363 (return)
[ Bandonada dal
imperatòu, ma encja dal Papa, chen ta chej timps là al era a Avignòn.]
364 (return)
[ Nol varèsia il volej
divìn da interesàsi encja da la nustra puora Italia?]
365 (return)
[ Dante al è plen di
ironìa, encja se sta ironìa a è amàra. Dante a ghi vòu ben a la so sitàt,
ma pròpit parsè ca ghi vòu tant ben al è amondi crìtic da la so corusiòn.]
366 (return)
[ Ca no stenta a rangjàsi
a mòut so.]
367 (return)
[ Dante a ghi dà una buna
frecjada ai so fiorentìns che, secont luj, a àn la gjustìsia doma in taj
làvris.]
368 (return)
[ La responsabilitàt di
governà.]
369 (return)
[ Se Firense a era siòra,
a no era doventada siòra par via onesta; e cussì a no mostrava nencja bon
judisi. E la pàs? Firense a era sempri in lota cun chistu o cun
chelaltri. Cussì chì a è tanta ironìa.]
370 (return)
[ Sparta.]
371 (return)
[ Lironìa di Dante tal
uu di sta peràula a è clara.]
372 (return)
[ Taj ùltins mèis e àis.]
373 (return)
[ Lidea a è che dut chel
viavaj di zent taj ufìsis pùblics, ca nol pòl èsi bon pa la salùt pùblica,
al è cauàt dal fat che chej al podej a càmbin spes, e no in miej.]
374 (return)
[ Parsè che i so dolòus a
rèstin, ca si zìri par chì o par lì.]
375 (return)
[ Virgìlio al è muàrt
cuant che Otaviàn al era imperatòu, cualchi àn prima che Crist al vegnès a
fà sè cal a fàt, permetìnghi a la zent di purificàsi in tal purgatori.
Prin di Crist, chej coma Virgìlio a zèvin in tal Limbo.]
376 (return)
[ A Sordèl a no ghi pàr
vera di èsi in front di Virgìlio e, plen di amirasiòn, a lu imbrasa di
nòuf.]
377 (return)
[ Dante a ghi veva dita a
Sordèl cal veva pierdùt il cjèl; e cussì Sordèl al pensa che Virgìlio al
vegni dal infièr.]
378 (return)
[ Il Limbo.]
379 (return)
[ I frutùs a èrin muàrs
prima di vignì batieàs.]
380 (return)
[ Li virtùs sàntis a
sarèsin la fede, la speransa e la caritàt. Li àltris a sarèsin li virtùs
moràls e inteletuàls. (Vandelli)]
381 (return)
[ Qui ambulat in tenebris
nescit quo vadat (Giov.XII. [Footnote 35]), coma ca ni recuarda Vandelli.]
382 (return)
[ Il scur, o la mancjànsa
da la lus dal soreli, al è da capì coma la mancjànsa da la gràsia divina,
che sensa di chè pin sù no si riva.]
383 (return)
[ Lalegorìa a è clara.
Par cjatà la strada justa a biugna vej la lus da la grasia divina.]
384 (return)
[ Stu chì al sarès un
imperatòu Asburgo ca si rìnt cont di vej trascuràt lItalia, il gjardìn
dal impèr.]
385 (return)
[ Secont Vandelli, Arrigo
VII al veva provàt a risanà na Italia ca patìva amondi par via di guèris e
par via ca mancjava di gjustìsia civìl.]
386 (return)
[ In vita, chistu e
Rodolf a èrin nemìs, mentri che chì a vàn dacordu pròpit ben.]
387 (return)
[ Moldava e Elba, fluns
da la Boemia.]
388 (return)
[ Doj re, scju chì, ca si
dàn consèis.]
389 (return)
[ Cal sarès Filìp il
Bièl.]
390 (return)
[ Vandelli al sugerìs che
limàgin da la cuarda plena di virtùs e tegnuda atòr da la vita a è
biblica. In ogni cau, chel ben tresàt al è Pieri III di Aragona, e chel
dal maròn al è Carlo dAngju.]
391 (return)
[ Da pari in fì.]
392 (return)
[ Chej tre chìil zòvin,
Jacu e Federìca èrin fis di Pieri III di Aragona. Dante al à puc di bon
da dii daj ùltins doj.]
393 (return)
[ Diu stes.]
