124.jpg the Lunar Bark, Self-propelled, Under The Protection of the Two Eyes.

Each month there was a fortnight of youth and of growing splendour, followed by a fortnight's agony and ever-increasing pallor. It was born to die, and died to be born again twelve times in the year, and each of these cycles measured a month for the inhabitants of the world. One invariable accident from time to time disturbed the routine of its existence. Profiting by some distraction of the guardians, the sow greedily swallowed it, and then its light went out suddenly, instead of fading gradually. These eclipses, which alarmed mankind at least as much as did those of the sun, were scarcely more than momentary, the gods compelling the monster to cast up the eye before it had been destroyed.

125.jpg the Haunch, and The Female Hippopotamus.1
     1  Drawn by Faucher-Gudin, from the rectangular zodiac
     carved upon the ceiling of the great temple of Denderah
     (Dùmichen, Resultate, vol. ii. pl. xxxix.).

Every evening the lunar bark issued out of Hades by the door which Râ had passed through in the morning, and as it rose on the horizon, the star-lamps scattered over the firmament appeared one by one, giving light here and there like the camp-fires of a distant army. However many of them there might be, there were as many Indestructibles—Akhîmû Sokû—or Unchanging Ones—Akhîmû Ûrdû—whose charge it was to attend upon them and watch over their maintenance.[**]

     **  The Akhîmû Sokû and the Akhîmû Ûrdû have been very
     variously defined by different Egyptologists who have
     studied them. Chabas considered them to be gods or genii of
     the constellations of the ecliptic, which mark the apparent
     course of the sun through the sky. Following the indications
     given by Dévéria, he also thought them to be the sailors of
     the solar bark, and perhaps the gods of the twelve hours,
     divided into two classes: the Akhîmû Sokû being those who
     are rowing, and the Akhîmû Ûrdû those who are resting. But
     texts found and cited by Brugsch show that the Akhîmû Sokû     are the planets accompanying Râ in the northern sky, while
     the Akhîmû Ûrdû are his escort in the south. The
     nomenclature of the stars included in these two classes is
     furnished by monuments of widely different epochs. The two
     names should be translated according to the meaning of their
     component words: Akhîmû Sokû, those who know not
     destruction, the Indestructibles; and Akhîmû Ûrdû (
     Urzii), those who know not the immobility of death, the
     Imperishables.

They were not scattered at random by the hand which had suspended them, but their distribution had been ordered in accordance with a certain plan, and they were arranged in fixed groups like so many star republics, each being independent of its neighbours. They represented the outlines of bodies of men and animals dimly traced out upon the depths of night, but shining with greater brilliancy in certain important places. The seven stars which we liken to a chariot (Charles's Wain) suggested to the Egyptians the haunch of an ox placed on the northern edge of the horizon.[*]

     * The forms of the constellations, and the number of stars
     composing them in the astronomy of different periods, are
     known from the astronomical scenes of tombs and temples. The
     identity of the Haunch with the Chariot, or Great Bear     of modern astronomy, was discovered by Lepsius and confirmed
     by Biot. Mariette pointed out that the Pyramid Arabs applied
     the name of the Haunch (er-Rigl) to the same group of
     stars as that thus designated by the ancient Egyptians.
     Champollion had noted the position of the Haunch in the
     northern sky, but had not suggested any identification. The
     Haunch appertained to Sît-Typhon.

Two lesser stars connected the haunch—Maskhaît—with thirteen others, which recalled the silhouette of a female hippopotamus—Rirît—erect upon her hind legs,[*] and jauntily carrying upon her shoulders a monstrous crocodile whose jaws opened threateningly above her head. Eighteen luminaries of varying size and splendour, forming a group hard by the hippopotamus, indicated the outline of a gigantic lion couchant, with stiffened tail, its head turned to the right, and facing the Haunch.[***]

     *  The connection of Birît, the female hippopotamus, with
     the Haunch is made quite clear in scenes from Philae and
     Edfû, representing Isis holding back Typhon by a chain, that
     he might do no hurt to Sâhii-Osiris. Jollois and Devilliers
     thought that the hippopotamus was the Great Bear. Biot
     contested their conclusions, and while holding that the
     hippopotamus might at least in part present our
     constellation of the Dragon, thought that it was probably
     included in the scene only as an ornament, or as an emblem.
     The present tendency is to identify the hippopotamus with
     the Dragon and with certain stars not included in the
     constellations surrounding it.

