Observations on the Letter of Monsieur de Calonne to Monsieur Jefferson, dated, Fontainbleau, October 22, 1786.
A committee was appointed, in the course of the last year, to take a view of the subjects of commerce which might be brought from the United States of America, in exchange for those of France, and to consider what advantages and facilities might be offered to encourage that commerce. The letter of Monsieur de Calonne was founded on their report. It was conclusive as to the articles on which satisfactory information had been then obtained, and reserved, for future consideration, certain others, needing further inquiry. It is proposed now to review those unfinished articles, that they may also be comprehended in the Arrêt, and the regulations on this branch of commerce be rendered complete.
1. The letter promised to diminish the Droits du Roi et d’amirautè, payable by an American vessel entering into a port at France, and to reduce what should remain into a single duty, which shall be regulated by the draught of the vessel, or her number of masts. It is doubted whether it will be expedient to regulate the duty, in either of these ways. If by the draught,of water, it will fall unequally on us as a nation; because we build our vessels sharp-bottomed, for swift sailing, so that they draw more water than those of other nations, of the same burthen. If by the number of masts, it will fall unequally on individuals; because we often see ships of one hundred and eighty tons, and brigs of three hundred and sixty. This, then, would produce an inequality among individuals, of six to one. The present principle is the most just, to regulate by the burthen. It is certainly desirable, that these duties should be reduced to a single one. Their names and numbers perplex and harass the merchant, more than their amount; subject him to imposition, and to the suspicion of it when there is none. An intention of general reformation in this article has been accordingly announced, with augmentation as to foreigners. We are in hopes, that this augmentation is not to respect us; because it is proposed as a measure of reciprocity, whereas, in some of our States, no such duties exist, and in others they are extremely light; because we have been made to hope a diminution, instead of augmentation; and because this distinction cannot draw on France any just claims from other nations; the jura gentis amicissima, conferred by her late treaties, having reference expressly to the nations of Europe only; and those conferred by the more ancient ones not being susceptible of any other interpretation, nor admitting a pretension of reference to a nation which did not then exist, and which has come into existence under circumstances distinguishing its commerce from that of all other nations. Merchandise received from them, takes employment from the poor of France; ours gives it: theirs is brought in, the last stage of manufacture; ours in the first: we bring our tobaccos to be manufactured into snuff, our flax and hemp into linen and cordage, our furs into hats, skins into saddlery, shoes, and clothing; we take nothing till it has received the last hand.
2. Fish-oils. The Hanseatic treaty was the basis, on which the diminution of duty on this article was asked and granted. It is expressly referred to as such, in the letter of Monsieur de Calonne. Instead, however, of the expression, huile et graisse de baleine et d’autres poisons, used in that treaty, the letter uses the terms, ‘huiles de baleine, spermaceti, et tout ce qui est compris sous ces denominations.’ And the Farmers have availed themselves of this variation, to refuse the diminution of duty on the oils of the vache marine, chien de mer, esturgeon, and other fish. It is proposed, therefore, to re-establish in the Arrêt, the expression of the Hanseatic treaty, and to add, from the same treaty, the articles ‘baleine coupée et fanon de baleine.’
The letter states these regulations as finally made by the King. The merchants, on this supposition, entered into speculations. But they found themselves called on for the old duties, not only on other fish-oils, but on the whale-oil. Monsieur de Calonne always promised, that the Arrêt should be retrospective to the date of the letter, so as to refund to them the duties they had thus been obliged to pay. To this, attention is prayed in forming the Arrêt. His majesty having been pleased, as an encouragement to the importation of our fish-oils, to abolish the Droits de fabrication, it is presumed that the purpose announced, of continuing those duties on foreign oils, will not be extended to us.
3. Rice. The duty on this, is only seven and a half deniers the quintal, or about one quarter per cent, on its first cost. While this serves to inform a government of the quantities imported, it cannot discourage that importation. Nothing further, therefore, is necessary on this article.
4. Potasse. This article is of principal utility to France, in her bleacheries of linen, glass-works, and soap-works; and the potash of America, being made of green wood, is known to be the best in the world. All duty on it was, therefore, abolished by the King. But the city of Rouen levies on it a duty of twenty sols the quintal, which is very sensible in its price, brings it dearer to the bleacheries near Paris, to those of Beauvais, Laval, &c. and to the glass-works, and encourages them to give a preference to the potash or soude of other nations. This is a counteraction of the views of the King, expressed in the letter, which it is hoped will be prevented.
5. Turpentine, tar, and pitch were not decided on, on the former occasion. Turpentine (térébenthine) pays ten sols the quintal, and ten sols the livre, making fifteen sols the quintal; which is ten per cent, on its prime cost. Tar (goudron, braigras) pays eight livres the leth of twelve barrels, and ten sols the livre, amounting to twenty sols the barrel; which is twelve and a half per cent, on its prime cost. Pitch (brai sec) pays ten sols the quintal, and ten sols the livre, making fifteen sols the quintal; which is twenty per cent, on its prime cost. Duties of from ten to twenty per cent., on articles of heavy carriage, prevent their importation. They eat up all the profits of the merchant, and often subject him to loss. This has been much the case with respect to turpentine, tar, and pitch, which are principal articles of remittance for the State of North Carolina. It is hoped, that it will coincide with the views of government, in making the present regulations, to suppress the duties on these articles, which, of all others, can bear them least.