394 (return)
[ Al contrari da li
làudis ca ghi fà a Pieri III di Aragona, Dante al à puc di bon da dii
encja dal Naòn, o Carlo dAngju.]
395 (return)
[ Costansa a à pì raòns
di vantasi dal so omp, Pieri III, che li altri dos.]
396 (return)
[ Coma ca si voltàs vièrs
Diu, diìnghi che in Luj a era la so speransa.]
397 (return)
[ Dante al è a colp
streàt da la prejèra di chistànima.]
398 (return)
[ Li pùntis celèstis.]
399 (return)
[ Dante a ghi dà coragju
al letòu di trapasà il vel e entràn ta lalegorìa di sti rìghis.]
400 (return)
[ Par simbolegjà la
miericordia di Diu.]
401 (return)
[ Da notà: il vert al è
il colòu da la speransa, e la sensasiòn di velocitàt creada da sti rìghis
a sugerìs la prontesa da la gràsia di Diu.]
402 (return)
[ Stu chì al sarès Nino
Visconti, un so compaj, parìnt a la lontana dal famòus Cont Ugolìn.]
403 (return)
[ Sè che prin a no si
jodeva par via da la distansa, adès, sul imbrunì, invènsi a si pòl jodiun
pensej, chistu, cal à alc dal paradosàl.]
404 (return)
[ Sti àghis a sarèsin
chès ca sepàrin il mont dal purgatori da lItalia.]
405 (return)
[ La vedula di Nino a
veva bandonàt li fàsis blàncis (uàdisroba stranada li vèdulis) par
spoasi di nòuf cun Galeàs Visconti, cul cual a veva vùt pucja furtuna]
406 (return)
[ Sta vena di ironìa a
sugerìs che encja tal purgatori a sòn bòis di cjapàsila cu li fèminis!]
407 (return)
[ Vipera = emblema daj
Viscòns di Milan; gjàl = emblema daj Viscòns di Pisa.]
408 (return)
[ Dante a si mèt a vuardà
vièrs il polo antàrtic, indulà che li stèlis a somèjn mòvisi pì a plan.]
409 (return)
[ Sti tre flamùtis, o
stèlis, a sarèsin sìmbuj da la fede, speransa e caritàt. Li cuatri
stelùtis dal pròsin tercèt a sarèsin li virtùs cardinàlis. (Vandelli)]
410 (return)
[ Li rìghis ca seguìsin a
mètin in clar lidentitàt di chistu aversari.]
411 (return)
[ La preensa dal madràs
a sarès chì par indicà che encja a sta puòra zent dal anti-purgatori a ghi
tocja sufrì li pènis da la tentasiòn!]
412 (return)
[ Dandulà ca tègnin
proteùs dal mal chej ca stàn par entràn tal purgatori.]
413 (return)
[ Coràd al veva vùt cussì
tanta cura daj sos che lànima so al veva trascuràte par chèl al è chì.]
414 (return)
[ La contrada daj
Malspins a è cussì tant celebrada che la so fama a è cognosuda pì fòu da
lItalia chen ta lItalia stesa.]
415 (return)
[ Dante al ealta la
sioresa di scju bacàns e il so valòu di condotièrs.]
416 (return)
[ A somèa che stu trist
cjaf (capo reo) al sedi stàt jodùt coma il demòni da cualchidùn, coma l
amòu da la potensa da àltris, comal papa da ben àltris, e via di sèguit.]
417 (return)
[ Chista a è na
referensa, abastansa intorgolada, dai sièt àis che, secònt i comentatòus,
Dante al pasarà in taj poscj daj Malspìns, in ta la Lunigiana.]
418 (return)
[ Se il volej divìn a nol
vès da cambiàsica no susedarà.]
419 (return)
[ Laurora stesa. Taj
prins tersès, Dantein ta un mòut abastansa fantaiòusal dà nidea di se
ora ca era cuant cal era stàt culpìt dal sun.]
420 (return)
[ Il scorpion?I studiòus
a no sòn sigùrs di cuala costelasiòn che Dante a si riferìva.]
421 (return)
[ Al momènt la nòt a era
in ta la so tersa ora , ca vorès dii ca èrin pì o mancu li nòuf di sera.]
422 (return)
[ Chi eri di cjar e
vuès, coma Adàm.]
423 (return)
[ I sinc a sarèsin:
Dante, Virgìlio, Sordèl, Nin, e Coràt.]
