"Like ALMAIN RUTTERS with their horsemen's staves."]

6 (return)
[ ORCANES.] Omitted in the old eds.]

7 (return)
[ hugy] i.e. huge.]

8 (return)
[ cut the] So the 8vo.—The 4to "out of."]

9 (return)
[ champion] i.e. champaign.]

10 (return)
[ Terrene] i.e. Mediterranean (but the Danube falls into the Black Sea.)]

11 (return)
[ Cairo] Old eds. "Cairon:" but they are not consistent in the spelling of this name; afterwards (p. 45, sec. col.) [See note 29.] they have "Cario."]

12 (return)
[ Fear] i.e. frighten.]

13 (return)
[ Sorians] So the 4to.—Here the 8vo has "Syrians"; but elsewhere in this SEC. PART of the play it agrees with the 4to in having "Sorians," and "Soria" (which occurs repeatedly,—the King of SORIA being one of the characters).—Compare Jonson's FOX, act iv. sc. 1;

                        "whether a ship,
     Newly arriv'd from SORIA, or from
     Any suspected part of all the Levant,
     Be guilty of the plague," &c.

On which passage Whalley remarks; "The city Tyre, from whence the whole country had its name, was anciently called ZUR or ZOR; since the Arabs erected their empire in the East, it has been again called SOR, and is at this day known by no other name in those parts. Hence the Italians formed their SORIA."]

14 (return)
[ black] So the 8vo.—The 4to "AND black."]

15 (return)
[ Egyptians, Illyrians, Thracians, and Bithynians] So the 8vo (except that by a misprint it gives "Illicians").— The 4to has,—

                                "Egyptians,

     FREDERICK.  And we from Europe to the same intent
     Illirians, Thracians, and Bithynians";

a line which belongs to a later part of the scene (see next col.) being unaccountably inserted here. (See note 21.)]

16 (return)
[ plage] i.e. region. So the 8vo.—The 4to "Place."]

17 (return)
[ viceroy] So the 8vo.—The 4to "Vice-royes."]

18 (return)
[ Boheme] i.e. Bohemia.]

19 (return)
[ Bagdet's] So the 8vo in act v. sc. 1. Here it has "Badgeths": the 4to "Baieths."]

20 (return)
[ parle] So the 8vo.—Here the 4to "parley," but before, repeatedly, "parle."]

21 (return)
[ FREDERICK. And we from Europe, to the same intent] So the 8vo.—The 4to, which gives this line in an earlier part of the scene (see note §, preceding col.), [i.e. note 15] omits it here.]

22 (return)
[ stand] So the 8vo.—The 4to "are."]

23 (return)
[ prest] i.e. ready.]

24 (return)
[ or] So the 8vo.—The 4to "and."]

25 (return)
[ conditions] So the 4to.—The 8vo "condition."]

26 (return)
[ Confirm'd] So the 4to.—The 8vo "Confirme."]

27 (return)
[ by] So the 8vo.—The 4to "with."]

28 (return)
[ renowmed] See note ||, p. 11. (Here the old eds. agree.)

    [Note ||, from p. 11.  (The First Part of Tamburlaine the
     Great):

     "renowmed] i.e. renowned.—So the 8vo.—The 4to
     "renowned."—The form "RENOWMED" (Fr. renomme) occurs
     repeatedly afterwards in this play, according to the 8vo.
     It is occasionally found in writers posterior to Marlowe's
     time.  e.g.

       "Of Constantines great towne RENOUM'D in vaine."
          Verses to King James, prefixed to Lord Stirling's
          MONARCHICKE TRAGEDIES, ed. 1607.]

29 (return)
[ Cairo] Old eds. "Cario." See note ¶, p. 43. (i.e. note 11.)]

30 (return)
[ stream] Old eds. "streames."]

31 (return)
[ at] So the 4to.—The 8vo "an."]

32 (return)
[ Terrene] i.e. Mediterranean.]