TO T. M. RANDOLPH, JUNIOR.
Paris, July 6, 1787.
Dear Sir,
Your favor of April the 14th came here during my absence on a journey through the southern parts of France and northern of Italy, from which I am but lately returned. This cause alone, has prevented your receiving a more early answer to it. I am glad to find, that among the various branches of science presenting themselves to your mind, you have fixed on that of politics as your principal pursuit. Your country will derive from this a more immediate and sensible benefit. She has much for you to do. For though we may say with confidence, that the worst of the American constitutions, is better than the best which ever existed before, in any other country, and that they are wonderfully perfect for a first essay, yet every human essay must have defects. It will remain, therefore, to those now coming on the stage of public affairs, to perfect what has been so well begun by those, going off it. Mathematics, Natural Philosophy, Natural History, Anatomy, Chemistry, Botany, will become amusements for your hours of relaxation, and auxiliaries to your principal studies. Precious and delightful ones they will be. As soon as such a foundation is laid in them, as you may build on as you please, hereafter, I suppose you will proceed to your main objects, Politics, Law, Rhetoric, and History. As to these, the place where you study them is absolutely indifferent. I should except Rhetoric, a very essential member of them, and which I suppose must be taught to advantage where you are. You would do well, therefore, to attend the public exercises in this branch also, and to do it with very particular diligence. This being done, the question arises, where you shall fix yourself for studying Politics, Law, and History. I should not hesitate to decide in favor of France, because you will, at the same time, be learning to speak the language of that country, become absolutely essential under our present circumstances. The best method of doing this, would be to fix yourself in some family where there are women and children, in Passy, Auteuil, or some other of the little towns in reach of Paris. The principal hours of the day you will attend to your studies, and in those of relaxation associate with the family. You will learn to speak better from women and children in three months, than from men in a year. Such a situation, too, will render more easy a due attention to economy of time and money. Having pursued your main studies here about two years, and acquired a facility in speaking French, take a tour of four or five months through this country and Italy, return then to Virginia, and pass a year in Williamsburg, under the care of Mr. Wythe; and you will be ready to enter on the public stage, with superior advantages. I have proposed to you to carry on the study of the law, with that of politics and history. Every political measure will, for ever, have an intimate connection with the laws of the land; and he who knows nothing of these, will always be perplexed, and often foiled by adversaries having the advantage of that knowledge over him. Besides, it is a source of infinite comfort to reflect, that under every change of fortune, we have a resource in ourselves, from which we may be able to derive an honorable subsistence. I would, therefore, propose not only the study, but the practice of the law for some time, to possess yourself of the habit of public speaking. With respect to modern languages, French, as I have before observed, is indispensable. Next to this, the Spanish is most important to an American. Our connection with Spain is already important, and will become daily more so. Besides this, the ancient part of American history is written chiefly in Spanish. To a person who would make a point of reading and speaking French and Spanish, I should doubt the utility of learning Italian. These three languages, being all degeneracies from the Latin, resemble one another so much, that I doubt the probability of keeping in the head a distinct knowledge of them all. I suppose that he who learns them all, will speak a compound of the three, and neither perfectly. The journey which I propose to you, need not be expensive, and would be very useful. With your talents and industry, with science, and that steadfast honesty which eternally pursues right, regardless of consequences, you may promise yourself every thing—but health, without which there is no happiness. An attention to health, then, should take place of every other object. The time necessary to secure this by active exercises, should be devoted to it, in preference to every other pursuit. I know the difficulty with which a studious man tears himself from his studies, at any given moment of the day. But his happiness, and that of his family, depend on it. The most uninformed mind with a healthy body, is happier than the wisest valetudinarian. I need not tell you, that if I can be useful to you in any part of this, or any other plan you shall adopt, you will make me happy by commanding my services.
Will you be so good, Sir, as to return my most respectful thanks for the diploma with which I am honored by the society instituted with you, for the encouragement of the study of Natural History. I am afraid it will never be in my power to contribute any thing to the object of the institution. Circumstances have thrown me into a very different line of life; and not choice, as I am happy to find in your case. In the year 1781, while confined to my room by a fall from my horse, I wrote some Notes, in answer to the inquiries of M. de Marbois, as to the natural and political state of Virginia. They were hasty and undigested: yet as some of these touch slightly on some objects of its natural history, I will take the liberty of asking the society to accept a copy of them. For the same reason, and because too, they touch on the political condition of our country, I will beg leave to present you with a copy, and ask the favor of you to find a conveyance for them, from London to Edinburgh. They are printed by Stockdale, bookseller, Piccadilly, and will be ready in three or four weeks from this time. I will direct him to deliver two copies to your order. Repeating, constantly, the proffer of my services, I shall only add assurances of the esteem and attachment, with which I am, Dear Sir, your friend and servant,
Th: Jefferson.
Paris, July 21,1787.
