[pg 159]

CHAPTER XIV.

A SMALL CLOUD.

This sort of intercourse, growing in frequency and fulness, went on for about a week, till Agellius was able to walk with support, and to leave the cottage. The priest and his own slave took him between them, and seated him one evening in sight of the glorious prospect, traversed by the long shadow of the far mountains, behind which the sun was making its way. The air was filled with a thousand odours; the brilliant colouring of the western heavens was contrasted with the more sober but varied tints of the rich country. The wheat and barley harvest was over; but the beans were late, and still stood in the fields. The olives and chestnut-trees were full of fruit; the early fig was supplying the markets with food; and the numerous vineyards were patiently awaiting the suns of the next month slowly to perfect their present promise. The beautiful scene had a moral dignity, from its associations with human sustenance and well-being. The inexpressible calmness of evening was flung, like a robe, over it. Its sweetness was too much for one who had been con[pg 160]fined to the monotony of a sick-room, and was still an invalid. He sat silent, and in tears. It was life from the dead; and he felt he had risen to a different life. And thus he came out evening after evening convalescent, gradually and surely advancing to perfect restoration of his health.

One evening he said, after feeding his eyes and thoughts for some time with the prospect, “ ‘Mansueti hereditabunt terram.’ They alone have real enjoyment of this earth who believe in its Maker. Every breath of air seems to whisper how good He is to me.”

Cæcilius answered, “These sights are the shadows of that fairer Paradise which is our home, where there is no beast of prey, no venomous reptile, no sin. My child, should I not feel this more than you? Those who are shut up in crowded cities see but the work of man, which is evil. It is the compensation of my flight from Carthage that I am brought before the face of God.”

“The heathen worship all this, as if God Himself,” said Agellius; “how strange it seems to me that any one can forget the Creator in His works!”

Cæcilius was silent for a moment, and sighed; he then said, “You have ever been a Christian, Agellius.”

“And you have not, my father?” answered he; “well, you have earned that grace which came to me freely.”

“Agellius,” said the priest, “it comes freely to all; and is only merited when it has already prevailed. [pg 161]Yet I think you earned it too, else why the difference between you and your brother?”

“What do you know of us?” asked Agellius quickly.

“Not a great deal,” answered he, “yet something. Three or four years back an effort was made to rekindle the Christian spirit in these parts, and to do something for the churches of the proconsulate, and to fill up the vacant sees. Nothing has come of it as yet; but steps were taken towards it: one was to obtain a recovery of the Christians who remained in them. I was sent here for that purpose, and in this way heard of you and your brother. When my life was threatened by the persecution, and I had to flee, I thought of your cottage. I was obliged to act secretly, as we did not know friends from foes.”

“You were led here for other purposes towards me, my father,” said Agellius; “yet you cannot have a safer refuge. There is nothing to disturb, nothing to cause suspicion here. In this harvest time numbers of strangers pour in from the mountains, of various races; there is nothing to distinguish you from one of them, and my brother is away convoying some grain to Carthage. Persecution drove you hither, but you have not been suffered to be idle, my father, you have brought home a wanderer.” He added, after a pause, “I am well enough to go to confession to you now. May it be this evening?”

“It will be well,” answered Cæcilius; “how long I shall still be here, I cannot tell. I am expecting my [pg 162]trusty messenger with despatches. It is now three days since he was here. However, this I say without misgiving, we do not part for long. What do you here longer? you must come to me. I must prepare you, and send you back to Sicca, to collect and restore this scattered flock.”

Agellius turned, and leaned against the priest’s shoulder, and laughed. “I am laughing,” he said, “not from lightness of mind, but from the depth of surprise and of joy that you should so think of me. It was a dream which once I had; but impossible! you do not think that I, weak I, shall ever be able to do more than save my own soul?”

“You will save your own soul by saving the souls of others,” said Cæcilius; “my child, I could tell you more things if I thought it good for you.”

“But, my father, I have so weak, so soft a heart,” cried Agellius; “what am I to do with myself? I am not of the temper of which heroes are made.”

“ ‘Virtus in infirmitate perficitur,’ ” said the priest. “What! are you to do any thing of yourself? or are you to be simply the instrument of Another? We shall have the same termination, you and myself, but you long after me.”

“Ah, father, because you will burn out so much more quickly!” said Agellius.

