Secondly, the very ugly man appears, deceitfully enough, to think little of his appearance, and he will give himself the trouble to pursue a heart because he knows that the heart will not follow after him. Moreover, we women (said the jay) are by nature pitiful, and this our enemies term a “strange perversity.” A widow is generally disconsolate if she loses a little, wizen-faced, shrunken shanked, ugly, spiteful, distempered thing that scolded her and quarrelled with her, and beat her and made her hours bitter; whereas she will follow her husband to Ganges with exemplary fortitude if he was brave, handsome, generous——
“Either hold your tongue or go on with your story,” cried the warrior king, in whose mind these remarks awakened disagreeable family reflections.
“Hi! hi! hi!” laughed the demon; “I will obey your majesty, and make Madan-manjari, the misanthropical jay, proceed.”
Yes, she loved the hunchback; and how wonderful is our love! quoth the jay. A light from heaven which rains happiness on this dull, dark earth! A spell falling upon the spirit, which reminds us of a higher existence! A memory of bliss! A present delight! An earnest of future felicity! It makes hideousness beautiful and stupidity clever, old age young and wickedness good, moroseness amiable, and low-mindedness magnanimous, perversity pretty and vulgarity piquant. Truly it is sovereign alchemy and excellent flux for blending contradictions is our love, exclaimed the jay.
And so saying, she cast a triumphant look at the parrot, who only remarked that he could have desired a little more originality in her remarks.
For some months (resumed Madan-manjari), the bride and the bridegroom lived happily together in Hemgupt’s house. But it is said:
and the hunchback felt that the edge of his passions again wanted blunting. He reflected, “Wisdom is exemption from attachment, and affection for children, wife, and home.” Then he thus addressed my poor young mistress:
“I have been now in thy country some years, and I have heard no tidings of my own family, hence my mind is sad, I have told thee everything about myself; thou must now ask thy mother leave for me to go to my own city, and, if thou wishest, thou mayest go with me.”
Ratnawati lost no time in saying to her mother, “My husband wishes to visit his own country; will you so arrange that he may not be pained about this matter?”
The mother went to her husband, and said, “Your son-in-law desires leave to go to his own country.”
Hemgupt replied, “Very well; we will grant him leave. One has no power over another man’s son. We will do what he wishes.”
The parents then called their daughter, and asked her to tell them her real desire-whether she would go to her father-in-law’s house, or would remain in her mother’s home. She was abashed at this question, and could not answer; but she went back to her husband, and said, “As my father and mother have declared that you should do as you like, do not leave me behind.”
Presently the merchant summoned his son-in-law, and having bestowed great wealth upon him, allowed him to depart. He also bade his daughter farewell, after giving her a palanquin and a female slave. And the parents took leave of them with wailing and bitter tears; their hearts were like to break. And so was mine.
For some days the hunchback travelled quietly along with his wife, in deep thought. He could not take her to his city, where she would find out his evil life, and the fraud which he had passed upon her father. Besides which, although he wanted her money, he by no means wanted her company for life. After turning on many projects in his evil-begotten mind, he hit upon the following:
He dismissed the palanquin-bearers when halting at a little shed in the thick jungle through which they were travelling, and said to his wife, “This is a place of danger; give me thy jewels, and I will hide them in my waist-shawl. When thou reachest the city thou canst wear them again.” She then gave up to him all her ornaments, which were of great value. Thereupon he inveigled the slave girl into the depths of the forest, where he murdered her, and left her body to be devoured by wild beasts. Lastly, returning to my poor mistress, he induced her to leave the hut with him, and pushed her by force into a dry well, after which exploit he set out alone with his ill-gotten wealth, walking towards his own city.
In the meantime, a wayfaring man, who was passing through that jungle, hearing the sound of weeping, stood still, and began to say to himself, “How came to my ears the voice of a mortal’s grief in this wild wood?” then followed the direction of the noise, which led him a pit, and peeping over the side, he saw a woman crying at the bottom. The traveller at once loosened his gird cloth, knotted it to his turband, and letting down the line pulled out the poor bride. He asked her who she was and how she came to fall into that well. She replied, “I am the daughter of Hemgupt, the wealthiest merchant in the city of Chandrapur; and I was journeying with my husband to his own country, when robbers set upon us and surrounded us. They slew my slave girl, the threw me into a well, and having bound my husband they took him away, together with my jewels. I have no tidings of him, nor he of me.” And so saying, she burst into tears and lamentations.
The wayfaring man believed her tale, and conducted her to her home, where she gave the same account of the accident which had befallen her, ending with, “beyond this, I know not if they have killed my husband, or have let him go.” The father thus soothed her grief “Daughter! have no anxiety; thy husband is alive, and by the will of the Deity he will come to thee in a few days. Thieves take men’s money, not their lives.” Then the parents presented her with ornaments more precious than those which she had lost; and summoning their relations and friends, they comforted her to the best of their power.
And so did I. The wicked hunchback had, meanwhile, returned to his own city, where he was excellently well received, because he brought much wealth with him. His old associates flocked around him rejoicing; and he fell into the same courses which had beggared him before. Gambling and debauchery soon blunted his passions, and emptied his purse. Again his boon companions, finding him without a broken cowrie, drove him from their doors, he stole and was flogged for theft; and lastly, half famished, he fled the city. Then he said to himself, “I must go to my father-in-law, and make the excuse that a grandson has been born to him, and that I have come to offer him congratulations on the event.”