Sir,
I received your favor of May the 9th, just as I was stepping into the barge on my departure from Cette; which prevented my answering it from that place. On my arrival here, I thought I would avail myself of the opportunity of paying your balance, to make a little acquaintance with Sir John Lambert. One or two unsuccessful attempts to find him at home, with the intermediate procrastinations well known to men of business, prevented my seeing him till yesterday, and have led me on to this moment, through a perpetual remorse of conscience for not writing to you, and in the constant belief that it would be to morrow and to morrow. At length, I have seen him, paid him the eighty-five livres which you have been so kind as to advance for me, and am actually at my writing table, returning you thanks for this kindness, and to yourself and the family for the thousand others I received at their hands, at Marseilles. My journey, after leaving you, wanted nothing but the company of Madame Cathalan and yourself, to render it perfectly agreeable. I felt the want of it peculiarly on the canal de Languedoc, where, with society, the mode of travelling would have been charming. I was much indebted to M. Minaudier, for a good equipment from Agde, and unceasing attentions to that place; for which I was indebted to your recommendations as well as to his goodness.
I am honored with your father’s letters of June the 30th; and as he does not read English, and I cannot write French, I must beg leave to answer him through you. I thank him for his hints on the subject of tobacco. I am now pressing for arrangements as to that article, to take place on the expiration of Mr. Morris’s contract, and the order of Bernis. What form this business will take, or what will be the nature of the arrangements, or whether there will be any, I am as yet unable to say. I will take care to inform you the moment there is a decision.
The public business with which Mr. Barclay has been charged rendering it necessary for him to repair to Congress, and the interest of his creditors, his family, and himself requiring his return to America, he has departed for that country. I know nothing of Mr. Barclay’s affairs in this country. He has good possessions in America, which, he assured me, were much more than sufficient to satisfy all the demands against him. He went, determined to convert those immediately into money, and to collect the debts due to him there, that he might be enabled to pay his debts. My opinion of his integrity is such, as to leave no doubt in my mind, that he will do every thing in his power to render justice to his creditors; and I know so well his attachment to M. Cathalan, as to be satisfied, that if he makes any difference among his creditors, he will be among the most favored. Mr. Barclay is an honest and honorable man, and is more goaded towards the payment of his debts by his own feelings, than by all the processes of law, which could be set on foot against him.
No arrangements having ever been made as yet, for cases like that of the carpenter of the American ship Sally, I am unable to answer on that subject. I am in hopes, his money will last till he recovers his senses, or till we can receive instructions what to do in that and similar cases.
M. Cathalan wishes a copy of my Notes on Virginia. If you will be so good as to advise me by what channel they will go safely, I will do myself the honor of sending a copy, either of the original or of the translation. Present me affectionately to Mrs. Cathalan, the mother and daughter; tell the latter I feed on the hopes of seeing her one day at Paris. My friendly respects wait also on your father; and on yourself, assurances of the esteem and consideration with which I have the honor to be, Dear Sir, your most obedient and most humble servant,
Th: Jefferson.
TO THE DELEGATES OF RHODE ISLAND.
Paris, July 22,1787.
Gentlemen,
I was honored, in the month of January last, with a letter from the honorable the Delegates of Rhode Island in Congress, enclosing a letter from the corporation of Rhode Island College to his Most Christian Majesty, and some other papers. I was then in the hurry of a preparation for a journey into the south of France, and therefore unable, at that moment, to make the inquiries which the object of the letter rendered necessary. As soon as I returned, which was in the last month, I turned my attention to that object, which was the establishment of a professorship of the French language in the College, and the obtaining a collection of the best French authors, with the aid of the King. That neither the College nor myself might be compromitted uselessly, I thought it necessary to sound, previously, those who were able to inform me what would be the success of the application. I was assured, so as to leave no doubt, that it would not be complied with; that there had never been an instance of the King’s granting such a demand in a foreign country, and that they would be cautious of setting the precedent: that in this moment, too, they were embarrassed with the difficult operation of putting down all establishments of their own, which could possibly be dispensed with, in order to bring their expenditures down to the level of their receipts. Upon such information I was satisfied, that it was most prudent not to deliver the letter, and spare to both parties the disagreeableness of giving and receiving a denial. The King did give to two colleges in America copies of the works printing in the public press. But were this to be obtained for the College of Rhode Island, it would extend only to a volume or two of Buffon’s works, still to be printed, Manilius’s Astronomicon, and one or two other works in the press, which are of no consequence. I did not think this an object for the College worth being pressed. I beg the favor of you, gentlemen, to assure the corporation, that no endeavors of mine should have been spared, could they have effected their wish: and that they have been faithfully used in making the preliminary inquiries which are necessary, and which ended in an assurance, that nothing could be done. These papers having been transmitted to me through your delegation, will, I hope, be an apology for my availing myself of the same channel for communicating the result.
I have the honor to be, with sentiments of the most perfect esteem and respect, Gentlemen, your most obedient and most humble servant,
Th: Jefferson.
Paris, July 23, 1787.
Sir,
I had the honor, a few days ago, of putting into the hands of your Excellency, some observations on the other articles of American produce, brought into the ports of this country. That of our tobaccos, from the particular form of their administration here, and their importance to the King’s revenues, has been placed on a separate line, and considered separately. I will now ask permission to bring that subject under your consideration.