33 (return)
[ Where] Altered by the modern editors to "Whence,"—an alteration made by one of them also in a speech at p. 48, sec. col., [see note 57: which may be compared with the present one,—

    "Therefore I took my course to Manico,
     WHERE, unresisted, I remov'd my camp;
     And, by the coast," &c.]

34 (return)
[ from] So the 4to.—The 8vo "to."]

35 (return)
[ need] i.e. must.]

36 (return)
[ let] i.e. hinder.]

37 (return)
[ tainted] i.e. touched, struck lightly; see Richardson's DICT. in v.]

38 (return)
[ shall] So the 8vo.—The 4to "should."]

39 (return)
[ of] So the 8vo.—The 4to "to."]

40 (return)
[ to] So the 8vo.—The 4to "of."]

41 (return)
[ sprung] So the 8vo.—The 4to "sprong".—See note ?, d. [p.] 14.

    [Note ?, from  p. 14.  (The First Part of Tamburlaine the
     Great):

     "Sprung] Here, and in the next speech, both the old eds.
     "SPRONG":  but in p. 18, l. 3, first col., the 4to has
     "SPRUNG", and in the SEC. PART of the play, act iv. sc. 4,
     they both give "SPRUNG from a tyrants loynes."

      [Page 18, First Column, Line 3, The First Part of
       Tamburlaine the Great,
       "For he was never sprung of human race,"]

42 (return)
[ superficies] Old eds. "superfluities."—(In act iii. sc. 4, we have,

    "the concave SUPERFICIES
     Of Jove's vast palace.")]

43 (return)
[ through] So the 4to.—The 8vo "thorow."]

44 (return)
[ carcasses] So the 8vo.—The 4to "carkasse."]

45 (return)
[ we] So the 8vo.—The 4to "yon (you)."]

46 (return)
[ channel] i.e. collar, neck,—collar-bone.]

47 (return)
[ Morocco] The old eds. here, and in the next speech, "Morocus"; but see note ?, p. 22.

    [note ?, from p. 22.  (The First Part of Tamburlaine the
     Great):

    "Morocco] Here the old eds. "Moroccus,"—a barbarism which
     I have not retained, because previously, in the stage-
     direction at the commencement of this act, p. 19, they
     agree in reading "Morocco."]

48 (return)
[ war] So the 8vo.—The 4to "warres."]

49 (return)
[ if infernal] So the 8vo.—The 4to "if THE infernall."]

50 (return)
[ thee] Old eds. "them."]

51 (return)
[ these] So the 4to.—The 8vo "this."]

52 (return)
[ strong] A mistake,—occasioned by the word "strong" in the next line.]

53 (return)
[ Bootes'] So the 4to.—The 8vo "Boetes."]

54 (return)
[ leaguer] i.e. camp.]

55 (return)
[ Jubalter] Here the old eds. have "Gibralter"; but in the First Part of this play they have "JUBALTER": see p. 25, first col.

    [p. 25, first col.  (The First Part of Tamburlaine the
     Great):

    "And thence unto the Straits of Jubalter;"]

56 (return)
[ The mighty Christian Priest,

     Call'd John the Great] Concerning the fabulous personage,

     PRESTER JOHN, see Nares's GLOSS. in v.]

57 (return)
[ Where] See note ¶, p. 45. (i.e. note 33.)]

58 (return)
[ Byather] The editor of 1826 printed "Biafar": but it is very doubtful if Marlowe wrote the names of places correctly.]

59 (return)
[ Damascus] Here the old eds. "Damasco." See note *, p. 31.

     note *, from p. 31.  (The First Part of Tamburlaine the
     Great):

    "Damascus] Both the old eds. here "Damasco:" but in many
     other places they agree in reading "Damascus."]

60 (return)
[ And made, &c.] A word dropt out from this line.]

61 (return)
[ him] i.e. the king of Natolia.]

62 (return)
[ orient] Old eds. "orientall" and "oriental."—Both in our author's FAUSTUS and in his JEW OF MALTA we have "ORIENT pearl."]