“I think,” said Cæcilius, “I see my messenger; there is some one who has made his way by stealth into the garden, or at least not by the beaten way.”

There was a visitor, as Cæcilius had said; however, [pg 163]it was not his messenger, but Juba, who approached, looking with great curiosity at Cæcilius, and absorbed in the sight. Cæcilius in turn regarded him steadfastly, and then said to Agellius, “It is your brother.”

“What brings you here, Juba?” said the latter.

“I have been away on a distant errand,” said Juba; “and find you have been ill. Is this your nurse?” he eyed him almost sternly, and added, “’Tis a Christian priest.”

“Has Agellius no acquaintance but Christians?” asked Cæcilius.

“Acquaintance! O surely!” answered Juba; “agreeable, innocent, sweet acquaintance of another sort; myself to begin with. My lad,” he continued, “you did not rise to their price, but you did your best.”

“Juba,” said his brother, “if you have any business here, say it, and have done. I am not strong enough to hold any altercation with you.”

“Business!” said Juba, “I can find quite business enough here, if I choose. This is a priest of the Christians. I am sure of it.”

Cæcilius looked at him with such calmness and benevolence, that at length Juba turned away his eyes with something of irritation. He said, “If I am a priest, I am here to claim you as one of my children.”

Juba winced, but said scornfully, “You are mistaken there, father; speak to those who own you. I am a free man.”

[pg 164]

“My son,” Cæcilius answered, “you have been under instruction; it is your duty to go forward, not back.”

“What do you know about me?” said Juba; “he has been telling.”

“Your face, your manner, your voice, tells a tale; I need no information from others. I have heard of you years ago; now I see you.”

“What do you see in me?” said Juba.

“I see pride in bodily shape, treading down faith and conviction,” said Cæcilius.

Juba neighed rather than laughed, so fierce and scornful was its expression. “What you slaves call pride,” he said, “I call dignity.”

“You believe in a God, Creator of heaven and earth, as certainly as I do,” said the priest, “but you deliberately set yourself against Him.”

Juba smiled. “I am as free,” he said, “in my place, as He in His.”

“You mean,” answered Cæcilius, “free to do wrong, and free to suffer for it.”

“You may call it wrong, and call it suffering,” replied Juba; “but for me, I do not call wrong what He calls wrong; and if He puts me to pain, it is because He is the stronger.”

The priest stopped awhile; there was no emotion on either side. It was strange to see them so passionless, so antagonistic, like St. Michael and his adversary.

“There is that within you,” said Cæcilius, “which [pg 165]speaks as I speak. That inward voice takes the part of the Creator, and condemns you.”

He put it there,” said Juba; “and I will take care to put it out.”

“Then He will have justice as well as power on His side,” said the priest.

“I will never fawn or crouch,” said Juba; “I will be lord and master in my own soul. Every faculty shall be mine; there shall be no divided allegiance.”

Cæcilius paused again; he said at length, “My son, my soul tells me, or rather my Maker tells me, and your Maker, that some heavy judgment is impending over you. Do penance while you may.”

“Tell your forebodings to women and children,” said Juba; “I am prepared for anything. I will not be crushed.”

Agellius was not strong enough to bear a part in such a scene. “Father,” he said, “it is his way, but don’t believe him. He has better thoughts. Away with you, Juba, you are not wanted here.”

“Agellius,” said the priest, “such words are not strange to me. I am not young, and have seen much of the world; and my very office and position elicits blasphemies from others from time to time. I knew a man who carried out his bad thoughts and words into act. Abjuring his Maker, he abandoned himself to the service of the evil one. He betrayed his brethren to death. He lived on year after year, and became old. He was smitten with illness; then I first saw him. I made him contemplate a picture; it was the picture of [pg 166]the Good Shepherd. I dwelt on the vain efforts of the poor sheep to get out of the fold; its irrational aversion to its home, and its desperate resolution to force a way through the prickly fence. It was pierced and torn with the sharp aloe; at last it lay imprisoned in its stern embrace, motionless and bleeding. Then the Shepherd, though He had to wound His own hands in the work, disengaged it, and brought it back. God has His own times; His power went along with the picture, and the man was moved. I said, This is His return for your enmity: He is determined to have you, cost Him what it will.’ I need not go through the many things that followed, but the issue may be told in few words. He came back; he lived a life of penance at the Church’s door; he received the peace of the Church in immediate prospect of the persecution, and has within the last ten days died a martyr’s death.”