     ***  The Lion, with its eighteen stars, is represented on
     the tomb of Seti I.; on the ceiling of the Ramesseum; and on
     the sarcophagus of Htari.

127.jpg Okion, Sothis, and Two Hokus-planets Standing In Their Bakks. 2
     2  From the astronomic ceiling in the tomb of Seti I.
     (Lefébure, 4th part, pl. xxxvi.).

The Lion is sometimes shown as having a crocodile's tail. According to Biot the Egyptian Lion has nothing in common with the Greek constellation of that name, nor yet with our own, but was composed of smaller stars, belonging to the Greek constellation of the Cup or to the continuation of the Hydra, so that its head, its body, and its tail would follow the [ ] of the Hydra, between the [ ] and [ ] of that constellation, or the [ ] of the Virgin.

Most of the constellations never left the sky: night after night they were to be found almost in the same places, and always shining with the same even light.

128.jpg Sahu-orion. 1
     1 Drawn by Faucher-Gudin, from a small bronze in the Gîzeh
     Museum, published by Mariette, in the Album photographique
     du Musée de Boulaq
, pl. 9. The legs are a modern
     restoration.

Others borne by a slow movement passed annually beyond the limits of sight for months at a time. Five at least of our planets were known from all antiquity, and their characteristic colours and appearances carefully noted. Sometimes each was thought to be a hawk-headed Horus. Ùapshetatûi, our Jupiter, Kahiri-(Saturn), Sobkû-(Mercury), steered their barks straight ahead like Iâûhû and Râ; but Mars-Doshiri, the red, sailed backwards. As a star Bonu, the bird (Yenus) had a dual personality; in the evening it was Uati, the lonely star which is the first to rise, often before nightfall; in the morning it became Tiûnûtiri, the god who hails the sun before his rising and proclaims the dawn of day.

Sahû and Sopdît, Orion and Sirius, were the rulers of this mysterious world. Sahû consisted of fifteen stars, seven large and eight small, so arranged as to represent a runner darting through space, while the fairest of them shone above his head, and marked him out from afar to the admiration of mortals.

129.jpg Orion and the Cow Sothis Separated by The Sparrow-hawk. 1
     1 Scene from the rectangular zodiac of Denderah, drawn by
     Faucher-Gudin, from a photograph taken with magnesium light
     by Dûmichen.

With his right hand he flourished the crux ansata, and turning his head towards Sothis as he beckoned her on with his left, seemed as though inviting her to follow him. The goddess, standing sceptre in hand, and crowned with a diadem of tall feathers surmounted by her most radiant star, answered the call of Sahû with a gesture, and quietly embarked in pursuit as though in no anxiety to overtake him. Sometimes she is represented as a cow lying down in her bark, with tree stars along her back, and Sirius flaming from between her horns.[*]

     * The identity of the cow with Sothis was discovered by
     Jollois and Devilliers. It is under this animal form that
     Sothis is represented in most of the Græco-Roman temples,
     at Denderah, Edfû, Esneh, Dêr el-Medîneh.

Not content to shine by night only, her bluish rays, suddenly darted forth in full daylight and without any warning, often described upon the sky the mystic lines of the triangle which stood for her name. It was then that she produced those curious phenomena of the zodiacal light which other legends attributed to Horus himself. One, and perhaps the most ancient of the innumerable accounts of this god and goddess, represented Sahû as a wild hunter. A world as vast as ours rested upon the other side of the iron firmament; like ours, it was distributed into seas, and continents divided by rivers and canals, but peopled by races unknown to men. Sahû traversed it during the day, surrounded by genii who presided over the lamps forming his constellation. At his appearing "the stars prepared themselves for battle, the heavenly archers rushed forward, the bones of the gods upon the horizon trembled at the sight of him," for it was no common game that he hunted, but the very gods themselves. One attendant secured the prey with a lasso, as bulls are caught in the pastures, while another examined each capture to decide if it were pure and good for food. This being determined, others bound the divine victim, cut its throat, disembowelled it, cut up its carcass, cast the joints into a pot, and superintended their cooking. Sahû did not devour indifferently all that the fortune of the chase might bring him, but classified his game in accordance with his wants. He ate the great gods at his breakfast in the morning, the lesser gods at his dinner towards noon, and the small ones at his supper; the old were rendered more tender by roasting.

