CHAPTER VI. ~~ THE STORY OF LARS PORSENNA.

King Tarquin and his son Lucius (for he only remained to him of the three) fled to Lars Porsenna, king of Clusium, and besought him that he would help them. "Suffer not," they said, "that we, who are Tuscans by birth, should remain any more in poverty and exile. And take heed also to thyself and thine own kingdom if thou permit this new fashion of driving forth kings to go unpunished. For surely there is that in freedom which men greatly desire, and if they that be kings defend not their dignity as stoutly as others seek to overthrow it, then shall the highest be made even as the lowest, and there shall be an end of kingship, than which there is nothing more honourable under heaven." With these words they persuaded King Porsenna, who judging it well for the Etrurians that there should be a king at Rome, and that king an Etrurian by birth, gathered together a great army and came up against Rome. But when men heard of his coming, so mighty a city was Clusium in those days, and so great the fame of King Porsenna, there was such fear as had never been before. Nevertheless they were steadfastly purposed to hold out. And first all that were in the country fled into the city, and round about the city they set guards to keep it, part thereof being defended by walls, and part, for so it seemed, being made safe by the river. But here a great peril had well nigh overtaken the city; for there was a wooden bridge on the river by which the enemy had crossed but for the courage of a certain Horatius Cocles. The matter fell out in this wise.

There was a certain hill which men called Janiculum on the side of the river, and this hill King Porsenna took by a sudden attack. Which when Horatius saw (for he chanced to have been set to guard the bridge, and saw also how the enemy were running at full speed to the place, and how the Romans were fleeing in confusion and threw away their arms as they ran), he cried with a loud voice, "Men of Rome, it is to no purpose that ye thus leave your post and flee, for if ye leave this bridge behind you for men to pass over, ye shall soon find that ye have more enemies in your city than in Janiculum. Do ye therefore break it down with axe and fire as best ye can. In the meanwhile I, so far as one man may do, will stay the enemy." And as he spake he ran forward to the further end of the bridge and made ready to keep the way against the enemy. Nevertheless there stood two with him, Lartius and Herminius by name, men of noble birth both of them and of great renown in arms. So these three for a while stayed the first onset of the enemy; and the men of Rome meanwhile brake down the bridge. And when there was but a small part remaining, and they that brake it down called to the three that they should come back, Horatius bade Lartius and Herminius return, but he himself remained on the further side, turning his eyes full of wrath in threatening fashion on the princes of the Etrurians, and crying, "Dare ye now to fight with me? or why are ye thus come at the bidding of your master, King Porsenna, to rob others of the freedom that ye care not to have for yourselves?" For a while they delayed, looking each man to his neighbour, who should first deal with this champion of the Romans. Then, for very shame, they all ran forward, and raising a great shout, threw their javelins at him. These all he took upon his shield, nor stood the the less firmly in his place on the bridge, from which when they would have thrust him by force, of a sudden the men of Rome raised a great shout, for the bridge was now altogether broken down, and fell with a great crash into the river. And as the enemy stayed a while for fear, Horatius turned him to the river and said, "O Father Tiber, I beseech thee this day with all reverence that thou kindly receive this soldier and his arms." And as he spake he leapt with all his arms into the river and swam across to his own people, and though many javelins of the enemy fell about him, he was not one whit hurt.

Horatius on the Bridge 126

Nor did such valour fail to receive due honour from the city. For the citizens set up a statue of Horatius in the market-place; and they gave him of the public land so much as he could plough about in one day. Also there was this honour paid him, that each citizen took somewhat of his own store and gave it to him, for food was scarce in the city by reason of the siege.

After these things King Porsenna thought not any more to take the city by assault, but rather to shut it up. To this end he held Janiculum with a garrison, and pitched his own camp on the plain ground by the river; and the river he kept with ships, lest food should be brought into the city by water. Thus it came to pass in no long time that the famine in the city was scarcely to be endured, so that the King had good hopes that the Romans would surrender themselves to him. But being in these straits, they were delivered by the boldness of a noble youth, whose name was Caius Mucius. This man at the first purposed with himself to make his way into the camp of the enemy without the knowledge of any; but fearing lest if he should go without bidding from the Consuls, no man knowing his purpose, he might haply be taken by the sentinels and carried back to the city as one that sought to desert to the enemy—Rome being in so evil a plight that such an accusation would be readily believed—he sought audience of the Senate. And being admitted he said, "Fathers, I purpose to cross the Tiber, and to enter, if I shall be able, the camp of the enemy; plunder I seek not, but have some greater purpose in my heart." So the Fathers giving their consent, he hid a dagger under his garment and set forth; and having made his way into the camp, he took his stand where the crowd was thickest, hard by the judgment-seat of the King. Now it chanced that the soldiers were receiving their wages. There sat by the King's side a scribe, and the man wore garments like unto the King's garments. And Mucius, seeing that the man was busy about many things, and that the soldiers for the most part spake with him rather than with the other, and fearing to ask which of the two might be the King, lest he should so show himself to be a stranger, left the matter to chance, and slew the scribe. Then he turned to flee, making a way for himself through the crowd with his bloody sword; but the ministers of the King laid hands on him, and set him before the judgment-seat. Thereupon he cried, "I am a citizen of Rome, and men call me Caius Mucius. Thou art my enemy, O King, and I sought to slay thee; and now, as I feared not to smite, so I fear not to die. We men of Rome have courage both to do and to suffer. Think not that I only have this purpose against thee; there are many coming after me that seek honour in this same fashion by slaying thee. Prepare thee, therefore, to stand in peril of thy life every hour, and know that thou hast an enemy waiting ever at thy door. The youth of Rome declares war against thee, and this war it will wage, not by battle, but by such deeds as I would have done this day."