Juba had listened as if he was constrained against his will. When the priest stopped he started, and began to speak impetuously, and unlike his ordinary tone. He placed his hands violently against his ears. “Stop!” he said, “no more. I will not betray them; no: I need not betray them;” he laughed; “the black moor does the work himself. Look,” he cried, seizing the priest’s arm, and pointing to a part of the forest, which happened to be to windward. “You are in their number, priest, who can foretell the destinies of others, and are blind to their own. Read there, the task is not hard, your coming fortunes.”

[pg 167]

His finger was directed to a spot where, amid the thick foliage, the gleam of a pool or of a marsh was visible. The various waters round about issuing from the gravel, or drained from the nightly damps, had run into a hollow, filled with the decaying vegetation of former years, and were languidly filtered out into a brook, more healthy than the vast reservoir itself. Its banks were bordered with a deep, broad layer of mud, a transition substance between the rich vegetable matter which it once had been, and the multitudinous world of insect life which it was becoming. A cloud or mist at this time was hanging over it, high in air. A harsh and shrill sound, a whizzing or a chirping, proceeded from that cloud to the ear of the attentive listener. What these indications portended was plain. “There,” said Juba, “is what will tell more against you than imperial edict, informer, or proconsular apparitor; and no work of mine.”

He turned down the bank and disappeared. Agellius and his guest looked at each other in dismay. “It is the locusts,” they whispered to each other, as they went back into the cottage.


[pg 168]

CHAPTER XV.

A VISITATION.

The plague of locusts, one of the most awful visitations to which the countries included in the Roman empire were exposed, extended from the Atlantic to Ethiopia, from Arabia to India, and from the Nile and Red Sea to Greece and the north of Asia Minor. Instances are recorded in history of clouds of the devastating insect crossing the Black Sea to Poland, and the Mediterranean to Lombardy. It is as numerous in its species as it is wide in its range of territory. Brood follows brood, with a sort of family likeness, yet with distinct attributes, as we read in the prophets of the Old Testament, from whom Bochart tells us it is possible to enumerate as many as ten kinds. It wakens into existence and activity as early as the month of March; but instances are not wanting, as in our present history, of its appearance as late as June. Even one flight comprises myriads upon myriads passing imagination, to which the drops of rain or the sands of the sea are the only fit comparison; and hence it is almost a proverbial mode of expression in the East (as may be illustrated [pg 169]by the sacred pages to which we just now referred), by way of describing a vast invading army, to liken it to the locusts. So dense are they, when upon the wing, that it is no exaggeration to say that they hide the sun, from which circumstance indeed their name in Arabic is derived. And so ubiquitous are they when they have alighted on the earth, that they simply cover or clothe its surface.

This last characteristic is stated in the sacred account of the plagues of Egypt, where their faculty of devastation is also mentioned. The corrupting fly and the bruising and prostrating hail had preceded them in that series of visitations, but they came to do the work of ruin more thoroughly. For not only the crops and fruits, but the foliage of the forest itself, nay, the small twigs and the bark of the trees are the victims of their curious and energetic rapacity. They have been known even to gnaw the door-posts of the houses. Nor do they execute their task in so slovenly a way, that, as they have succeeded other plagues so they may have successors themselves. They take pains to spoil what they leave. Like the Harpies, they smear every thing that they touch with a miserable slime, which has the effect of a virus in corroding, or, as some say, in scorching and burning it. And then, as if all this were little, when they can do nothing else, they die;—as if out of sheer malevolence to man, for the poisonous elements of their nature are then let loose, and dispersed abroad, and create a pestilence; and they [pg 170]manage to destroy many more by their death than in their life.

Such are the locusts,—whose existence the ancient heretics brought forward as their palmary proof that there was an evil creator, and of whom an Arabian writer shows his national horror, when he says that they have the head of a horse, the eyes of an elephant, the neck of a bull, the horns of a stag, the breast of a lion, the belly of a scorpion, the wings of an eagle, the legs of a camel, the feet of an ostrich, and the tail of a serpent.