The mutual extension of their commerce was among the fairest advantages to be derived to France and the United States, from the independence of the latter. An exportation of eighty millions, chiefly in raw materials, is supposed to constitute the present limits of the commerce of the United States with the nations of Europe; limits, however, which extend as their population increases. To draw the best proportion of this into the ports of France, rather than of any other nation, is believed to be the wish and interest of both. Of these eighty millions, thirty are constituted by the single article of tobacco. Could the whole of this be brought into the ports of France, to satisfy its own demands, and the residue to be re-vended to other nations, it would be a powerful link of commercial connection. But we are far from this. Even her own consumption, supposed to be nine millions, under the administration of the monopoly to which it is farmed, enters little, as an article of exchange, into the commerce of the two nations. When this article was first put into Farm, perhaps it did not injure the commercial interests of the kingdom; because nothing but British manufactures were then allowed to be given in return for American tobaccos. The laying the trade open, then, to all the subjects of France, could not have relieved her from a payment in money. Circumstances are changed; yet the old institution remains. The body to which this monopoly was given, was not mercantile. Their object is to simplify, as much as possible, the administration of their affairs. They sell for cash; they purchase, therefore, with cash. Their interest, their principles, and their practice seem opposed to the general interest of the kingdom, which would require, that this capital article should be laid open to a free exchange for the productions of this country. So far does the spirit of simplifying their operations govern this body, that, relinquishing the advantages to be derived from a competition of sellers, they contracted some time ago with a single person (Mr. Morris) for three years’ supplies of American tobacco, to be paid for in cash. They obliged themselves, too, expressly, to employ no other person to purchase in America, during that term. In consequence of this, the mercantile houses of France, concerned in sending her productions to be exchanged for tobacco, cut off for three years from the hope of selling these tobaccos in France, were of necessity to abandon that commerce. In consequence of this, too, a single individual, constituted sole purchaser of so great a proportion of the tobaccos made, had the price in his own power. A great reduction in it took place, and that not only on the quantity he bought, but on the whole quantity made. The loss to the States producing the article, did not go to cheapen it for their friends here. Their price was fixed. What was gained on their consumption, was to enrich the person purchasing it; the rest, the monopolists and merchants of other countries. The effect of this operation was vitally felt by every farmer in America, concerned in the culture of this plant. At the end of the year, he found he had lost a fourth or a third of his revenue; the State, the same proportion of its subjects of exchange with other nations: the manufactures of this country, too, were either not to go there at all, or go through the channel of a new monopoly, which, freed from the control of competition in prices and qualities, was not likely to extend their consumption. It became necessary to relieve the two countries from the fatal effects of this double monopoly. I had the honor of addressing a letter, on the 15th day of August, 1785, to his late Excellency, the Count de Vergennes, upon this subject, a copy of which I do myself the honor herein to enclose. The effectual mode of relief was to lay the commerce open. But the King’s interest was also to be guarded. A committee was appointed to take this matter into consideration; and the result was, an order to the Farmers General, that no such contract should be made again. And to furnish such aliment as might keep that branch of commerce alive, till the expiration of the present contract, they were required to put the merchants in general on a level with Mr. Morris, for the quantity of twelve or fifteen thousand hogsheads a year. That this relief, too, might not be intercepted from the merchants of the two suffering nations, by those of a neighboring one, and that the transportation of so bulky an article might go to nourish their own shipping, no tobaccos were to be counted of this purchase, but those brought in French or American vessels. Of this order, made at Bernis, his Excellency, Count de Vergennes, was pleased to honor me with a communication, by a letter of the 30th of May, 1786; desiring that I would publish it as well in America as to the American merchants in France. I did so; communicating it to Congress at the same time. This order, thus viewed, with the transactions which produced it, will be seen to have been necessary; and its punctual and candid execution has been rendered still more so, by the speculations of the merchants, entered into on the faith of it. Otherwise it would become the instrument of their ruin instead of their relief. A twelvemonth has elapsed some time since; and it is questioned, whether the Farmers General have purchased, within that time, the quantity prescribed, and on the conditions prescribed. It would be impossible for the merchants to prove the negative; it will be easy for the Farmers General to show the affirmative, if it exists. I hope that a branch of commerce of this extent, will be thought interesting enough to both nations to render it the desire of your Excellency to require, as I deem it my duty to ask, a report of the purchases they have made, according to the conditions of the order of Bernis, specifying in that report, 1. The quantities purchased; 2. the prices paid; 3. the dates of the purchase and payment; 4. the flag of the vessel in which imported; 5. her name; 6. her port of delivery; and 7. the name of the seller. The four first articles make part of the conditions required by the order of Bernis; the three last may be necessary for the correction of any errors, which should happen to arise in the report.
