THE CONTINUOUS CHARACTER OF HIS WORK.

The writer of a handbook to Mr. Browning's poetry must contend with exceptional difficulties, growing out of what I have tried to describe as the unity in variety of Mr. Browning's poetic life. This unity of course impresses itself on his works; and in order to give a systematic survey of them, we must treat as a collection of separate facts what is really a living whole; and seek to give the impression of that whole by a process of classification which cuts it up alive. Mr. Browning's work is, to all intents and purposes, one group; and though we may divide and subdivide it for purposes of illustration, the division will be always more or less artificial, and, unless explained away, more or less misleading. We cannot even divide it into periods, for if the first three poems represent the author's intellectual youth, the remainder are one long maturity; while even in these the poetic faculty shows itself full-grown. We cannot trace in it the evidence of successive manners like those of Raphael, or successive moods like those of Shakespeare; or, if we do, this is neutralized by the simple fact that Mr. Browning's productive career has been infinitely longer than was Raphael's, and considerably so than Shakespeare's; and that changes which meant the development of a genius in their case, mean the course of a life in his.

And this is the central fact of the case. Mr. Browning's work is himself. His poetic genius was in advance of his general growth, but it has been subject to no other law. "The Ring and the Book" was written at what may be considered the turning-point of a human life. It was in some degree a turning-point in the author's artistic career: for most of his emotional poems were published before, and most of the argumentative after it; and in this sense his work may be said to divide itself into two. But the division is useless for our purpose. The Browning of the second period is the Browning of the first, only in a more crystallized form. No true boundary line can be drawn even here.

My endeavour will, therefore, be to bring the sense of this real continuity into the divisions which I must impose on Mr. Browning's work; and thus also to infuse something of his life into the meagre statement of contents to which I am forced to reduce it. The few words of explanation by which I preface each group may assist this end. At the same time I shall resist all temptation to "bring out" what I have indicated as Mr. Browning's leading ideas by headings, capitals, italics, or any other artificial device whatever; as in so doing I should destroy his emphasis and hinder the right reading, besides effacing the usually dramatic character, of the individual poems. The impressions I have received from the collective work will, I trust, be confirmed by it.

FOOTNOTES:

[1]

I stated in my first edition that Mr. Browning was descended from the "Captain Micaiah Browning" who raised the siege of Derry in 1689 by springing the boom across Lough Foyle, and perished in the act (the incident being related in Macaulay's "History of England," vol. iv., pp. 244 and 245 of the edition of 1858). I am now told that there is no evidence of this lineal descent, though there are circumstances which point to some kind of relationship. Another probable ancestor is Captain —— Browning, who commanded the ship "Holy Ghost," which conveyed Henry V. to France before he fought the battle of Agincourt; and in return for whose services two waves, said to represent waves of the sea, were added to his coat of arms. The same arms were worn by Captain Micaiah Browning, and are so by the present family.

[2]

Wiedemann is the second baptismal name of Mr. Browning's son; and, in his infantine mouth, it became (we do not exactly guess how), the "Penini," shortened into "Pen," which some ingenious interpreters have derived from the word "Apennine."

[3]

And—we are bound to admit—the singular literary obtuseness of the England of fifty years ago.

[4]

A distinguished American philologist, the late George P. Marsh, has declared that he exceeds all other modern English writers in his employment of them.

[5]

In "In Memoriam" we have such rhymes as:—

{now  {curse  {mourn  {good  {light  {report 
{low  {horse  {turn  {blood  {delight  {port 

In the blank verse of "The Princess," and of "Enoch Arden" such assonances as:—


{sun  {lost  {whom  {wand 
{noon  {burst  {seem  {hand 

{known  {clipt  {word 
{down  {kept  {wood, etc.

I take these instances from the works of so acknowledged a master of verse as Mr. Tennyson, rather than from those of a smaller poet who would be no authority on the subject, because they thus serve to show that the poetic ear may have different kinds as well as degrees of sensibility, and must, in every case, be accepted as, to some extent, a law to itself.