And now they are rushing upon a considerable tract of that beautiful region of which we have spoken with such admiration. The swarm to which Juba pointed grew and grew till it became a compact body, as much as a furlong square; yet it was but the vanguard of a series of similar hosts, formed one after another out of the hot mould or sand, rising into the air like clouds, enlarging into a dusky canopy, and then discharged against the fruitful plain. At length the huge innumerous mass was put into motion, and began its career, darkening the face of day. As became an instrument of divine power, it seemed to have no volition of its own; it was set off, it drifted, with the wind, and thus made northwards, straight for Sicca. Thus they advanced, host after host, for a time wafted on the air, and gradually declining to the earth, while fresh broods were carried over the first, and neared the earth, after a longer flight, in their turn. For twelve miles did they [pg 171]extend from front to rear, and their whizzing and hissing could be heard for six miles on every side of them. The bright sun, though hidden by them, illumined their bodies, and was reflected from their quivering wings; and as they heavily fell earthward, they seemed like the innumerable flakes of a yellow-coloured snow. And like snow did they descend, a living carpet, or rather pall, upon fields, crops, gardens, copses, groves, orchards, vineyards, olive woods, orangeries, palm plantations, and the deep forests, sparing nothing within their reach, and where there was nothing to devour, lying helpless in drifts, or crawling forward obstinately, as they best might, with the hope of prey. They could spare their hundred thousand soldiers twice or thrice over, and not miss them; their masses filled the bottoms of the ravines and hollow ways, impeding the traveller as he rode forward on his journey, and trampled by thousands under his horse-hoofs. In vain was all this overthrow and waste by the road-side; in vain their loss in river, pool, and watercourse. The poor peasants hastily dug pits and trenches as their enemy came on; in vain they filled them from the wells or with lighted stubble. Heavily and thickly did the locusts fall: they were lavish of their lives; they choked the flame and the water, which destroyed them the while, and the vast living hostile armament still moved on.

They moved right on like soldiers in their ranks, stopping at nothing, and straggling for nothing: [pg 172]they carried a broad furrow or wheal all across the country, black and loathsome, while it was as green and smiling on each side of them and in front, as it had been before they came. Before them, in the language of prophets, was a paradise; and behind them a desert. They are daunted by nothing; they surmount walls and hedges, and enter enclosed gardens or inhabited houses. A rare and experimental vineyard has been planted in a sheltered grove. The high winds of Africa will not commonly allow the light trellis or the slim pole; but here the lofty poplar of Campania has been possible, on which the vine plant mounts so many yards into the air, that the poor grape-gatherers bargain for a funeral pile and a tomb as one of the conditions of their engagement. The locusts have done what the winds and lightning could not do, and the whole promise of the vintage, leaves and all, is gone, and the slender stems are left bare. There is another yard, less uncommon, but still tended with more than common care; each plant is kept within due bounds by a circular trench round it, and by upright canes on which it is to trail; in an hour the solicitude and long toil of the vine-dresser are lost, and his pride humbled. There is a smiling farm; another sort of vine, of remarkable character, is found against the farm-house. This vine springs from one root, and has clothed and matted with its many branches the four walls; the whole of it is covered thick with long clusters, which another month will [pg 173]ripen:—on every grape and leaf there is a locust. Into the dry caves and pits, carefully strewed with straw, the harvest-men have (safely, as they thought just now) been lodging the far-famed African wheat. One grain or root shoots up into ten, twenty, fifty, eighty, nay, three or four hundred stalks: sometimes the stalks have two ears apiece, and these again shoot into a number of lesser ones. These stores are intended for the Roman populace, but the locusts have been beforehand with them. The small patches of ground belonging to the poor peasants up and down the country, for raising the turnips, garlic, barley, watermelons, on which they live, are the prey of these glutton invaders as much as the choicest vines and olives. Nor have they any reverence for the villa of the civic decurion or the Roman official. The neatly arranged kitchen-garden, with its cherries, plums, peaches, and apricots, is a waste; as the slaves sit round, in the kitchen in the first court, at their coarse evening meal, the room is filled with the invading force, and news comes to them that the enemy has fallen upon the apples and pears in the basement, and is at the same time plundering and sacking the preserves of quince and pomegranate, and revelling in the jars of precious oil of Cyprus and Mendes in the store-rooms.