But the order of Bernis was never considered but as a temporary relief. The radical evil will still remain. There will be but one purchaser in the kingdom, and the hazard of his refusal will damp every mercantile speculation. It is very much to be desired, that before the expiration of this order, some measure may be devised, which may bring this great article into free commerce between the two nations. Had this been practicable at the time it was put into Farm, that mode of collecting the revenue would probably never have been adopted: now that it has become practicable, it seems reasonable to discontinue this mode, and to substitute some of those practised on other imported articles, on which a revenue is levied, without absolutely suppressing them in commerce. If the revenue can be secured, the interests of a few individuals will hardly be permitted to weigh against those of as many millions, equally subjects of his Majesty, and against those, too, of a nation allied to him by all the ties of treaty, of interest, and of affection. The privileges of the most favored nation have been mutually exchanged by treaty. But the productions of other nations, which do not rival those of France, are suffered to be bought and sold freely within the kingdom. By prohibiting all his Majesty’s subjects from dealing in tobacco, except with a single company, one third of the exports of the United States are rendered uncommerciable here. This production is so peculiarly theirs, that its shackles affect no other nation. A relief from these shackles will form a memorable epoch in the commerce of the two nations. It will establish at once a great basis of exchange serving, like a point of union, to draw to it other members of our commerce. Nature, too, has conveniently assorted our wants and our superfluities to each other. Each nation has exactly to spare the articles which the other wants. We have a surplus of rice, tobacco, furs, peltry, potash, lamp-oils, timber, which France wants; she has a surplus of wines, brandies, esculent oils, fruits, and manufactures of all kinds, which we want. The governments have nothing to do, but not to hinder their merchants from making the exchange. The difference of language, laws, and customs, will be some obstacle for a time; but the interest of the merchants will surmount them. A more serious obstacle is our debt to Great Britain. Yet, since the treaty between this country and that, I should not despair of seeing that debt paid, in part, with the productions of France, if our produce can obtain here a free course of exchange for them. The distant prospect is still more promising. A century’s experience has shown, that we double our numbers every twenty or twenty-five years. No circumstance can be foreseen, at this moment, which will lessen our rate of multiplication for centuries to come. For every article of the productions and manufactures of this country, then, which can be introduced into habit there, the demand will double every twenty or twenty-five years. And to introduce the habit, we have only to let the merchants alone. Whether we may descend, by a single step, from the present state to that of perfect freedom of commerce in this article; whether any, and what, intermediate operation may be necessary to prepare the way to this; what cautions must be observed for the security of his Majesty’s revenue, which we do not wish to impair, will rest with the wisdom of his ministers, whose knowledge of the subject will enable them to devise the best plans, and whose patriotism and justice will dispose them to pursue them. To the friendly dispositions of your Excellency, of which we have had such early and multiplied proofs, I take the liberty of committing this subject, particularly, trusting that some method may be devised of reconciling the collection of his Majesty’s revenues with the interests of the two nations; and have the honor of assuring you of those sincere sentiments of esteem and respect, with which I am your Excellency’s most obedient and most humble servant,
Th: Jefferson.
TO MR. SKIPWITH.
Paris, July 28, 1787.
Dear Sir,
A long journey has prevented me from writing to any of my friends for some time past. This was undertaken with a view to benefit a dislocated and ill-set wrist, by the mineral waters of Aix, in Provence. Finding this hope vain, I was led from other views to cross the Alps as far as Turin, Milan, Genoa; to follow the Mediterranean as far as Cette, the canal of Languedoc, the Garonne, &c, to Paris. A most pleasing journey it proved; arts and agriculture offering something new at every step, and often things worth our imitation. But the accounts from our country give me to believe, that we are not in a condition to hope for the imitation of any thing good. All my letters are filled with details of our extravagance. From these accounts, I look back to the time of the war, as a time of happiness and enjoyment, when amidst the privation of many things not essential to happiness, we could not run in debt, because nobody would trust us; when we practised, of necessity, the maxim of buying nothing but what we had money in our pockets to pay for; a maxim, which, of all others, lays the broadest foundation for happiness. I see no remedy to our evils, but an open course of law. Harsh as it may seem, it would relieve the very patients who dread it, by stopping the course of their extravagance, before it renders their affairs entirely desperate. The eternal and bitter strictures on our conduct, which teem in every London paper, and are copied from them into others, fill me with anxiety on this subject. The state of things in Europe is rather threatening at this moment. The innovations of the Emperor in his dominions, have excited a spirit of resistance. His subjects in Brabant and Flanders are arming, and he has put forty-five thousand troops in motion towards that country. I believe they will come to blows. The parties in Holland have already spilt too much blood to be easily stopped. If left to themselves, I apprehend the Stadtholderians will be too strong; and if foreign powers interfere, the weight is still on their side. England and Prussia will be too much for France. As it is certain that neither of these powers wish for war, and that England and France are particularly averse to it, perhaps the matter may end in an armed mediation. If the mediators should not agree, they will draw their negotiations into length, and trust to the chapter of accidents for their final solution. With respect to our country, it stands well with the present ministry here. The non-payment of our debt is against us. We are occupied in procuring favorable terms of reception for our produce.
Adieu, my Dear Sir, and be assured of the sentiments of sincere esteem of your affectionate friend and servant,
Th: Jefferson.
TO J. W. EPPES.
Paris, July 28,1787.
Dear Jack,
The letter which you were so kind as to write to me the 22nd of May, 1786, was not delivered to me till the 3rd of May, 1787, when it found me in the neighborhood of Marseilles. Before that time you must have taken your degree, as mentioned in your letter. Those public testimonies which are earned by merit, and not by solicitation, may always be accepted without the imputation of vanity. Of this nature is the degree which your masters proposed to confer on you. I congratulate you sincerely on it. It will be a pleasing event to yourself; it will be the same to your parents and friends, and to none more than myself. Go on deserving applause, and you will be sure to meet with it: and the way to deserve it, is to be good, and to be industrious. I am sure you will be good, and hope you will be industrious. As to your future plan, I am too distant from you, to advise you on sure grounds. In general, I am of opinion that till the age of about sixteen, we are best employed on languages; Latin, Greek, French, and Spanish, or such of them as we can. After this, I think the College of William and Mary the best place to go through courses of Mathematics, Natural Philosophy in its different branches, and Law. Of the languages I have mentioned, I think Greek the least useful. Write me word, from time to time, how you go on. I shall always be glad to assist you with any books you may have occasion for, and you may count with certainty on every service I can ever render you, as well as on the sincere esteem of, Dear Jack, yours affectionately,
Th: Jefferson.