Imagine, however, his fears and astonishment, when, as he entered the house, his wife stood before him. At first he thought it was a ghost, and turned to run away, but she went out to him and said, “Husband, be not troubled! I have told my father that thieves came upon us, and killed the slave girl and robbed me and threw me into a well, and bound thee and carried thee off. Tell the same story, and put away all anxious feelings. Come up and change thy tattered garments-alas! some misfortune hath befallen thee. But console thyself; all is now well, since thou art returned to me, and fear not, for the house is thine, and I am thy slave.”
The wretch, with all his hardness of heart, could scarcely refrain from tears. He followed his wife to her room, where she washed his feet, caused him to bathe, dressed him in new clothes, and placed food before him. When her parents returned, she presented him to their embrace, saying in a glad way, “Rejoice with me, O my father and mother! the robbers have at length allowed him to come back to us.” Of course the parents were deceived, they are mostly a purblind race; and Hemgupt, showing great favour to his worthless son-in-law, exclaimed, “Remain with us, my son, and be happy!”
For two or three months the hunchback lived quietly with his wife, treating her kindly and even affectionately. But this did not last long. He made acquaintance with a band of thieves, and arranged his plans with them.
After a time, his wife one night came to sleep by his side, having put on all her jewels. At midnight, when he saw that she was fast asleep, he struck her with a knife so that she died. Then he admitted his accomplices, who savagely murdered Hemgupt and his wife; and with their assistance he carried off any valuable article upon which he could lay his hands. The ferocious wretch! As he passed my cage he looked at it, and thought whether he had time to wring my neck. The barking of a dog saved my life; but my mistress, my poor Ratnawati-ah, me! ah, me!—
“Queen,” said the jay, in deepest grief, “all this have I seen with mine own eyes, and have heard with mine own ears. It affected me in early life, and gave me a dislike for the society of the other sex. With due respect to you, I have resolved to remain an old maid. Let your majesty reflect, what crime had my poor mistress committed? A male is of the same disposition as a highway robber; and she who forms friendship with such an one, cradles upon her bosom a black and venomous snake.”
“Sir Parrot,” said the jay, turning to her wooer, “I have spoken. I have nothing more to say, but that you he-things are all a treacherous, selfish, wicked race, created for the express purpose of working our worldly woe, and—”
“When a female, O my king, asserts that she has nothing more to say, but,” broke in Churaman, the parrot with a loud dogmatical voice, “I know that what she has said merely whets her tongue for what she is about to say. This person has surely spoken long enough and drearily enough.”
“Tell me, then, O parrot,” said the king, “what faults there may be in the other sex.”
“I will relate,” quoth Churaman, “an occurrence which in my early youth determined me to live and to die an old bachelor.”
When quite a young bird, and before my schooling began, I was caught in the land of Malaya, and was sold to a very rich merchant called Sagardati, a widower with one daughter, the lady Jayashri. As her father spent all his days and half his nights in his counting-house, conning his ledgers and scolding his writers, that young woman had more liberty than is generally allowed to those of her age, and a mighty bad use she made of it.
O king! men commit two capital mistakes in rearing the “domestic calamity,” and these are over-vigilance and under-vigilance. Some parents never lose sight of their daughters, suspect them of all evil intentions, and are silly enough to show their suspicions, which is an incentive to evil-doing. For the weak-minded things do naturally say, “I will be wicked at once. What do I now but suffer all the pains and penalties of badness, without enjoying its pleasures?” And so they are guilty of many evil actions; for, however vigilant fathers and mothers may be, the daughter can always blind their eyes.
On the other hand, many parents take no trouble whatever with their charges: they allow them to sit in idleness, the origin of badness; they permit them to communicate with the wicked, and they give them liberty which breeds opportunity. Thus they also, falling into the snares of the unrighteous, who are ever a more painstaking race than the righteous, are guilty of many evil actions.
What, then, must wise parents do? The wise will study the characters of their children, and modify their treatment accordingly. If a daughter be naturally good, she will be treated with a prudent confidence. If she be vicious, an apparent trust will be reposed in her; but her father and mother will secretly ever be upon their guard. The one-idea’d—
“All this parrot-prate, I suppose, is only intended to vex me,” cried the warrior king, who always considered himself, and very naturally, a person of such consequence as ever to be uppermost in the thoughts and minds of others. “If thou must tell a tale, then tell one, Vampire! or else be silent, as I am sick to the death of thy psychics.”
“It is well, O warrior king,” resumed the Baital.
After that Churaman the parrot had given the young Raja Ram a golden mine full of good advice about the management of daughters, he proceeded to describe Jayashri.
She was tall, stout, and well made, of lymphatic temperament, and yet strong passions. Her fine large eyes had heavy and rather full eyelids, which are to be avoided. Her hands were symmetrical without being small, and the palms were ever warm and damp. Though her lips were good, her mouth was somewhat underhung; and her voice was so deep, that at times it sounded like that of a man. Her hair was smooth as the kokila’s plume, and her complexion was that of the young jasmine; and these were the points at which most persons looked. Altogether, she was neither handsome nor ugly, which is an excellent thing in woman. Sita the goddess[77] was lovely to excess; therefore she was carried away by a demon. Raja Bali was exceedingly generous, and he emptied his treasury. In this way, exaggeration, even of good, is exceedingly bad.