Mutius Before King Porsenna 132

King Porsenna, when he heard these words, was greatly moved both by wrath and by fear and bade them bring fire, as though he would have burned the young man alive, unless he should speedily reveal what that danger which he threatened against the King might be. Then said Mucius, "See now and learn how cheaply they hold their bodies that set great glory before their eyes," and he thrust his right hand into a fire that had been lighted for sacrifice. And as he stood and seemed to have no feeling of the pain, the King, greatly marvelling at the thing, leapt from his seat and bade them take, away the young man from the altar. "Depart thou hence," he cried, "for I see that thou darest even worse things against thyself than against me. I would bid thee go on and prosper with thy courage wert thou a friend and not an enemy. And now I send thee away free and unharmed." Then said Mucius, as though he would make due return for such favour, "Hearken, O King; seeing that thou canst pay due respect unto courage, I will tell thee freely that which thou couldst never have wrung from me by threats. Three hundred youths of Rome have banded themselves together with an oath that they will slay thee as I would have slain thee. And because the lot fell to me I came first of the three hundred, who all will follow, each in his own time, according as the lot shall fall."

So Mucius departed; and men called him thereafter Scævola, or the left-handed, because he had thus burned his right hand in the fire. No long time after there came ambassadors from King Porsenna to Rome, for the King was so moved not only by the peril that was past, but also by that which was to come, so long as any of the three hundred yet lived, that of his own accord he offered conditions of peace to the Romans. And in these conditions he made mention of bringing back the Tarquins, knowing indeed that the men of Rome would not allow it, but because he was under promise to make such demand. As to other matters, he required, the Romans consenting, that the land of the men of Veii should be given back to them, and he would have hostages given to him if he should take away his garrison from Janiculum.

To this also the Romans agreed by compulsion. So King Porsenna departed from Rome; and the Senate gave to Mucius certain lands beyond the Tiber that were called in time to come after his name.

And now were the women of Rome also stirred up to do bold deeds for their country. For a certain maiden, Cloelia by name, that was one of the hostages, the camp of the Etrurians having been pitched near unto the Tiber, escaped from them that kept her, and swam across the river, the whole troop of her companions following her. These she brought back to the city and delivered safe to their kinsfolk.

Cloelia and Her Companions 136

News of this deed being brought to the King he was at the first moved to great wrath, and sent ambassadors to Rome who should demand the hostage Cloelia to be restored; as for the others he cared little for them; but afterwards, his wrath giving place to wonder, he cried, "Surely this deed is greater even than the keeping of the bridge by Horatius, or the burning of his right hand by Scævola. As for the treaty, I shall hold it to be broken if the Romans give not up the hostage; but if she be given up I will send her back unharmed to her own kindred." And so indeed it was done, both parties keeping faith, for the Romans gave up Cloelia as the treaty commanded, and the King judged valour to be worthy not of safety alone but also of reward. "I will give thee," he said to her, "a certain portion of the hostages: thou shalt choose whom thou wilt." Then she chose such as were of tender age, not only because this best became the modesty of a maiden, but because such would be in the greater peril of harm. To her the Romans set up in the Sacred Road a statue, a maiden sitting on horseback—a new honour, even as the valour that was so honoured was new also.

So King Porsenna departed from Rome, and departing gave his camp, that was full of all manner of good things, to the men of Rome, there being great scarcity in the city by reason of the length of the siege. In the next year he sent ambassadors yet once again who should deal with the people of Rome about the bringing back of the King. To them was given this answer, "that the Senators would send ambassadors about the matter." These ambassadors, who were the chiefest men in the city, being arrived, spake in this fashion: "We might have answered thy ambassadors, O King, in very few words, saying that we take not back the King. But we are come this day that there may never again be made mention of this matter, lest there come out of it trouble both to thee and to us, if thou shouldst ask that which would be against the liberty of the Roman people, and we should be driven to refuse something to thee who would gladly refuse thee nothing. The men of Rome are free and serve not kings, and verily they would the sooner open their gates to their enemies than to kings. And this is the mind of us all. That day which shall make an end of our freedom shall make an end also of our city. If therefore thou wouldst have us live, suffer us, we pray thee, to be free."