131.jpg Amon-rÂ, As MÎnÛ of Coptos, and Invested With His Emblems. 1
     1 Scene on the north wall of the Hypostyle Hall at Karnak;
     drawn by Boudier, from a photograph by Insinger, taken in
     1882. The king, Seti I., is presenting bouquets of leaves to
     Amon-Mînû. Behind the god stands Isis (of Coptos), sceptre
     and crux ansata in hand.

As each god was assimilated by him, its most precious virtues were transfused into himself; by the wisdom of the old was his wisdom strengthened, the youth of the young repaired the daily waste of his own youth, and all their fires, as they penetrated his being, served to maintain the perpetual splendour of his light.

The nome gods who presided over the destinies of Egyptian cities, and formed a true feudal system of divinities, belonged to one or other of these natural categories. In vain do they present themselves under the most shifting aspects and the most deceptive attributes; in vain disguise themselves with the utmost care; a closer examination generally discloses the principal features of their original physiognomies. Osiris of the Delta, Khuûmû of the Cataract, Harshâfitû of Heracleopolis, were each of them, incarnations of the fertilizing and life-sustaining Nile. Wherever there is some important change in the river, there they are more especially installed and worshipped: Khnûmû at the place of its entering into Egypt, and again at the town of Hâûrît, near the point where a great arm branches off from the Eastern stream to flow towards the Libyan hills and form the Bahr-Yûsuf: Harshâfitû at the gorges of the Fayûm, where the Bahr-Yûsuf leaves the valley; and, finally, Osiris at Mendes and at Busiris, towards the mouth of the middle branch, which was held to be the true Nile by the people of the land. Isis of Bûto denoted the black vegetable mould of the valley, the distinctive soil of Egypt annually covered and fertilized by the inundation.[*]

     * In the case of Isis, as in that of Osiris, we must mark
     the original character; and note her characteristics as
     goddess of the Delta before she had become a multiple and
     contradictory personality through being confounded with
     other divinities.

But the earth in general, as distinguished from the sky—the earth with its continents, its seas, its alternation of barren deserts and fertile lands—was represented as a man: Phtah at Memphis, Amon at Thebes, Mînû at Coptos and at Panopolis. Amon seems rather to have symbolized the productive soil, while Mînû reigned over the desert. But these were fine distinctions, not invariably insisted upon, and his worshippers often invested Amon with the most significant attributes of Mînû.

133.jpg AnhÛri. 1
     1 Drawn by Faucher-Gudin, from a bronze of the Saïte period,
     in my own possession.

The Sky-gods, like the Earth-gods, were separated into two groups, the one consisting of women: Hâthor of Denderah, or Nît of Sais; the other composed of men identical with Horus, or derived from him: Anhûri-Shû of Sebennytos and Thinis; Harmerati, Horus of the two eyes, at Pharbaethos; Har-Sapdi, Horus the source of the zodiacal light, in the Wâdy Tumilât; and finally Harhûdîti at Edfû. Râ, the solar disk, was enthroned at Heliopolis, and sun-gods were numerous among the nome deities, but they were sun-gods closely connected with gods representing the sky, and resembled Horus quite as much as Râ. Whether under the name of Horus or of Anhûri, the sky was early identified with its most brilliant luminary, its solar eye, and its divinity was as it were fused into that of the Sun. Horus the Sun, and Râ, the Sun-Cod of Heliopolis, had so permeated each other that none could say where the one began and the other ended. One by one all the functions of Râ had been usurped by Horus, and all the designations of Horus had been appropriated by Râ. The sun was styled Harmakhûîti, the Horus of the two mountains—that is, the Horus who comes forth from the mountain of the east in the morning, and retires at evening into the mountain of the west;[*] or Hartimâ, Horus the Pikeman, that Horus whose lance spears the hippopotamus or the serpent of the celestial river; or Harnûbi, the Golden Horus, the great golden sparrow-hawk with mottled plumage, who puts all other birds to flight; and these titles were indifferently applied to each of the feudal gods who represented the sun.

     *  From the time of Champollion, Harmakhûîti has been
     identified with the Harmachis of the Greeks, the great
     Sphinx.

