousts, and tourneys, went "rasing and trasing" through his manuscript, until some people thought he was possessed with an archaic humor from which he would never recover.

But Sir Thomas Mallory was not his only diet at this time. He discovered that the old-book corner of A.C. McClurg & Co.'s book-store was a veritable mine of old British ballads, and he began sipping at that spring which in a few years was to exercise such a potent influence on his own verse. It was from this source that he learned the power of simple words and thoughts, when wedded to rhyme, to reach the human heart. His "Little Book of Western Verse" would never have possessed its popular charm had not its author taken his cue from the "Grand Old Masters." He caught his inspiration and faultless touch from studying the construction and the purpose of the early ballads and songs, illustrative of the history, traditions, and customs of the knights and peasantry of England. Where others were content to judge of these in such famous specimens as "Chevy Chase" and "The Nut Brown Maid," Field delved for the true gold in the neglected pages of Anglo-Saxon chronicle and song. He did not waste much time on the unhealthy productions of the courtiers of the time of Queen Elizabeth, but chose the ruder songs of the bards, whose hearts were pure even if their thoughts were sometimes crude, their speech blunt, and their metre queer. Who cannot find suggestions for a dozen of Field's poems in this single stanza from "Lady Anne Bothwell's Lament":

Balow, my babe, lye still and sleipe!

It grieves me sair to see thee weipe:

If thoust be silent Ise be glad,

Thy maining maks my heart ful sad.

Balow, my boy, thy mother's joy,

Thy father breides me great annoy.

Balow, my babe, ly still and sleipe,

It grieves me sair, to see thee weipe.

Or where could writer go to a better source for inspiration than to ballads preserving in homely setting such gems as this, from "Bartham's Dirge":

They buried him at mirk midnight,

When the dew fell cold and still,

When the aspin gray forgot to play,

And the mist clung to the hill.

When you have mingled the simple, bald, and often beautiful pathos of this old balladry with the fancies of fairy-land which Field invented, or borrowed from Hans Andersen's tales, you have the key to much of the best poetry and prose he ever wrote. The secret of his undying attachment to Bohn's Standard Library was that therein he found almost every book that introduced him to the masters of the kind of English literature that most appealed to him. Here he unearthed the best of the ancients in literal English garb, from Æschylus to Xenophon, to say nothing of a dictionary of Latin and of Greek quotations done into English with an index verborum. More to the purpose still, Bohn put into his hands Smart's translation of Horace, "carefully revised by an Oxonian." In the cheap, uniform green cloth of Bohn, he fell in with Percy's "Reliques of Ancient English," Bell's "Ballads and Songs of the Peasantry of England," Bede's "Ecclesiastical History," Marco Polo's "Travels," Keightly's "Fairy Mythology," and renewed his acquaintance with Andersen's "Danish Legends and Fairy Tales," and Grimm's "Fairy Tales," and last, but not least, with one of the best editions of Isaac Walton's "Complete Angler," wherein he did some of his best fishing.

It has been a common impression that Field was attracted to the old-book corner of McClurg's store by the old and rare books displayed there. These were not for him, as he had not then learned that bibliomania could be made to put money in his purse or to wing his shafts of irony with feathers from its favorite nest. He went to browse among the dark green covers of Bohn and remained years after to prey upon the dry husks of the bibliomaniacs.

Among the cherished relics of those days there lies before me as I write "The Book of British Ballads," edited by S.C. Hall, inscribed on the title page:

"Forsan et haec olim meminisse juvabit."

To Slason Thompson
from
Eugene Field.

Christmas, 1885.

This volume Field had picked up in some secondhand book-store for a quarter or a dime. He had erased the pencilled name of the original owner on the fly-leaf and had written mine and the date over it in ink. Then turning to the inside of the back cover he had rubbed out the price mark and ostentatiously scrawled "$2.50." This "doctoring" of price marks was a favorite practice of Field's, perfectly understood among his friends as a token of affectionate humor and never dreamed of as an attempt at deception. By such means he added zest to the exchange of those mementoes of friendship, which were never forgotten as Christmas-tide rolled round, to the end of the chapter. The day has indeed come when it is "a pleasure to remember these things."