Yet must I confess, continued the parrot, that, as a rule, the beautiful woman is more virtuous than the ugly. The former is often tempted, but her vanity and conceit enable her to resist, by the self-promise that she shall be tempted again and again. On the other hand, the ugly woman must tempt instead of being tempted, and she must yield, because her vanity and conceit are gratified by yielding, not by resisting.
“Ho, there!” broke in the jay contemptuously. “What woman cannot win the hearts of the silly things called men? Is it not said that a pig-faced female who dwells in Landanpur has a lover?”
I was about to remark, my king! said the parrot, somewhat nettled, if the aged virgin had not interrupted me, that as ugly women are more vicious than handsome women, so they are most successful. “We love the pretty, we adore the plain,” is a true saying amongst the worldly wise. And why do we adore the plain? Because they seem to think less of themselves than of us-a vital condition of adoration.
Jayashri made some conquests by the portion of good looks which she possessed, more by her impudence, and most by her father’s reputation for riches. She was truly shameless, and never allowed herself fewer than half a dozen admirers at the time. Her chief amusement was to appoint interviews with them successively, at intervals so short that she was obliged to hurry away one in order to make room for another. And when a lover happened to be jealous, or ventured in any way to criticize her arrangements, she replied at once by showing him the door. Answer unanswerable!
When Jayashri had reached the ripe age of thirteen, the son of a merchant, who was her father’s gossip and neighbour, returned home after a long sojourn in far lands, whither he had travelled in the search of wealth. The poor wretch, whose name, by-the-bye, was Shridat (Gift of Fortune), had loved her in her childhood; and he came back, as men are apt to do after absence from familiar scenes, painfully full of affection for house and home and all belonging to it. From his cross, stingy old uncle to the snarling superannuated beast of a watchdog, he viewed all with eyes of love and melting heart. He could not see that his idol was greatly changed, and nowise for the better; that her nose was broader and more club-like, her eyelids fatter and thicker, her under lip more prominent, her voice harsher, and her manner coarser. He did not notice that she was an adept in judging of men’s dress, and that she looked with admiration upon all swordsmen, especially upon those who fought upon horses and elephants. The charm of memory, the curious faculty of making past time present caused all he viewed to be enchanting to him.
Having obtained her father’s permission, Shridat applied for betrothal to Jayashri, who with peculiar boldness, had resolved that no suitor should come to her through her parent. And she, after leading him on by all the coquetries of which she was a mistress, refused to marry him, saying that she liked him as a friend, but would hate him as a husband.
You see, my king! there are three several states of feeling with which women regard their masters, and these are love, hate, and indifference. Of all, love is the weakest and the most transient, because the essentially unstable creatures naturally fall out of it as readily as they fall into it. Hate being a sister excitement will easily become, if a man has wit enough to effect the change, love; and hate-love may perhaps last a little longer than love-love. Also, man has the occupation, the excitement, and the pleasure of bringing about the change. As regards the neutral state, that poet was not happy in his ideas who sang—
For a man versed in the Lila Shastra[78] can soon turn a woman’s indifference into hate, which I have shown is as easily permuted to love. In which predicament it is the old thing over again, and it ends in the pure Asat[79] or nonentity.
“Which of these two birds, the jay or the parrot, had dipped deeper into human nature, mighty King Vikram?” asked the demon in a wheedling tone of voice.
The trap was this time set too openly, even for the royal personage, to fall into it. He hurried on, calling to his son, and not answering a word. The Vampire therefore resumed the thread of his story at the place where he had broken it off.
Shridat was in despair when he heard the resolve of his idol. He thought of drowning himself, of throwing himself down from the summit of Mount Girnar,[80] of becoming a religious beggar; in short, of a multitude of follies. But he refrained from all such heroic remedies for despair, having rightly judged, when he became somewhat calmer, that they would not be likely to further his suit. He discovered that patience is a virtue, and he resolved impatiently enough to practice it. And by perseverance he succeeded. The worse for him! How vain are men to wish! How wise is the Deity, who is deaf to their wishes!
Jayashri, for potent reasons best known to herself, was married to Shridat six months after his return home. He was in raptures. He called himself the happiest man in existence. He thanked and sacrificed to the Bhagwan for listening to his prayers. He recalled to mind with thrilling heart the long years which he had spent in hopeless exile from all that was dear to him, his sadness and anxiety, his hopes and joys, his toils and troubles his loyal love and his vows to Heaven for the happiness of his idol, and for the furtherance of his fondest desires.
For truly he loved her, continued the parrot, and there is something holy in such love. It becomes not only a faith, but the best of faiths-an abnegation of self which emancipates the spirit from its straightest and earthliest bondage, the “I”; the first step in the regions of heaven; a homage rendered through the creature to the Creator; a devotion solid, practical, ardent, not as worship mostly is, a cold and lifeless abstraction; a merging of human nature into one far nobler and higher the spiritual existence of the supernal world. For perfect love is perfect happiness, and the only perfection of man; and what is a demon but a being without love? And what makes man’s love truly divine, is the fact that it is bestowed upon such a thing as woman.
“And now, Raja Vikram,” said the Vampire, speaking in his proper person, “I have given you Madanmanjari the jay’s and Churaman the parrot’s definitions of the tender passion, or rather their descriptions of its effects. Kindly observe that I am far from accepting either one or the other. Love is, according to me, somewhat akin to mania, a temporary condition of selfishness, a transient confusion of identity. It enables man to predicate of others who are his other selves, that which he is ashamed to say about his real self. I will suppose the beloved object to be ugly, stupid, vicious, perverse, selfish, low minded, or the reverse; man finds it charming by the same rule that makes his faults and foibles dearer to him than all the virtues and good qualities of his neighbours. Ye call love a spell, an alchemy, a deity. Why? Because it deifies self by gratifying all man’s pride, man’s vanity, and man’s conceit, under the mask of complete unegotism. Who is not in heaven when he is talking of himself? and, prithee, of what else consists all the talk of lovers?”