TO A. DONALD.
Paris, July 28, 1787.
Dear Sir,
I received with infinite satisfaction your letter of the 1st of March: it was the first information I had of your being in America. There is no person whom I shall see again with more cordial joy, whenever it shall be my lot to return to my native country; nor any one whose prosperity, in the mean time, will be more interesting to me. I find as I grow older, that I set a higher value on the intimacies of my youth, and am more afflicted by whatever loses one of them to me. Should it be in my power to render any service, in your shipment of tobacco to Havre de Grace, I shall do it with great pleasure. The order of Bernis has, I believe, been evaded by the Farmers General as much as possible. At this moment, I receive information from most of the seaports, that they refuse taking any tobacco, under the pretext, that they have purchased their whole quantity. From Havre I have heard nothing, and believe you will stand a better chance there than any where else. Being one of the ports of manufacture, too, it is entitled to a higher price. I have now desired that the Farmers may make a distinct return of their purchases, which are conformable to the order of Bernis. If they have really bought their quantity, on those terms, we must be satisfied: if they have not, I shall propose their being obliged to make it up instantly. There is a considerable accumulation of tobacco in the ports.
Among many good qualities which my countrymen possess, some of a different character unhappily mix themselves. The most remarkable are indolence, extravagance, and infidelity to their engagements. Cure the two first, and the last would disappear, because it is a consequence of them, and not proceeding from a want of morals. I know of no remedy against indolence and extravagance, but a free course of justice. Every thing else is merely palliative: but unhappily, the evil has gained too generally the mass of the nation, to leave the course of justice unobstructed. The maxim of buying nothing without the money in our pockets to pay for it, would make of our country one of the happiest upon earth. Experience during the war proved this; as I think every man will remember, that under all the privations it obliged him to submit to, during that period, he slept sounder, and awaked happier than he can do now. Desperate of finding relief from a free course of justice, I look forward to the abolition of all credit, as the only other remedy which can take place. I have seen, therefore, with pleasure, the exaggerations of our want of faith, with which the London papers teem. It is, indeed, a strong medicine for sensible minds, but it is a medicine. It will prevent their crediting us abroad, in which case, we cannot be credited at home. I have been much concerned at the losses produced by the fire of Richmond. I hope you have escaped them. It will give me much pleasure to hear from you, as often as you can spare a moment to write. Be assured that nobody entertains for you sentiments of more perfect and sincere esteem than, Dear Sir, your friend and servant,
Th: Jefferson.
TO WILLIAM DRAYTON.
Paris, July 30, 1787.
Sir,
Having observed that the consumption of rice in this country, and particularly in this capital, was very great, I thought it my duty to inform myself from what markets they draw their supplies, in what proportion from ours, and whether it might not be practicable to increase that proportion. This city being little concerned in foreign commerce, it is difficult to obtain information on particular branches of it in the detail. I addressed myself to the retailers of rice, and from them received a mixture of truth and error, which I was unable to sift apart in the first moment. Continuing, however, my inquiries, they produced at length this result; that the dealers here, were in the habit of selling two qualities of rice, that of Carolina, with which they were supplied chiefly from England, and that of Piedmont: that the Carolina rice was long, slender, white, and transparent, answers well when prepared with milk, sugar, &ic. but not so well when prepared au gras; that that of Piedmont was shorter, thicker, and less white, but that it presented its form better when dressed au gras, was better tasted, and therefore preferred by good judges for those purposes: that the consumption of rice, in this form, was much the most considerable, but that the superior beauty of the Carolina rice, seducing the eye of those purchasers who are attached to appearances, the demand for it was upon the whole as great as for that of Piedmont. They supposed this difference of quality to proceed from a difference of management; that the Carolina rice was husked with an instrument which broke it more, and that less pains were taken to separate the broken from the unbroken grains; imagining that it was the broken grains which dissolved in oily preparations: that the Carolina rice costs somewhat less than that of Piedmont; but that being obliged to sort the whole grains from the broken, in order to satisfy the taste of their customers, they ask and receive as much for the first quality of Carolina, when sorted, as for the rice of Piedmont; but the second and third qualities, obtained by sorting, are sold much cheaper. The objection to the Carolina rice then, being, that it crumbles in certain forms of preparation, and this supposed to be the effect of a less perfect machine for husking, I flattered myself I should be able to learn what might be the machine of Piedmont, when I should arrive at Marseilles, to which place I was to go in the course of a tour through the seaport towns of this country. At Marseilles, however, they differed as much in the account of the machine, as at Paris they had differed about other circumstances. Some said it was husked between mill-stones, others between rubbers of wood in the form of mill-stones, others of cork. They concurred in one fact, however, that the machine might be seen by me, immediately on crossing the Alps. This would be an affair of three weeks. I crossed them, and went through the rice country from Vercelli to Pavia, about sixty miles. I found the machine to be absolutely the same with that used in Carolina, as well as I could recollect a description which Mr. E. Rutledge had given me of it. It is on the plan of a powder-mill. In some of them, indeed, they arm each pestle with an iron tooth, consisting of nine spikes hooped together, which I do not remember in the description of Mr. Rutledge. I therefore had a tooth made, which I have the honor of forwarding you with this letter; observing, at