The Latin motto on this particular copy of ballads reminds me, among other pleasant memories, that during the year 1885 there came into Field's life and mine an intimate friendship that was to exercise a more potent influence on Field's literary bent than anything in his experience. I have before me the following description of "The Frocked Host of Watergrasshill":

Prout had seen much of mankind, and, in his deportment through life, showed that he was well versed in all those varied arts of easy, but still gradual, acquirement which singularly embellished the intercourse of society: these were the results of his excellent continental education—

Πολλων δ ανθρωπων ιδον αστεα, και νοον εγνω

But at the head of his own festive board he particularly shone; for, though in ministerial functions he was exemplary and admirable, ever meek and unaffected at the altar of his rustic chapel, where

"His looks adorned the venerable place,"

still, surrounded by a few choice friends, the calibre of whose genius was in unison with his own, with a bottle of his choice old claret before him, he was truly a paragon.

Substitute a physician for the priest; change the scene from the neighborhood of the Blarney stone to a basement chop and oyster house in Chicago; instead of a continental education give him an American experience as a surgeon in the Civil War, in the hospitals of Cincinnati, and on the yellow fever commission that visited Memphis in 1867, and you have the Dr. Frank W. Reilly, to whom Field owed more than to all the schools, colleges, and educational agencies through which he had flitted from his youth up. When I first knew Dr. Reilly he was Secretary of the Illinois State Board of Health, located at Springfield, and an occasional correspondent of the Chicago Herald. The State of Illinois owes to him its gradual rescue from a dangerous laxity in the matter of granting medical licenses, until to-day the requirements necessary to practise his profession in this state compare favorably with those of any other state of the Union. Shortly after I went from the Herald to the News, as related in a previous chapter, Dr. Reilly changed his correspondence to the latter paper. In 1885 he resigned his position on the State Board of Health, and, coming to Chicago, formed an editorial connection with the News that continued until he was appointed Deputy Commissioner of Health for Chicago. In this last position, which he occupies to-day, I do not hesitate to say that he has done more to promote its health, cleanliness, and consequent happiness, than any other single citizen of Chicago. If the sanitary canal was not his child, it was pushed to completion through the fostering hand of his adoption. The Lincoln Park Sanitarium for poor children, and other similar agencies exploited by the Daily News, were born of his suggestions and were nurtured by his personal supervision. It is impossible, and would be out of place here, to specify what Dr. Reilly has done for the sanitation of Chicago as Chief Deputy in the Health Office. Administrations may come and go. Would that he could sip the elixir of life, that he might go on forever!

DR. FRANK W. REILLY.

On his occasional visits to Chicago, before he came up here for good, Dr. Reilly had become a welcome guest and sometimes host in our midnight round-ups at the Boston Oyster House, and when he made his home here he was taken into regular fellowship. The regulars then were Field, Ballantyne, Reilly, and I—with Mr. Stone, Willis Hawkins, a special writer on the News, Morgan Bates, Paul Hull, a sketch writer who fancied he looked like Lincoln and told stories that would have made Lincoln blush to own a faint resemblance, and Cowen when in town, to say nothing of "visiting statesmen" and play-actors as occasional visitors and contributors to the score. Some insight into the characters of the four regulars may be gained from the statement that Field invariably ordered coffee and apple pie, Ballantyne tea and toast with oysters, Dr. Reilly oysters and claret, and I steak and Bass's ale.

It was during these meetings that Field caught from Dr. Reilly's frequent unctuous quotations his first real taste for Horace. To two works the doctor was impartially devoted, the "Noetes Ambrosianæ" and "The Reliques of Father Prout."

He never wearied of communion with the classical father or of literary companionship with Christopher North, Timothy Tickler, and the Ettrick Shepherd. We never sat down to pie or oysters that his imagination did not transform that Chicago oyster house into Ambrose's Tavern, the scene of the feasts and festivities of table and conversation of the immortal trio. But though the doctor enjoyed association with Kit North and the voluble Shepherd, it was for the garrulous Father Prout, steeped in the gossip and learning of the ancients, that he reserved his warmest love and veneration. So saturated and infatuated was the doctor with this fascinating creation of Francis Mahony's, that he inoculated Field with his devotion, and before we knew it the author of the Denver Tribune Primer stories was suffering from a literary disease, to the intoxicating pleasure of which he yielded himself without reservation.