To this the King made answer in these words: "I will weary you no more by asking that which ye may not grant, nor will I deceive the Tarquins by show of help that it is not in me to give. As for them, whether they be minded to have peace or war, let them seek for another place of exile, that there come not anything to make mischief between you and me."

To these words he added much kindness in deeds, for he gave back such of the hostages as yet remained with him; also he restored to the Romans the land of the men of Veii that had been taken from them by the treaty of Janiculum.

After this, King Tarquin took up his abode with Mamilius Octavius, his son-in-law, that dwelt at Tusculum. And Mamilius stirred up the thirty cities of Latium to make war against Rome. For five years he made great preparations, and in the sixth year he set forth. And when the Romans knew of his coming, they made Aulus Postumius Dictator. Now a dictator was one that had the power, as it were, of a king in the city, only he might not remain for a greater space than six months. And Postumius chose Æbutius to be Master of the Horse, for the Master of the Horse is next under the Dictator. These, having gathered together their army, marched forth' and met the Latins hard by the Lake Regillus that is in the land of Tusculum. And so soon as the Romans knew that King Tarquin was in the army of the Latins, they were full of wrath and would fight without more delay. Nor indeed was ever battle harder and fiercer than this; for the chiefs contented themselves not with giving counsel how it might best be ordered, but themselves fought together, so that scarce one of them, save the Dictator only, came out of the battle unhurt. First of all King Tarquin, for all that he was an old man whose force was somewhat abated, when he saw the Dictator in the front ranks setting his men in order and bidding them be of good cheer, set spurs to his horse and rode against him; but some one smote him on the side as he rode. Nevertheless, his own men running about him, he was carried back alive into the host. On the other wing the Master of the Horse made at Mamilius, prince of Tusculum. And when Mamilius saw him coming he also spurred his horse against him, and the two came together with so great force that Mamilius was wounded in the breast, and Æbutius was smitten through the arm. Then the Master of the Horse, because his right arm was wounded, and he could not hold a weapon in it, departed from the battle, but Mamilius, caring nought for his wound, still stirred up the Latins to fight; and because he perceived them to be somewhat troubled with fear, he bade advance the company of exiles that had gone forth from Rome with King Tarquin. Very fiercely did they fight, as men that had been spoiled both of goods and country, and bare back the Romans a space. And when Valerius that was brother to Publicola (than whom none but Brutus only had been more zealous in driving out the King) saw the King's son among the foremost of the exiles, he set spurs to his horse and made at him with his spear. Nor did the young Tarquin abide his coming, but turned his back, hiding himself in the company of the exiles; and as Valerius pursued him and rode, taking no thought of what he did, into the very ranks of the enemy, one smote him upon the side so that he fell from his horse dying. And when the Dictator saw that so brave a champion was dead, and that the exiles were pressing on more fiercely and that the Romans gave place in great fear, he cried to the company that followed him, "See that ye deal with any Roman that ye see fleeing as with an enemy." Then they that fled, seeing this peril behind them, stayed their steps and addressed themselves again to the battle. But when Mamilius saw that the company of exiles was well nigh surrounded by the Dictator and his men (for these were fresh and vigorous), he brought up sundry companies from the reserve, and would have assailed them. But Herminius, the same that kept the bridge over Tiber along with Horatius against the army of King Porsenna, espied him coming, and knew him for the Chief by his garments. He made at him with all his might, and with one blow smote him through the side and slew him. But while he stripped the body of its armour one of the Latins thrust at him with a spear, and hurt him that he fell to the earth. Men carried him back to the camp, but when they would have tended his wound he died. Then the Dictator cried to the horsemen that followed him, "See now how the foot soldiers are wearied out. Leap down therefore from off your horses, and fight on foot." And when the foot soldiers saw them leap down, they took courage again, and made forward against the Latins; and these, after a while, turned their backs and fled. Then the Dictator bade them bring again their horses for the horsemen, that they might the more conveniently pursue the enemy. Also, that no help either from god or man might be wanting, he made a vow to the Twin Brethren that he would build them a temple, and he proclaimed that he would give rewards, one to him who should be first in the camp of the enemy, and another to him who should be second. So great, indeed, was the courage of the soldiers that they took the camp of the Latins that very same hour. Thus did the men of Rome put the Latins to flight at the Lake Regillus, and the Dictator with the Master of the Horse returned in great triumph to Rome.





CHAPTER VII. ~~ THE STORY OF CORIOLANUS.