the same time, that as many of their machines are without teeth as with them, and of course, that the advantage is not very palpable. It seems to follow, then, that the rice of Lombardy (for though called Piedmont rice, it does not grow in that country, but in Lombardy) is of a different species from that of Carolina; different in form, in color, and in quality. We know that in Asia they have several distinct species of this grain. Monsieur Poivre, a former Governor of the Isle of France, in travelling through several countries of Asia, observed with particular attention the objects of their agriculture, and he tells us, that in Cochin-China they cultivate six several kinds of rice, which he describes, three of them requiring water, and three growing on highlands. The rice of Carolina is said to have come from Madagascar, and De Poivre tells us, it is the white rice which is cultivated there. This favors the probability of its being of a different species originally, from that of Piedmont; and time, culture, and climate may have made it still more different. Under this idea, I thought it would be well to furnish you with some of the Piedmont rice, unhusked, but was told it was contrary to the laws to export it in that form. I took such measures as I could, however, to have a quantity brought out, and lest these should fail, I brought, myself, a few pounds. A part of this I have addressed to you by the way of London; a part comes with this letter; and I shall send another parcel by some other conveyance, to prevent the danger of miscarriage. Any one of them arriving safe, may serve to put in seed, should the society think it an object. This seed, too, coming from Vercelli, where the best rice is supposed to grow, is more to be depended on, than what may be sent me hereafter. There is a rice from the Levant, which is considered as of a quality still different, and some think it superior to that of Piedmont. The troubles which have existed in that country for several years back, have intercepted it from the European market, so that it is become almost unknown. I procured a bag of it, however, at Marseilles, and another of the best rice of Lombardy, which are on their way to this place, and when arrived, I will forward you a quantity of each, sufficient to enable you to judge of their qualities when prepared for the table. I have also taken measures to have a quantity of it brought from the Levant, unhusked. If I succeed, it shall be forwarded in like manner. I should think it certainly advantageous to cultivate, in Carolina and Georgia, the two qualities demanded at market; because the progress of culture, with us, may soon get beyond the demand for the white rice; and because, too, there is often a brisk demand for the one quality, when the market is glutted with the other. I should hope there would be no danger of losing the species of white rice, by a confusion with the other. This would be a real misfortune, as I should not hesitate to pronounce the white, upon the whole, the most precious of the two, for us.
The dry rice of Cochin-China has the reputation of being the whitest to the eye, best flavored to the taste, and most productive. It seems then to unite the good qualities of both the others known to us. Could it supplant them, it would be a great happiness, as it would enable us to get rid of those ponds of stagnant water, so fatal to human health and life. But such is the force of habit, and caprice of taste, that we could not be sure beforehand, it would produce this effect. The experiment, however, is worth trying, should it only end in producing a third quality, and increasing the demand. I will endeavor to procure some to be brought from Cochin-China. The event, however, will be uncertain and distant.
I was induced, in the course of my journey through the south of France, to pay very particular attention to the objects of their culture, because the resemblance of their climate to that of the southern parts of the United States authorizes us to presume we may adopt any of their articles of culture, which we would wish for. We should not wish for their wines, though they are good and abundant. The culture of the vine is not desirable in lands capable of producing any thing else. It is a species of gambling, and of desperate gambling too, wherein, whether you make much or nothing, you are equally ruined. The middling crop alone is the saving point, and that the seasons seldom hit. Accordingly, we see much wretchedness among this class of cultivators. Wine, too, is so cheap in these countries, that a laborer with us, employed in the culture of any other article, may exchange it for wine, more and better than he could raise himself. It is a resource for a country, the whole of whose good soil is otherwise employed, and which still has some barren spots, and a surplus of population to employ on them. There the vine is good, because it is something in the place of nothing. It may become a resource to us at a still earlier period: when the increase of population shall increase our productions beyond the demand for them, both at home and abroad. Instead of going on to make an useless surplus of them, we may employ our supernumerary hands on the vine. But that period is not yet arrived.
The almond tree is also so precarious, that none can depend for subsistence on its produce, but persons of capital.
The caper, though a more tender plant, is more certain in its produce, because a mound of earth of the size of a cucumber hill, thrown over the plant in the fall, protects it effectually against the cold of winter. When the danger of frost is over in the spring, they uncover it, and begin its culture. There is a great deal of this in the neighborhood of Toulon. The plants are set about eight feet apart, and yield, one year with another, about two pounds of caper each, worth on the spot six pence sterling the pound. They require little culture, and this may be performed either with the plough or hoe. The principal work is the gathering of the fruit as it forms. Every plant must be picked every other day, from the last of June till the middle of October. But this is the work of women and children. This plant does well in any kind of soil which is dry, or even in walls where there is no soil, and it lasts the life of a man. Toulon would be the proper port to apply for them. I must observe, that the preceding details cannot be relied on with the fullest certainty, because, in the canton where this plant is cultivated, the inhabitants speak no written language, but a medley, which I could understand but very imperfectly.