[6]

"La Saisiaz," for instance, is written in the same measure as "Locksley Hall," fifteen syllables, divided by a pause, into groups of four trochees, and of three and a half—the last syllable forming the rhyme. It is admirably suited to the sustained and incisive manner in which the argument is carried on. "Ixion" in "Jocoseria," is in alternate hexameter and pentameter, which the author also employs here for the only time; it imitates the turning of the wheel on which Ixion is bound. "Pheidippides" is in a measure of Mr. Browning's own, composed of dactyls and spondees, each line ending with a half foot or pause. It gives the impression of firm, continuous, and rhythmic motion, and is generally fitted to convey the exalted sentiment and heroic character of the poem.

In his translation of the "Agamemnon," Mr. Browning has used the double ending continuously, so as to reproduce the extended measure of the Greek iambic trimeter.

[7]

As objection has been taken to the opinions conveyed in this paragraph, and Mr. Browning's authority has been even, in a manner, invoked against them, I subjoin by his desire the accompanying note. The question of what is, or is not, a vicious locution is not essential to the purposes of the book; but it is essential that I should not be supposed to have misstated Mr. Browning's views on any point on which I could so easily ascertain them.

"I make use of 'wast' for the second person of the perfect-indicative, and 'wert' for the present-potential, simply to be understood; as I should hardly be if I substituted the latter for the former, and therewith ended my phrase. 'Where wert thou, brother, those three days, had He not raised thee?' means one thing, and 'Where wast thou when He did so?' means another. That there is precedent in plenty for this and many similar locutions ambiguous, or archaic, or vicious, I am well aware, and that, on their authority, I be wrong, the illustrious poet be right, and you, our critic, was and shall continue to be my instructor as to 'every thing that pretty bin.' As regards my objection to the slovenly 'I had' for 'I'd,' instead of the proper 'I would,' I shall not venture to supplement what Landor has magisterially spoken on the subject. An adverb adds to, and does not, by its omission, alter into nonsense the verb it qualifies. 'I would rather speak than be silent, better criticize than learn' are forms structurally regular: what meaning is in 'I had speak, had criticize'? Then, I am blamed for preferring the indicative to what I suppose may be the potential mood in the case of 'need' and 'dare'—just that unlucky couple: by all means go on and say 'He need help, he dare me to fight,' and so pair off with 'He need not beg, he dare not reply,' forms which may be expected to pullulate in this morning's newspaper.

"VENICE, Oct. 25, 1885."

"R. B."


I.

INTRODUCTORY GROUP.

"PAULINE," "PARACELSUS," "SORDELLO."


These three poems are Mr. Browning's first, and they are also, as I have said, the one partial exception to the unity and continuousness of his work; they have, at least, one common characteristic which detaches them from the remainder of it. Each is in its different way the study of a human spirit, too ambitious to submit to the limits of human existence, and which learns humility in its unsuccessful conflict with them. This ambition is of its nature poetic, and seems so much in harmony with Mr. Browning's mind—young and untutored by experience as it then was, full of the consciousness of its own powers as it must have been—that it is difficult not to recognize in it a phase of his own intellectual life. But if it was so, it is one which he had already outgrown, or lived much more in fancy than in fact. His sympathy with the ambition of Paracelsus and Sordello is steadily counteracted by his judgment of it; and we are only justified in asserting what is beyond dispute: that these poems represent an introductory phase of the author's imagination, one which begins and ends in them. The mind of his men and women will be exercised on many things, but never again so much upon itself. The vivid sense of their personality will be less in their minds than in his own.


"PAULINE." (1832.)

This poem is, as its title declares, a fragment of a confession. The speaker is a man, probably still young; and Pauline, the name of the lady who receives the confession, and is supposed to edit it. It is not, however, "fragmentary" in the sense of revealing only a small part of the speaker's life, or of only recording isolated acts, from which the life may be built up. Its fragmentary character lies in this: that, while very explicit as a record of feeling and motive, it is entirely vague in respect to acts. It is an elaborate retrospect of successive mental states, big with the sense of corresponding misdeeds; and pointing among these to some glaring infidelities to Pauline, the man's constant love and friend; but on the whole conveying nothing beyond an impression of youthful excesses, and of an extreme and fantastic self-consciousness which has inspired these excesses, and which now magnifies and distorts them.

