Æpytus
O suffering! O calamity! how ten,
How twentyfold worse are ye, when your blows
Not only wound the sense, but kill the soul,
The noble thought, which is alone the man!
That I, to-day returning, find myself
Orphan'd of both my parents—by his foes
My father, by your strokes my mother slain!
For this is not my mother, who dissuades,
At the dread altar of her husband's tomb,
His son from vengeance on his murderer;
And not alone dissuades him, but compares
His just revenge to an unnatural deed,
A deed so awful, that the general tongue
Fluent of horrors, falters to relate it—
Of darkness so tremendous, that its author,
Though to his act empower'd, nay, impell'd,
By the oracular sentence of the Gods,
Fled, for years after, o'er the face of earth,
A frenzied wanderer, a God-driven man,
And hardly yet, some say, hath found a grave—
With such a deed as this thou matchest mine,
Which Nature sanctions, which the innocent blood
Clamours to find fulfill'd, which good men praise,
And only bad men joy to see undone!
O honour'd father! hide thee in thy grave
Deep as thou canst, for hence no succour comes;
Since from thy faithful subjects what revenge
Canst thou expect, when thus thy widow fails?
Alas! an adamantine strength indeed,
Past expectation, hath thy murderer built;
For this is the true strength of guilty kings,
When they corrupt the souls of those they rule.
The Chorus
Zeal makes him most unjust; but, in good time,
Here, as I guess, the noble Laias comes.
Laias
Break off, break off your talking, and depart
Each to his post, where the occasion calls;
Lest from the council-chamber presently
The King return, and find you prating here.
A time will come for greetings; but to-day
The hour for words is gone, is come for deeds.
Æpytus
O princely Laias! to what purpose calls
The occasion, if our chief confederate fails?
My mother stands aloof, and blames our deed.
Laias
My royal sister?... but, without some cause,
I know, she honours not the dead so ill.
Merope
Brother, it seems thy sister must present,
At this first meeting after absence long,
Not welcome, exculpation to her kin;
Yet exculpation needs it, if I seek,
A woman and a mother, to avert
Risk from my new-restored, my only son?—
Sometimes, when he was gone, I wish'd him back,
Risk what he might; now that I have him here,
Now that I feed mine eyes on that young face,
Hear that fresh voice, and clasp that gold-lock'd head,
I shudder, Laias, to commit my child
To murder's dread arena, where I saw
His father and his ill-starr'd brethren fall!
I loathe for him the slippery way of blood;
I ask if bloodless means may gain his end.
In me the fever of revengeful hate,
Passion's first furious longing to imbrue
Our own right hand in the detested blood
Of enemies, and count their dying groans—
If in this feeble bosom such a fire
Did ever burn—is long by time allay'd,
And I would now have Justice strike, not me.
Besides—for from my brother and my son
I hide not even this—the reverence deep,
Remorseful, tow'rd my hostile solitude,
By Polyphontes never fail'd-in once
Through twenty years; his mournful anxious zeal
To efface in me the memory of his crime—
Though it efface not that, yet makes me wish
His death a public, not a personal act,
Treacherously plotted 'twixt my son and me;
To whom this day he came to proffer peace,
Treaty, and to this kingdom for my son
Heirship, with fair intent, as I believe.—
For that he plots thy death, account it false;
[to Æpytus.
Number it with the thousand rumours vain,
Figments of plots, wherewith intriguers fill
The enforcéd leisure of an exile's ear.
Immersed in serious state-craft is the King,
Bent above all to pacify, to rule,
Rigidly, yet in settled calm, this realm;
Not prone, all say, averse to bloodshed now.—
So much is due to truth, even tow'rds our foe.
[to Laias
Do I, then, give to usurpation grace,
And from his natural rights my son debar?
Not so! let him—and none shall be more prompt
Than I to help—raise his Messenian friends;
Let him fetch succours from Arcadia, gain
His Argive or his Spartan cousins' aid;
Let him do this, do aught but recommence
Murder's uncertain, secret, perilous game—
And I, when to his righteous standard down
Flies Victory wing'd, and Justice raises then
Her sword, will be the first to bid it fall.
If, haply, at this moment, such attempt
Promise not fair, let him a little while
Have faith, and trust the future and the Gods.