424 (return)
[ Taj tìmps vècjus,
secònt na storiuta contada da Ovidio, la siila a era na fèmina
trasformada in siila par protèila da la rabia dal so omp.]
425 (return)
[ Ganimèd, il pì bièl daj
mortàj, al era stàt rapìt da nàcuila e partàt lasù daj dèos dal Olimpo a
tègnighi plens i so gos di ambroia o di altra bevanda speciàl, che a scju
dèos forsi a ghi plaeva pì di un bièl tajùt di bacò.]
426 (return)
[ Cal sarès chel post fra
la sfera da laria e la luna.]
427 (return)
[ La mari di Achìl a lu
veva platàt a Schir pròpit par ca nol zès na dì a Troja; ma il so tentatìf
al era stàt invàn, coma chi savìn.]
428 (return)
[ Virgìlio.]
429 (return)
[ Stu chì al sarès chel
post indulà cal veva conversàt cun Sordèl ei àltris.]
430 (return)
[ Coma ca riulta da chèl
ca seguìs, lentrada dal purgatori a someàva vierta da lì cal vuardava
Virgìlio.]
431 (return)
[ Lùsia a è partida al
stes momènt ca sia sveàt Dante.]
432 (return)
[ Ah, letòu, considera
sta pècja comun neo ca ghi da riàlt a la puresa dal me furlàn!]
433 (return)
[ Sìmbul da
laministrasiòn da la gjustìsia.]
434 (return)
[ I comentatòus di Dante
a pènsin che scju tre scjalìns a rapreèntin la gradasiòn da la penitensa,
da la contrisiòn inisiàl a la sodisfasiòn ca si cjàpa cuant ca si fà dal
ben.]
435 (return)
[ Il diamànt al
rafigurarès la soliditàt da la Gliia, secònt i comentatòus.]
436 (return)
[ Domanda, in altri
peràulis, di vej lasolusiòn par podej entràn tal purgatori.]
437 (return)
[ Mea culpa, etc.]
438 (return)
[ Na volta dentri dal
purgatori, Dante al varà da purificàsi daj so pecjàs.]
439 (return)
[ Li do clafs dal regnu
dal cjèl.]
440 (return)
[ Alegorìa: se sta claf
da lasolusiòn a no vèn uada ben, alòra a no è vàlida lasolusiòn.]
441 (return)
[ A mi par di capì
chistu: la claf di oru a pol conferighi lasolusiòn al pecjadòu pentìt;
che di arzènt a è che ca vèn uada, da li vòltis cun dificultàt, dal predi
par otegni il pentimìnt dal pecjadòu, còmpit cal pòl èsi dur.]
442 (return)
[ Chel cal vuarda indavòu
e cal torna a pecjà al pièrt la so gràsia.]
443 (return)
[ Tàrpea: il post indà
che i Romàns a vèvin il so teoru pùblic, cul tribùn Metèl ca lu
custodivafin che Gjulio Sèar a si veva imparonìt dal teoru e mandàt via
il Metèl. Cupiditas radix malorum est etcoma caè ben clarerat!]
444 (return)
[ La mancjànsa di amòu
sincèr pal ben, ca parta la zent al pecjàt, a spiega il puc uu di sta
puarta e il parsè caè cussì dirocada.]
445 (return)
[ La curnìs ca va sù pal
mont dal purgatori a era da la stesa largesa.]
446 (return)
[ Pas tant voluda dal omp
dopo che Adàm & Eva a èrin stàs butàs fòu dal ort terestripas in fin
anuncjada dal ànzul Gabrièl.]
447 (return)
[ Virgìlio? La fuarsa
divina? Ducju doj?]
448 (return)
[ I comentatòus a ni fàn
recuardà la storiùta di Oza che, vìnt tocjàt larca, ca steva par colà,
sensa il permès di Diu, al era stàt fulminàt a colp. (I vinu da considerà
sta storiùta coma amonimìnt di no meti li mans in taj afàrs daj àltris,
encja si pensàn di fa dal ben?)]
449 (return)
[ La vista e il sinti. Li
imàginis a someàvin cussì vèris ca pareva ca cjantàsin sul seriu.]
450 (return)
[ David.]
451 (return)
[ Micòl a ghi li veva
sunàdis par èsisi disvistìt in public, coma cal varès fàt un mataràn o
pajàso.]