An ultra-consciousness of self is in fact the key-note of the whole mental situation. Pauline's lover has been a prey to the spiritual ambition so distinctly illustrated in these three first poems; and, unlike Paracelsus and Sordello, he has given it no outlet in unselfish aims. His life has not been wholly misspent; he is a poet and a student; he has had dreams of human good; he has reverenced great men: and never quite lost the faith in God, and the sense of nearness to Him; and he alleges some of these facts in deprecation of his too harsh verdict upon himself. But his ultimate object has been always the gratification of Self—the ministering to its pleasures and to its powers; and this egotism has become narrower and more consuming, till the thirst for even momentary enjoyment has banished the very belief in higher things. The belief returns, and we leave him at the close of his confession exhausted by the mental fever, but released from it—new-born to a better life; though how and why this has happened is again part of the mystery of the case. "Pauline" is the one of Mr. Browning's longer poems of which no intelligible abstract is possible: a circumstance the more striking that it is perfectly transparent, as well as truly poetical, so far as its language is concerned.

The defects and difficulties of "Pauline" are plainly admitted in an editor's note, written in French, and signed by this name; and which, proceeding as it does from the author himself, supplies a valuable comment on the work.

"I much fear that my poor friend will not be always perfectly understood in what remains to be read of this strange fragment, but it is less calculated than any other part to explain what of its nature can never be anything but dream and confusion. I do not know moreover whether in striving at a better connection of certain parts, one would not run the risk of detracting from the only merit to which so singular a production can pretend: that of giving a tolerably precise idea of the manner (genre) which it can merely indicate. This unpretending opening, this stir of passion, which first increases, and then gradually subsides, these transports of the soul, this sudden return upon himself, and above all, my friend's quite peculiar turn of mind, have made alterations almost impossible. The reasons which he elsewhere asserts, and others still more cogent have secured my indulgence for this paper, which otherwise I should have advised him to throw into the fire. I believe none the less in the great principle of all composition—in that principle of Shakespeare, of Raphael, and of Beethoven, according to which concentration of ideas is due much more to their conception than to their execution; I have every reason to fear that the first of these qualities is still foreign to my friend, and I much doubt whether redoubled labour would enable him to acquire the second. It would be best to burn this; but what can I do?"


We might infer from this, as from his subsequent introduction, that Mr. Browning disclaimed all that is extravagant in the poem, and laid it simply to the charge of the imaginary person it is intended to depict: but that he has also prefaced it with a curious Latin quotation which identifies that person with himself.[8]

"Pauline" did not take its place among the author's collected works till 1868, when the uniform edition of them appeared; and he then introduced it by a preface (to which I have just alluded) in which he declared his unwillingness to publish such a boyish production, and gave the reasons which induced him to do so. The poem is boyish, or at all events youthful, in point of conception; and we need not wonder that this intellectual crudeness should have outweighed its finished poetic beauties in its author's mind. It contains however one piece of mental portraiture which, with slight modifications, might have stood for Mr. Browning when he re-edited the work, as it clearly did when he wrote it. It begins thus (vol. i. page 14):

"I am made up of an intensest life,"

The tribute at page 14[9] to the saving power of imagination is also characteristic of his maturer mind, though expressed in an ambiguous manner. It is interesting to know that in the line (page 26),

"the king
Treading the purple calmly to his death,"

he was thinking of Agamemnon: as this shows how early his love of classic literature began. The allusion to Plato, at pages 19, 20, and 21, largely confirms this impression. The feeling for music asserts itself also at page 18, though in a less spiritual form than it assumes in his later works. But the most striking piece of true biography which "Pauline" contains, is its evidence of the young writer's affectionate reverence for Shelley, whom he idealizes under the name of Sun-treader. An invocation to his memory occupies three pages, beginning with the ninth; it is renewed at the end of the poem, and there can be no doubt that the pathetic language in which it is couched came straight from the young poet's own heart. We even fancy that Shelley's influence is visible in the poem itself, which contains a profusion of natural imagery, and some touches of naturalistic emotion, not at all in keeping with Mr. Browning's picturesque, but habitually human genius. The influence, if it existed, passed away with his earliest youth; not so the admiration and sympathy which it implied; and this, considering the wide difference which separated the two minds, is an interesting fact.[10]


"PARACELSUS." (1835.)