It came to pass about the space of fifty years after the driving out of the kings that there arose great talk in Rome by reason of those that were in debt, their creditors dealing harshly with them. For the law was that if a man was in debt and had not wherewithal to pay, his creditor could cast him into prison and scourge him, dealing with him in all ways as with a slave. And when many of the people were already in this case, and many more feared lest they should be so hereafter, neither was there any hope of relief, because the rich men would not, for the most part, relax a right that was their due, they took counsel how they might best deliver themselves from this bondage. Now it chanced in a certain year that the army, having put to flight all their enemies, and being now returned to Rome, was bidden by the Consuls to set forth yet again to the battle, for the Consuls feared lest the men, being discharged from their service, should seek to make some change in the State. This bidding they were not willing to obey. First they doubted whether they should not slay the Consuls, thinking thus to be free from their oath; but, considering that a man cannot free himself from an oath by such ill-doing, they followed rather the counsel of a certain Sicinius, who bade them depart from Rome as though they would build them a city of their own. So they departed, marching to a certain place that men call the Sacred Hill, that is distant from the city about three miles, and is on the other side of the river Anio. There they made a camp with trench and rampart, and abode in this place many days, doing nothing either for good or evil. But when the nobles saw what had been done, they were in great fear what this thing might mean, but doubted not that Rome must be brought to destruction, unless the rich and the poor should be reconciled the one to the other. Therefore they sent a certain Menenius Agrippa, an eloquent man and dear to the Commons, as belonging to them by birth, who should be their spokesman. So Agrippa, coming to the camp and being admitted thereunto, spoke to the Commons this parable only; for in those days men were not wont to make set speeches. "In old times the members of man lived not together in such harmony as we now see to be among them; but each member had his own counsel and his own speech. All the other members therefore had great wrath against the belly, because that all things were gained for it by their care and labour and service, while it, remaining at rest in the midst of them all, did nought but enjoy the pleasures provided for it Wherefore they conspired that the hands should not carry food to the mouth, that the mouth should not take that which was offered to it, nor the teeth chew it. So it came to pass that while they would have subdued the belly by hunger, they themselves and the whole body were brought to great extremity of weakness. Then did it become manifest that the belly was not idle, but had also an office and service of its own, feeding others, even as itself was fed, seeing that it changed the food into that blood from which we have life and vigour, and so sent it back into all parts of the body. Consider then, and see how this wrath of the Commons against the nobles is as the wrath of the members against the belly." With these words he wrought upon the minds of the people so that they were willing to be reconciled, certain conditions being granted, whereof the chief was this, that the Commons should have officers of their own, tribunes by name, whom no man might harm under pain of death, and who should help the Commons, if need should arise, against the Consuls. Also it was provided that no noble should hold this office forever. Now it fell out not many days after these things that there arose a great famine in this land, so that the slaves and not a few of the Commons also had perished, but that the Consuls diligently gathered wheat from all places where it could be bought. And it came to pass that there was brought much wheat from the island of Sicily, and the Senators debated among themselves on what terms it should be given to the people. Now there were some among the nobles that took it very ill that the Commons should have officers of their own, by whose help they might stand against the Consuls, and the counsel of these was to use the occasion of this famine against them. The chiefest of these was a certain Marcius, that was surnamed Coriolanus.

How Marcius had won for himself this surname must now be told. The army of the Romans besieged Corioli, that was a town of the Volsci; and while they were busy with the siege, and thought only of the townsfolk that were shut in the town, there came upon them of a sudden an army of the Volscians from Antium, and at the same time the townsfolk sallied forth from the city. Now Marcius chanced to be on guard, and he, having a chosen band of soldiers with him, not only drave back them that had sallied forth, but entered into the city by the gate that was opened to receive them, slew them that were near, and set fire to such houses as were near to the walls. And when the townsfolk set up a shout, and the women and children cried out as is their wont in such alarm, the courage of the Romans was greatly increased, and the Volscians were troubled, thinking that the city to whose help they had come was already taken. Thus did Corioli come into possession of the Romans, and men gave to Marcius thereafter the surname of Coriolanus.

This Coriolanus therefore, being ill content that the Commons should have tribunes, spake in the Senate in this manner: "If the people will have such cheapness in corn as they had in old time, let them render back to the Fathers such rights as they also in old times possessed. Why should I see officers chosen from the multitude, and such a fellow as is this Sicinius bearing rule? Should I endure such disgrace longer than I needs must? If I would not endure King Tarquin, should I now endure King Sicinius? Let him call the Commons, if he will, to the Sacred Hill. The way thither—aye, and to other hills besides—is open if he would go. They have made this dearth for themselves, suffering their lands to be untilled; let them therefore enjoy what they have made."

This counsel seemed over harsh to the Senate; as for the Commons, it wrought them to madness. "See now," they cried, "how they would subdue us by hunger, even as though we were enemies! See how they would cheat us even of food! Lo! there is come this wheat from the stranger, which fortune has given us beyond all our hopes, and they would snatch it even from our mouths, unless, forsooth, we hand over our tribunes bound hand and foot to this Marcius, when they may work their will on the Commons of Rome with their scourges. What a savage is this that has risen up in our State, bidding us chose whether we will have slavery or death!" And as Coriolanus went forth from the senate-house they would have taken his life, but that the tribune named a day when he should stand his trial before the people. When they heard this their wrath abated, knowing that they had the power of life and death over their enemy.