134.jpg the Hawk-headed Hokus.2
     2  A bronze of the Saïte period, from the Posno collection,
     and now in the Louvre; drawn by Faucher-Gudin. The god is
     represented as upholding a libation vase with both hands,
     and pouring the life-giving water upon the king, standing,
     or prostrate, before him.    In performing this ceremony, he
     was always assisted by another god, generally by Sit,
     sometimes by Thot or Anubis.

The latter were numerous. Sometimes, as in the case of Harkhobi, Horus of Khobiû,[*] a geographical qualification was appended to the generic term of Horus, while specific names, almost invariably derived from the parts which they were supposed to play, were borne by others. The sky-god worshipped at Thinis in Upper Egypt, at Zarît and at Sebennytos in Lower Egypt, was called Anhuri. When he assumed the attributes of Râ, and took upon himself the solar nature, his name was interpreted as denoting the conqueror of the sky. He was essentially combative. Crowned with a group of upright plumes, his spear raised and ever ready to strike the foe, he advanced along the firmament and triumphantly traversed it day by day.[**] The sun-god who at Medamôfc Taûd and Erment had preceded Amon as ruler of the Theban plain, was also a warrior, and his name of Montû had reference to his method of fighting. He was depicted as brandishing a curved sword and cutting off the heads of his adversaries.[***]

     *  Harkhobi, Harâmkhobiû is the Horus of the marshes
     (khobiû) of the Delta, the lesser Horus the son of Isis,
     who was also made into the son of Osiris.

     **  The right reading of the name was given as far back as
     Lepsius. The part played by the god, and the nature of the
     link connecting him with Shû, have been explained by
     Maspero. The Greeks transcribed his name Onouris, and
     identified him with Ares.

     ***  Montû preceded Amon as god of the land between Kûs and
     Gebelên, and he recovered his old position in the Græco-
     Roman period after the destruction of Thebes. Most
     Egyptologists, and finally Brugsch, made him into a
     secondary form of Amon, which is contrary to what we know of
     the history of the province. Just as Onû of the south
     (Erment) preceded Thebes as the most important town in that
     district, so Montû had been its most honoured god. Heer
     Wiedemann thinks the name related to that of Amon and
     derived from it, with the addition of the final .

Each of the feudal gods naturally cherished pretensions to universal dominion, and proclaimed himself the suzerain, the father of all the gods, as the local prince was the suzerain, the father of all men; but the effective suzerainty of god or prince really ended where that of his peers ruling over the adjacent nomes began.

136.jpg the Hoeus of HibonÛ, on The Back Of The Gazelle.

The goddesses shared in the exercise of supreme power, and had the same right of inheritance and possession as regards sovereignty that women had in human law.[*] Isis was entitled lady and mistress at Bûto, as Hâthor was at Denderah, and as Nit at Sais, "the firstborn, when as yet there had been no birth." They enjoyed in their cities the same honours as the male gods in theirs; as the latter were kings, so were they queens, and all bowed down before them. The animal gods, whether entirely in the form of beasts, or having human bodies attached to animal heads, shared omnipotence with those in human form. Horus of Hibonû swooped down upon the back of a gazelle like a hunting hawk, Hâthor of Denderah was a cow, Bastit of Bubastis was a cat or a tigress, while Nekhabit of El Kab was a great bald-headed vulture.[**] Hermopolis worshipped the ibis and cynocephalus of Thot; Oxyrrhynchus the mor-myrus fish;[***] and Ombos and the Fayûm a crocodile, under the name of Sobkû,[****] sometimes with the epithet of Azaï, the brigand.[v]

     *  In attempts at reconstituting Egyptian religions, no
     adequate weight has hitherto been given to the equality of
     gods and goddesses, a fact to which attention was first
     called by Maspeeo (Études de Mythologie et d'Archéologie
     Égyptiennes
, vol. ii. p. 253, et seq.).

     **  Nekhabît, the goddess of the south, is the vulture, so
     often represented in scenes of war or sacrifice, who hovers
     over the head of the Pharaohs. She is also shown as a
     vulture-headed woman.

     ***  We have this on the testimony of classic writers,
     Steabo, book xvii. p. 812, De Iside et Csiride, § vii.,
     1872, Paethey's edition, pp. 9, 30, 128. ^Elianus, Hist,
     anim., book x. § 46.