To those who wish to understand the effect of this inspiration upon the life and writings of Eugene Field, but who have not enjoyed familiar acquaintance with the celebrated Prout papers, some description of this work of Francis Mahony may not be amiss. He was a Roman Catholic priest, educated at a Jesuit college at Amiens, who had lived and held positions in France, Switzerland, and Ireland. It was while officiating at the chapel of the Bavarian Legation in London that he began contributing the Prout papers to Fraser's Magazine. These consisted of fanciful narratives, each serving as a vehicle for the display of his wonderful polyglot learning, and containing translations of well-known English songs into Latin, Greek, French, and Italian verse, which later he seriously represented as the true originals from which the English authors had boldly plagiarized. He also introduced into his stories the songs of France and Italy and felicitous translations, none of which were better than those from Horace. His command of the various languages into which he rendered English verse was extraordinary, and his translations were so free and spirited in thought and diction as to excite the admiration of the best scholars. When it is said that his translations of French and Latin odes preserved their poetical expression and sentiments with the freedom of original composition almost unequalled in English translations, the exceptional character of Father Prout's work will be appreciated. Accompanying these English versions there was a running commentary of semi-grave, but always humorous, criticism. Of Francis Mahony's acknowledged poems, the "Bells of Shandon" is the best known. In the Prout papers, while his genius finds its chief expression in fantastic invention and sarcastic and cynical wit, it is everywhere sweetened by gentle sentiments and an unfailing fund of human nature and kindly humor.

"Prout's translations from Horace are too free and easy," solemnly said the London Athenæum, reviewing them as they came out more than sixty years ago. And no wonder, for Prout invented Horatian odes that he might translate them into such rollicking stanzas as Burns's "Green Grow the Rashes, O!"

That Field, at the time of which I am writing (1885), had quite an idea of following in the wake of Father Prout may be indicated by the following Latin jingle written in honor of his friend, Morgan Bates, who, with Elwin Barren, had written a play of western life entitled "The Mountain Pink." It was described as a "moral crime," and had been successfully staged in Chicago.

MÆCENAS

Mons! aliusque cum nobis,

Illicet tibi feratum,

Quid, ejusmodi hoec vobis,

Hunc aliquando erratum

Esse futurus fuisse,

Melior optimus vates?

Quamquam amo amavisse—

Bonum ad Barron et Bates!

Gloria, Mons! sempiturnus,

Jupiter, Pluvius, Juno,

Itur ad astra diurnus,

Omnes et ceteras uno!

Fratres! cum bibite vino,

Moralis, criminis fates,

Montem hic vita damfino—

Hic vita ad Barron et Bates.

A very slight knowledge of Latin verse is needed to detect that this has no pretence to Latin composition such as Father Mahony's scholarship caracoled in, but is merely English masquerading in classical garb.

Father Prout also introduced Field to fellowship with Béranger, the national song writer of France, to whom, next to the early English balladists and Horace, he owes so much of that clear, simple, sparkling style that has given his writings enduring value. Béranger's description of himself might, with some modifications, be fitted to Field: "I am a good little bit of a poet, clever in the craft, and a conscientious worker, to whom old airs have brought some success." Béranger chose to sing for the people of France, Field for the children of the world. Field caught his fervor for Béranger from the enthusiasm of Prout.

"I cannot for a moment longer," wrote he, "repress my enthusiastic admiration for one who has arisen in our days to strike in France with a master hand the lyre of the troubadour and to fling into the shade all the triumphs of bygone minstrelsy. Need I designate Béranger, who has created for himself a style of transcendent vigor and originality, and who has sung of war, love, and wine, in strains far excelling those of Blondel, Tyrtæus, Pindar, and the Teïan bard. He is now the genuine representative of Gallic poesy in her convivial, her amatory, her warlike and her philosophic mood; and the plenitude of the inspiration that dwelt successively in the souls of all the songsters of ancient France seems to have transmigrated into Béranger and found a fit recipient in his capacious and liberal mind."