452 (return)
[ Micòl, la prima fèmina
dal re David; pa li so àriis di granda siora a era stada punida cu la
sterilitàt.]
453 (return)
[ L imperatòu Trajan.]
454 (return)
[ Il smuàrs di un
cjavàl.]
455 (return)
[ Li bandièris ca
svualasàvin tal vint a tegnèvin rafigurada nàcuila nera ta un sfont di
colòu òru.]
456 (return)
[ I no vuej mancjàighi di
rispièt, ma sta veduluta a no mi pàr pròpit sensa pretèis.]
457 (return)
[ Diu stes, che dut al
jòtil pasàt, il preènt e il davignì. Di nòuf cun rispièt: Ma a nol ee
un puc masa limitàt, stu puarèt di Signòu, sa nol pòl maj jodi roba
nova?]
458 (return)
[ Ca no si à encjamò
cambiàt in pavèa, o farfala.]
459 (return)
[ Asiòns.]
460 (return)
[ Pal amòu che Diu al à
paj ànzui e par li stèlis.]
461 (return)
[ La sapiensa? Il sant
spìrit?]
462 (return)
[ Chej encjamò vifs a
varàn biugna di tàntis prejèris par entràn tal purgatori.]
463 (return)
[ Chì an dè di chej ca
àn da purgà pecjàs pì grancj daj pecjàs daj àltris.]
464 (return)
[ Chej ca sòn plens di
gràsia divina.]
465 (return)
[ Li ròdis stelàdis a
sarèsin li sfèris celèstis.]
466 (return)
[ Taliàn.]
467 (return)
[ Minià.]
468 (return)
[ A àn pì colòu, pì
vivacitàt.]
469 (return)
[ Mentri cal era vif,
Oderìs al bramava pì di dut di èsi il miej minatòu dal mont.]
470 (return)
[ Prin da murì, cuant che
encjamò al varès podùt vivi e, di conseguensa, pecjà, Oderìs a si veva
pentìt e cambiàt il so mòut di vivi.]
471 (return)
[ Il genio di un
artistao la so famaal dura amondi puc, se pì ca nol è seguìt da un
periodo di mediocritàt.]
472 (return)
[ Dante chì al alùt a sè
stes, pensànt sensa modestia cal sarà miej di Guido Cavalcanti.]
473 (return)
[ E cussì a è cu la
Gloria dal omp, ca pasa a la svelta da un a un altri.]
474 (return)
[ Una aluiòn, chista, al
firmamìnt stelàr, ca si mòuf pì a plan daj pianès e da la luna.]
475 (return)
[ Il soreli.]
476 (return)
[ Di disglonfà il so
spìrit cal è plen di orgòliu o supiàrbia.]
477 (return)
[ A nol entra in tal
purgatori.]
478 (return)
[ In efièt a si èra metùt
lì in plasa a domandà la lemòina ai so concitadìns par podej acumulà i
bes ca ghi ocorèvin par liberà il so compaj. A no è da surprìndisi se un
orgoliòus coma luj al tremava faìnt chistu.]
479 (return)
[ Encja a Dante, una dì,
a ghi farà vignì la stesa tremarola cal à provàt il Salvàne alòra al
capirà il parlà scur.]
480 (return)
[ Gràsis a la so òpera di
compasiòn, il Salvàn a sia meretàt un post in tal purgatori. Basta
ununica òpera a li vòltis par fani meritèvuj.]
481 (return)
[ Cjaminànt insima di sti
làstris, i parìncj daj muàrs soteràs sot a pòsin vej sempri preìnt coma
ca èrin prin di murì.]
482 (return)
[ Li làstris sot daj
piè.]
483 (return)
[ Lusìfar stes, punìt pa
la so supiàrbia sensa fin.]
484 (return)
[ I Gigàns a èrin stàs
riduùs a tocs da li saètis di Gjove stes.]
485 (return)
[ Un daj architès da la
tor di Babèl.]
486 (return)
[ La pianura di Shinar,
indà ca era stada costruìda la tòr di Babèl.]
487 (return)
[ Pal so orgòliu di vej
sièt fiòj e sièt frùtis, Niobe a era stada punida da Latona ca ghiu veva
copàs dùcjus. Pal dolòu Niobe a si veva dopo trasformada in ta na statua.]