63 (return)
[ Soria] See note ?, p. 44. [i.e. note 13.]]

64 (return)
[ thereof] So the 8vo.—The 4to "heereof."]

65 (return)
[ that we vow] i.e. that which we vow. So the 8vo.—The 4to "WHAT we vow." Neither of the modern editors understanding the passage, they printed "WE THAT vow."]

66 (return)
[ faiths] So the 8vo.—The 4to "fame."]

67 (return)
[ and religion] Old eds. "and THEIR religion."]

68 (return)
[ consummate] Old eds. "consinuate." The modern editors print "continuate," a word which occurs in Shakespeare's TIMON OF ATHENS, act i. sc. 1., but which the metre determines to be inadmissible in the present passage.—The Revd. J. Mitford proposes "continent," in the sense of—restraining from violence.]

69 (return)
[ this] So the 8vo.—The 4to "the."]

70 (return)
[ martial] So the 4to.—The 8vo "materiall."]

71 (return)
[ our] So the 4to.—The 8vo "your."]

72 (return)
[ With] So the 4to.—The 8vo "Which."]

73 (return)
[ thy servant's] He means Sigismund. So a few lines after, "this traitor's perjury."]

74 (return)
[ discomfit] Old eds. "discomfort." (Compare the first line of the next scene.)]

75 (return)
[ lords] So the 8vo.—The 4to "lord."]

76 (return)
[ Christian] So the 8vo.—The 4to "Christians."]

77 (return)
[ Zoacum] "Or ZAKKUM.—The description of this tree is taken from a fable in the Koran, chap. 37." Ed. 1826.]

78 (return)
[ an] So the 8vo.—The 4to "any."]

79 (return)
[ We will both watch and ward shall keep his trunk] i.e. We will that both watch, &c. So the 4to.—The 8vo has "AND keepe."]

80 (return)
[ Uribassa, give] So the 8vo.—The 4to "Vribassa, AND giue."]

81 (return)
[ Soria] See note ?, p. 44. [i.e. note 13.]]

82 (return)
[ their] So the 4to.—Not in the 8vo.]

83 (return)
[ brows] Old eds. "bowers."]

84 (return)
[ this] So the 8vo.—The 4to "the."]

85 (return)
[ no] So the 4to.—The 8vo "not."]

86 (return)
[ and] So the 4to.—The 8vo "a."]

87 (return)
[ makes] So the 4to.—The 8vo "make."]

88 (return)
[ author] So the 4to.—The 8vo "anchor."]

89 (return)
[ yes] Old eds. "yet."]

90 (return)
[ excellence] So the 4to.—The 8vo "excellency."]

91 (return)
[ cavalieros] i.e. mounds, or elevations of earth, to lodge cannon.]

92 (return)
[ prevails] i.e. avails.]

93 (return)
[ Mausolus'] Wrong quantity.]

94 (return)
[ one] So the 8vo ("on").—The 4to "our."]

95 (return)
[ stature] See note |||, p. 27.—So the 8vo.—The 4to "statue." Here the metre would be assisted by reading "statua," which is frequently found in our early writers: see my REMARKS ON MR. COLLIER'S AND MR. KNIGHT'S EDITIONS OF SHAKESPEARE, p. 186.

    [note |||, from p. 27.  (The First Part of Tamburlaine the
     Great):

    "stature] So the 8vo.—The 4to "statue:" but again, in the
     SECOND PART of this play, act ii. sc. 4, we have, according
     to the 8vo—

       "And here will I set up her STATURE."

     and, among many passages that might be cited from our
     early authors, compare the following;

       "The STATURES huge, of Porphyrie and costlier matters
             made."
          Warner's ALBIONS ENGLAND, p. 303. ed. 1596.

       "By them shal Isis STATURE gently stand."
          Chapman's BLIND BEGGER OF ALEXANDRIA, 1598, sig. A 3.

       "Was not Anubis with his long nose of gold preferred
        before Neptune, whose STATURE was but brasse?"
          Lyly's MIDAS, sig. A 2. ed. 1592."]