It is astonishing that the warrior king allowed this speech to last as long as it did. He hated nothing so fiercely, now that he was in middle-age, as any long mention of the “handsome god.[81]” Having vainly endeavoured to stop by angry mutterings the course of the Baital’s eloquence, he stepped out so vigorously and so rudely shook that inveterate talker, that the latter once or twice nearly bit off the tip of his tongue. Then the Vampire became silent, and Vikram relapsed into a walk which allowed the tale to be resumed.
Jayashri immediately conceived a strong dislike for her husband, and simultaneously a fierce affection for a reprobate who before had been indifferent to her. The more lovingly Shridat behaved to her, the more vexed end annoyed she was. When her friends talked to her, she turned up her nose, raising her eyebrows (in token of displeasure), and remained silent. When her husband spoke words of affection to her, she found them disagreeable, and turning away her face, reclined on the bed. Then he brought dresses and ornaments of various kinds and presented them to her, saying, “Wear these.” Whereupon she would become more angry, knit her brows, turn her face away, and in an audible whisper call him “fool.” All day she stayed out of the house, saying to her companions, “Sisters, my youth is passing away, and I have not, up to the present time, tasted any of this world’s pleasures.” Then she would ascend to the balcony, peep through the lattice, and seeing the reprobate going along, she would cry to her friend, “Bring that person to me.” All night she tossed and turned from side to side, reflecting in her heart, “I am puzzled in my mind what I shall say, and whither I shall go. I have forgotten sleep, hunger, and thirst; neither heat nor cold is refreshing to me.”
At last, unable any longer to support the separation from her reprobate paramour, whom she adored, she resolved to fly with him. On one occasion, when she thought that her husband was fast asleep, she rose up quietly, and leaving him, made her way fearlessly in the dark night to her lover’s abode. A footpad, who saw her on the way, thought to himself, “Where can this woman, clothed in jewels, be going alone at midnight?” And thus he followed her unseen, and watched her.
When Jayashri reached the intended place, she went into the house, and found her lover lying at the door. He was dead, having been stabbed by the footpad; but she, thinking that he had, according to custom, drunk intoxicating hemp, sat upon the floor, and raising his head, placed it tenderly in her lap. Then, burning with the fire of separation from him, she began to kiss his cheeks, and to fondle and caress him with the utmost freedom and affection.
By chance a Pisach (evil spirit) was seated in a large fig-tree[82] opposite the house, and it occurred to him, when beholding this scene, that he might amuse himself in a characteristic way. He therefore hopped down from his branch, vivified the body, and began to return the woman’s caresses. But as Jayashri bent down to kiss his lips, he caught the end of her nose in his teeth, and bit it clean off. He then issued from the corpse, and returned to the branch where he had been sitting.
Jayashri was in despair. She did not, however, lose her presence of mind, but sat down and proceeded to take thought; and when she had matured her plan she arose, dripping with blood, and walked straight home to her husband’s house. On entering his room she clapped her hand to her nose, and began to gnash her teeth, and to shriek so violently, that all the members of the family were alarmed. The neighbours also collected in numbers at the door, and, as it was bolted inside, they broke it open and rushed in, carrying lights. There they saw the wife sitting upon the ground with her face mutilated, and the husband standing over her, apparently trying to appease her.
“O ignorant, criminal, shameless, pitiless wretch!” cried the people, especially the women; “why hast thou cut off her nose, she not having offended in any way?”
Poor Shridat, seeing at once the trick which had been played upon him, thought to himself: “One should put no confidence in a changeful mind, a black serpent, or an armed enemy, and one should dread a woman’s doings. What cannot a poet describe? What is there that a saint (jogi) does not know? What nonsense will not a drunken man talk? What limit is there to a woman’s guile? True it is that the gods know nothing of the defects of a horse, of the thundering of clouds, of a woman’s deeds, or of a man’s future fortunes. How then can we know?” He could do nothing but weep, and swear by the herb basil, by his cattle, by his grain, by a piece of gold, and by all that is holy, that he had not committed the crime.
In the meanwhile, the old merchant, Jayashri’s father, ran off, and laid a complaint before the kotwal, and the footmen of the police magistrate were immediately sent to apprehend the husband, and to carry him bound before the judge. The latter, after due examination, laid the affair before the king. An example happening to be necessary at the time, the king resolved to punish the offence with severity, and he summoned the husband and wife to the court.
When the merchant’s daughter was asked to give an account of what had happened, she pointed out the state of her nose, and said, “Maharaj! why inquire of me concerning what is so manifest?” The king then turned to the husband, and bade him state his defence. He said, “I know nothing of it,” and in the face of the strongest evidence he persisted in denying his guilt.
Thereupon the king, who had vainly threatened to cut off Shridat’s right hand, infuriated by his refusing to confess and to beg for mercy, exclaimed, “How must I punish such a wretch as thou art?” The unfortunate man answered, “Whatever your majesty may consider just, that be pleased to do.” Thereupon the king cried, “Away with him, and impale him”; and the people, hearing the command, prepared to obey it.