They come up to the walls of Sicca, and are flung against them into the ditch. Not a moment’s hesitation or delay; they recover their footing, they climb up the wood or stucco, they surmount the parapet, or [pg 174]they have entered in at the windows, filling the apartments, and the most private and luxurious chambers, not one or two, like stragglers at forage or rioters after a victory, but in order of battle, and with the array of an army. Choice plants or flowers about the impluvia and xysti, for ornament or refreshment, myrtles, oranges, pomegranates, the rose and the carnation, have disappeared. They dim the bright marbles of the walls and the gilding of the ceilings. They enter the triclinium in the midst of the banquet; they crawl over the viands and spoil what they do not devour. Unrelaxed by success and by enjoyment, onward they go; a secret mysterious instinct keeps them together, as if they had a king over them. They move along the floor in so strange an order that they seem to be a tesselated pavement themselves, and to be the artificial embellishment of the place; so true are their lines, and so perfect is the pattern they describe. Onward they go, to the market, to the temple sacrifices, to the baker’s stores, to the cook-shops, to the confectioner’s, to the druggists; nothing comes amiss to them; wherever man has aught to eat or drink, there are they, reckless of death, strong of appetite, certain of conquest.

They have passed on; the men of Sicca sadly congratulate themselves, and begin to look about them, and to sum up their losses. Being the proprietors of the neighbouring districts, or the purchasers of its produce, they lament over the devastation, not because the fair country is disfigured, but because income is [pg 175]becoming scanty, and prices are becoming high. How is a population of many thousands to be fed? where is the grain, where the melons, the figs, the dates, the gourds, the beans, the grapes, to sustain and solace the multitudes in their lanes, caverns, and garrets? This is another weighty consideration for the class well-to-do in the world. The taxes, too, and contributions, the capitation tax, the percentage upon corn, the various articles of revenues due to Rome, how are they to be paid? How are cattle to be provided for the sacrifices and for the tables of the wealthy? One-half, at least, of the supply of Sicca is cut off. No longer slaves are seen coming into the city from the country in troops with their baskets on their shoulders, or beating forward the horse, or mule, or ox, overladen with its burden, or driving in the dangerous cow, or the unresisting sheep. The animation of the place is gone; a gloom hangs over the Forum; and if its frequenters are still merry there is something of sullenness and recklessness in their mirth. The gods have given the city up; something or other has angered them. Locusts, indeed, are no uncommon visitation, but at an earlier season. Perhaps some temple has been polluted, or some unholy rite practised, or some secret conspiracy has spread.

Another and a still worse calamity. The invaders, as we have already intimated, could be more terrible still in their overthrow than in their ravages. The inhabitants of the country had attempted, where [pg 176]they could, to destroy them by fire and water. It would seem as if the malignant animals had resolved that the sufferers should have the benefit of this policy to the full; for they had not got more than twenty miles beyond Sicca when they suddenly sickened and died. Thus after they had done all the mischief they could by their living, when they had made their foul maws the grave of every living thing, then they died themselves, and made the desolated land their own grave. They took from it its hundred forms and varieties of beautiful life, and left it their own fetid and poisonous carcases in payment. It was a sudden catastrophe; they seemed making for the Mediterranean, as if, like other great conquerors, they had other worlds to subdue beyond it; but whether they were overgorged, or struck by some atmospheric change, or that their time was come and they paid the debt of nature, so it was that suddenly they fell, and their glory came to nought, and all was vanity to them as to others, and “their stench rose up, and their corruption rose up, because they had done proudly.”

The hideous swarms lay dead in the moist steaming underwoods, in the green swamps, in the sheltered valleys, in the ditches and furrows of the fields, amid the monuments of their own prowess, the ruined crops and the dishonoured vineyards. A poisonous element, issuing from their remains, mingled with the atmosphere, and corrupted it. The dismayed peasant found that a pestilence had begun; a new [pg 177]visitation, not confined to the territory which the enemy had made its own, but extending far and wide, as the atmosphere extends, in all directions. Their daily toil, no longer claimed by the produce of the earth, which has ceased to exist, is now devoted to the object of ridding themselves of the deadly legacy which they have received in its stead. In vain; it is their last toil; they are digging pits, they are raising piles, for their own corpses, as well as for the bodies of their enemies. Invader and victim lie in the same grave, burn in the same heap; they sicken while they work, and the pestilence spreads. A new invasion is menacing Sicca, in the shape of companies of peasants and slaves, (the panic having broken the bonds of discipline,) with their employers and overseers, nay the farmers themselves and proprietors, rushing thither from famine and infection as to a place of safety. The inhabitants of the city are as frightened as they, and more energetic. They determine to keep them at a distance; the gates are closed; a strict cordon is drawn; however, by the continued pressure, numbers contrive to make an entrance, as water into a vessel, or light through the closed shutters, and anyhow the air cannot be put into quarantine; so the pestilence has the better of it, and at last appears in the alleys, and in the cellars of Sicca.