The fig and mulberry are so well known in America, that nothing need be said of them. Their culture, too, is by women and children, and therefore earnestly to be desired in countries where there are slaves. In these, the women and children are often employed in labors disproportioned to their sex and age. By presenting to the master objects of culture, easier and equally beneficial, all temptation to misemploy them would be removed, and the lot of this tender part of our species be much softened. By varying too the articles of culture, we multiply the chances for making something, and disarm the seasons, in a proportionable degree, of their calamitous effects.
The olive is a tree the least known in America, and yet the most worthy of being known. Of all the gifts of heaven to man, it is next to the most precious, if it be not the most precious. Perhaps it may claim a preference even to bread; because there is such an infinitude of vegetables, which it renders a proper and comfortable nourishment. In passing the Alps at the Col de Tende, where they are mere masses of rock, wherever there happens to be a little soil, there are a number of olive trees, and a village supported by them. Take away these trees, and the same ground, in corn, would not support a single family. A pound of oil, which can be bought for three or four pence sterling, is equivalent to many pounds of flesh, by the quantity of vegetables it will prepare, and render fit and comfortable food. Without this tree, the country of Provence and territory of Genoa, would not support one half, perhaps not one third, their present inhabitants. The nature of the soil is of little consequence, if it be dry. The trees are planted from fifteen to twenty feet apart, and when tolerably good, will yield fifteen or twenty pounds of oil yearly, one with another. There are trees which yield much more. They begin to render good crops at twenty years old, and last till killed by cold, which happens at some time or other, even in their best positions in France. But they put out again from their roots. In Italy, I am told, they have trees of two hundred years old. They afford an easy but constant employment through the year, and require so little nourishment, that if the soil be fit for any other production, it may be cultivated among the olive trees, without injuring them. The northern limits of this tree, are the mountains of the Cevennes, from about the meridian of Carcassonne to the Rhone, and from thence, the Alps and Apennines as far as Genoa, I know, and how much farther I am not informed. The shelter of these mountains may be considered as equivalent to a degree and a half of latitude, at least; because westward of the commencement of the Cevennes, there are no olive trees in 43 1/2° or even 43° of latitude, whereas, we find them now on the Rhone at Pierrelatte, in 44 1/2°, and formerly they were at Tains, above the mouth of the Isere, in 45°, sheltered by the near approach of the Cevennes and Alps, which only leave there a passage for the Rhone. Whether such a shelter exists or not, in the States of South Carolina and Georgia, I know not. But this we may say, either that it exists, or that it is not necessary there; because we know that they produce the orange in open air; and wherever the orange will stand at all, experience shows that the olive will stand well; being a hardier tree. Notwithstanding the great quantities of oil made in France, they have not enough for their own consumption, and therefore import from other countries. This is an article, the consumption of which will always keep pace with its production. Raise it; and it begets its own demand. Little is carried to America, because Europe has it not to spare. We therefore have not learned the use of it. But cover the southern States with it, and every man will become a consumer of oil, within whose reach it can be brought, in point of price. If the memory of those persons is held in great respect in South Carolina, who introduced there the culture of rice, a plant which sows life and death with almost equal hand, what obligations would be due to him who should introduce the olive tree, and set the example of its culture! Were the owner of slaves to view it only as the means of bettering their condition, how much would he better that, by planting one of those trees for every slave he possessed! Having been myself an eye-witness to the blessings which this tree sheds on the poor, I never had my wishes so kindled for the introduction of any article of new culture into our own country. South Carolina and Georgia appear to me to be the States, wherein its success, in favorable positions at least, could not be doubted, and I flattered myself, it would come within the views of the society for agriculture, to begin the experiments which are to prove its practicability. Carcassonne is the place from which the plants may be most certainly and cheaply obtained. They can be sent from thence by water to Bordeaux, where they may be embarked on vessels bound to Charleston. There is too little intercourse between Charleston and Marseilles, to propose this as the port of exportation. I offer my services to the society, for the obtaining and forwarding any number of plants which may be desired.
Before I quit the subject of climates, and the plants adapted to them, I will add, as a matter of curiosity, and of some utility too, that my journey through the southern parts of France, and the territory of Genoa, but still more the crossing of the Alps, enabled me to form a scale of the tenderer plants, and to arrange them according to their different powers of resisting cold. In passing the Alps at the Col de Tende, we cross three very high mountains, successively. In ascending, we lose these plants, one after another, as we rise, and find them again in the contrary order, as we descend on the other side; and this is repeated three times. Their order, proceeding from the tenderest to the hardiest, is as follows. Caper, orange, palm, aloe, olive, pomegranate, walnut, fig, almond. But this must be understood of the plant only; for as to the fruit, the order is somewhat different. The caper, for example, is the tenderest plant; yet, being so easily protected, it is among the most certain in its fruit. The almond, the hardiest plant, loses its fruit the oftenest, on account of its forwardness. The palm, hardier than the caper and orange, never produces perfect fruit here.
I had the honor of sending you, the last year, some seeds of the sulla of Malta, or Spanish saintfoin. Lest they should have miscarried, I now pack with the rice a canister of the same kind of seed, raised by myself. By Colonel Franks, in the month of February last, I sent a parcel of acorns of the cork-oak, which I desired him to ask the favor of the Delegates of South Carolina in Congress, to forward to you.
I have the honor to be, with sentiments of the most perfect esteem and respect, Sir, your most obedient and most humble servant,
Th: Jefferson.