Before Shridat had left the court, the footpad, who had been looking on, and who saw that an innocent man was about to be unjustly punished, raised a cry for justice and, pushing through the crowd, resolved to make himself heard. He thus addressed the throne: “Great king, the cherishing of the good, and the punishment of the bad, is the invariable duty of kings.” The ruler having caused him to approach, asked him who he was, and he replied boldly, “Maharaj! I am a thief, and this man is innocent and his blood is about to be shed unjustly. Your majesty has not done what is right in this affair.” Thereupon the king charged him to tell the truth according to his religion; and the thief related explicitly the whole circumstances, omitting of course, the murder.
“Go ye,” said the king to his messengers, “and look in the mouth of the woman’s lover who has fallen dead. If the nose be there found, then has this thief-witness told the truth, and the husband is a guiltless man.”
The nose was presently produced in court, and Shridat escaped the stake. The king caused the wicked Jayashri’s face to be smeared with oily soot, and her head and eyebrows to be shaved; thus blackened and disfigured, she was mounted upon a little ragged-limbed ass and was led around the market and the streets, after which she was banished for ever from the city. The husband and the thief were then dismissed with betel and other gifts, together with much sage advice which neither of them wanted.
“My king,” resumed the misogyne parrot, “of such excellencies as these are women composed. It is said that ‘wet cloth will extinguish fire and bad food will destroy strength; a degenerate son ruins a family, and when a friend is in wrath he takes away life. But a woman is an inflicter of grief in love and in hate, whatever she does turns out to be for our ill. Truly the Deity has created woman a strange being in this world.’ And again, ‘The beauty of the nightingale is its song, science is the beauty of an ugly man, forgiveness is the beauty of a devotee, and the beauty of a woman is virtue-but where shall we find it?’ And again, ‘Among the sages, Narudu; among the beasts, the jackal; among the birds, the crow; among men, the barber; and in this world woman-is the most crafty.’
“What I have told thee, my king, I have seen with mine own eyes, and I have heard with mine own ears. At the time I was young, but the event so affected me that I have ever since held female kind to be a walking pest, a two-legged plague, whose mission on earth, like flies and other vermin, is only to prevent our being too happy. O, why do not children and young parrots sprout in crops from the ground-from budding trees or vinestocks?”
“I was thinking, sire,” said the young Dharma Dhwaj to the warrior king his father, “what women would say of us if they could compose Sanskrit verses!”
“Then keep your thoughts to yourself,” replied the Raja, nettled at his son daring to say a word in favour of the sex. “You always take the part of wickedness and depravity—-”
“Permit me, your majesty,” interrupted the Baital, “to conclude my tale.”
When Madan-manjari, the jay, and Churaman, the parrot, had given these illustrations of their belief, they began to wrangle, and words ran high. The former insisted that females are the salt of the earth, speaking, I presume, figuratively. The latter went so far as to assert that the opposite sex have no souls, and that their brains are in a rudimental and inchoate state of development. Thereupon he was tartly taken to task by his master’s bride, the beautiful Chandravati, who told him that those only have a bad opinion of women who have associated with none but the vicious and the low, and that he should be ashamed to abuse feminine parrots, because his mother had been one.
This was truly logical.
On the other hand, the jay was sternly reproved for her mutinous and treasonable assertions by the husband of her mistress, Raja Ram, who, although still a bridegroom, had not forgotten the gallant rule of his syntax—
till Madan-manjari burst into tears and declared that her life was not worth having. And Raja Ram looked at her as if he could have wrung her neck.
In short, Raja Vikram, all the four lost their tempers, and with them what little wits they had. Two of them were but birds, and the others seem not to have been much better, being young, ignorant, inexperienced, and lately married. How then could they decide so difficult a question as that of the relative wickedness and villany of men and women? Had your majesty been there, the knot of uncertainty would soon have been undone by the trenchant edge of your wit and wisdom, your knowledge and experience. You have, of course, long since made up your mind upon the subject?
Dharma Dhwaj would have prevented his father’s reply. But the youth had been twice reprehended in the course of this tale, and he thought it wisest to let things take their own way.
“Women,” quoth the Raja, oracularly, “are worse than we are; a man, however depraved he may be, ever retains some notion of right and wrong, but a woman does not. She has no such regard whatever.”
“The beautiful Bangalah Rani for instance?” said the Baital, with a demonaic sneer.
At the mention of a word, the uttering of which was punishable by extirpation of the tongue, Raja Vikram’s brain whirled with rage. He staggered in the violence of his passion, and putting forth both hands to break his fall, he dropped the bundle from his back. Then the Baital, disentangling himself and laughing lustily, ran off towards the tree as fast as his thin brown legs would carry him. But his activity availed him little.
The king, puffing with fury, followed him at the top of his speed, and caught him by his tail before he reached the siras-tree, hurled him backwards with force, put foot upon his chest, and after shaking out the cloth, rolled him up in it with extreme violence, bumped his back half a dozen times against the stony ground, and finally, with a jerk, threw him on his shoulder, as he had done before.
The young prince, afraid to accompany his father whilst he was pursuing the fiend, followed slowly in the rear, and did not join him for some minutes.
But when matters were in their normal state, the Vampire, who had endured with exemplary patience the penalty of his impudence, began in honeyed accents,
“Listen, O warrior king, whilst thy servant recounts unto thee another true tale.”