"Paracelsus" is a summary of the life, as Mr. Browning conceives it, of this well-known physicist of the sixteenth century; and is divided into five scenes, or groups of scenes, each representing a critical moment in his experience, and reviewing in his own words the circumstances by which it has been prepared. The personages whom it includes are, besides the principal one, Festus and Michal, early friends of Paracelsus, and now man and wife; and the Italian poet Aprile. Michal appears only in the first scene; Aprile in the second or third; but Festus accompanies Paracelsus throughout the drama, in the constant character of judicious, if not profound, adviser, and of tender friend. His personality is sufficiently marked to claim the importance of a type; and as such he stands forth, as contrasted with both Paracelsus and Aprile, and yet a bond of union between them. It is more probable however that he was created for the mere dramatic purpose of giving shape to the confession of Paracelsus, and preserving it from monotony. The story is principally told in a dialogue between them.

The first scene is entitled "Paracelsus aspires;" and takes place at Würzburg between himself, Festus, and Michal, on the eve of his departure from their common home. Both friends begin by opposing his aspirations, and thus lead him to expound and defend them. The aim and spirit of these is the distinguishing feature of the poem. Paracelsus aspires to knowledge: such knowledge as will benefit his fellow-men. He will seek it in the properties of nature, and, as history tells us, he will succeed. But his aspirations pass over these isolated discoveries, which he has no idea of connecting into scientific truths: and tend ever towards some final revelation of the secret of life, to flash forth from his own brain when the flesh shall have been subdued, and the imprisoned light of intellect set free. And here Mr. Browning's metaphysical fancy is somewhat at issue with his facts. Paracelsus employed nature in the quest of the supernatural or magical; this is shown by the poem, though in it he begins by repudiating, with all other external aids, the help of the black art. He therefore relied on other kinds of knowledge than that which springs direct from the human mind. The inconsistency however disappears in Mr. Browning's conception of the case, and the metaphysical language which he imputes to Paracelsus in the earlier stages of his career, is not felt to be untrue.

Paracelsus not only aspires to know: he believes it his mission to acquire knowledge; and he believes also that it is only to be acquired through untried methods, through untaught men: most of all through solitary communion with nature, and at the sacrifice of all human joys. Festus regards this as a delusion, and combats it, in this first scene, with the arguments of common sense; overshooting the mark just enough to leave his friend the victory. Paracelsus has declared that he appreciates all he is renouncing, but that he has no choice. He knows that the way on which he is about to enter is "trackless;" but so is the bird's: God will guide him as He guides the bird. And Festus replies that the road to knowledge is not trackless. "Mighty marchers" have left their footprints upon it. Nature has not written her secrets in desert places, but in the souls of great men: the "Stagirite,"[11] and the sages who form a glory round him. He urges Paracelsus to learn what they can teach, and then take the torch of wisdom from the exhausted runner's hand, and let his fresh strength continue the race. He warns him against the personal ambition which alloys his unselfish thirst for knowledge; against the presumption which impels him to serve God (and man).

"... apart from such
Appointed channel as he wills shall gather
Imperfect tributes, for that sole obedience
Valued perchance...." (vol. ii. p. 17.)

against the dangers of a course which cuts him adrift from human love. But Paracelsus has his answer ready. "The wisdom of the past has done nothing for mankind. Men have laboured and grown famous: and the evils of life are unabated: the earth still groans in the blind and endless struggle with them. Truth comes from within the human intellect. To KNOW is to have opened a way for its escape—not a way for its admission. It has often refused itself to a life of study. It has been born of loitering idleness. The force which inspires him proves his mission to be authentic. His own will could not create such promptings. He dares not set them aside."

The depth of his conviction carries the day, and the scene ends with these expressive words:—

"Par. ...
Are there not, Festus, are there not, dear Michal
Two points in the adventure of the diver,
One—when, a beggar, he prepares to plunge,
One—when, a prince, he rises with his pearl?
Festus, I plunge!
Fest.              We wait you when you rise!"
(vol. ii. p. 38.)