[pg 178]

CHAPTER XVI.

WORSE AND WORSE.

“O wretched minds of men! O blind hearts!” truly cries out a great heathen poet, but on grounds far other than the true ones. The true ground of such a lamentation is, that men do not interpret the signs of the times and of the world as He intends who has placed these signs in the heavens; that when Mane, Thecel, Phares, is written upon the ethereal wall, they have no inward faculty to read them withal; and that when they go elsewhere for one learned in tongues, instead of taking Daniel, who is used to converse with Angels, they rely on Magi or Chaldeans, who know only the languages of earth. So it was with the miserable population of Sicca now; half famished, seized with a pestilence which was sure to rage before it assuaged, perplexed and oppressed by the recoil upon them of the population whom they had from time to time sent out into the surrounding territory, or from whom they had supplied their markets, they never fancied that the real cause of the visitation which we have been describing was their own iniquity in their Maker’s sight, that His arm inflicted it, and that its natural and direct [pg 179]interpretation was, “Do penance, and be converted.” On the contrary, they looked only at their own vain idols, and at the vain rites which these idols demanded, and they thought there was no surer escape from their misery than by upholding a lie, and putting down all who revolted from it; and thus the visitation which was sent to do them good turned through their wilful blindness to their greater condemnation.

The Forum, which at all times was the resort of idleness and dissipation, now became more and more the haunt of famine and sickness, of robust frames without work, of slavish natures virtually and for the time emancipated and uncontrolled, of youth and passion houseless and shelterless. In groups and companies, in and out of the porticoes, on the steps of the temples, and about the booths and stalls of the market, a multitude grows day by day, from the town and from the country, and of all the various races which town and country contain. The civil magistracy and the civil force to which the peace of the city was committed, were not equal to such an emergency as the present; and the milites stationarii, a sort of garrison who represented the Roman power, though they were ready to act against either magistrates or mob impartially, had no tenderness for either, when in collision with each other. Indeed the bonds of society were broken, and every political element was at war with every other, in a case of such great common calamity, when every one was angry with [pg 180]every one else, for want of some clearly defined object against which the common anger might be discharged with unanimity.

They had almost given over sacrificing and consulting the flame or the entrails; for no reversal or respite of their sufferings had followed their most assiduous acts of deprecation. Moreover the omens were generally considered by the priests to have been unpropitious or adverse. A sheep had been discovered to have, instead of a liver, something very like a gizzard; a sow had chewed and swallowed the flowers with which it had been embellished for the sacrifice; and a calf, after receiving the fatal blow, instead of lying down and dying, dashed into the temple, dripping blood upon the pavement as it went, and at last fell and expired just before the sacred adytum. In despair the people took to fortune-telling and its attendant arts. Old crones were found in plenty with their strange rites, the stranger the more welcome. Trenches were dug in by-places for sacrifices to the infernal gods; amulets, rings, counters, tablets, pebbles, nails, bones, feathers, Ephesian or Egyptian legends, were in request, and raised the hopes, or beguiled and occupied the thoughts, of those who else would have been directly dwelling on their sufferings, present or in prospect.