     ****  Sobhû, Sovkû is the animal's name, and the exact
     translation of Sovû would be crocodile-god. Its Greek
     transcription is [ ]. On account of the assonance of the
     names he was sometimes confounded with Sivû, Sibû by the
     Egyptians themselves, and thus obtained the titles of that
     god. This was especially the case at the time when Sit
     having been proscribed, Sovkû the crocodile, who was
     connected with Sit, shared his evil reputation, and
     endeavoured to disguise his name or true character as much
     as possible.

     v  Azaï  is generally considered to be the Osiris of the
     Fayûm, but he was only transformed into Osiris, and that by
     the most daring process of assimilation.    His full name
     defines him as Osiri Azaï hi halt To-sit (Osiris the
     Brigand, who is in the Fayûm)
, that is to say,  as Sovkû
     identified with Osiris.

138.jpg the Cat-headed Bast. 4
     4  Drawn by Faucher-Gudin, from a green enamelled figure in
     my possession (Saïte period).

We cannot always understand what led the inhabitants of each nome to affect one animal rather than another. Why, towards Græco-Roman times, should they have worshipped the jackal, or even the dog, at Siût?[**] How came Sit to be incarnate in a fennec, or in an imaginary quadruped?[***] Occasionally, however, we can follow the train of thought that determined their choice.

     ** Uapuaîtû, the guide of the celestial ways, who must not
     be confounded with Anubis of the Cynopolite nome of Upper
     Egypt, was originally the feudal god of Siût. He guided
     human souls to the paradise of the Oasis, and the sun upon
     its southern path by day, and its northern path by night.

     ***  Champollion, Rosellini, Lepsius, have held that the
     Typhonian animal was a purely imaginary one, and Wilkinson
     says that the Egyptians themselves admitted its unreality by
     representing it along with other fantastic beasts. This
     would rather tend to show that they believed in its actual
     existence (cf. p. 112 of this History). Plbyte thinks that
     it may be a degenerated form of the figure of the ass or
     oryx.

The habit of certain monkeys in assembling as it were in full court, and chattering noisily a little before sunrise and sunset, would almost justify the as yet uncivilized Egyptians in entrusting cynocephali with the charge of hailing the god morning and evening as he appeared in the east, or passed away in the west.

139.jpg Two Images

If Râ was held to be a grasshopper under the Old Empire, it was because he flew far up in the sky like the clouds of locusts driven from Central Africa which suddenly fall upon the fields and ravage them. Most of the Nile-gods, Khnûmû, Osiris, Harshafitû, were incarnate in the form of a ram or of a buck. Does not the masculine vigour and procreative rage of these animals naturally point them out as fitting images of the life-giving Nile and the overflowing of its waters? It is easy to understand how the neighbourhood of a marsh or of a rock-encumbered rapid should have suggested the crocodile as supreme deity to the inhabitants of the Fayûm or of Ombos. The crocodiles there multiplied so rapidly as to constitute a serious danger; there they had the mastery, and could be appeased only by means of prayers and sacrifices. When instinctive terror had been superseded by reflection, and some explanation was offered of the origin of the various cults, the very nature of the animal seemed to justify the veneration with which it was regarded. The crocodile is amphibious; and Sobkû was supposed to be a crocodile, because before the creation the sovereign god plunged recklessly into the dark waters and came forth to form the world, as the crocodile emerges from the river to lay its eggs upon the bank.

Most of the feudal divinities began their lives in solitary grandeur, apart from, and often hostile to, their neighbours. Families were assigned to them later.[*]

     * The existence of the Egyptian triads was discovered and
     defined by Champollion. These triads have long served as the
     basis upon which modern writers have sought to establish
     their systems of the Egyptian religion. Brugsch was the
     first who rightly attempted to replace the triad by the
     Ennead, in his book Religion und Mythologie der alten
     Ægypter. The process of forming local triads, as here set
     forth, was first pointed out by Maspero (Études de
     Mythologie et d'Archéologie Égyptiennes
, vol. ii. p. 269,
     et seq.).

Each appropriated two companions and formed a trinity, or as it is generally called, a triad. But there were several kinds of triads. In nomes subject to a god, the local deity was frequently content with one wife and one son; but often he was united to two goddesses, who were at once his sisters and his wives according to the national custom.

141.jpg Nit of SaÏs.

Thus, Thot of Hermopolis possessed himself of a harem consisting of Seshaît-Safk-hîtâbûi and Hahmâûît. Tûmû divided the homage of the inhabitants of Helio-polis with Nebthôtpît and with Iûsasît. Khnûmû seduced and married the two fairies of the neighbouring cataract—Anûkît the constrainer, who compresses the Nile between its rocks at Philse and at Syene, and Satît the archeress, who shoots forth the current straight and swift as an arrow.[*] Where a goddess reigned over a nome, the triad was completed by two male deities, a divine consort and a divine son. Nît of Sai's had taken for her husband Osiris of Mendes, and borne him a lion's whelp, Ari-hos-nofir.[**]

     *  Maspero, Études de Mythologie et d'Archéologie
     Égyptiennes
, vol. ii. p. 273, et seq.

     **  Arihosnofir means the lion whose gaze has a
     beneficent fascination
. He also goes under the name of
     Tutu, which seems as though it should be translated "the
     bounding
,"—a mere epithet characterizing one gait of the
     lion-god's.

Hâthor of Denderah had completed her household with Haroêris and a younger Horus, with the epithet of Ahi—he who strikes the sistrum.[*]

     *  Brugsch explains the name of Ahi as meaning he who
     causes his waters to rise
, and recognizes this personage as
     being, among other things, a form of the Nile. The
     interpretation offered by myself is borne out by the many
     scenes representing the child of Hâthor playing upon the
     sistrum and the monâît. Moreover, ahi, ahît is an
     invariable title of the priests and priestesses whose office
     it is, during religious ceremonies, to strike the sistrum,
     and that other mystic musical instrument, the sounding whip
     called monâît.

142.jpg ImhotpÛ. 2
     2  Drawn by Faucher-Gudin, from a bronze statuette encrusted
     with gold, in the Gîzeh Museum.    The seat is alabaster,
     and of modern manufacture.

A triad containing two goddesses produced no legitimate offspring, and was unsatisfactory to a people who regarded the lack of progeny as a curse from heaven; one in which the presence of a son promised to ensure the perpetuity of the race was more in keeping with the idea of a blessed and prosperous family, as that of gods should be. Triads of the former kind were therefore almost everywhere broken up into two new triads, each containing a divine father, a divine mother, and a divine son. Two fruitful households arose from the barren union of Thot with Safkhîtâbûi and Nahmâûît: one composed of Thot, Safkhîtâbûi, and Harnûbi, the golden sparrow-hawk;[***] into the other Nahmâûît and her nursling Nofirhorû entered.

     ***  This somewhat rare triad, noted by Wilkinson, is
     sculptured on the wall of a chamber in the Tûrah quarries.

143.jpg NofirtÛmÛ. 3
     3  Drawn by Faucher-Gudin, from a bronze statuette incrusted
     with gold, in the Gîzeh Museum.

The persons united with the old feudal divinities in order to form triads were not all of the same class. Goddesses, especially, were made to order, and might often be described as grammatical, so obvious is the linguistic device to which they owe their being. From Râ, Amon, Horus, Sobkû, female Ras, Anions, Horuses, and Sobkûs were derived, by the addition of the regular feminine affix to the primitive masculine names—Râît, Amonît, Horît, Sobkît.[*] In the same way, detached cognomens of divine fathers were embodied in divine sons. Imhotpû, "he who comes in peace," was merely one of the epithets of Phtah before he became incarnate as the third member of the Memphite triad.[**] In other cases, alliances were contracted between divinities of ancient stock, but natives of different nomes, as in the case of Isis of Bûto and the Mendesian Osiris; of Haroêris of Edfu and Hâthor of Denderah.

     *  Maspero,   Études  de  Mythologie et  d'Archéologie
     Égyptiennes
, vol. ii. pp. 7, 8, 256.

     **  Imhotpû, the Imouthes of the Greeks, and by them
     identified with Æsculapius, was discovered by Salt, and his
     name was first translated as he who comes with offering.
     The translation, he who comes in peace, proposed by E. de
     Rougé, is now universally adopted. Imhotpû did not take form
     until the time of the New Empire; his great popularity at
     Memphis and throughout Egypt dates from the Saïte and Greek
     periods.