He may; for never did the Gods allow
Fast permanence to an ill-gotten throne.—
These are but woman's words—yet, Laias, thou
Despise them not! for, brother, thou and I
Were not among the feuds of warrior-chiefs,
Each sovereign for his dear-bought hour, born;
But in the pastoral Arcadia rear'd,
With Cypselus our father, where we saw
The simple patriarchal state of kings,
Where sire to son transmits the unquestion'd crown,
Unhack'd, unsmirch'd, unbloodied, and have learnt
That spotless hands unshaken sceptres hold.
Having learnt this, then, use thy knowledge now.
The Chorus
Which way to lean I know not: bloody strokes
Are never free from doubt, though sometimes due.
Laias
O Merope, the common heart of man
Agrees to deem some deeds so dark in guilt,
That neither gratitude, nor tie of race,
Womanly pity, nor maternal fear,
Nor any pleader else, shall be indulged
To breathe a syllable to bar revenge.
All this, no doubt, thou to thyself hast urged—
Time presses, so that theme forbear I now;
Direct to thy dissuasions I reply.
Blood-founded thrones, thou say'st, are insecure;
Our father's kingdom, because pure, is safe.
True; but what cause to our Arcadia gives
Its privileged immunity from blood,
But that, since first the black and fruitful Earth
In the primeval mountain-forests bore
Pelasgus, our forefather and mankind's,
Legitimately sire to son, with us,
Bequeaths the allegiance of our shepherd-tribes,
More loyal, as our line continues more?—
How can your Heracleidan chiefs inspire
This awe which guards our earth-sprung, lineal kings?
What permanence, what stability like ours,
Whether blood flows or no, can yet invest
The broken order of your Dorian thrones,
Fix'd yesterday, and ten times changed since then?—
Two brothers, and their orphan nephews, strove
For the three conquer'd kingdoms of this isle;
The eldest, mightiest brother, Temenus, took
Argos; a juggle to Cresphontes gave
Messenia; to those helpless Boys, the lot
Worst of the three, the stony Sparta, fell.
August, indeed, was the foundation here!
What follow'd?—His most trusted kinsman slew
Cresphontes in Messenia; Temenus
Perish'd in Argos by his jealous sons;
The Spartan Brothers with their guardian strive.
Can houses thus ill-seated, thus embroil'd,
Thus little founded in their subjects' love,
Practise the indulgent, bloodless policy
Of dynasties long-fix'd, and honour'd long?
No! Vigour and severity must chain
Popular reverence to these recent lines.
Be their first-founded order strict maintain'd—
Their murder'd rulers terribly avenged—
Ruthlessly their rebellious subjects crush'd!
Since policy bids thus, what fouler death
Than thine illustrious husband's to avenge
Shall we select? than Polyphontes, what
More daring and more grand offender find?
Justice, my sister, long demands this blow,
And Wisdom, now thou see'st, demands it too.
To strike it, then, dissuade thy son no more;
For to live disobedient to these two,
Justice and Wisdom, is no life at all.
The Chorus
The Gods, O mistress dear! the hard-soul'd man,
Who spared not others, bid not us to spare.
Merope
Alas! against my brother, son, and friends,
One, and a woman, how can I prevail?—
O brother, thou hast conquer'd; yet, I fear!
Son! with a doubting heart thy mother yields;
May it turn happier than my doubts portend!
Laias
Meantime on thee the task of silence only
Shall be imposed; to us shall be the deed.
Now, not another word, but to our act!
Nephew! thy friends are sounded, and prove true.
Thy father's murderer, in the public place,
Performs, this noon, a solemn sacrifice;
Be with him—choose the moment—strike thy blow!
If prudence counsels thee to go unarm'd,
The sacrificer's axe will serve thy turn.
To me and the Messenians leave the rest,
With the Gods' aid—and, if they give but aid
As our just cause deserves, I do not fear.
[Æpytus, Laias, and Arcas go out.
The Chorus
str. 1.
O Son and Mother,
Whom the Gods o'ershadow
In dangerous trial,
With certainty of favour!
As erst they shadow'd
Your race's founders
From irretrievable woe;
When the seed of Lycaon
Lay forlorn, lay outcast,
Callisto and her Boy.
ant. 1.
What deep-grass'd meadow
At the meeting valleys—
Where clear-flowing Ladon,
Most beautiful of waters,
Receives the river
Whose trout are vocal,
The Aroanian stream—
Without home, without mother,
Hid the babe, hid Arcas,
The nursling of the dells?
str. 2.
But the sweet-smelling myrtle,
And the pink-flower'd oleander,
And the green agnus-castus,
To the west-wind's murmur,
Rustled round his cradle;
And Maia rear'd him.