In the venerable city of Bardwan, O warrior king! (quoth the Vampire) during the reign of the mighty Rupsen, flourished one Rajeshwar, a Rajput warrior of distinguished fame. By his valour and conduct he had risen from the lowest ranks of the army to command it as its captain. And arrived at that dignity, he did not put a stop to all improvements, like other chiefs, who rejoice to rest and return thanks. On the contrary, he became such a reformer that, to some extent, he remodelled the art of war.
Instead of attending to rules and regulations, drawn up in their studies by pandits and Brahmans, he consulted chiefly his own experience and judgment. He threw aside the systematic plans of campaigns laid down in the Shastras or books of the ancients, and he acted upon the spur of the moment. He displayed a skill in the choice of ground, in the use of light troops, and in securing his own supplies whilst he cut off those of the enemy, which Kartikaya himself, God of War, might have envied. Finding that the bows of his troops were clumsy and slow to use, he had them all changed before compelled so to do by defeat; he also gave his attention to the sword handles, which cramped the men’s grasp but which having been used for eighteen hundred years were considered perfect weapons. And having organized a special corps of warriors using fire arrows, he soon brought it to such perfection that, by using it against the elephants of his enemies, he gained many a campaign.
One instance of his superior judgment I am about to quote to thee, O Vikram, after which I return to my tale; for thou art truly a warrior king, very likely to imitate the innovations of the great general Rajeshwar.
(A grunt from the monarch was the result of the Vampire’s sneer.)
He found his master’s armies recruited from Northern Hindustan, and officered by Kshatriya warriors, who grew great only because they grew old and—fat. Thus the energy and talent of the younger men were wasted in troubles and disorders; whilst the seniors were often so ancient that they could not mount their chargers unaided, nor, when they were mounted, could they see anything a dozen yards before them. But they had served in a certain obsolete campaign, and until Rajeshwar gave them pensions and dismissals, they claimed a right to take first part in all campaigns present and future. The commander-in-chief refused to use any captain who could not stand steady on his legs, or endure the sun for a whole day. When a soldier distinguished himself in action, he raised him to the powers and privileges of the warrior caste. And whereas it had been the habit to lavish circles and bars of silver and other metals upon all those who had joined in the war, whether they had sat behind a heap of sand or had been foremost to attack the foe, he broke through the pernicious custom, and he rendered the honour valuable by conferring it only upon the deserving. I need hardly say that, in an inordinately short space of time, his army beat every king and general that opposed it.
One day the great commander-in-chief was seated in a certain room near the threshold of his gate, when the voices of a number of people outside were heard. Rajeshwar asked, “Who is at the door, and what is the meaning of the noise I hear?” The porter replied, “It is a fine thing your honour has asked. Many persons come sitting at the door of the rich for the purpose of obtaining a livelihood and wealth. When they meet together they talk of various things: it is these very people who are now making this noise.”
Rajeshwar, on hearing this, remained silent.
In the meantime a traveller, a Rajput, Birbal by name, hoping to obtain employment, came from the southern quarter to the palace of the chief. The porter having listened to his story, made the circumstance known to his master, saying, “O chief! an armed man has arrived here, hoping to obtain employment, and is standing at the door. If I receive a command he shall be brought into your honour’s presence.”
“Bring him in,” cried the commander-in-chief.
The porter brought him in, and Rajeshwar inquired, “O Rajput, who and what art thou?”
Birbal submitted that he was a person of distinguished fame for the use of weapons, and that his name for fidelity and valour had gone forth to the utmost ends of Bharat-Kandha.[83]
The chief was well accustomed to this style of self introduction, and its only effect upon his mind was a wish to shame the man by showing him that he had not the least knowledge of weapons. He therefore bade him bare his blade and perform some feat.
Birbal at once drew his good sword. Guessing the thoughts which were hovering about the chief’s mind, he put forth his left hand, extending the forefinger upwards, waved his blade like the arm of a demon round his head, and, with a dexterous stroke, so shaved off a bit of nail that it fell to the ground, and not a drop of blood appeared upon the finger-tip.
“Live for ever!” exclaimed Rajeshwar in admiration. He then addressed to the recruit a few questions concerning the art of war, or rather concerning his peculiar views of it. To all of which Birbal answered with a spirit and a judgment which convinced the hearer that he was no common sworder.
Whereupon Rajeshwar bore off the new man at arms to the palace of the king Rupsen, and recommended that he should be engaged without delay.
The king, being a man of few words and many ideas, after hearing his commander-in-chief, asked, “O Rajput, what shall I give thee for thy daily expenditure?”
“Give me a thousand ounces of gold daily,” said Birbal, “and then I shall have wherewithal to live on.”
“Hast thou an army with thee?” exclaimed the king in the greatest astonishment.
“I have not,” responded the Rajput somewhat stiffly. “I have first, a wife; second, a son; third, a daughter; fourth, myself; there is no fifth person with me.”
All the people of the court on hearing this turned aside their heads to laugh, and even the women, who were peeping at the scene, covered their mouths with their veils. The Rajput was then dismissed the presence.
It is, however, noticeable amongst you humans, that the world often takes you at your own valuation. Set a high price upon yourselves, and each man shall say to his neighbour, “In this man there must be something.” Tell everyone that you are brave, clever, generous, or even handsome, and after a time they will begin to believe you. And when thus you have attained success, it will be harder to unconvince them than it was to convince them. Thus—-
“Listen not to him, sirrah,” cried Raja Vikram to Dharma Dhwaj, the young prince, who had fallen a little way behind, and was giving ear attentively to the Vampire’s ethics. “Listen to him not. And tell me, villain, with these ignoble principles of thine, what will become of modesty, humility, self-sacrifice, and a host of other Guna or good qualities which—which are good qualities?”
“I know not,” rejoined the Baital, “neither do I care. But my habitually inspiriting a succession of human bodies has taught me one fact. The wise man knows himself, and is, therefore, neither unduly humble nor elated, because he had no more to do with making himself than with the cut of his cloak, or with the fitness of his loin-cloth. But the fool either loses his head by comparing himself with still greater fools, or is prostrated when he finds himself inferior to other and lesser fools. This shyness he calls modesty, humility, and so forth. Now, whenever entering a corpse, whether it be of man, woman, or child, I feel peculiarly modest; I know that my tenement lately belonged to some conceited ass. And—”
“Wouldst thou have me bump thy back against the ground?” asked Raja Vikram angrily.
(The Baital muttered some reply scarcely intelligible about his having this time stumbled upon a metaphysical thread of ideas, and then continued his story.)
Now Rupsen, the king, began by inquiring of himself why the Rajput had rated his services so highly. Then he reflected that if this recruit had asked so much money, it must have been for some reason which would afterwards become apparent. Next, he hoped that if he gave him so much, his generosity might some day turn out to his own advantage. Finally, with this idea in his mind, he summoned Birbal and the steward of his household, and said to the latter, “Give this Rajput a thousand ounces of gold daily from our treasury.”
It is related that Birbal made the best possible use of his wealth. He used every morning to divide it into two portions, one of which was distributed to Brahmans and Parohitas.[84] Of the remaining moiety, having made two parts, he gave one as alms to pilgrims, to Bairagis or Vishnu’s mendicants, and to Sanyasis or worshippers of Shiva, whose bodies, smeared with ashes, were hardly covered with a narrow cotton cloth and a rope about their loins, and whose heads of artificial hair, clotted like a rope, besieged his gate. With the remaining fourth, having caused food to be prepared, he regaled the poor, while he himself and his family ate what was left. Every evening, arming himself with sword and buckler, he took up his position as guard at the royal bedside, and walked round it all night sword in hand. If the king chanced to wake and asked who was present, Birbal immediately gave reply that “Birbal is here; whatever command you give, that he will obey.” And oftentimes Rupsen gave him unusual commands, for it is said, “To try thy servant, bid him do things in season and out of season: if he obey thee willingly, know him to be useful; if he reply, dismiss him at once. Thus is a servant tried, even as a wife by the poverty of her husband, and brethren and friends by asking their aid.”
In such manner, through desire of money, Birbal remained on guard all night; and whether eating, drinking, sleeping, sitting, going or wandering about, during the twenty-four hours, he held his master in watchful remembrance. This, indeed, is the custom; if a man sell another the latter is sold, but a servant by doing service sells himself, and when a man has become dependent, how can he be happy? Certain it is that however intelligent, clever, or learned a man may be, yet, while he is in his master’s presence, he remains silent as a dumb man, and struck with dread. Only while he is away from his lord can he be at ease. Hence, learned men say that to do service aright is harder than any religious study.
On one occasion it is related that there happened to be heard at night-time the wailing of a woman in a neighbouring cemetery. The king on hearing it called out, “Who is in waiting?”
“I am here,” replied Birbal; “what command is there?”
“Go,” spoke the king, “to the place whence proceeds this sound of woman’s wail, and having inquired the cause of her grief, return quickly.”
On receiving this order the Rajput went to obey it; and the king, unseen by him, and attired in a black dress, followed for the purpose of observing his courage.
Presently Birbal arrived at the cemetery. And what sees he there? A beautiful woman of a light yellow colour, loaded with jewels from head to foot, holding a horn in her right and a necklace in her left hand. Sometimes she danced, sometimes she jumped, and sometimes she ran about. There was not a tear in her eye, but beating her head and making lamentable cries, she kept dashing herself on the ground.
Seeing her condition, and not recognizing the goddess born of sea foam, and whom all the host of heaven loved,[85] Birbal inquired, “Why art thou thus beating thyself and crying out? Who art thou? And what grief is upon thee?”
“I am the Royal-Luck,” she replied.
“For what reason,” asked Birbal, “art thou weeping?”
The goddess then began to relate her position to the Rajput. She said, with tears, “In the king’s palace Shudra (or low caste acts) are done, and hence misfortune will certainly fall upon it, and I shall forsake it. After a month has passed, the king, having endured excessive affliction, will die. In grief for this, I weep. I have brought much happiness to the king’s house, and hence I am full of regret that this my prediction cannot in any way prove untrue.”
“Is there,” asked Birbal, “any remedy for this trouble, so that the king may be preserved and live a hundred years?”
“Yes,” said the goddess, “there is. About eight miles to the east thou wilt find a temple dedicated to my terrible sister Devi. Offer to her thy son’s head, cut off with thine own hand, and the reign of thy king shall endure for an age.” So saying Raj-Lakshmi disappeared.
Birbal answered not a word, but with hurried steps he turned towards his home. The king, still in black so as not to be seen, followed him closely, and observed and listened to everything he did.
The Rajput went straight to his wife, awakened her, and related to her everything that had happened. The wise have said, “she alone deserves the name of wife who always receives her husband with affectionate and submissive words.” When she heard the circumstances, she at once aroused her son, and her daughter also awoke. Then Birbal told them all that they must follow him to the temple of Devi in the wood.
On the way the Rajput said to his wife, “If thou wilt give up thy son willingly, I will sacrifice him for our master’s sake to Devi the Destroyer.”
She replied, “Father and mother, son and daughter, brother and relative, have I now none. You are everything to me. It is written in the scripture that a wife is not made pure by gifts to priests, nor by performing religious rites; her virtue consists in waiting upon her husband, in obeying him and in loving him—yea! though he be lame, maimed in the hands, dumb, deaf, blind, one eyed, leprous, or humpbacked. It is a true saying that ‘a son under one’s authority, a body free from sickness, a desire to acquire knowledge, an intelligent friend, and an obedient wife; whoever holds these five will find them bestowers of happiness and dispellers of affliction. An unwilling servant, a parsimonious king, an insincere friend, and a wife not under control; such things are disturbers of ease and givers of trouble.’”
Then the good wife turned to her son and said “Child by the gift of thy head, the king’s life may be spared, and the kingdom remain unshaken.”
“Mother,” replied that excellent youth, “in my opinion we should hasten this matter. Firstly, I must obey your command; secondly, I must promote the interests of my master; thirdly, if this body be of any use to a goddess, nothing better can be done with it in this world.”
(“Excuse me, Raja Vikram,” said the Baital, interrupting himself, “if I repeat these fair discourses at full length; it is interesting to hear a young person, whose throat is about to be cut, talk so like a doctor of laws.”)
Then the youth thus addressed his sire: “Father, whoever can be of use to his master, the life of that man in this world has been lived to good purpose, and by reason of his usefulness he will be rewarded in other worlds.”
His sister, however, exclaimed, “If a mother should give poison to her daughter, and a father sell his son, and a king seize the entire property of his subjects, where then could one look for protection?” But they heeded her not, and continued talking as they journeyed towards the temple of Devi—the king all the while secretly following them.
Presently they reached the temple, a single room, surrounded by a spacious paved area; in front was an immense building capable of seating hundreds of people. Before the image there were pools of blood, where victims had lately been slaughtered. In the sanctum was Devi, a large black figure with ten arms. With a spear in one of her right hands she pierced the giant Mahisha; and with one of her left hands she held the tail of a serpent, and the hair of the giant, whose breast the serpent was biting. Her other arms were all raised above her head, and were filled with different instruments of war; against her right leg leaned a lion.
Then Birbal joined his hands in prayer, and with Hindu mildness thus addressed the awful goddess: “O mother, let the king’s life be prolonged for a thousand years by the sacrifice of my son. O Devi, mother! destroy, destroy his enemies! Kill! kill! Reduce them to ashes! Drive them away! Devour them! devour them! Cut them in two! Drink! drink their blood! Destroy them root and branch! With thy thunderbolt, spear, scymitar, discus, or rope, annihilate them! Spheng! Spheng!”
The Rajput, having caused his son to kneel before the goddess, struck him so violent a blow that his head rolled upon the ground. He then threw the sword down, when his daughter, frantic with grief, snatched it up and struck her neck with such force that her head, separated from her body, fell. In her turn the mother, unable to survive the loss of her children, seized the weapon and succeeded in decapitating herself. Birbal, beholding all this slaughter, thus reflected: “My children are dead why, now, should I remain in servitude, and upon whom shall I bestow the gold I receive from the king?” He then gave himself so deep a wound in the neck, that his head also separated from his body.
Rupsen, the king, seeing these four heads on the ground, said in his heart, “For my sake has the family of Birbal been destroyed. Kingly power, for the purpose of upholding which the destruction of a whole household is necessary, is a mere curse, and to carry on government in this manner is not just.” He then took up the sword and was about to slay himself, when the Destroying Goddess, probably satisfied with bloodshed, stayed his hand, bidding him at the same time ask any boon he pleased.
The generous monarch begged, thereupon, that his faithful servant might be restored to life, together with all his high-minded family; and the goddess Devi in the twinkling of an eye fetched from Patala, the regions below the earth, a vase full of Amrita, the water of immortality, sprinkled it upon the dead, and raised them all as before. After which the whole party walked leisurely home, and in due time the king divided his throne with his friend Birbal.
Having stopped for a moment, the Baital proceeded to remark, in a sententious tone, “Happy the servant who grudges not his own life to save that of his master! And happy, thrice happy the master who can annihilate all greedy longing for existence and worldly prosperity. Raja, I have to ask thee one searching question—Of these five, who was the greatest fool?”
“Demon!” exclaimed the great Vikram, all whose cherished feelings about fidelity and family affection, obedience, and high-mindedness, were outraged by this Vampire view of the question; “if thou meanest by the greatest fool the noblest mind, I reply without hesitating Rupsen, the king.”
“Why, prithee?” asked the Baital.
“Because, dull demon,” said the king, “Birbal was bound to offer up his life for a master who treated him so generously; the son could not disobey his father, and the women naturally and instinctively killed themselves, because the example was set to them. But Rupsen the king gave up his throne for the sake of his retainer, and valued not a straw his life and his high inducements to live. For this reason I think him the most meritorious.”
“Surely, mighty Vikram,” laughed the Vampire, “you will be tired of ever clambering up yon tall tree, even had you the legs and arms of Hanuman[86] himself.”
And so saying he disappeared from the cloth, although it had been placed upon the ground.
But the poor Baital had little reason to congratulate himself on the success of his escape. In a short time he was again bundled into the cloth with the usual want of ceremony, and he revenged himself by telling another true story.