In the same manner Sokhît of Letopolis and Bastît of Bubastis were appropriated as wives to Phtah of Memphis, Nofirtûmû being represented as his son by both unions.[*] These improvised connections were generally determined by considerations of vicinity; the gods of conterminous principalities were married as the children of kings of two adjoining kingdoms are married, to form or to consolidate relations, and to establish bonds of kinship between rival powers whose unremitting hostility would mean the swift ruin of entire peoples.

The system of triads, begun in primitive times and con-, tinned unbrokenly up to the last days of Egyptian polytheism, far from in any way lowering the prestige of the feudal gods, was rather the means of enhancing it in the eyes of the multitude. Powerful lords as the new-comers might be at home, it was only in the strength of an auxiliary title that they could enter a strange city, and then only on condition of submitting to its religious law. Hâthor, supreme at Denderah, shrank into insignificance before Haroêris at Edfû, and there retained only the somewhat subordinate part of a wife in the house of her husband.[**]

     *  Originally, Nofirtûmû appears to have been the son of cat
     or lioness-headed goddesses, Bastît and Sokhît, and from
     them he may have inherited the lion's head with which he is
     often represented. His name shows him to have been in the
     first place an incarnation of Atûmû, but he was affiliated
     to the god Phtah of Memphis when that god became the husband
     of his mothers, and preceded Imhotpû as the third personage
     in the oldest Memphite triad.

     **  Each year, and at a certain time, the goddess came in
     high state to spend a few days in the great temple of Edfû,
     with her husband Haroêris.

On the other hand, Haroêris when at Denderah descended from the supreme rank, and was nothing more than the almost useless consort of the lady Hâthor. His name came first in invocations of the triad because of his position therein as husband and father; but this was simply a concession to the propriety of etiquette, and even though named in second place, Hâthor was none the less the real chief of Denderah and of its divine family.[*] Thus, the principal personage in any triad was always the one who had been patron of the nome previous to the introduction of the triad: in some places the father-god, and in others the mother-goddess.

     *  The part played by Haroêris at Denderah was so
     inconsiderable that the triad containing him is not to be
     found in the temple. "In all our four volumes of plates, the
     triad is not once represented, and this is the more
     remarkable since at Thebes, at Memphis, at Philse, at the
     cataracts, at Elephantine, at Edfû, among all the data which
     one looks to find in temples, the triad is most readily
     distinguished by the visitor. But we must not therefore
     conclude that there was no triad in this case. The triad of
     Edfû consists of Hor-Hut, Hâthor, and Hor-Sam-ta-ui. The
     triad of Denderah contains Hâthor, Hor-Hut, and Hor-Sam-ta-
     ui. The difference is obvious. At Edfû, the male principle,
     as represented by Hor-Hut, takes the first place, whereas
     the first person at Denderah is Hâthor, who represents the
     female principle" (Mariette, Dendérah, Texte, pp. 80, 81).

145.jpg Horus
     2  Drawn by Faucher-Gudin from a statuette in the Gîzeh
     Museum (Mariette, Album du Musée de Boulaq, pl. 4).

The son in a divine triad had of himself but limited authority. When Isis and Osiris were his parents, he was generally an infant Horus, naked, or simply adorned with necklaces and bracelets; a thick lock of hair depended from his temple, and his mother squatting on her heels, or else sitting, nursed him upon her knees, offering him her breast.[*] Even in triads where the son was supposed to have attained to man's estate, he held the lowest place, and there was enjoined upon him the same respectful attitude towards his parents as is observed by children of human race in the presence of theirs. He took the lowest place at all solemn receptions, spoke only with his parents' permission, acted only by their command and as the agent of their will. Occasionally he was vouchsafed a character of his own, and filled a definite position, as at Memphis, where Imhotpû was the patron of science.[**]

     *  For representations of Harpocrates, the child Horus, see
     Lanzone, Dizionario di Mitologia Egizia, pis. ccxxvii.,
     ccxxviii., and particularly pl. cccx. 2, where there is a
     scene in which the young god, represented as a sparrow-hawk,
     is nevertheless sucking the breast of his mother Isis with
     his beak.

     **  Hence he is generally represented as seated, or
     squatting, and attentively reading a papyrus roll, which
     lies open upon his knees; cf. the illustration on p. 142.