Then, a boy, he startled,
In the snow-fill'd hollows
Of high Cyllenê,
The white mountain-birds;
Or surprised, in the glens,
The basking tortoises,
Whose striped shell founded
In the hand of Hermes
The glory of the lyre.
ant. 2.
But his mother, Callisto,
In her hiding-place of the thickets
Of the lentisk and ilex
In her rough form, fearing
The hunter on the outlook,
Poor changeling! trembled.
Or the children, plucking
In the thorn-choked gullies
Wild gooseberries, scared her,
The shy mountain-bear!
Or the shepherds, on slopes
With pale-spiked lavender
And crisp thyme tufted,
Came upon her, stealing
At day-break through the dew.
str. 3.
Once, 'mid those gorges,
Spray-drizzled, lonely,
Unclimb'd of man—
O'er whose cliffs the townsmen
Of crag-perch'd Nonacris
Behold in summer
The slender torrent
Of Styx come dancing,
A wind-blown thread—
By the precipices of Khelmos,
The fleet, desperate hunter,
The youthful Arcas, born of Zeus,
His fleeing mother,
Transform'd Callisto,
Unwitting follow'd—
And raised his spear.
ant. 3.
Turning, with piteous,
Distressful longing,
Sad, eager eyes,
Mutely she regarded
Her well-known enemy.
Low moans half utter'd
What speech refused her;
Tears coursed, tears human,
Down those disfigured,
Once human cheeks.
With unutterable foreboding
Her son, heart-stricken, eyed her.
The Gods had pity, made them Stars.
Stars now they sparkle
In the northern Heaven—
The guard Arcturus,
The guard-watch'd Bear.
epode.
So, o'er thee and thy child,
Some God, Merope, now,
In dangerous hour, stretches his hand.
So, like a star, dawns thy son,
Radiant with fortune and joy.
[Polyphontes comes in.
Polyphontes
O Merope, the trouble on thy face
Tells me enough thou know'st the news which all
Messenia speaks! the prince, thy son, is dead.
Not from my lips should consolation fall;
To offer that, I come not; but to urge,
Even after news of this sad death, our league.
Yes, once again I come; I will not take
This morning's angry answer for thy last.
To the Messenian kingdom thou and I
Are the sole claimants left; what cause of strife
Lay in thy son is buried in his grave.
Most honourably I meant, I call the Gods
To witness, offering him return and power;
Yet, had he lived, suspicion, jealousy,
Inevitably had surged up, perhaps,
'Twixt thee and me—suspicion, that I nursed
Some ill design against him; jealousy,
That he enjoy'd but part, being heir to all.
And he himself, with the impetuous heart
Of youth, 'tis like, had never quite forgone
The thought of vengeance on me, never quite
Unclosed his itching fingers from his sword.
But thou, O Merope, though deeply wrong'd,
Though injured past forgiveness, as men deem,
Yet hast been long at school with thoughtful time,
And from that teacher may'st have learn'd, like me,
That all may be endured, and all forgiv'n—
Have learn'd, that we must sacrifice the bent
Of personal feeling to the public weal—
Have learn'd, that there are guilty deeds, which leave
The hand that does them guiltless; in a word,
That kings live for their peoples, not themselves.
This having known, let us a union found
(For the last time I ask, ask earnestly)
Based on pure public welfare; let us be
Not Merope and Polyphontes, foes
Blood-sever'd, but Messenia's King and Queen!
Let us forget ourselves for those we rule!
Speak! I go hence to offer sacrifice
To the Preserver Zeus; let me return
Thanks to him for our amity as well.
Merope
Oh had'st thou, Polyphontes, still but kept
The silence thou hast kept for twenty years!
Polyphontes
Henceforth, if what I urge displease, I may.
But fair proposal merits fair reply.
Merope
And thou shalt have it! Yes, because thou hast
For twenty years forborne to interrupt
The solitude of her whom thou hast wrong'd—
That scanty grace shall earn thee this reply.—
First, for our union. Trust me, 'twixt us two
The brazen footed Fury ever stalks,
Waving her hundred hands, a torch in each,
Aglow with angry fire, to keep us twain.
Now, for thyself. Thou com'st with well-cloak'd joy,
To announce the ruin of my husband's house,
To sound thy triumph in his widow's ears,
To bid her share thine unendanger'd throne.
To this thou would'st have answer. Take it: Fly!...
Cut short thy triumph, seeming at its height;
Fling off thy crown, supposed at last secure;
Forsake this ample, proud Messenian realm;
To some small, humble, and unnoted strand,
Some rock more lonely than that Lemnian isle
Where Philoctetes pined, take ship and flee!
