1. His acquaintance, friendship, intimacy, and peculiar political views would give a ready access to Woodfall's office.

2. The handwriting of Junius could not be kept a secret for it went to the compositors. Nor did Woodfall keep it from the public; nor did he even keep the secrets of Junius as he ought to have done, for it was from Woodfall himself that Garrick obtained the fact that Junius would write no more, after he had compiled his work.

3. After getting a specimen of the disguised hand of Junius, Francis could easily forge it. As evidence of this I quote from Taylor, p. 278, as follows: "It has been observed of him [Francis] that he possessed so perfect a command of his pen that he could write every kind of hand." Taylor acknowledges this extraordinary power of Francis.

Now take with the above three facts the internal evidence of forgery, both in the spirit and on the face of the letters, and we have a strong case in favor of Francis forging the hand of Junius, but assuming the name of Veteran.

But again, private notes may be forged as well as letters for publication, which injures them as evidence. And who shall decide at this late day on forgeries? I have herein adduced enough evidence to throw great doubt on the Miscellaneous Letters, and if any thing can be proven from internal evidence, which is acknowledged by all to be the best in the world; then two letters and two private notes accompanying them, I have shown in the language of Junius to be spurious. The truth is, there is nothing absolutely safe outside of the genuine edition, for this alone has the plain and positive approval of Junius. Moreover, it was compiled for the purpose of sifting the cheat from the pure grain, and as Junius had assumed one other signature besides his own, he thought it necessary to cast out other publications falsely attributed to him, and unqualifiedly states in reference to Philo Junius, "The fraud was innocent, and I always intended to explain it." Why was he thus explicit if he had been writing continually over other signatures?

Besides the above, the letters of Junius are finished productions, which took much time and care to write, and Junius could not therefore be the author of all those miscellaneous letters attributed to him in Woodfall's edition, for the time is too short to produce them. But it is preposterous to assume that Francis could attend to his clerical duties, and often take down speeches in Parliament, and at the same time write all those letters, both genuine and miscellaneous.

Again in the genuine Letters, there is perfect harmony from the first to the last. There is the same sentiment, spirit, object and style, throughout the whole, and not a single contradiction anywhere to be found. This can not be said of the Miscellaneous Letters, as I have already shown. I would particularly call attention to the language of Junius when charged by Mr. Horne of writing under various signatures, and that he was known. To this Junius responds: "I rely on the consciousness of my own integrity, and defy him to fix any colorable charge of inconsistency upon me." The whole life, as well as writings of Thomas Paine, sustains this assertion. I have studied Paine and Junius with this affirmation in view, and never have I found Paine to express an opinion inconsistent with Junius. Sometimes there is a change of opinion which he indicates or points out. For example, Junius thought highly of the English army. Paine had reason to change his mind in regard to it, and he says, he once thought the same and reasoned from the same prejudices.

These facts are enough to open the eyes of the reader, and to show him that Taylor's Junius Identified, is a literary fraud no doubt innocently perpetrated. Taylor jumped at a conclusion, namely, that the Miscellaneous Letters were the letters of Junius, and took them as authority, without one thought of inquiry into their authenticity. But his great work should have been, first to prove the Miscellaneous Letters genuine. After this he should have shown that Francis was a Scotchman, who was chagrined at the abuse of the Scotch, and at the same time was an Englishman who was intensely exasperated at the Scotch, and that these two facts are not inconsistent with his being an Irishman.

In conclusion, I will submit the following letter of Francis in reply to the editor of the Monthly Magazine, who had made inquiry of Sir Philip, in regard to his being the author of the Letters of Junius:

July, 1813.

Sir—The great civility of your letter induces me to answer it, which, with reference merely to its subject matter, I should have declined. Whether you will assist in giving currency to a silly, malignant falsehood, is a question for your own discretion. To me it is a matter of perfect indifference.

I am sir, yours, etc.,

P. FRANCIS.

I think the word silly in the above letter has a telling significance.


Transcriber's Notes:

1. Minor punctuation errors have been corrected.

2. The original printing of this book did not include a Table of Contents. The Table of Contents appearing in this e-text has been added by the transcriber to aid reader navigation. Major text breaks and page headers were used to formulate the "Chapters". Stacked page numbers indicate blank pages.

3. All footnotes have been moved from the bottom of their respective pages to the Chapter ends and have been assigned letters instead of symbols.

4. On p. 37, the footnotes to the Junius Unmasked Chapter "Letter" are renamed "Doctors Notes" to acknowledge their connection with the next Chapter entitled "Comments on Doctors Notes" beginning on p. 38.

5. The APPENDIX, which was printed separately and was not a part of the original book, has been added to this e-text book version.

6. Spelling corrections: (#) = times correctly spelled elsewhere in text.

p. 62 "interpid" to "intrepid" (an intrepid leader)

p. 206 "surmont" to "surmount" (1) (surmount local prejudices)

p. 208 "dependance" to "dependence" (6) (dependence on, Great Britain)

p. 253 "christian" to "Christian" (27) (between infidel and Christian)

p. 255 "repetiton" to "repetition" (3) (in the repetition of)

p. 328 "Whately" to "Whateley" (3) (of Mr. Whateley)

7. Printers corrections and/or clarification notations on anomolies:

p. 112 "—Letter to." - has been retained as it appears in the text, no name for the "to" was given.

p. 214 changed "Is" to "is" (to one point, is the power)

p. 219 removed duplicate word "of" (sum of individual happiness)

p. 228 Section: USURPATION, notations of Paragraph 10, 11, 12, Item "b", sentence correctly ends with "," as item "c" is it's continuation and Paragraph 15, Item "f" "to be" correctly ends without punctuation, and continues in item "g" (to be "Tried").

p. 239 Section "First Period", Item 10. "...laws have given" ends without punctuation but continues in Item 11 (Equally to all).

p. 254 Paragraph ends with a new sentence starting "And" with no punctuation, which may be the lead in to the next paragraph beginning with "First," and has been retained in this text.

p. 268 added word "Works," ("...on the table."—Works, vol. ix,)

p. 268 note in originial book "*Works, vol. v, p. 466." appearing at the bottom of the page with NO REFERENCE POINT, has been retained in this text and incorporated into the final paragraph of the page which appears to have been the authors intent.

8. Known or suspected archaic words used and retained in this text:

"banditti" (alt. of "bandit")
"belligerant" (Fr. Lat. belligerans, arch. of "belligerent")
"burthen" (arch. of "burden")
"cotemporary(ies)" (arch. of "contemporary")
"embassador" (arch. of "ambassador")
"eulogium" (ML. of "eulogy")
"gayety" (alt. of "gaiety")
"incontestible" (alt. for "incontestable")
"plentitude" (alt. for "plenitude")
"pretentions" (alt. for "pretensions")
"rythm" (arch. of "rhythm")
"vascillating" (alt. for "vacillating")
"wot" (1st and 3rd pers. sing., pr., ind. of "wit")

9. Word variations retained in this text:

"aspertion" and "aspersion"
"gun-boat" (1), "gun-boats" (1), and "gunboats" (1)
"Int." (1), "Introd." (1), and "Introduc." (1)
"re-write" (1) and "rewrite" (1)
"viz.," and "viz"
"Wedderburn" (1), "Wedderburn's" (2) and "Wedderburne" (3)