96 (return)
[ Soria] See note ?, p. 44. [i.e. note 13.]]

97 (return)
[ fate] So the 8vo.—The 4to "fates."]

98 (return)
[ his] Old eds. "our."]

99 (return)
[ all] So the 8vo.—Omitted in the 4to.]

100 (return)
[ honours] So the 8vo.—The 4to "honour."]

101 (return)
[ in conquest] So the 4to.—The 8vo "in THE conquest."]

102 (return)
[ Judaea] So the 8vo.—The 4to "Juda."]

103 (return)
[ Sclavonia's] Old eds. "Scalonians" and "Sclauonians."]

104 (return)
[ Soria] See note ?, p. 44. (i.e. note 13.]

105 (return)
[ Damascus] Here the old eds. "Damasco." See note *, p. 31.

    note *, from p. 31.  (The First Part of Tamburlaine the
     Great):

    "Damascus] Both the old eds. here "Damasco:" but in many
     other places they agree in reading "Damascus.""]

106 (return)
[ That's no matter, &c.] So previously (p. 46, first col.) Almeda speaks in prose, "I like that well," &c.

    [p. 46, first col.  (This play):

    "ALMEDA.  I like that well:  but, tell me, my lord,
     if I should let you go, would you be as good as
     your word? shall I be made a king for my labour?"]

107 (return)
[ dearth] Old eds. "death."]

108 (return)
[ th'] So the 8vo.—Omitted in the 4to.]

109 (return)
[ Those] Old eds. "Whose."]

110 (return)
[ sorrows] So the 8vo.—The 4to "sorrow."]

111 (return)
[ thirst] So the 4to.—The 8vo "colde."]

112 (return)
[ champion] i.e. champaign.]

113 (return)
[ which] Old eds. "with."]

114 (return)
[ Whereas] i.e. Where.]

115 (return)
[ the] So the 8vo.—The 4to "and."]

116 (return)
[ cavalieros] See note ?, p. 52. [i.e. note 91.]]

117 (return)
[ argins] "Argine, Ital. An embankment, a rampart.["] Ed., 1826.]

118 (return)
[ great] So the 8vo.—The 4to "greatst."]

119 (return)
[ the] Old eds. "their."]

120 (return)
[ by nature] So the 8vo.—The 4to "by THE nature."]

121 (return)
[ a] So the 4to.—The 8vo "the."]

122 (return)
[ A ring of pikes, mingled with shot and horse] Qy. "foot" instead of "shot"? (but the "ring of pikes" is "foot").—The Revd. J. Mitford proposes to read, "A ring of pikes AND HORSE, MANGLED with shot."]

123 (return)
[ his] So the 8vo—The 4to "this."]

124 (return)
[ march'd] So the 4to.—The 8vo "martch."]

125 (return)
[ drop] So the 8vo.—The 4to "dram."]

126 (return)
[ lance] So the 4to.—Here the 8vo "lanch": but afterwards more than once it has "lance."]

127 (return)
[ I know not, &c.] This and the next four speeches are evidently prose, as are several other portions of the play.]

128 (return)
[ 'Tis] So the 4to.—The 8vo "This."]

129 (return)
[ accursed] So the 4to.—The 8vo "cursed."]

130 (return)
[ his] So the 4to.—The 8vo "the."]

131 (return)
[ point] So the 8vo.—The 4to "port."]

132 (return)
[ Soria] See note ?, p. 44. [i.e. note 13.]]

133 (return)
[ Minions, falc'nets, and sakers] "All small pieces of ordnance." Ed. 1826.]

134 (return)
[ hold] Old eds. "gold" and "golde."]

135 (return)
[ quietly] So the 8vo.—The 4to "quickely."]

136 (return)
[ friends] So the 4to.—The 8vo "friend."]

137 (return)
[ you] So the 4to.—The 8vo "thou."]

138 (return)
[ pioners] See note ||, p. 20.