488 (return)
[ Par no vignì caturàt
daj Filistèos, Saul a si veva copàt cul butasin ta la so spada.
(Vandelli) Saul al era ebrèo ma al varès fat buna figura encja coma
romàn!]
489 (return)
[ Aragna a era stada
tramutada in ta un raj dopo ca veva sfidàt Minerva in ta lart dal tesi.]
490 (return)
[ Roboàm al vèn punìt in
ta che maniera chì par vej minacjàt i israelìs ca volèvin che luj ju
judàs.]
491 (return)
[ E a stà di fat che
Almeòn al veva adiritùra copàt so mari pa la vanitàt di vej acetàt na
colana ca varès partàt a la muàrt dal so omp.]
492 (return)
[ Senacherib = re daj
Asiriàns, copàt daj so fìs par vej par supiàrbia pierdùt na guera cuntra
il re di Gjudea.]
493 (return)
[ Ciro al veva fàt copà
il fi di Tamiri. Ic pì tars a ghi veva fàt tajà il cjaf a Ciro e butàt in
ta na bota di sanc. Che Diu ni vuàrdi da fiòlis cussi!]
494 (return)
[ Olofèrnis, re daj
Asiriàns, cuant cal steva combatìnt chej da la Gjudèa, al era zùt a finìla
malamintri cuant che Gjudita a lu veva fàt namorà di ic e, coma ca susèit
spes cuj maròus, luj al era zùt a pièrdi il cjaf par ice no doma par mòut
di dii!]
495 (return)
[ Lumiltàt, sugerìda da
chistultima imàgin, a ghi permeteva a Dante di penetrà in ta la veretàt
da li ròbis cal jodeva rafiguràdis in tal pavimìnt.]
496 (return)
[ A sinsurièa, ogni
tant, Dante, cuntra i grandòns di sta cjera!]
497 (return)
[ La sesta ora dal dì a à
finìt il so còmpit. Cussì adès al è pasàt midì.]
498 (return)
[ Coma par domandàighi sè
cal intindeva dii.]
499 (return)
[ La ben guidada a si
riferìs, cun ironìa, a Firense.]
500 (return)
[ Cuant che a Firense a
era pì onestàt.]
501 (return)
[ Zìnt sù par sta
scjalinada a si si strufìna cuntra li parèis lateràls, ca sòn amondi
rìpidis.]
502 (return)
[ Al purifichèa dal mal
chej ca ghi vàn sù.]
503 (return)
[ Parsè che il mont dal
purgatori a si streta sempri di pì pìn sù ca si và.]
504 (return)
[ E cussì, ispiràt da la
diresiòn dal soreli, Virgìlio al decìt ca biugna proseguì a destra.]
505 (return)
[ Coma linvidia, ca è
sensa colòu, sbladida.]
506 (return)
[ Lespresiòn a si
riferìs a sè ca susedeva in ta li plàsis, in front da li glìis durànt li
mèsis gràndis.]
507 (return)
[ La vista a ghiè stada
tant scurida da la so invidia da impedighi di jodi li ròbis coma ca
varèsin da èsi jodùdis.]
508 (return)
[ Diu stes.]
509 (return)
[ Taliana.]
510 (return)
[ Il originàl (si
lapparo) a si visina di pì a se jò i impari cuj ca è. La sostansa,
però a no cambia. Dante, a è clar, al intìnt dii che sal sà di na tal
ànima, al pol fàighi dal ben preànt par ic cuant cal tornan tal mont.]
511 (return)
[ Tal sens che se la
sitàt vera a è la sitàt di Diu, alòra a si è pelegrìns ( o in esilio)
sa si vif in Italia o in altri bàndis.]
512 (return)
[ Chej puarès di svuàrps
sintàs in ta li bàndis di stu sìrcul a no pòsin jòdilu, ma a pòsin sinti i
so muvimìns.]
513 (return)
[ Còlis = Colle, un
paeùt da la Toscana, indulà che i Senèis a èrin stàs scunfìs daj
Fiorentìns in tal [Footnote 1269]. (Vandelli)]
514 (return)
[ Diu, vuarda cau, al
veva zà destinàt la scunfìta daj Senèis.]
515 (return)
[ Il mierli, da stupit,
al vèn fòu dunvièr ogni tant, crodìnt ca sedi za primavera.]