Now at the first Coriolanus made light of the matter. "Who are these tribunes," he would say, "that they venture on such matters? Succour they may give to them that need it, but whence have they the power to punish? And are they not tribunes of the Commons and not of the nobles?" Notwithstanding, when the wrath of the people increased beyond all measure, the Fathers perceived that they must let one man suffer for all. For a while, indeed, they held their place, using all their power if haply they might prevail. First, they would set their followers about the city, who might prevent the Commons from holding assemblies, and so bring the matter to nought. After they came forth all of them, so that a man might have thought that all the Fathers were on their trial, using prayers and supplications for Coriolanus. "If ye will not acquit him of the charge, count him guilty indeed, but spare him for favour towards us."

When the day of trial was come, Coriolanus appeared not to answer, and the wrath of the people was still fierce against him. Being condemned, he was banished, and was to pass his exile among the Volscians, having even now in his heart the spirit of an enemy against Rome.

The Volscians, indeed, bade him welcome right heartily; and their goodwill towards him increased when they perceived what wrath he bore against his native country. His host was a certain Attius Tullus, than whom there was none among the Volscians either more powerful or more hostile to Rome. So the two held counsel together how they might stir up war. They knew, indeed, that the people could not easily be moved to that which they had tried so often with ill success. For their spirits were broken not only with many defeats which they had suffered in time past from the men of Rome, but also from pestilence, which had of late sorely troubled them. Nevertheless Attius had good hopes that he might yet kindle their anger against the Romans; and this indeed he accomplished, as shall now be told.

It chanced that in that year the great games at Rome were celebrated a second time; and the reason why they were celebrated a second time was this. On the day of the first celebration, early in the morning, a certain householder drave one of his slaves through the marketplace, beating him with rods. Afterwards the games began, and no man thought that aught was amiss. But no long time after a certain Atinius, a man of the people, dreamed a dream. He saw Jupiter, who spake to him saying, "I liked not him that danced the first dance at my Games. Unless they be celebrated again, and that right splendidly, there will be danger to the city. And do thou go and tell this to the Consuls." Now the man was not careless of the Gods, nevertheless because he stood in great fear of the Consuls he went not, lest he should be laughed to scorn for idle words. But this delay cost him dearly, for within a few days his son died. And that he might not doubt what this great trouble might mean, the god appeared to him yet again in a dream. "Hast thou had wages enough for thy neglect of that which I commanded? Verily, thou shalt receive yet more if thou tell not the matter straightway to the Consuls." Nevertheless, though the matter was now more urgent, yet the man delayed, and there fell upon him suddenly a great sickness and weakness. Thereupon he called his kinsfolk together to counsel, and told them all that he had seen and heard, how Jupiter had appeared to him in his dream, and had threatened him with punishment, and what had thereupon ensued When they heard these things, all with one consent agreed that the man should be carried straightway in a litter to the market-place into the presence of the Consuls. The Consuls commanded that he should be taken into the senate-house, where, being set down, he related all that had been told, to the great wonder of the Fathers. And when he had finished speaking, lo! there followed another marvel. His sickness departed from him in a moment, so that he that had been brought into the senate-house without power to move any limb, now, having fulfilled the command of the god, returned upon his feet to his own home.

The Senate, therefore, decreed that the Great Games should be celebrated a second time with great pomp. To this festival there came, at the bidding of Attius, a great company of the Volscians. But before the beginning of the games Attius, having agreed with Coriolanus what should be done, sought audience of the Consuls, saying that he would speak with them of a matter of great moment to the State. To them, none others being present, he said, "I like not to speak ill of my own countrymen. Yet seeing that I have not to accuse them of aught that they have done amiss, but rather to take care that they do it not, I will even speak my mind. The Volscians are of too light and fickle temper. From this cause we have already in time past suffered many things, so that in truth it is of your long-suffering rather than of our well-deserving that we are alive this day. Even now there is a great company of my people in this city; ye, men of Rome, will be wholly occupied with these games. Now I remember what on the like occasion was done in this place by certain young men of the Sabines, and I am in some fear lest the Volscians also should venture on a like misdeed. Of this, therefore, I give you warning, not for your sakes only, but also for ours. As for myself, it is my purpose to return straightway to my own home, lest something of the guilt of my countrymen should fall also upon me."

So Attius departed. And when the Consuls had brought the matter before the Senate, the Fathers, judging that they must take heed to that which had been told on such authority, commanded that all the Volscians should depart forthwith from the city. Thereupon criers were sent into all parts making proclamation, "Let every Volscian depart hence before nightfall." At the first, on the hearing of these words, as they hastened each man to his lodgings, to take up such things as belonged to him, there was great fear; and afterwards, when they were now setting out on their journey, not the less anger. "What is this," said they, "that we are driven forth from the presence of gods and men on a day of festival as if we were polluted with crime?" Now Attius had gone before them to the Fountain of Ferentina; and as each of the chief men of the State came thither he spake with him about this matter, making loud complaints and much display of wrath. And the chiefs gathered the people together to an assembly in the plain ground that is beneath the road. To whom Tullus spake, saying, "Though ye forget, ye Volscians, all the wrong that the Romans have done to us in old times and all that we have suffered at their hands, how will ye bear the scorn that hath been put upon you this day, when they have begun their games by making sport of us? Do ye not perceive that when ye departed in this fashion ye were made a spectacle to citizens and strangers and all the nations round about? What thought they that heard the voice of the crier? or they that saw you depart? or they that met you as ye came hither in such unseemly plight? What but this, that ye had done some great wickedness, wherefore ye must be driven away from the gathering of gods and men lest your presence should be a defilement? Is not this a city of enemies, wherein if ye had tarried but one single day ye would all have suffered death? They have declared war against you, and if ye are men they will suffer no small loss therefrom."