That Field caught the inspiration of Béranger more truly than Father Prout, those who question can judge for themselves by a comparison of their respective versions of "Le Violon Brise"—the broken fiddle. A stanza by each must suffice to show the difference:

BÉRANGER

Viens, mon chien! Viens, ma pauvre bête!

Mange, malgré, mon désespoir.

II me reste un gâteau de fête—

Demain nous aurons du pain noir!

PROUT

My poor dog! here! of yesterday's festival-cake

Eat the poor remains in sorrow;

For when next a repast you and I shall make,

It must be on brown bread, which, for charity's sake,

Your master must beg or borrow.

FIELD

There, there, poor dog, my faithful friend,

Pay you no heed unto my sorrow:

But feast to-day while yet we may,—

Who knows but we shall starve to-morrow!

The credit for verbal literalness of translation is with Prout, but the spirit of the fiddler of Béranger glows through the free rendition of Field.

'FATHER PROUT."

The reader of Eugene Field's works will find scant acknowledgment of his indebtedness to Father Francis Mahony, but there are many expressions of his love and admiration for the friend who introduced him to the scholar, wit, and philosopher, by whose ways of life and work his own were to be so shaped and tinged. Among these my scrap-books afford three bits of verse which indicate in different degrees the esteem in which "the genial dock" of our comradeship was held by his associates as well as by Field. The first was written in honor of the doctor's silver wedding:

TO DR. FRANK W. REILLY

If I were rich enough to buy

A case of wine (though I abhor it!)

I'd send a case of extra dry,

And willingly get trusted for it.

But, lack a day! you know that I'm

As poor as Job's historic turkey—

In lieu of Mumm, accept this rhyme,

An honest gift, though somewhat jerky.

This is your silver-wedding day—

You didn't mean to let me know it!

And yet your smiles and raiment gay

Beyond all peradventure show it!

By all you say and do it's clear

A birdling in your breast is singing,

And everywhere you go you hear

The old-time bridal bells a-ringing.

All, well, God grant that these dear chimes

May mind you of the sweetness only

Of those far-distant callow times

When you were bachelor and lonely—

And when an angel blessed your lot—

For angel is your helpmate, truly—

And when to share the joy she brought,

Came other little angels duly.

So here's a health to you and wife:

Long may you mock the reaper's warning,

And may the evening of your life

In rising Sons renew the morning;

May happiness and peace and love

Come with each morrow to caress ye;

And when you've done with earth, above—

God bless ye, dear old friend—God bless ye!

The second is of a very different flavor and shows Field indulging in that play of personal persiflage, in which he took a never-flagging pleasure. It has no title and was written in pencil on two sheets of rough brown paper:

The Dock he is a genial friend,

He frequently has cash to lend;

He writes for Rauch, and on the pay

He sets 'em up three times a day.

Oh, how serenely I would mock

My creditors, if I were Dock.

The Cowen is a lusty lad

For whom the women-folks go mad;

He has a girl in every block—

Herein, methinks, he beats the Dock—

Yes, if the choice were left to me

A lusty Cowen I would be.

Yet were I Cowen, where, oh, where

Would be my Julia, plump and fair?

And where would be those children four

Which now I smilingly adore?

The thought induces such a shock,

I'd not be Cowen—I'd be Dock!

But were I Dock, with stores of gold,

How would I pine at being old—

How grieve to see in Cowen's eyes

That amorous fire which age denies—

Oh, no, I'd not be Dock forsooth,

I'd rather be the lusty youth.

Nor Dock, nor Cowen would I be,

But such as God hath fashioned me;

For I may now with maidens fair

Assume I'm Cowen debonnair,

Or, splurging on a borrowed stock,

I can imagine I'm the Dock.

The last tribute which I quote from Field to his school-master, literary guide, and friend is credited to the "Wit of the Silurian Age," and is accompanied by a drawing by the poet, who took a cut from some weekly of the day and touched it up with black, red, and green ink to represent the genial "Dock" seated in an arm-chair before a cheery fire, with the inevitable claret bottle on a stand within easy reach and a glass poised in his hand ready for the sip of a connoisseur, while the devotee of Kit North and Father Prout beamed graciously at you through his glasses: