The following is in acknowledgment of Mr. Gosse’s volume called New Poems:—
Monterey, Dec. 8, 1879.
MY DEAR WEG,—I received your book last night as I lay abed with a pleurisy, the result, I fear, of overwork, gradual decline of appetite, etc. You know what a wooden-hearted curmudgeon I am about contemporary verse. I like none of it, except some of my own. (I look back on that sentence with pleasure; it comes from an honest heart.) Hence you will be kind enough to take this from me in a kindly spirit; the piece “To my daughter” is delicious. And yet even here I am going to pick holes. I am a beastly curmudgeon. It is the last verse. “Newly budded” is off the venue; and haven’t you gone ahead to make a poetry daybreak instead of sticking to your muttons, and comparing with the mysterious light of stars the plain, friendly, perspicuous, human day? But this is to be a beast. The little poem is eminently pleasant, human, and original.
I have read nearly the whole volume, and shall read it nearly all over again; you have no rivals!
Bancroft’s History of the United States, even in a centenary edition, is essentially heavy fare; a little goes a long way; I respect Bancroft, but I do not love him; he has moments when he feels himself inspired to open up his improvisations upon universal history and the designs of God; but I flatter myself I am more nearly acquainted with the latter than Mr. Bancroft. A man, in the words of my Plymouth Brother, “who knows the Lord,” must needs, from time to time, write less emphatically. It is a fetter dance to the music of minute guns—not at sea, but in a region not a thousand miles from the Sahara. Still, I am half-way through volume three, and shall count myself unworthy of the name of an Englishman if I do not see the back of volume six. The countryman of Livingstone, Burton, Speke, Drake, Cook, etc.!
I have been sweated not only out of my pleuritic fever, but out of all my eating cares, and the better part of my brains (strange coincidence!), by aconite. I have that peculiar and delicious sense of being born again in an expurgated edition which belongs to convalescence. It will not be for long; I hear the breakers roar; I shall be steering head first for another rapid before many days; nitor aquis, said a certain Eton boy, translating for his sins a part of the Inland Voyage into Latin elegiacs; and from the hour I saw it, or rather a friend of mine, the admirable Jenkin, saw and recognised its absurd appropriateness, I took it for my device in life. I am going for thirty now; and unless I can snatch a little rest before long, I have, I may tell you in confidence, no hope of seeing thirty-one. My health began to break last winter, and has given me but fitful times since then. This pleurisy, though but a slight affair in itself, was a huge disappointment to me, and marked an epoch. To start a pleurisy about nothing, while leading a dull, regular life in a mild climate, was not my habit in past days; and it is six years, all but a few months, since I was obliged to spend twenty-four hours in bed. I may be wrong, but if the niting is to continue, I believe I must go. It is a pity in one sense, for I believe the class of work I might yet give out is better and more real and solid than people fancy. But death is no bad friend; a few aches and gasps, and we are done; like the truant child, I am beginning to grow weary and timid in this big jostling city, and could run to my nurse, even although she should have to whip me before putting me to bed.
Will you kiss your little daughter from me, and tell her that her father has written a delightful poem about her? Remember me, please, to Mrs. Gosse, to Middlemore, to whom some of these days I will write, to ——, to ——, yes, to ——, and to ——. I know you will gnash your teeth at some of these; wicked, grim, catlike old poet. If I were God, I would sort you—as we say in Scotland.—Your sincere friend,
R. L. S.
“Too young to be our child”: blooming good.
To Sidney Colvin
Monterey [December 1879].
MY DEAR COLVIN,—I have been down with pleurisy but now convalesce; it was a slight attack, but I had a hot fever; pulse 150; and the thing reminds me of my weakness. These miseries tell on me cruelly. But things are not so hopeless as they might be so I am far from despair. Besides I think I may say I have some courage for life.
But now look here:
Fables and Tales
| Story of a Lie | 100 | pp. like the Donkey. |
| Providence and the Guitar | 52 | |
| Will o’ the Mill | 45 | |
| A Lodging for the Night | 40 | (about) |
| Sieur de Malétroit’s Door | 42 | |
| —— | ||
| say | 280 | pp. in all. |
Here is my scheme. Henley already proposed that Caldecott should illustrate Will o’ the Mill. The Guitar is still more suited to him; he should make delicious things for that. And though the Lie is not much in the way for pictures, I should like to see my dear Admiral in the flesh. I love the Admiral; I give my head, that man’s alive. As for the other two they need not be illustrated at all unless he likes.
Is this a dream altogether? I would if necessary ask nothing down for the stories, and only a small royalty but to begin from the first copy sold.
I hate myself for being always on business. But I cannot help my fears and anxieties about money; even if all came well, it would be many a long day before we could afford to leave this coast. Is it true that the Donkey is in a second edition? That should bring some money, too, ere long, though not much I dare say. You will see the Guitar is made for Caldecott; moreover it’s a little thing I like. I am no lover of either of the things in Temple Bar; but they will make up the volume, and perhaps others may like them better than I do. They say republished stories do not sell. Well, that is why I am in a hurry to get this out. The public must be educated to buy mine or I shall never make a cent. I have heaps of short stories in view. The next volume will probably be called Stories or A Story-Book, and contain quite a different lot: The Pavilion on the Links: Professor Rensselaer: The Dead Man’s Letter: The Wild Man of the Woods: The Devil on Cramond Sands. They would all be carpentry stories; pretty grim for the most part; but of course that’s all in the air as yet.—Yours ever,
R. L. S.
To W. E. Henley
Monterey, December 11th, 1879.
MY DEAR HENLEY,—Many, many thanks for your long letter. And now to rectifications:—
1. You are wrong about the Lie, from choosing a wrong standard. Compare it with my former stories, not with Scott, or Fielding, or Balzac, or Charles Reade, or even Wilkie Collins; and where will you find anything half or a tenth part as good as the Admiral, or even Dick, or even the Squire, or even Esther. If you had thought of that, you would have complimented me for advance. But you were not quite sincere with yourself: you were seeking arguments to make me devote myself to plays, unbeknown, of course, to yourself.
2. Plays, dear boy, are madness for me just now. The best play is hopeless before six months, and more likely eighteen for outsiders like you and me. And understand me, I have to get money soon, or it has no further interest for me; I am nearly through my capital; with what pluck I can muster against great anxieties and in a very shattered state of health, I am trying to do things that will bring in money soon; and I could not, if I were not mad, step out of my way to work at what might perhaps bring me in more but months ahead. Journalism, you know well, is not my forte; yet if I could only get a roving commission from a paper, I should leap at it and send them goodish (no more than that) goodish stuff.
As for my poor literature, dear Henley, you must expect for a time to find it worse and worse. Perhaps, if God favours me a little at last, it will pick up again. Now I am fighting with both hands, a hard battle, and my work, while it will be as good as I can make it, will probably be worth twopence. If you despised the Donkey, dear boy, you should have told me so at the time, not reserved it for a sudden revelation just now when I am down in health, wealth, and fortune. But I am glad you have said so at last. Never, please, delay such confidences any more. If they come quickly, they are a help; if they come after long silence, they feel almost like a taunt.
Now, to read all this, any one would think you had written unkindly, which is not so, as God who made us knows. But I wished to put myself right ere I went on to state myself. Nothing has come but the volume of Labiche; the Burns I have now given up; the P.O. authorities plainly regard it as contraband; make no further efforts in that direction. But, please, if anything else of mine appears, see that my people have a copy. I hoped and supposed my own copy would go as usual to the old address, and, let me use Scotch, I was fair affrontit when I found this had not been done.
You have not told me how you are and I heard you had not been well. Please remedy this.
The end of life? Yes, Henley, I can tell you what that is. How old are all truths, and yet how far from commonplace; old, strange, and inexplicable, like the Sphinx. So I learn day by day the value and high doctrinality of suffering. Let me suffer always; not more than I am able to bear, for that makes a man mad, as hunger drives the wolf to sally from the forest; but still to suffer some, and never to sink up to my eyes in comfort and grow dead in virtues and respectability. I am a bad man by nature, I suppose; but I cannot be good without suffering a little. And the end of life, you will ask? The pleasurable death of self: a thing not to be attained, because it is a thing belonging to Heaven. All this apropos of that good, weak, feverish, fine spirit, —— ——. We have traits in common; we have almost the same strength and weakness intermingled; and if I had not come through a very hot crucible, I should be just as feverish. My sufferings have been healthier than his; mine have been always a choice, where a man could be manly; his have been so too, if he knew it, but were not so upon the face; hence a morbid strain, which his wounded vanity has helped to embitter.
I wonder why I scratch every one to-day. And I believe it is because I am conscious of so much truth in your strictures on my damned stuff. I don’t care; there is something in me worth saying, though I can’t find what it is just yet; and ere I die, if I do not die too fast, I shall write something worth the boards, which with scarce an exception I have not yet done. At the same time, dear boy, in a matter of vastly more importance than Opera Omnia Ludovici Stevenson, I mean my life, I have not been a perfect cad; God help me to be less and less so as the days go on.
The Emigrant is not good, and will never do for P.M.G., though it must have a kind of rude interest.
R. L. S.
I am now quite an American—yellow envelopes.
To Sidney Colvin
608 Bush Street, San Francisco [December 26, 1879].
MY DEAR COLVIN,—I am now writing to you in a café waiting for some music to begin. For four days I have spoken to no one but to my landlady or landlord or to restaurant waiters. This is not a gay way to pass Christmas, is it? and I must own the guts are a little knocked out of me. If I could work, I could worry through better. But I have no style at command for the moment, with the second part of the Emigrant, the last of the novel, the essay on Thoreau, and God knows all, waiting for me. But I trust something can be done with the first part, or, by God, I’ll starve here....25
O Colvin, you don’t know how much good I have done myself. I feared to think this out by myself. I have made a base use of you, and it comes out so much better than I had dreamed. But I have to stick to work now; and here’s December gone pretty near useless. But, Lord love you, October and November saw a great harvest. It might have affected the price of paper on the Pacific coast. As for ink, they haven’t any, not what I call ink; only stuff to write cookery-books with, or the works of Hayley, or the pallid perambulations of the—I can find nobody to beat Hayley. I like good, knock-me-down black-strap to write with; that makes a mark and done with it.—By the way, I have tried to read the Spectator,26 which they all say I imitate, and—it’s very wrong of me, I know—but I can’t. It’s all very fine, you know, and all that, but it’s vapid. They have just played the overture to Norma, and I know it’s a good one, for I bitterly wanted the opera to go on; I had just got thoroughly interested—and then no curtain to rise.
I have written myself into a kind of spirits, bless your dear heart, by your leave. But this is wild work for me, nearly nine and me not back! What will Mrs. Carson think of me! Quite a night-hawk, I do declare. You are the worst correspondent in the world—no, not that, Henley is that—well, I don’t know, I leave the pair of you to him that made you—surely with small attention. But here’s my service, and I’ll away home to my den O! much the better for this crack, Professor Colvin.
R. L. S.
To Sidney Colvin
608 Bush Street, San Francisco [January 10, 1880].
MY DEAR COLVIN,—This is a circular letter to tell my estate fully. You have no right to it, being the worst of correspondents; but I wish to efface the impression of my last, so to you it goes.
Any time between eight and half-past nine in the morning, a slender gentleman in an ulster, with a volume buttoned into the breast of it, may be observed leaving No. 608 Bush and descending Powell with an active step. The gentleman is R. L. S.; the volume relates to Benjamin Franklin, on whom he meditates one of his charming essays. He descends Powell, crosses Market, and descends in Sixth on a branch of the original Pine Street Coffee House, no less; I believe he would be capable of going to the original itself, if he could only find it. In the branch he seats himself at a table covered with wax-cloth, and a pampered menial, of High-Dutch extraction and, indeed, as yet only partially extracted, lays before him a cup of coffee, a roll and a pat of butter, all, to quote the deity, very good. A while ago and R. L. S. used to find the supply of butter insufficient; but he has now learned the art to exactitude, and butter and roll expire at the same moment. For this refection he pays ten cents, or five pence sterling (£0, 0s. 5d.).
Half an hour later, the inhabitants of Bush Street observe the same slender gentleman armed, like George Washington, with his little hatchet, splitting, kindling, and breaking coal for his fire. He does this quasi-publicly upon the window-sill; but this is not to be attributed to any love of notoriety, though he is indeed vain of his prowess with the hatchet (which he persists in calling an axe), and daily surprised at the perpetuation of his fingers. The reason is this: that the sill is a strong, supporting beam, and that blows of the same emphasis in other parts of his room might knock the entire shanty into hell. Thenceforth, for from three to four hours, he is engaged darkly with an ink bottle. Yet he is not blacking his boots, for the only pair that he possesses are innocent of lustre and wear the natural hue of the material turned up with caked and venerable slush. The youngest child of his landlady remarks several times a day, as this strange occupant enters or quits the house, “Dere’s de author.” Can it be that this bright-haired innocent has found the true clue to the mystery? The being in question is, at least, poor enough to belong to that honourable craft.
His next appearance is at the restaurant of one Donadieu, in Bush Street, between Dupont and Kearney, where a copious meal, half a bottle of wine, coffee and brandy may be procured for the sum of four bits, alias fifty cents, £0, 2s. 2d. sterling. The wine is put down in a whole bottleful, and it is strange and painful to observe the greed with which the gentleman in question seeks to secure the last drop of his allotted half, and the scrupulousness with which he seeks to avoid taking the first drop of the other. This is partly explained by the fact that if he were to go over the mark—bang would go a tenpence. He is again armed with a book, but his best friends will learn with pain that he seems at this hour to have deserted the more serious studies of the morning. When last observed, he was studying with apparent zest the exploits of one Rocambole by the late Viscomte Ponson du Terrail. This work, originally of prodigious dimensions, he had cut into liths or thicknesses apparently for convenience of carriage.
Then the being walks, where is not certain. But by about half-past four, a light beams from the windows of 608 Bush, and he may be observed sometimes engaged in correspondence, sometimes once again plunged in the mysterious rites of the forenoon. About six he returns to the Branch Original, where he once more imbrues himself to the worth of fivepence in coffee and roll. The evening is devoted to writing and reading, and by eleven or half-past darkness closes over this weird and truculent existence.
As for coin, you see I don’t spend much, only you and Henley both seem to think my work rather bosh nowadays, and I do want to make as much as I was making, that is £200; if I can do that, I can swim: last year with my ill health I touched only £109; that would not do, I could not fight it through on that; but on £200, as I say, I am good for the world, and can even in this quiet way save a little, and that I must do. The worst is my health; it is suspected I had an ague chill yesterday; I shall know by to-morrow, and you know if I am to be laid down with ague the game is pretty well lost. But I don’t know; I managed to write a good deal down in Monterey, when I was pretty sickly most of the time, and, by God, I’ll try, ague and all. I have to ask you frankly, when you write, to give me any good news you can, and chat a little, but just in the meantime, give me no bad. If I could get Thoreau, Emigrant and Vendetta all finished and out of my hand, I should feel like a man who had made half a year’s income in a half year; but until the two last are finished, you see, they don’t fairly count.
I am afraid I bore you sadly with this perpetual talk about my affairs; I will try and stow it; but you see, it touches me nearly. I’m the miser in earnest now: last night, when I felt so ill, the supposed ague chill, it seemed strange not to be able to afford a drink. I would have walked half a mile, tired as I felt, for a brandy and soda.—Ever yours,
R. L. S.
To W. E. Henley
608 Bush Street, San Francisco, January 1880.
MY DEAR HENLEY,—You have got a letter ahead of me, owing to the Alpine accumulation of ill news I had to stagger under. I will stand no complaints of my correspondence from England, I having written near half as many letters again as I have received.
Do not damp me about my work; qu’elle soit bonne ou mauvaise, it has to be done. You know the wolf is at the door, and I have been seriously ill. I am now at Thoreau. I almost blame myself for persevering in anything so difficult under the circumstances: but it may set me up again in style, which is the great point. I have now £80 in the world and two houses to keep up for an indefinite period. It is odd to be on so strict a regimen; it is a week for instance since I have bought myself a drink, and unless times change, I do not suppose I shall ever buy myself another. The health improves. The Pied Piper is an idea; it shall have my thoughts, and so shall you. The character of the P. P. would be highly comic, I seem to see. Had you looked at the Pavilion, I do not think you would have sent it to Stephen; ’tis a mere story, and has no higher pretension: Dibbs is its name, I wish it was its nature also. The Vendetta, at which you ignorantly puff out your lips, is a real novel, though not a good one. As soon as I have found strength to finish the Emigrant, I shall also finish the Vend. and draw a breath—I wish I could say, “and draw a cheque.” My spirits have risen contra fortunam; I will fight this out, and conquer. You are all anxious to have me home in a hurry. There are two or three objections to that; but I shall instruct you more at large when I have time, for to-day I am hunted, having a pile of letters before me. Yet it is already drawing into dusk.—Yours affectionately,
R. L. S.
To W. E. Henley
The Dook de Karneel (= Cornhill) and Marky de Stephen is of course Mr. Leslie Stephen. The “blood and thunder” is The Pavilion on the Links. Hester Noble and Don Juan were the titles of two plays planned and begun with W. E. Henley the previous winter. They were never finished. The French novels mentioned are by Joseph Méry. The Dialogue on Character and Destiny still exists in a fragmentary condition. George the Pieman is a character in Deacon Brodie.
608 Bush Street, San Francisco, January 23rd, 1880.
MY DEAR HENLEY,—That was good news. The Dook de Karneel, K.C.B., taken a blood and thunder! Well, I thought it had points; now, I know it. And I’m to see a proof once more! O Glory Hallelujah, how beautiful is proof, And how distressed that author man who dwells too far aloof. His favourite words he always finds his friends misunderstand, With oaths, he reads his articles, moist brow and clenchéd hand. Impromtoo. The last line first-rate. When may I hope to see the Deacon? I pine for the Deacon, for proofs of the Pavilion—O and for a categorical confession from you that the second edition of the Donkey was a false alarm, which I conclude from hearing no more.
I have twice written to the Marky de Stephen; each time with one of my bright papers, so I should hear from him soon. How are Baron Payn, Sir Robert de Bob, and other members of the Aristocracy?
|
Here’s breid an’ wine an’ kebbuck an’ canty cracks at e’en To the folks that mind o’ me when I’m awa’, But them that hae forgot me, O ne’er to be forgi’en— They may a’ gae tapsalteerie in a raw! |
I have mighty little to say, dear boy, to seem worth 2½d. I have thought of the Piper, but he does not seem to come as yet; I get him too metaphysical. I shall make a shot for Hester, as soon as I have finished the Emigrant and the Vendetta and perhaps my Dialogue on Character and Destiny. Hester and Don Juan are the two that smile on me; but I will touch nothing in the shape of a play until I have made my year’s income sure. You understand, and you see that I am right?
I have read M. Auguste and the Crime inconnu, being now abonné to a library, and found them very readable, highly ingenious, and so French that I could not keep my gravity. The Damned Ones of the Indies now occupy my attention; I have myself already damned them repeatedly. I am, as you know, the original person the wheels of whose chariot tarried; but though I am so slow, I am rootedly tenacious. Do not despair. Hester and the Don are sworn in my soul; and they shall be.
Is there no news? Real news, newsy news. Heavenly blue, this is strange. Remember me to the lady of the Cawstle, my toolip, and ever was,
George the Pieman.
To Sidney Colvin
With reference to the following, it must be explained that the first draft of the first part of the Amateur Emigrant, when it reached me about Christmas, had seemed to me, compared to his previous travel papers, a somewhat wordy and spiritless record of squalid experiences, little likely to advance his still only half-established reputation; and I had written to him to that effect, inopportunely enough, with a fuller measure even than usual of the frankness which always marked our intercourse.
608 Bush Street, San Francisco, California [January 1880].
MY DEAR COLVIN,—I received this morning your long letter from Paris. Well, God’s will be done; if it’s dull, it’s dull; it was a fair fight, and it’s lost, and there’s an end. But, fortunately, dulness is not a fault the public hates; perhaps they may like this vein of dulness. If they don’t, damn them, we’ll try them with another. I sat down on the back of your letter, and wrote twelve Cornhill pages this day as ever was of that same despised Emigrant; so you see my moral courage has not gone down with my intellect. Only, frankly, Colvin, do you think it a good plan to be so eminently descriptive, and even eloquent in dispraise? You rolled such a lot of polysyllables over me that a better man than I might have been disheartened.—However, I was not, as you see, and am not. The Emigrant shall be finished and leave in the course of next week. And then, I’ll stick to stories. I am not frightened. I know my mind is changing; I have been telling you so for long; and I suppose I am fumbling for the new vein. Well, I’ll find it.
The Vendetta you will not much like, I dare say: and that must be finished next; but I’ll knock you with The Forest State: A Romance.
I’m vexed about my letters; I know it is painful to get these unsatisfactory things; but at least I have written often enough. And not one soul ever gives me any news, about people or things; everybody writes me sermons; it’s good for me, but hardly the food necessary for a man who lives all alone on forty-five cents a day, and sometimes less, with quantities of hard work and many heavy thoughts. If one of you could write me a letter with a jest in it, a letter like what is written to real people in this world—I am still flesh and blood—I should enjoy it. Simpson did, the other day, and it did me as much good as a bottle of wine. A lonely man gets to feel like a pariah after awhile—or no, not that, but like a saint and martyr, or a kind of macerated clergyman with pebbles in his boots, a pillared Simeon, I’m damned if I know what, but, man alive, I want gossip.
My health is better, my spirits steadier, I am not the least cast down. If the Emigrant was a failure, the Pavilion, by your leave, was not: it was a story quite adequately and rightly done, I contend; and when I find Stephen, for whom certainly I did not mean it, taking it in, I am better pleased with it than before. I know I shall do better work than ever I have done before; but, mind you, it will not be like it. My sympathies and interests are changed. There shall be no more books of travel for me. I care for nothing but the moral and the dramatic, not a jot for the picturesque or the beautiful, other than about people. It bored me hellishly to write the Emigrant; well, it’s going to bore others to read it; that’s only fair.
I should also write to others; but indeed I am jack-tired, and must go to bed to a French novel to compose myself for slumber.—Ever your affectionate friend,
R. L. S.
To Edmund Gosse
608 Bush Street, San Francisco, California, Jan. 23, 1880.
MY DEAR AND KIND WEG,—It was a lesson in philosophy that would have moved a bear, to receive your letter in my present temper. For I am now well and well at my ease, both by comparison. First, my health has turned a corner; it was not consumption this time, though consumption it has to be some time, as all my kind friends sing to me, day in, day out. Consumption! how I hate that word; yet it can sound innocent, as, e.g., consumption of military stores. What was wrong with me, apart from colds and little pleuritic flea-bites, was a lingering malaria; and that is now greatly overcome, I eat once more, which is a great amusement and, they say, good for the health. Second, many of the thunderclouds that were overhanging me when last I wrote, have silently stolen away like Longfellow’s Arabs: and I am now engaged to be married to the woman whom I have loved for three years and a half. I do not yet know when the marriage can come off; for there are many reasons for delay. But as few people before marriage have known each other so long or made more trials of each other’s tenderness and constancy, I permit myself to hope some quiet at the end of all. At least I will boast myself so far; I do not think many wives are better loved than mine will be. Third and last, in the order of what has changed my feelings, my people have cast me off, and so that thundercloud, as you may almost say, has overblown. You know more than most people whether or not I loved my father.27 These things are sad; nor can any man forgive himself for bringing them about; yet they are easier to meet in fact than by anticipation. I almost trembled whether I was doing right, until I was fairly summoned; then, when I found that I was not shaken one jot, that I could grieve, that I could sharply blame myself, for the past, and yet never hesitate one second as to my conduct in the future, I believed my cause was just and I leave it with the Lord. I certainly look for no reward, nor any abiding city either here or hereafter, but I please myself with hoping that my father will not always think so badly of my conduct nor so very slightingly of my affection as he does at present.
You may now understand that the quiet economical citizen of San Francisco who now addresses you, a bonhomme given to cheap living, early to bed though scarce early to rise in proportion (que diable! let us have style, anyway), busied with his little bits of books and essays and with a fair hope for the future, is no longer the same desponding, invalid son of a doubt and an apprehension who last wrote to you from Monterey. I am none the less warmly obliged to you and Mrs. Gosse for your good words. I suppose that I am the devil (hearing it so often), but I am not ungrateful. Only please, Weg, do not talk of genius about me; I do not think I want for a certain talent, but I am heartily persuaded I have none of the other commodity; so let that stick to the wall: you only shame me by such friendly exaggerations.
When shall I be married? When shall I be able to return to England? When shall I join the good and blessed in a forced march upon the New Jerusalem? That is what I know not in any degree; some of them, let us hope, will come early, some after a judicious interval. I have three little strangers knocking at the door of Leslie Stephen: The Pavilion on the Links, a blood and thunder story, accepted; Yoshida Torajiro, a paper on a Japanese hero who will warm your blood, postulant; and Henry David Thoreau: his character and opinions—postulant also. I give you these hints knowing you to love the best literature, that you may keep an eye at the mast-head for these little tit-bits. Write again, and soon, and at greater length to your friend.—Your friend,
(signed) R. L. S.
To Charles Baxter
608 Bush Street, San Francisco, Jan. 26, ’80.
MY DEAR CHARLES,—I have to drop from a 50 cent to a 25 cent dinner; to-day begins my fall. That brings down my outlay in food and drink to 45 cents or 1s. 10½d. per day. How are the mighty fallen! Luckily, this is such a cheap place for food; I used to pay as much as that for my first breakfast in the Savile in the grand old palmy days of yore. I regret nothing, and do not even dislike these straits, though the flesh will rebel on occasion. It is to-day bitter cold, after weeks of lovely warm weather, and I am all in a chitter. I am about to issue for my little shilling and halfpenny meal, taken in the middle of the day, the poor man’s hour; and I shall eat and drink to your prosperity.—Ever yours,
R. L. S.
To Professor Meiklejohn
One day at the Savile Club, Stevenson, hearing a certain laugh, cried out that he must know the laugher, who turned out to be a fellow-countryman, the late John Meiklejohn, the well-known educational authority and professor at St. Andrews University. Stevenson introduced himself, and the two became firm friends. Allusion was made a few pages back to a letter from Professor Meiklejohn about the Burns essay.
608 Bush Street, San Francisco, California, Feb. 1st, 1880.
MY DEAR MEIKLEJOHN,—You must think me a thankless fellow by this time; but if you knew how harassed and how sick I had been, and how I have twice begun to write to you already, you might condescend to forgive the puir gangrel body. To tell you what I have been doing, thinking, and coming through these six or seven months would exhilarate nobody: least of all me. Infandum jubes, so I hope you won’t. I have done a great deal of work, but perhaps my health of mind and body should not let me expect much from what I have done. At least I have turned the corner; my feet are on the rock again, I believe, and I shall continue to pour forth pure and wholesome literature for the masses as per invoice.
I am glad you liked Burns; I think it is the best thing I ever did. Did not the national vanity exclaim? Do you know what Shairp thought? I think I let him down gently, did I not?
I have done a Thoreau, which I hope you may like, though I have a feeling that perhaps it might be better. Please look out for a little paper called Yoshida Torajiro, which, I hope, will appear in Cornhill ere very long; the subject, at least, will interest you. I am to appear in the same magazine with a real “blood and bones in the name of God” story. Why Stephen took it, is to me a mystery; anyhow, it was fun to write, and if you can interest a person for an hour and a half, you have not been idle. When I suffer in mind, stories are my refuge; I take them like opium; and I consider one who writes them as a sort of doctor of the mind. And frankly, Meiklejohn, it is not Shakespeare we take to, when we are in a hot corner; nor, certainly, George Eliot—no, nor even Balzac. It is Charles Reade, or old Dumas, or the Arabian Nights, or the best of Walter Scott; it is stories we want, not the high poetic function which represents the world; we are then like the Asiatic with his improvisatore or the middle-agee with his trouvère. We want incident, interest, action: to the devil with your philosophy. When we are well again, and have an easy mind, we shall peruse your important work; but what we want now is a drug. So I, when I am ready to go beside myself, stick my head into a story-book, as the ostrich with her bush; let fate and fortune meantime belabour my posteriors at their will.
I have not seen the Spectator article; nobody sent it to me. If you had an old copy lying by you, you would be very good to despatch it to me. A little abuse from my grandmamma would do me good in health, if not in morals.
This is merely to shake hands with you and give you the top of the morning in 1880. But I look to be answered; and then I shall promise to answer in return. For I am now, so far as that can be in this world, my own man again, and when I have heard from you, I shall be able to write more naturally and at length.
At least, my dear Meiklejohn, I hope you will believe in the sincerely warm and friendly regard in which I hold you, and the pleasure with which I look forward, not only to hearing from you shortly, but to seeing you again in the flesh with another good luncheon and good talk. Tell me when you don’t like my work.—Your friend,
Robert Louis Stevenson.
To W. E. Henley
The essays here mentioned on Benjamin Franklin and William Penn were projects long cherished but in the end abandoned: The Forest State came to maturity three years later as Prince Otto.
608 Bush Street, San Francisco, Cal., February 1880.
MY DEAR HENLEY,—Before my work or anything I sit down to answer your long and kind letter.
I am well, cheerful, busy, hopeful; I cannot be knocked down; I do not mind about the Emigrant. I never thought it a masterpiece. It was written to sell, and I believe it will sell; and if it does not, the next will. You need not be uneasy about my work; I am only beginning to see my true method.