Thus it was brought to pass that all the Volscians joined together to make war against Rome. First they chose for leaders Attius and Coriolanus, in whom indeed they trusted the more of the two. And indeed they trusted rightly, as was proved in the end, so that it became manifest that Rome had prevailed rather through the skilfulness of leaders than the courage of armies. First Coriolanus came to Circeii, that is hard by the sea, and drave out thence the Roman colonists, and gave over the city to the Romans. After this he took many cities of the Latins, and at the last pitched his camp five miles from Rome, sending out thence those who might spoil the lands of the Romans. Only he gave commandment that they should not spoil the lands of the nobles. And this he did, either because he hated the Commons more than the nobles, or that he would sow dissension between the two. This, indeed, he did not, for a common fear bound them together. Yet there was so much of disagreement that the nobles would have had recourse to war to rid them of the enemy, but the Commons were urgent that they should rather seek for conditions of peace. And this opinion prevailed. Ambassadors therefore were sent to Coriolanus, to whom he gave this answer only: "When ye shall have given back all their lands to the Volscians, then may ye talk of peace. But if ye seek to enjoy in peace that which ye took for yourselves by war, ye shall see that I forget neither what wrong I suffered from my own people, nor what kindness I have received from my hosts." And when the ambassadors were sent a second time he would not suffer them to enter the camp. After them came the priests, bearing the emblems of their office; nor did these prevail more than the ambassadors. Then a great company of the women came to Veturia, the mother of Coriolanus, and to Volumnia, that was his wife. But whether they did this by consent of the rulers, or by prompting of their own fear, cannot be affirmed for certain. These women then prevailed with Veturia, though she was now well stricken in years, and with Volumnia, that they should go to the camp to Coriolanus; and Volumnia carried with her the two sons that she had borne to Coriolanus. These having come, it was told the man that a great company of women was arrived. At the first, indeed, he was not minded to yield to their tears that which he had steadfastly refused to the ambassadors. But afterwards, when a certain one of his friends, seeing Veturia stand together with her daughter-inlaw and grandsons, said, "Unless my eyes deceive me, thy mother and wife and children are here." Coriolanus, being greatly troubled, leapt from his seat and would have embraced his mother. But she, turning from supplication to anger, cried, "I would fain know, before I receive thy embrace, whether I see a son or an enemy before me, whether I am thy mother or a prisoner. Has long life been given me for this, that I should see thee first an exile and afterwards an enemy? Couldst thou bear to lay waste this land which gave thee birth and nurture? Didst thou not think to thyself, seeing Rome, 'Within those walls are my home, my mother, my wife, my children'? As for me I cannot suffer more than I have already endured; nor doth there yet remain to me a long space of life or of misery. But consider these thy children. If thou art steadfast to work thy will, they must either die before their time or grow old in bondage."

Coriolanus Before his Mother 162

When she had ended these words, his wife and his children embraced him; and at the same time the whole company of women set up a great wailing. Thus was the purpose of Coriolanus against his country changed, and, breaking up his camp, he led his army away. Some say that the Volscians slew him for wrath that he let slip this occasion against Rome; but others relate that he lived to old age, being wont to say, "There is no man so unhappy as he that is old and also an exile."





CHAPTER VIII. ~~ THE STORY OF THE FABII.

Of the chief houses in Rome there was none greater than the house of the Fabii; nor in this house any man of more valour and renown than a certain Kæso. Good service had he done, more particularly against the Etrurians, and thrice was he chosen consul. Now the third time that he was so chosen he was urgent with the Fathers that they divide the land that had been taken from the enemy as fairly as might be among the Commons. For the tribunes of the Commons were wont, year after year, to demand such division, and the counsel of Kæso was that the nobles should be beforehand with them, giving them this boon of their own accord. "Verily," he said, "it is well that they should have the land who have won it by their own toil and by the shedding of their blood." Nevertheless this counsel pleased not the nobles. "This Kæso," they said, "was wise, but too great glory has turned his wisdom into folly." For this cause Kæso was ill content, and was the more willing to take such occasion as offered of serving his country elsewhere than at Rome.

Now the city of Veii, being ten miles only distant from Rome, was ever at variance with it. Never was there peace between these two, neither was there open war. When the Roman legions marched forth, the men of Veii would flee before them and seek refuge in their city; but so soon as they perceived that the legions had departed, then they would sally forth and spoil the land of the Romans. These had other enemies also with whom to deal; for the Æquians and the Volscians were content to be quiet only till they should have recovered themselves from the loss they had of late suffered, and the Sabines were always enemies, and all the cities of Etruria were manifestly making ready for war.

These things being so, Kæso Fabius, the Consul, on behalf of the whole house of the Fabii, spake thus to the Senate: "This war with the men of Veii, as ye well know, Fathers, needeth not a great army, yet needeth one that shall be ever at hand. With this, therefore, we that are of the house of Fabius will deal; the others we leave to you. This will we wage of our own strength and at our own cost, with some saving, we trust, of men and money to the State." The Senate receiving these words with much thankfulness, the Consul departed to his own house; the Fabii, who had stood in the porch of the senate-house till the matter should be settled, following him. Straightway the fame of the thing spread throughout the city, and all men extolled the Fabii. "See now," they said, "how this one family has undertaken the burden of the State. Had we but two such houses besides who might undertake, this to do battle with the Æquians and that with the Volscians, the city might remain at peace and do its business quietly, while all the nations round about should be subdued unto it." The next day the Fabii arm themselves for battle, and assemble as Kæso had commanded. Then the Consul, coming from his house with his soldiers cloak, upon his shoulders, saw all his kindred drawn up in array before the porch. And when these had received him into their midst, he bade them lift the standards. Never had there passed through the city a smaller army, or one more renowned and admired among men. Three hundred and six soldiers there were, nobles all of them, all of one house, not one but might well have been a leader of men. And after them followed a great crowd, first of kinsfolk and friends, then of the other citizens, bidding them God speed in this their enterprise. "Be bold." they cried, "and fortunate. Let the issue of this undertaking be even as the beginning, and ye shall have from us consulships and triumph, yea, and all honours that ye can desire." And as the army passed by the Capitol they prayed to all the Gods that they would guide it safely on its way and bring it back safely home. They prayed to no purpose. Passing by that which men call the Unlucky Way, through the right archway of the Gate of Carmenta, the Fabii went on their way till they came to the river Cremera, thinking that to be a fit place for building a fort.

For a while all things prospered with the Fabii in their dealings with the men of Veii. And not only did they make incursions upon their lands and carry off much booty, but fought set battles, not once or twice, but many times; a single Roman house so winning victory over that which was the wealthiest of all the cities of Etruria. Now this seemed to the men of Veii a shameful thing, and one that was not to be endured. So they began to take counsel how they might take this enemy by subtlety, and perceived, not without joy, that the Fabii grew daily bolder by success.

So when the men went to gather booty they would cause that herds of cattle came in their way, as though it had been by chance, and that companies of soldiers, sent to hinder them from their plundering, fled before them, making pretence of fear. And now the Fabii had such contempt for the enemy that they thought themselves such as could never be conquered at any place or time. In which confidence, seeing on a certain day herds of cattle on the plain, they ran forth to drive them, heeding not that they were distant from the fort a great space of plain. And so, scattering themselves in thoughtless fashion, they passed a place where the enemy had set an ambush, and busied themselves with the cattle. Then all of a sudden the Etrurians rose up from the ambush, and lo! there were enemies both before them and on all sides. These set up a great shout and threw their javelins, still closing in upon them, so that the Fabii also were compelled to gather themselves more and more closely together, so making it the more evident how few they were in comparison of them that were against them. After this they fought not as before, turning every way against them that pressed upon them, but set themselves with all their strength to gain one certain point—a hill of no great height that stood hard by the road. And to this, by dint of strength and plying their swords, they won their way, and made there a stand for a while; nay more, because the higher ground gave them breathing space and advantage, they drave back them that assailed them from below. But after a time the men of Veii, climbing the ridge from behind, took them in the rear, so that the enemy was again above them. Thus all the Fabii were slain that day; and indeed the whole house had perished, but that there had been left behind at Rome a youth not fully grown to manhood. From him there sprang anew a race of Fabii that did good service to Rome in perilous times, both at home and abroad.





CHAPTER IX. ~~ THE STORY OF CINCINNATUS.

In the seventy and third year after the driving out of the kings the strife between the nobles and the Commons grew to be fierce beyond measure; for on the one hand the Consuls would have levied an army to make war with the Volscians, and this the tribunes hindered; and on the other hand the tribunes sought to establish a law that should set bounds to the power of the Consuls, and this law the nobles hindered that it should not be passed. Now among the nobles (who were mostly of the younger sort, for the elders held aloof from the matter) the chief mover was one Kæso Quinctius, a youth of singular strength and courage, and that had won for himself great renown in war. This man was wont to drive the tribunes from the market-place and scatter the people, and when Virginius, that was one of the tribunes, named a day on which he should be brought to judgment for his misdeeds, he was not one whit dismayed, but bare himself as haughtily as before. Meanwhile Virginius stirred up the people, saying, "See ye not, men of Rome, that if ye suffer this Kæso to dwell in this city, it cannot be that this law which ye desire should be established? But why speak I of laws? This man is the enemy of liberty itself; not King Tarquin himself was so haughty and violent. He is a very king already; what think ye will he be if he be made consul or dictator?" To these words many gave assent, complaining that Kæso had beaten them, and were urgent with the tribune that he should carry the matter to an end. Then it came to pass that, when the day of trial was come, the people were of one mind that Kæso should be condemned. Then, indeed, the young man and his kinsfolk and friends turned to supplications and prayers. Titus Quinctius, that had been three times consul, affirmed, "Never in the home of Quinctius, never verily in this city of Rome, has there been a soldier of so ripe a courage. When I was captain of the host, he was ever the first; with these eyes have I seen him fighting against the enemy." Also Lucretius, that had been consul the year before, winning great glory from the Volscians and Æquians, testified that Kæso had helped him to conquer as none other had done; and one Furius that he had delivered him and his army from great peril of defeat As for Lucius Quinctius, his father, whose surname was Cincinnatus, he sought not to magnify the valour and brave deeds of his son, lest haply he should so stir up the more jealousy against him, but sought to make excuse for him, as one who had erred for want of discretion, beseeching men that, if he himself had wronged no man by word or deed, so they would grant him for a favour the pardon of his son. But nothing availed with the people, some fearing the wrath of their fellows if they should give ear to such words, and some making complaint that they had suffered violence from the hands of Kæso, and affirming that they would be avenged of him for his misdeeds. Now of all things that were alleged against him the most grievous was the accusation brought by a certain Volscius that had once been tribune of the Commons; for Volscius bare this witness against him: "Not many days after the plague had ceased from the city, I, with others in my company, fell in with certain young men, of whom this Kæso was one, disporting themselves in the street. These fell out with us, and Kæso smote my elder brother with the fist, so that he fell fainting to the ground, being then not wholly recovered from the plague. And being carried home, he died by noon, as I doubt not, of this blow. But when I would have brought Kæso to judgment for this offence, the Consuls would not suffer it." At the hearing of this tale the wrath of the Commons waxed so hot that they could scarcely be kept from falling on Kæso and slaying him. At the last, after much debate between the nobles and the tribunes, it was agreed that the young man should appear the next day to make his answer to these accusations, giving sureties in the meanwhile lest he should fail to do so. Ten sureties he gave, and each was bound in three thousand pounds of copper. So being suffered to depart from the market-place, he departed that same night from Rome, going into banishment among the Etrurians. As for his sureties, the money was exacted from his father to the uttermost farthing, so that he was compelled to sell all his goods, and to dwell in a mean cottage on the other side of the Tiber.

It came to pass in the third year after these things that the Æquians brake the treaty of peace which they had made with Rome, and, taking one Gracchus Cloelius for their leader, marched into the land of Tusculum; and when they had plundered the country thereabouts, and had gathered together much booty, they pitched their camp on Mount Ægidus. To them the Romans sent three ambassadors, who should complain of the wrong done, and seek redress. But when they would have fulfilled their errand, Gracchus the Æquian spake, saying, "If ye have any message from the Senate of Rome, tell it to this oak, for I have other business to do;" for it chanced that there was a great oak that stood hard by, and made a shadow over the general's tent. Then one of the ambassadors, as he turned to depart, made reply, "Yes, let this sacred oak and all the gods that are in heaven hear how ye have wrongfully broken the treaty of peace; and let them that hear help us also in the day of battle, when we shall avenge on you the laws both of gods and of men that ye have set at nought."

When the ambassadors had returned to Rome the Senate commanded that there should be levied two armies; and that Minucius the consul should march with the one against the Æquians on Mount Ægidus, and that the other should hinder the enemy from their plundering. This levying the tribunes of the Commons sought to hinder; and perchance had done so, but there also came well-nigh to the walls of the city a great host of the Sabines plundering all the country. Thereupon the people willingly offered themselves, and there were levied forthwith two great armies. Nevertheless when the consul Minucius had marched to Mount Ægidus, and had pitched his camp not far from the Æquians, he did nought for fear of the enemy, but kept himself within his entrenchments. And when the enemy perceived that he was afraid, growing the bolder for his lack of courage, they drew lines about him, keeping him in on every side. Yet before that he was altogether shut up there escaped from his camp five horsemen, that bare tidings to Rome how that the Consul, together with his army, was besieged. The people were sorely dismayed to hear such tidings; nor, when they cast about for help, saw they any man that might be sufficient for such peril, save only Cincinnatus. By common consent, therefore, he was made Dictator for six months, a thing that may well be noted by those who hold that nothing is to be accounted of in comparison of riches, and that no man may win great honour or show forth singular virtue unless he be well furnished with wealth. For here in this great peril of the Roman people there was no hope of safety but in one who was cultivating with his own hand a little plot of scarcely three acres of ground. For when the messengers of the people came to him they found him ploughing, or, as some say, digging a ditch. When they had greeted each the other, the messengers said, "May the Gods prosper this thing to the Roman people and to thee. Put on thy robe and hear the words of the people."