Some solitude more inaccessible
Than the ice-bastion'd Caucasian Mount
Chosen a prison for Prometheus, climb!
There in unvoiced oblivion sink thy name,
And bid the sun, thine only visitant,
Divulge not to the far-off world of men
What once-famed wretch he there did espy hid.
There nurse a late remorse, and thank the Gods,
And thank thy bitterest foe, that, having lost
All things but life, thou lose not life as well.
Polyphontes
What mad bewilderment of grief is this?
Merope
Thou art bewilder'd; the sane head is mine.
Polyphontes
I pity thee, and wish thee calmer mind.
Merope
Pity thyself; none needs compassion more.
Polyphontes
Yet, oh! could'st thou but act as reason bids!
Merope
And in my turn I wish the same for thee.
Polyphontes
All I could do to soothe thee has been tried.
Merope
For that, in this my warning, thou art paid.
Polyphontes
Know'st thou then aught, that thus thou sound'st the alarm?
Merope
Thy crime! that were enough to make one fear.
Polyphontes
My deed is of old date, and long atoned.
Merope
Atoned this very day, perhaps, it is.
Polyphontes
My final victory proves the Gods appeased.
Merope
O victor, victor, trip not at the goal!
Polyphontes
Hatred and passionate envy blind thine eyes.
Merope
O Heaven-abandon'd wretch, that envies thee!
Polyphontes
Thou hold'st so cheap, then, the Messenian crown?
Merope
I think on what the future hath in store.
Polyphontes
To-day I reign; the rest I leave to Fate.
Merope
For Fate thou wait'st not long; since, in this hour——
Polyphontes
What? for so far Fate hath not proved my foe—
Merope
Fate seals my lips, and drags to ruin thee.
Polyphontes
Enough! enough! I will no longer hear
The ill-boding note which frantic hatred sounds
To affright a fortune which the Gods secure.
Once more my friendship thou rejectest; well!
More for this land's sake grieve I, than mine own.
I chafe not with thee, that thy hate endures,
Nor bend myself too low, to make it yield.
What I have done is done; by my own deed,
Neither exulting nor ashamed, I stand.
Why should this heart of mine set mighty store
By the construction and report of men?
Not men's good word hath made me what I am.
Alone I master'd power; and alone,
Since so thou wilt, I dare maintain it still.
[Polyphontes goes out.
The Chorus
str. 1.
Did I then waver
(O woman's judgment!)
Misled by seeming
Success of crime?
And ask, if sometimes
The Gods, perhaps, allow'd you,
O lawless daring of the strong,
O self-will recklessly indulged?
ant. 1.
Not time, not lightning,
Not rain, not thunder,
Efface the endless
Decrees of Heaven—
Make Justice alter,
Revoke, assuage her sentence,
Which dooms dread ends to dreadful deeds,
And violent deaths to violent men.
str. 2.
But the signal example
Of invariableness of justice
Our glorious founder
Heracles gave us,
Son loved of Zeus his father—for he sinn'd,
ant. 2.
And the strand of Eubœa,
And the promontory of Cenæum,
His painful, solemn
Punishment witness'd,
Beheld his expiation—for he died.
str. 3.
O villages of Œta
With hedges of the wild rose!
O pastures of the mountain,
Of short grass, beaded with dew,
Between the pine-woods and the cliffs!
O cliffs, left by the eagles,
On that morn, when the smoke-cloud
From the oak-built, fiercely-burning pyre,
Up the precipices of Trachis,
Drove them screaming from their eyries!
A willing, a willing sacrifice on that day
Ye witness'd, ye mountain lawns,
When the shirt-wrapt, poison-blister'd Hero
Ascended, with undaunted heart,
Living, his own funeral-pile,
And stood, shouting for a fiery torch;
And the kind, chance-arrived Wanderer,[30]
The inheritor of the bow,
Coming swiftly through the sad Trachinians,
Put the torch to the pile.
That the flame tower'd on high to the Heaven;
Bearing with it, to Olympus,
To the side of Hebe,
To immortal delight,
The labour-released Hero.
ant. 3.
O heritage of Neleus,
Ill-kept by his infirm heirs!
O kingdom of Messenê,
Of rich soil, chosen by craft,
Possess'd in hatred, lost in blood!
O town, high Stenyclaros,
With new walls, which the victors
From the four-town'd, mountain-shadow'd Doris,
For their Heracles-issued princes
Built in strength against the vanquish'd!