(1) As to Studies. There are two more already gone to Stephen. Yoshida Torajiro, which I think temperate and adequate; and Thoreau, which will want a really Balzacian effort over the proofs. But I want Benjamin Franklin and the Art of Virtue to follow; and perhaps also William Penn, but this last may be perhaps delayed for another volume—I think not, though. The Studies will be an intelligent volume, and in their latter numbers more like what I mean to be my style, or I mean what my style means to be, for I am passive. (2) The Essays. Good news indeed. I think Ordered South must be thrown in. It always swells the volume, and it will never find a more appropriate place. It was May 1874, Macmillan, I believe. (3) Plays. I did not understand you meant to try the draft. I shall make you a full scenario as soon as the Emigrant is done. (4) Emigrant. He shall be sent off next week. (5) Stories. You need not be alarmed that I am going to imitate Meredith. You know I was a story-teller ingrain; did not that reassure you? The Vendetta, which falls next to be finished, is not entirely pleasant. But it has points. The Forest State or The Greenwood State: A Romance, is another pair of shoes. It is my old Semiramis, our half-seen Duke and Duchess, which suddenly sprang into sunshine clearness as a story the other day. The kind, happy dénouement is unfortunately absolutely undramatic, which will be our only trouble in quarrying out the play. I mean we shall quarry from it. Characters—Otto Frederick John, hereditary Prince of Grünwald; Amelia Seraphina, Princess; Conrad, Baron Gondremarck, Prime Minister; Cancellarius Greisengesang; Killian Gottesacker, Steward of the River Farm; Ottilie, his daughter; the Countess von Rosen. Seven in all. A brave story, I swear; and a brave play too, if we can find the trick to make the end. The play, I fear, will have to end darkly, and that spoils the quality as I now see it of a kind of crockery, eighteenth century, high-life-below-stairs life, breaking up like ice in spring before the nature and the certain modicum of manhood of my poor, clever, feather-headed Prince, whom I love already. I see Seraphina too. Gondremarck is not quite so clear. The Countess von Rosen, I have; I’ll never tell you who she is; it’s a secret; but I have known the countess; well, I will tell you; it’s my old Russian friend, Madame Zassetsky. Certain scenes are, in conception, the best I have ever made, except for Hester Noble. Those at the end, Von Rosen and the Princess, the Prince and Princess, and the Princess and Gondremarck, as I now see them from here, should be nuts, Henley, nuts. It irks me not to go to them straight. But the Emigrant stops the way; then a reassured scenario for Hester; then the Vendetta; then two (or three) essays—Benjamin Franklin, Thoughts on Literature as an Art, Dialogue on Character and Destiny between two Puppets, The Human Compromise; and then, at length—come to me, my Prince. O Lord, it’s going to be courtly! And there is not an ugly person nor an ugly scene in it. The Slate both Fanny and I have damned utterly; it is too morbid, ugly, and unkind; better starvation.
R. L. S.
To Sidney Colvin
I had written proposing that a collected volume of his short stories should be published with illustrations by Caldecott. At the end of this letter occurs his first allusion to his now famous Requiem.
[608 Bush Street, San Francisco, February 1880.]
MY DEAR COLVIN,—I received a very nice letter from you with two enclosures. I am still unable to finish the Emigrant, although there are only some fifteen pages to do. The Vendetta is, I am afraid, scarce Fortnightly form, though after the Pavilion being taken by Stephen, I am truly at sea about all such matters. I dare say my Prince of Grünewald—the name still uncertain—would be good enough for anything if I could but get it done: I believe that to be a really good story. The Vendetta is somewhat cheap in motive; very rum and unlike the present kind of novels both for good and evil in writing; and on the whole, only remarkable for the heroine’s character, and that I believe to be in it.
I am not well at all. But hope to be better. You know I have been hawked to death these last months. And then I lived too low, I fear; and any way I have got pretty low and out at elbows in health. I wish I could say better,—but I cannot. With a constitution like mine, you never know—to-morrow I may be carrying topgallant sails again: but just at present I am scraping along with a jurymast and a kind of amateur rudder. Truly I have some misery, as things go; but these things are mere detail. However, I do not want to crever, claquer, and cave in just when I have a chance of some happiness; nor do I mean to. All the same, I am more and more in a difficulty how to move every day. What a day or an hour might bring forth, God forbid that I should prophesy. Certainly, do what you like about the stories; Will o’ the Mill, or not. It will be Caldecott’s book or nobody’s. I am glad you liked the Guitar: I always did: and I think C. could make lovely pikters to it: it almost seems as if I must have written it for him express.
I have already been a visitor at the Club for a fortnight; but that’s over, and I don’t much care to renew the period. I want to be married, not to belong to all the Clubs in Christendie.... I half think of writing up the Sand-lot agitation for Morley; it is a curious business; were I stronger, I should try to sugar in with some of the leaders: a chield amang ’em takin’ notes; one, who kept a brothel, I reckon, before she started socialist, particularly interests me. If I am right as to her early industry, you know she would be sure to adore me. I have been all my days a dead hand at a harridan, I never saw the one yet that could resist me. When I die of consumption, you can put that upon my tomb.
Sketch of my tomb follows:—
Robert Louis Stevenson
|
born 1850, of a family of engineers, died ... “Nitor aquis.” Home is the sailor, home from sea, And the hunter home from the hill. |
You, who pass this grave, put aside hatred; love kindness; be all services remembered in your heart and all offences pardoned; and as you go down again among the living, let this be your question: can I make some one happier this day before I lie down to sleep? Thus the dead man speaks to you from the dust: you will hear no more from him.