Others were occupied, whether they would or no, with diversions fiercer and more earnest. There were continual altercations between farmers, small proprietors of land, government and city officials,—alterca[pg 181]tions so manifold and violent, that, even were there no hubbub of voices, and no incoherence of wrath and fear to complicate them, we should despair of setting them before the reader. An officer from the camp was expostulating with one of the municipal authorities that no corn had been sent thither for the last six or seven days, and the functionary attacked had thrown the blame on the farmer, and he in turn had protested that he could not get cattle to bring the waggons into Sicca; those which he had set out with had died of exhaustion on the journey. A clerk, as we now speak, in the Officium of the society of publicans or collectors of annona was threatening a number of small tenants with ejection for not sending in their rated portion of corn for the Roman people:—the Officium of the Notarius, or assistant prefect, had written up to Sicca from Carthage in violent terms; and come it must, though the locusts had eaten up every stack and granary. A number of half-starved peasants had been summoned for payment of their taxes, and in spite of their ignorance of Latin, they had been made to understand that death was the stern penalty of neglecting to bring the coin. They, on the other hand, by their fierce doggedness of manner, seemed to signify by way of answer that death was not a penalty, unless life was a boon.

The villicus of one of the decurions, who had an estate in the neighbourhood, was laying his miseries before the man of business of his employer. “What are we to do?” he said. “Half the gang of slaves [pg 182]is dead, and the other half is so feeble, that I can’t get through the work of the month. We ought to be sheep-shearing; you have no chance of wool. We ought to be swarming the bees, pressing the honey, boiling and purifying the wax. We ought to be plucking the white leaves of the camomile, and steeping the golden flowers in oil. We ought to be gathering the wild grapes, sifting off the flowers, and preserving the residue in honey. We ought to be sowing brassicum, parsley, and coriander against next spring. We ought to be cheese-making. We ought to be baking white and red bricks and tiles in the sun; we have no hands for the purpose. The villicus is not to blame, but the anger of the gods.” The country employé of the procurator of the imperial Baphia protests that the insect cannot be found from which the dye is extracted; and argues that the locusts must have devoured them, or the plant on which they feed, or that they have been carried off by the pestilence. Here is old Corbulus in agonies for his febrifuge, and a slave of his is in high words with the market-carrier, who tells him that Mago, who supplied it, is dead of a worse fever than his master’s. “The rogue,” cried the slave, “my master has contracted with him for the year, and has paid him the money in advance.” A jeering and mocking from the crowd assailed the unfortunate domestic, who so truly foreboded that his return without the medicine would be the signal for his summary committal to the pistrinum. “Let old Corbulus follow [pg 183]Mago in his passage to perdition,” said one of the rabble; “let him take his physic with Pluto, and leave us the bread and wine on which he’s grown gouty.” “Bread, bread!” was the response elicited by this denunciation, and it spread into a circle larger than that of which the slave and the carrier were part.

“Wine and bread, Ceres and Liber!” cried a young legionary, who, after a night of revelry, was emerging still half-intoxicated from one of the low wine-shops in the vaults which formed the basement of the Thermæ or hot baths; “make way there, you filthy slime of the earth, you half-kneaded, half-fermented Africans, who never yet have quite been men, but have ever smelt strong of the baboon, who are three quarters must, and two vinegar, and a fifth water,—as I was saying, you are like bad liquor, and the sight of you disagrees with the stomach and affects the eyes.”

The crowd looked sullenly, and without wincing, at his shield, which was the only portion of his military accoutrements which he had preserved after his carouse. The white surface, with a silver boss in the centre, surrounded by first a white and then a red circle, and the purple border, showed that he belonged to the Tertiani or third Italic Legion, which had been stationed in Africa since the time of Augustus. “Vile double-tongued mongrels,” he continued, “what are you fit for but to gather the fruits of the earth for your owners and lords, [pg 184]‘Romanos dominos rerum’? And if there are now no fruits to reap, why your service is gone. Go home and die, and drown yourselves, for what are you fit for now, except to take your dead corpses away from the nostrils of a Roman, the cream of humankind? Ye base-born apes, that’s why you catch the pestilence, because our blood mantles and foams in our ruddy veins like new milk in the wine cup, which is too strong for this clime, and my blood is up, and I drink a full measure of it to great Rome; for what does old Horace say, but ‘Nunc est bibendum’? and so get out of my way.”