The next two, or indeed three scenes are united under the title "Paracelsus attains;" but the attainment is not at first visible. We find him at Constantinople, in the house of the Greek conjuror, nine years after his departure from home. He has not discovered the magical secret which he came to seek; and his tone, as he reviews his position, is full of a bitter and almost despairing sense of failure. His desultory course has borne scanty and confused results. His powers have been at once overstrained and frittered away. He is beset by the dread of madness; and by the fear, scarcely less intolerable, of a moral shipwreck in which even the purity of his motives will disappear. His thoughts revert sadly to his youth, and its lost possibilities of love and joy. At this juncture the poet Aprile appears, and unconsciously reveals to him the secret of his unsuccess. He has sought knowledge at the sacrifice of love; in so doing he has violated a natural law and is suffering for it. Knowledge is inseparable from love in the scheme of life. Aprile too has sinned, but in the opposite manner; he has refused to know. He has loved blindly and immoderately, and retribution has overtaken him also: for he is dying. If the one existence has lacked sustaining warmth, the other has burned itself away. Aprile's "Love" is not however restricted to the personal sense of the word; it means the passion for beauty, the impulse to possess and to create it; everything which belongs to the life of art. He represents the æsthetic or emotional in life, as Paracelsus represents the intellectual. We see this in the sorrowful confession of Paracelsus:—

"I cannot feed on beauty for the sake
Of beauty only, nor can drink in balm
From lovely objects for their loveliness;"   (vol. ii. p. 95.)

and, in the words already addressed to Aprile (page 65):—

"Are we not halves of one dissevered world,"

Aprile acknowledges his own mistake, in a passage which fully completes the moral of the story, and begins thus (page 59):—

"Knowing ourselves, our world, our task so great,
Our time so brief,...."

Paracelsus never sees him again, and will speak of him on a subsequent occasion as a madman; but he evidently accepts him as a messenger of the truth; and the message sinks into his soul.

In what is called the third scene, five years more have elapsed; and Paracelsus is at Bâle, again opening his heart to his old friend. He is professor at the University. His fame extends far beyond it. Outwardly he has "attained." But the sense of a wasted life, and above all, of moral deterioration, is stronger on him than ever, and the tone in which he expresses it is only calmer than in the previous soliloquy, because it is more hopeless. He has failed in his highest aims—and failed doubly: because he has learned to content himself with low ones. He believes that he is teaching useful, although fragmentary truths; that these may lead to more; that those who follow him may stand on his shoulders and be considered great. But the crowning TRUTH is as far from him as ever; and the mass of those who crowd his lecture-room do not even come for what they can learn, but for the vulgar pleasure of seeing old beliefs subverted, and old methods exposed. He is humiliated at having declined on to what seems to him a lower range of knowledge; still more by the kind of men with whom it has brought him into contact; and he sees himself sinking into a lower depth, in which such praise as they can give will repay him. His contempt for himself and them is making him reckless of consequences, and preparing the way for his disgrace.

In spite however of his failure Paracelsus has done so much, that Festus is converted; and ready to justify both his early belief in his own mission, and the abnormal means by which he has chosen to carry it out. Their positions are reversed, and he combats his friend's self-abasement as he once combated his too great confidence in himself. He grieves over what seems to him the depression of an over-wrought mind, and what he will not regard as due to any deeper cause. But Paracelsus will take no comfort; and when, finally, he denounces the folly of intellectual pretensions, and ends with the pathetic words—in part the echo of Festus' own:—

"... No, no:
Love, hope, fear, faith—these make humanity;
These are its sign and note and character.
And these I have lost!..."               (vol. ii. p. 109.)

Festus has no answer to give. He parts from Paracelsus perplexed and saddened rather than convinced, but with a dawning consciousness of depths in life, to which his strong but simple soul has no key.

In the fourth scene these depths are more fully and more perplexingly revealed. Two years more have elapsed. Paracelsus has escaped from Bâle, and is at Colmar, once more confessing himself to Festus, and once more said to "aspire." But his aspirations are less easy to understand than formerly, because their aim is less single. The sense of wasted life, Aprile's warnings, some natural rebound against the continued intellectual strain have determined him to strive for a fuller existence, and neglect no opportunity of usefulness or enjoyment. A serious and commendable change would seem to be denoted by the words, "I have tried each way singly: now for both!" (page 121); and again at page 126, where a new-born softness asserts itself. His language has, however, a vein of bitterness, sometimes even of cynicism, which belies the idea of any sustained impulse to good. He is worn in body, weary in mind, fitful and wayward in mood, and just in the condition in which men half impose on others, and half on themselves. He alludes to the habit of drinking as one which he has now contracted; and he is clearly entering on the period of his greatest excesses, perhaps also of his most strenuous exertions in the cause of knowledge. But his energy is reckless and irregular, and the spirit of the gambler rather than that of the student is in it. He works all night to forget himself by day, gathering up his diminished strength for, a lavish expenditure; and a new misgiving as to the wisdom of his "aspirations" pierces through the assertion that even sickness may lend an aid; since