516 (return)
[ Ti vàs parlànt coma ca
fàn i vifs.]
517 (return)
[ Tal prin ziròn dal
purgatori, indulà ca patìsin i rogàns.]
518 (return)
[ Par via che ic, Sapia,
a è in via di salvasiòn.]
519 (return)
[ Un puàrt in ta la
Marema Toscana cal à vùt puc sucès; Diana a si riferìs a un flun che la
zent a crodeva cal pasàs sot di Siena.]
520 (return)
[ Ogni comandànt cal
crodeva di podej fà doventà grant stu puàrt di Talamòn. Sapia al dìs
chistu cu na friguja di ironìa.]
521 (return)
[ Il Arno, chen ta li
bàndis di Falterona al è encjamò pisulùt.]
522 (return)
[ L Apenìn stes, dal
cual Pelòu (Peloro) in Sicilia al è distacàt dal rest da lItalia.]
523 (return)
[ La ploja stesa che dopo
a implenìs i fluns.]
524 (return)
[ Piòra tal sens di
bestia, coma ca ghi era capitàt ai compàis di Ulìs par via da la strèa
Circe.]
525 (return)
[ Cjanùs ca sòn doma bòis
da bajà.]
526 (return)
[ I Piàns, ca sòn tant
fùrbus ca no si làsin inganà da àltris. (Vandelli)]
527 (return)
[ L altri spìrit, chel
di Rinieri. Chèl cal parla al è Guido dal Duce.]
528 (return)
[ A Dante.]
529 (return)
[ Persecutòus daj
Fiorentìns.]
530 (return)
[ Firense.]
531 (return)
[ Par vej vùt tanta
invidia (siminsa) i rivi apena apena a vej un post chì in tal purgatori.
(A podarès èsighi zuda amondi pèu!)]
532 (return)
[ Dal pur gust di vivi.
Il teritori descrìt al sarès la Romagna.]
533 (return)
[ Ducju scju nònsLisio,
Manars, Traversar, etc.a èrin siòrs benjodùs da Dante, al contrari da la
zentàja minsonada un puc pìn sù.]
534 (return)
[ La memoria a è buna, ma
di un intervàl di timp amondi curt.]
535 (return)
[ Grant contràst fral
bièl mont di na volta e la realtàt asàj brututa dal dì di vuèj. Cussì al
jodeva li ròbis Dante. A resta veretàt che plus ca change plus cest
la
.]
536 (return)
[ Fìa (rifiglia tal
originàl). A Bagnacjavàl a no si fàn pì fioj màscjus. (Vandelli)]
537 (return)
[ Maghinardo, capofamèa
daj Pagàns.]
538 (return)
[ Par via che, muàrs i
fioj màscjus a Ugolin a no ghi rèstin che fiòlis.]
539 (return)
[ Vandelli a ni recuarda
che chìstis a sòn li peràulis che Caìn a ghi veva dita d Diu dopo vej
copàt Abèl: omnis igitur qui inveneris me, occidit me.]
540 (return)
[ Sè che Dante al
intindeva in ta sti tre rìghis al resta un misteri.]
541 (return)
[ Là = tal purgatori; chì
= lì cal stà scrivìnt il poetain Italia.]
542 (return)
[ I ràis a ni culpìvin
tal miès da la mua. Chistu al è il sens da la espresiòn, abastansa
strana, cal ua Dantee chi ui pur jò, che di luj i mi fidi.]
543 (return)
[ Sensa altra zent.]
544 (return)
[ Purgatori XIV.
[Footnote 87].]
545 (return)
[ Se, savìnt il efièt da
linvidia, al avertìs àltris di no èsi invidiòus par no vej di zì a sufrì
li pènis cal sufrìs luj.]
546 (return)
[ Ca si vòlin ben.]
547 (return)
[ Chì a para via la
metàfora dal diùn, tacada ta la linia [Footnote 58].]
548 (return)
[ Supiàrbia e invìdia a
èrin li do primi plàis; rabia, avarìsia, gola, lusùria, e musetàt a sòn
che àltris sinc.]
549 (return)
[ I me vuj bramòus di
jodi che ròbis nòvis cal steva par ufrì il ziròn nòuf.]
550 (return)
[ Maria.]
551 (return)
[ La fèmina di Piistràt.
La storia ca à di fà cun scju doj a vèn ripuartada dal scàmbiu cal seguìs
sùbit sot.]