To a good part of the multitude, both peasantry and town rabble, Latin was unintelligible; but they all understood vocabulary and syntax and logic, as soon as he drew his knuckles across one fellow’s face who refused to move from his path, and as soon as his insult was returned by the latter with a thrust of the dagger. A rush was made upon him, on which he made a face at them, shook his fist, and leaping on one side, ran with great swiftness to an open space in advance. From his quarrelsome humour rather than from fear, he raised a cry of alarm; on which two or three fellow-soldiers made their appearance from similar dens of intoxication and vice, and came up to the rescue. The mob assailed them with stones, and the cream of human nature was likely to be roughly churned, when, seeing matters were becoming serious, they suddenly took to their heels, and got into the Temple of [pg 185]Esculapius on one side of the Forum. The mob followed, the ministers of the sacred place attempted to shut the gates, a scuffle ensued, and a riot was in progress. Self-preservation is the first law of man; trembling for the safety of his noble buildings, and considering that it was a bread riot, as it really was, the priest of the god came forward, rebuked the mob for its impiety, and showed the absurdity of supposing that there were loaves in his enclosure to satisfy its wants; but he reminded them that there was a baker’s shop at the other end of the Forum, which was one of the most considerable in Sicca.

A slight impulse determines the movements of an excited multitude. Off they went to the quarter in question, where certainly there was the very large and handsome store of a substantial dealer in grain of all sorts, and in other produce. The shop, however, seemed on this occasion to be but poorly furnished; for the baker was a prudent man, and feared a display of provisions which would be an invitation to a hungry multitude. The assailants, however, were not to be baffled; some one cried out that the man had withdrawn his corn from the market for his own ends, and that great stores were accumulated within. They avail themselves of the hint; they pour in through the open front, the baker escapes as he may, his mills and ovens are smashed, the house is ransacked; whatever is found is seized, thrown about, wasted, eaten, as the case may be; and the mob gains strength and appetite for fresh exploits.

[pg 186]

However, the rioters have no definite plan of action yet. Some of them have penetrated into the stable behind the house in search of corn. They find the mill-ass which ground for the baker, and bring it out. It is a beast of more than ordinary pretensions, such as you would not often see in a mill, showing both the wealth of the owner and the flourishing condition of his trade. The asses of Africa are finer than those in the north; but this is fine for an African. One fellow mounts upon it, and sets off with the world before him, like a knight-errant, seeking an adventure, the rabble at his tail acting as squire. He begins the circuit of the Forum, and picks up its riff-raff as he goes along—here some rascal boys, there some drunken women, here again a number of half-brutalized country slaves and peasants. Partly out of curiosity, partly from idleness, from ill temper, from hope of spoil, from a vague desire to be doing something or other, every one who has nothing to lose by the adventure crowds around and behind him. And on the contrary, as he advances, and the noise and commotion increase, every one who has a position of any sort, the confidential vernæ of great families, farmers, shopkeepers, men of business, officials, vanish from the scene of action without delay.

“Africa, Africa!” is now the cry; the signal in that country, as an ancient writer tells us, that the parties raising it have something new in hand, and have a mind to do it.

Suddenly, as they march on, a low and awful growl [pg 187]is heard. It comes from the booth of a servant of the imperial court. He is employed as a transporter of wild beasts from the interior to the coast, where they are shipped for Rome; and he has charge at present of a noble lion, who is sitting majestically, looking through the bars of his cage at the rabble, who now begin to look at him. In demeanour and in mental endowments he has the advantage of them. It was at this moment, while they were closing, hustling each other, staring at the beast, and hoping to provoke him, that a shrill voice cried out, “Christianos ad leones, Christianos ad leones!” the Christians to the lions! A sudden and dead silence ensued, as if the words had struck the breath out of the promiscuous throng. An interval passed; and then the same voice was heard again, “Christianos ad leones!” This time the whole Forum took it up from one end to the other. The fate of the day, the direction of the movement, was decided; a distinct object was obtained, and the only wonder was that the multitude had been so long to seek and so slow to find so obvious a cause of their misfortunes, so adequate a subject of their vengeance. “Christianos ad leones!” was shouted out by town and country, priests and people. “Long live the emperor! long live Decius! he told us this long ago. There’s the edict; it never has been obeyed. Death to the magistrates! To the Christians! to the Christians! Up with great Jove, down with the atheists!”

They were commencing their march when the ass [pg 188]caught their eye. “The Christians’ god!” they shouted out; “the god of the Christians!” Their first impulse was to give the poor beast to the lion, their next to sacrifice it, but they did not know to whom. Then they said they would make the Christians worship it; and dressing it up in tawdry finery, they retained it at the head of their procession.