"... mind is nothing but disease,
And natural health is ignorance."      (vol. ii. p. 122.)

We feel that henceforward his path will be all downhill.

In the fifth and closing scene, thirteen years later, Paracelsus "attains" again, and for the last time. He is dying. Festus watches by him in his hospital cell with a very touching tenderness; and as Paracelsus awakes from a period of lethargy to a delirious remembrance of his past life, he soothes and guides him to an inspired calm in which its true meaning is revealed to him. The half prophetic death-bed vision includes everything which experience had taught him; and a great deal which we cannot help thinking only a more modern experience could have taught. It disclaims all striving after absolute knowledge, and asserts the value of limitation in every energy of life. The passage in which he describes the faculties of man, and which begins

"Power—neither put forth blindly, nor controlled
Calmly by perfect knowledge;"       (vol. ii. p. 168.)

contains the natural lesson of the speaker's career, supposing him in a condition to receive it. But it also reflects Mr. Browning's constant ideal of a fruitful and progressive existence; and the very beautiful monologue of which it forms part is, so far as it goes, his actual confession of faith. The scientific idea of evolution is here distinctly foreshadowed: though it begins and ends, in Mr. Browning's mind, in the large Theism which was and is the basis of his religious belief.

The poem is followed by an historical appendix, which enables the reader to verify its facts, and judge Mr. Browning's interpretation of them.


"SORDELLO." (1840.)

"Sordello" is, like "Paracelsus," the imaginary reconstruction of a real life, in connection with contemporary facts; but its six "books" present a much more complicated structure. The historical part of "Paracelsus" is all contained in the one life. In "Sordello" it forms a large and moving background, which often disputes our attention with the central figure, and sometimes even absorbs it: projecting itself as it were in an artistic middle distance, in which fact and fancy are blended; while the mental world through which the hero moves, is in its way, as restless and as crowded as the material. It may save time and trouble to readers of the poem to know something of its historical foundation and poetic motive, before making any great effort to disentangle its various threads; but it will always be best to read it once without this key: since the story, involved as it is, has a sustained dramatic interest which is destroyed by anticipating its course.

The historical personages who take part in it directly and indirectly, are

Guelphs.

AZZO, LORD OF ESTE (father and son).

RICHARD, COUNT OF SAN BONIFACIO (father and son).

Ghibellines.

ECCELINO DA ROMANO., Surnamed the Monk: married, first to Agnes Este; secondly to Adelaide, a Tuscan.

TAURELLO SALINGUERRA, a soldier, married, first to Retrude, of the family of the German Emperor Frederick the Second; and secondly, in advanced life, to Sofia, fifth daughter of Eccelino the Monk.

ADELAIDE, second wife of Eccelino da Romano.

PALMA (properly Cunizza), Eccelino's daughter by Agnes Este.

The poet SORDELLO.


Historical basis of the Story.

A Mantuan poet of the name of Sordello is mentioned by Dante in the "Purgatorio," where he is supposed to be recognized as a fellow-townsman by Virgil.

"Surse ver lui del luogo ove pria stava,
Dicendo, O Mantovan, Io son Sordello
Della tua terra: e l' un l' altro abbracciava."[12]

And also in his treatise "De vulgare Eloquentiâ," where he speaks of him as having created the Italian language. These facts are related by Sismondi in his "Italian Republics," vol. ii., page 202; and the writer refers us for more particulars to his work on the "Literature of Southern Europe." He seems, however, to exhaust the subject when he tells us that the nobility of Sordello's birth, and his intrigue or marriage with Cunizza are attested by contemporaries; that a "mysterious obscurity" shrouds his life; and that his violent death is obscurely indicated by Dante, whose mention of him is now his only title to immortality. According to one tradition he was the son of an archer named Elcorte. Another seems to point to him when it imputes a son to Salinguerra as the only offspring of his first marriage, and having died before himself. Mr. Browning accepts the latter hypothesis, whilst he employs both.