Another, another sacrifice on this day
Ye witness, ye new-built towers!
When the white-robed, garland-crowned Monarch
Approaches, with undoubting heart,
Living, his own sacrifice-block,
And stands, shouting for a slaughterous axe;
And the stern, destiny-brought Stranger,
The inheritor of the realm,
Coming swiftly through the jocund Dorians,
Drives the axe to its goal.
That the blood rushes in streams to the dust;
Bearing with it, to Erinnys,
To the Gods of Hades,
To the dead unavenged,
The fiercely-required Victim.
[epode.
Knowing he did it, unknowing pays for it.
Unknowing, unknowing,
Thinking atoned-for
Deeds unatonable,
Thinking appeased
Gods unappeasable,
Lo, the ill-fated one,
Standing for harbour
Right at the harbour-mouth
Strikes with all sail set
Full on the sharp-pointed
Needle of ruin!
[A Messenger comes in.
Messenger
O honour'd Queen, O faithful followers
Of your dead master's line, I bring you news
To make the gates of this long-mournful house
Leap, and fly open of themselves for joy!
[noise and shouting heard.
Hark how the shouting crowds tramp hitherward
With glad acclaim! Ere they forestall my news,
Accept it:—Polyphontes is no more.
Merope
Is my son safe? that question bounds my care.
Messenger
He is, and by the people hail'd for king.
Merope
The rest to me is little; yet, since that
Must from some mouth be heard, relate it thou.
Messenger
Not little, if thou saw'st what love, what zeal,
At thy dead husband's name the people show.
For when this morning in the public square
I took my stand, and saw the unarm'd crowds
Of citizens in holiday attire,
Women and children intermix'd; and then,
Group'd around Zeus's altar, all in arms,
Serried and grim, the ring of Dorian lords—
I trembled for our prince and his attempt.
Silence and expectation held us all;
Till presently the King came forth, in robe
Of sacrifice, his guards clearing the way
Before him—at his side, the prince, thy son,
Unarm'd and travel-soil'd, just as he was.
With him conferring the King slowly reach'd
The altar in the middle of the square,
Where, by the sacrificing minister,
The flower-dress'd victim stood—a milk-white bull,
Swaying from side to side his massy head
With short impatient lowings. There he stopp'd,
And seem'd to muse awhile, then raised his eyes
To heaven, and laid his hand upon the steer,
And cried: O Zeus, let what blood-guiltiness
Yet stains our land be by this blood wash'd out,
And grant henceforth to the Messenians peace!
That moment, while with upturn'd eyes he pray'd,
The prince snatch'd from the sacrificer's hand
The axe, and on the forehead of the King,
Where twines the chaplet, dealt a mighty blow
Which fell'd him to the earth, and o'er him stood,
And shouted: Since by thee defilement came,
What blood so meet as thine to wash it out?
What hand to strike thee meet as mine, the hand
Of Æpytus, thy murder'd master's son?—
But, gazing at him from the ground, the King....
Is it, then, thou? he murmur'd; and with that,
He bow'd his head, and deeply groan'd, and died.
Till then we all seem'd stone, but then a cry
Broke from the Dorian lords; forward they rush'd
To circle the prince round—when suddenly
Laias in arms sprang to his nephew's side,
Crying: O ye Messenians, will ye leave
The son to perish as ye left the sire?
And from that moment I saw nothing clear;
For from all sides a deluge, as it seem'd
Burst o'er the altar and the Dorian lords,
Of holiday-clad citizens transform'd
To armed warriors;—I heard vengeful cries,
I heard the clash of weapons; then I saw
The Dorians lying dead, thy son hail'd king.
And, truly, one who sees, what seem'd so strong,
The power of this tyrant and his lords,
Melt like a passing smoke, a nightly dream,
At one bold word, one enterprising blow—
Might ask, why we endured their yoke so long;
But that we know how every perilous feat
Of daring, easy as it seems when done,
Is easy at no moment but the right.
The Chorus
Thou speakest well; but here, to give our eyes
Authentic proof of what thou tell'st our ears,
The conquerors, with the King's dead body, come.
[Æpytus, Laias, and Arcas come in with the dead
body of Polyphontes, followed by a crowd of the
Messenians.
Laias
Sister, from this day forth thou art no more
The widow of a husband unavenged,
The anxious mother of an exiled son.
Thine enemy is slain, thy son is king!
Rejoice with us! and trust me, he who wish'd
Welfare to the Messenian state, and calm,
Could find no way to found them sure as this.