552 (return)
[ Stefan, chi lu
recuardarìn coma San Stefan par èsi stàt martiriàt a Gjerualèm.]
553 (return)
[ Li viions cal veva vùt
a èrin eròus doma tal sens ca no fèvin part da la realtàt da li ròbis di
ogni dì.]
554 (return)
[ Il fat che chì a
cjàntin cun concòrdia al vòu dii che scju rabiòus a noan pì che
discòrdia che na volta aan di vej vùt fra di lòu.]
555 (return)
[ A ghi sarà pusìbul
sìntisi lo stes, sensa zì fòu dal funroba ca no podarèsin fa.]
556 (return)
[ Par che stràdis
tortuòis e plènis di dolòu dalinfièr.]
557 (return)
[ Cuant chencjamò ti
èris in vita.]
558 (return)
[ Sintimìnt, chistu, che
Marco al ripetarès encjao forsi pì encjamòal dì di vuèj, sa si pensa a
cers governàns chi vìn in ziru pal mont.]
559 (return)
[ Il dùbit su la corusiòn
umana, che adès a si stà radoplànt dopo vej parlàt prin cun Guido dal Duce
(Purg. XIV) e adès cun Marco.]
560 (return)
[ Cualchidùn al mèt la
caua da la corusiòn umana in tal cjèl, e àltris a la mètin chì jù entri
la malìsia stesa di nuàltrispuora zent.]
561 (return)
[ I dùbis di Dante a
dimòstrin cal vèn dal mont daj svuàrps.]
562 (return)
[ Si no vèsin libertàt
di asiòn, alòra i no meretarèsin nè l infièr nè l paradìs.]
563 (return)
[ La sostansa di stu
argumìnt: se encja i sìn influensàs da li stèlis (il cjèl) al inìsi, lo
stes i sìn dotàs da la lus da la raòn e da la libertàt di sièlzi fral
ben el mal. Si sìn sàvius, in ùltin i zìn a sièlzi il ben. Si nobeh,
Dante a nia ben fàt jodi li conseguènsis.]
564 (return)
[ A Diu stes. A è da
oservà che par cjèl chì a sintìnt dii li stèlis che, par cuant inflùs ca
vèdin su la zent, a sòn sempri mancu potèntis dal creatòu.]
565 (return)
[ Prin ca eìsti tal mont
chi cognosìn. Fin a chel momènt lì, Diu al à godeva coma na
cualchicjusuta ca eisteva doman ta la so mins. A si pòl oservà da chistu
che la nustra ànima, secont Dante (ca si baa, i cròt, su Tomàs dÀcuina),
a à na imortalitàt dopla: aè imortàl dal momènt ca taca a vivi ta un
cuàrp umàn; ma a è encja imortàl in tal sens ca è sempri eistìda in ta la
mins dal creatòu. A stu propòit, aè pur interesànt notà che il grant
romàntic inglèis, Wordsworth, tal so poema Intimations of Immortality,
al à uàt il concèt da lànima ca taca a vivi duta plena di legrìa ta un
frutùt coma indicasiòn che lànima a eisteva encja prima cal nasès il
frutùt.]
566 (return)
[ La guida o il fren al
podarès èsi lautoritàt da la glìia ca ghi mostra la strada justa da
seguì.]
567 (return)
[ Il re o imperatòu al
pòl imponi che gjustìsia (la tor) necesària a rivà a otegni contentesa in
ta stu mont en tal mont da vignì.]
568 (return)
[ Il papa al pòl medità
su li scritùris, ma a ghi mancja la capacitàt di fàighi distinsiòn fra li
ròbis mondànis e chès spìrituàlis.]
569 (return)
[ Seguìnt il eempli dal
papa, la zent a ghi và davòu doma da li ròbis di stu mont, trascurànt i
bens spirituàj.]
570 (return)
[ Il papa e limperatòu,
che insièmit a luminàvin tant la vita spirituàl che la vita di stu mont.]
571 (return)
[ La fuarsa politica
(spada) e che spirituàl (pastoràl) a sòn unìdis in ta la stesa personail
papa.]
572 (return)
[ Ogni planta a si vèn a
cognosi e apresà dal frut ca dà.]
573 (return)
[ La Lombardia, cunfinada
daj flunsca ghi fàn riga.]