The birth of his Sordello, as probably of the real one, coincides with the close of the twelfth century; and with an active condition of the family feuds which were just merging in the conflict of Guelphs and Ghibellines. The "Biographie Universelle" says:

"The first encounter between the two parties took place at Vicenza towards 1194. Eccelino the Second, who allied himself with the republics of Verona and Padua, was exiled from Vicenza himself his whole family and his faction, by a Podesta, his enemy. Before submitting to this sentence, he undertook to defend himself by setting fire to the neighbouring houses; a great part of the town was burned during the conflict, in which Eccelino was beaten. These were the first scenes of confusion and massacre, which met the eyes of the son of the Lord of Romano, the ferocious Eccelino the Third, born 4th of April, 1194."

In Mr. Browning's version, Adelaide, wife of Eccelino II., is saved with her infant son—this Eccelino the Third—by the devotion of an archer, Elcorte, who perishes in the act. Retrude, wife of Salinguerra, and also present on this occasion, only lives to be conveyed to Adelaide's castle at Goito; but her new-born child survives; and Adelaide, dreading his future rivalry with her own, allows his father to think him dead, and brings him up, under the name of Sordello, as her page, declaring him to be Elcorte's son adopted out of gratitude. The "intrigue" between him and Palma (Cunizza) appears in due time as a poetical affinity, strongest on her side, and which determines her to see him restored to his rightful place. Palma's subsequent marriage with Richard, Count of San Bonifacio, serves to justify the idea of an engagement to him, ratified by her father before his retirement from the world, and which she and Salinguerra conspire to break, the one from love of Sordello, the other in the interests of her House. Eccelino's real assumption of the monastic habit after Adelaide's death is represented as in part caused by remorse—for Salinguerra is his old and faithful ally, and he has connived at the wrong done to him in the concealment of his son; and his return to the Guelph connexion from which his daughter has sprung, as a general disclaimer of his second wife's views.

The Lombard League also figures in the story, as the consequence of Salinguerra's and Palma's conspiracy against San Bonifacio; though it also appears as brought about by the historic course of events. Salinguerra, under cover of military reprisals, has entrapped the Count into Ferrara, and detained him there, at the moment when he was expected to meet his lady-love in his own city of Verona. Verona prepares to resent this outrage on its Prince, and with it, the other States which represent the Guelph cause; and when Palma—seizing her opportunity—summons Sordello thither in his character of her minstrel, and reveals to him her projects for him and for herself, their interview is woven into the historical picture of a great mediæval city suddenly called to arms. What Sordello sees when he goes with Palma to Ferrara, belongs to the history of all mediæval warfare; and his sudden and premature death revives the historical tradition though in a new form. The intermediate details of his minstrel's career are of course imaginary; but his struggle to increase the expressiveness of his mother tongue again records a fact.

I have mentioned such accessible authorities as Sismondi and the "Biographie Universelle," because they are accessible: not from any idea that they give the measure of Mr. Browning's knowledge of his subject. He prepared himself for writing "Sordello" by studying all the chronicles of that period of Italian history which the British Museum supplied; and we may be sure that every event he alludes to as historical, is so in spirit, if not in the letter; while such details as come under the head of historical curiosities are absolutely true. He also supplemented his reading by a visit to the places in which the scenes of the story are laid.


Its Dramatic Idea.