But, generally, he was not considered as having either office or marked individuality; his being was but a feeble reflection of his father's, and possessed neither life nor power except as derived from him. Two such contiguous personalities must needs have been confused, and, as a matter of fact, were so confused as to become at length nothing more than two aspects of the same god, who united in his own person degrees of relationship mutually exclusive of each other in a human family. Father, inasmuch as he was the first member of the triad; son, by virtue of being its third member; identical with himself in both capacities, he was at once his own father, his own son, and the husband of his mother.

Gods, like men, might be resolved into at least two elements, soul and body;[*] but in Egypt, the conception of the soul varied in different times and in different schools. It might be an insect—butterfly, bee, or praying mantis;[**] or a bird—the ordinary sparrow-hawk, the human-headed sparrow-hawk, a heron or a crane—bi, haï—whose wings enabled it to pass rapidly through space;[***] or the black shadow—khaîbît—that is attached to every body, but which death sets free, and which thenceforward leads an independent existence, so that it can move about at will, and go out into the open sunlight.

     *  In one of the Pyramid texts, Sâhû-Orion, the wild hunter,
     captures the gods, slaughters and disembowels them, cooks
     their joints, their haunches, their legs, in his burning
     cauldrons, and feeds on their souls as well as on their
     bodies. A god was not limited to a single body and a single
     soul; we know from several texts that Râ had seven souls
     and fourteen doubles
.

     **  Mr. Lepage-Renouf supposes that the soul may have been
     considered as being a butterfly at times, as in Greece. M.
     Lefébure thinks that it must sometimes have been incarnate
     as a wasp—I should rather say a bee or a praying mantis.

     ***  The simple sparrow-hawk  is chiefly used to denote the
     soul of a god; the human-headed sparrow-hawk, the heron, or
     the crane  is used indifferently for human or divine souls.
     It is from Horapollo that we learn this symbolic
     significance of the sparrow-hawk and the pronunciation of
     the name of the soul as bai.

147.jp the Black Shadow Coming out Into The Sunlight. 4
     4  Drawn by Faucher-Gudin, from Naville's Das Thebanische
     Todtenbuch, vol. i. pl. civ.

Finally, it might be a kind of light shadow, like a reflection from the surface of calm water, or from a polished mirror, the living and coloured projection of the human figure, a double—ka—reproducing in minutest detail the complete image of the object or the person to whom it belonged.[*]

     *  The nature of the double has long been misapprehended by
     Egyptologists, who had even made its name into a kind of
     pronominal form. That nature was publicly and almost
     simultaneously announced in 1878, first by Maspero, and
     directly afterwards by Lepage-Renouf.

148.jpg the August Souls of Osiris and Horus in Adoration Before the Solar Disk. 1
     1 Drawn by Faucher-Gudin, from a photograph by Dûmichen, of
     a scene on the cornice of the front room of Osiris on the
     terrace of the great temple of Denderah. The soul on the
     left belongs to Horus, that on the right to Osiris, lord of
     Amentît. Each bears upon its head the group of tall feathers
     which is characteristic of figures of Anhûri (cf. p. 103).

The soul, the shadow, the double of a god, was in no way essentially different from the soul, shadow, or double of a man; his body, indeed, was moulded out of a more rarefied substance, and generally invisible, but endowed with the same qualities, and subject to the same imperfections as ours. The gods, therefore, on the whole, were more ethereal, stronger, more powerful, better fitted to command, to enjoy, and to suffer than ordinary men, but they were still men. They had bones,[**] muscles, flesh, blood; they were hungry and ate, they were thirsty and drank; our passions, griefs, joys, infirmities, were also theirs. The sa, a mysterious fluid, circulated throughout their members, and carried with it health, vigour, and life.

     **  For example, the text of the Destruction of Men, and
     other documents, teach us that the flesh of the aged sun had
     become gold, and his bones silver. The blood of Râ is
     mentioned in the Book of the Dead, as well as the blood of
     Isis and of other divinities.

They were not all equally charged with it; some had more, others less, their energy being in proportion to the amount which they contained. The better supplied willingly gave of their superfluity to those who lacked it, and all could readily transmit it to mankind, this transfusion being easily accomplished in the temples. The king, or any ordinary man who wished to be thus impregnated, presented himself before the statue of the god, and squatted at its feet with his back towards it. The statue then placed its right hand upon the nape of his neck, and by making passes, caused the fluid to flow from it, and to accumulate in him as in a receiver. This rite was of temporary efficacy only, and required frequent renewal in order that its benefit might be maintained.