The dramatic idea of "Sordello" is that of an imaginative nature, nourished by its own creations, and also consumed by them; and breaking down in consequence under the first strain of real conflict and passion. The mysterious Italian poet,—scarcely known but as a voice, a mere phantom among living men—was well fitted to illustrate such an idea; he might also perhaps have suggested it. But we know that it was already growing in Mr. Browning's mind; for Sordello had been foreshadowed in Aprile, though the two are as different as their common poetic quality allows. Aprile is consumed by a creative passion, which is always akin to love; Sordello by an imaginative fever which has no love in it; and in this respect he presents a stronger contrast to Aprile than Paracelsus himself. As a poet he may be said to contain both the artist and the thinker, and therefore to transcend both; and his craving is for neither love nor knowledge, as the foregoing poem represents them, but for that magnitude of poetic existence, which means all love and all knowledge, as all beauty and all power in itself. But he makes the same mistake as Aprile, or at least as Paracelsus, and makes it in a greater degree; for he rejects all the human conditions of the poetic life: and strives to live it, not in experience or in sympathy, but by a pure act of imagination, or as he calls it, of Will; and he wears himself out body and soul by a mental strain which proves as barren as it is continuous. The true joy of living comes home to him at last, and with it the first challenge to self-sacrifice. Duty prevails; but he dies in the conflict, or rather of it.

The intended lesson of the story is distinctly enforced in its last scene, but is patent almost from the first—that the mind must not disclaim the body, nor imagination divorce itself from reality: that the spiritual is bound up with the material in our earthly life. All Mr. Browning's practical philosophy is summed up in this truth, and much of his religion; for it points to the necessity of a human manifestation of the Divine Being; and though Sordello's story contains no explicit reference to Christian doctrine, an unmistakeable Christian sentiment pervades its close. That restless and ambitious spirit had missed its only possible anchorage: the ideal of an intellectual existence at once guided and set free by love.

Mr. Browning has indeed prefaced the poem by saying that in writing it he has laid his chief stress on the incidents in the development of a soul. It must be read with reference to this idea; and I should be bound to give precedence to it over the poetic inspiration of the story if Mr. Browning had practically done so. This is not, however, the case. Sordello's poetic individuality overshadows the moral, and for a time conceals it altogether. The close of his story is distinctly the emerging of a soul from the mists of poetic egotism by which it has been obscured; and Mr. Browning has meant us from the first to see it struggling through them. But in so doing he has judged Sordello's poetic life as a blind aspiration after the spiritual, while the egotism which he represents as the keynote of his poetic being was in fact the negation of it. The idea was just: that the greatest poet must have in him the making of the largest man. His Sordello is imperial among men for the one moment in which his song is in sympathy with human life; and Mr. Browning would have made it more consistently so, had he worked out his idea at a later time. But the poem was written at a period in which his artistic judgment was yet inferior to his poetic powers, and the need of ordering his vast material from the reader's, as well as the writer's, point of view—though he states it by implication at the end of the third book—had not thoroughly penetrated his mind.

I venture on this criticism, though it is no part of my task to criticize, because "Sordello" is the one of Mr. Browning's works which still remains to be read; and even a mistaken criticism may sometimes afford a clue. "Sordello" is not only harder to read than "Paracelsus," but harder than any other of Mr. Browning's works; its complications of structure being interwoven with difficulties of a deeper kind which again react upon them. Enough has been said to show that the conception of the character is very abstruse on the intellectual and poetic side; that it presents us with states of thought and feeling, remote from common experience, and which no language could make entirely clear; and unfortunately the style is sometimes in itself so obscure that we cannot judge whether it is the expression or the idea which we fail to grasp. The poem was written under the dread of diffuseness which had just then taken possession of Mr. Browning's mind, and we have sometimes to struggle through a group of sentences out of which he has so laboured to squeeze every unnecessary word, that their grammatical connection is broken up, and they present a compact mass of meaning which without previous knowledge it is almost impossible to construe. We are also puzzled by an abridged, interjectional, way of carrying on the historical part of the narrative; by the author's habit of alluding to imaginary or typical personages in the same tone as to real ones; and by misprints, including errors in punctuation, which will be easily corrected in a later edition, but which mar the present one.

It is only fair to add that he would deprecate the idea of any excessive labour as bestowed on this, to his mind, immature performance. It is for us, not for him, to do justice to it. With all its faults and obscurities, "Sordello" is a great work; full moreover of pregnant and beautiful passages which are not affected by them. When Mr. Browning re-edited "Sordello" in 1863, he considered the possibility of re-writing it in a more transparent manner; but he concluded that the labour would be disproportionate to the result, and contented himself with summarizing the contents of each "book" in a continuous heading, which represents the main thread of the story. It will be useful to read this carefully.