"No doubt, mamma. But I understand your delicacy; you do not know her, whilst, at least, my father and my uncle both knew a little of M. d'Orbigny."

"Well, but in case Madame de Lucenay cannot do anything for us, I have still another resource."

"What is that, mamma?"

"A very poor one,—a very weak hope, perhaps. But why should I not try it? M. de Saint-Remy's son is—"

"Has M. de Saint-Remy a son?" exclaimed Claire, interrupting her mother with great astonishment.

"Yes, my dear, he has a son."

"Yet he never spoke of him when he used to come to Angers."

"True, and, for reasons which you cannot understand, M. de Saint-Remy, having quitted Paris fifteen years ago, has not seen his son since that period."

"Fifteen years without seeing his father! Is that possible?"

"Alas, yes! As you see, the son of M. de Saint-Remy, being very much sought after in society, and very rich—"

"Very rich, whilst his father is poor?"

"All young M. de Saint-Remy's wealth came from his mother."

"What of that,—how could he leave his father?"

"His father would not accept anything from him."

"Why?"

"That is a question to which I cannot reply, my dear child; but I have heard it said by my poor brother that this young man was reputed vastly generous. Young and generous, he ought to be good. Learning from me that my husband had been his father's intimate friend, perhaps he will interest himself in trying to find us work or employment. He has such high and extensive connections, that this would be no trouble to him."

"And then, perhaps, too, we could learn from him if M. de Saint-Remy, his father, had not quitted Angers before you wrote to him: that would account for his silence."

"I think, my dear, that M. de Saint-Remy has not kept up any connection with—Still, we cannot but try."

"Unless M. d'Orbigny replies to you favourably, and I repeat, I don't know why, but I have hopes, in spite of myself."

"It is now many days, my dear, since I wrote to him, telling him all the causes of our misfortunes, and yet to this time we have no reply,—none. A letter put in the post before four o'clock in the evening reaches Aubiers next morning, and thus we might have had his answer five days ago."

"Perhaps, before he replies, he is considering in what way he can best be useful to us."

"May Heaven hear thee, my child!"

"It appears to me plain enough, mamma, if he could not do anything for us, he could have written at once, and said so."

"Unless he will do nothing."

"Oh, mamma, is that possible? to refuse to answer us, and leave us in hope for four days—eight days, perhaps; for when one is miserable we always hope."

"Alas, my child, there is sometimes so much indifference for the miseries persons have never known!"

"But your letter—"

"My letter cannot give him any idea of our actual disquietude, our constant sufferings; my letter will not depict to him our unhappy life, our constant humiliations, our existence in this horrid house,—the fright we have but this instant experienced. My letter will not describe the horrible future which is in store for us, if—But, my love, do not let us talk of that. You tremble,—you are cold."

"No, mamma, don't mind me; but tell me, suppose all fails us, the little money we have in the box is spent,—is it possible that, in a city as rich as Paris, we shall both die of hunger and misery—for want of work, and because a wicked man has taken from you all you had in the world?"

"Oh, be silent, my unfortunate child!"

"But really, mamma, is it possible?"

"Alas!"

"But God, who knows all, who can do all, will he abandon us, who have never offended him?"

"I entreat you, my dearest girl, do not give way to these distressing ideas. I would prefer seeing you hope, without great reason, either. Come, come, comfort me rather with your consoling ideas; I am but too apt to be discouraged, as you well know."

"Yes, yes, let us hope, that is best. No doubt the porter's nephew will return to-day from the Poste-Restante with a letter. Another errand to pay out of your little stock, and through my fault. If I had not been so weak yesterday and to-day we should have gone to the post-office ourselves, as we did the day before yesterday; but you will not leave me here alone and go yourself."

"How could I, my dear? Only think, just now, that horrid man who burst open the door! Suppose you had been alone?"

"Oh, mamma, pray don't talk of it; it quite frightens me only to think of it."

At this moment some one knocked suddenly at the door.

"Heaven, it is he again!" exclaimed Madame de Fermont, still under her first fears; and she pushed the table against the door with all her strength. Her fears ceased when she heard the voice of Father Micou:

"Madame, my nephew, André, has come from the Poste-Restante. He has brought a letter with an 'X' and a 'Z.' It comes a long way; there are eight sous for postage, and commission makes twenty sous."

"Mamma, a letter from the country,—we are saved! It is from M. de Saint-Remy or M. d'Orbigny. Poor mother! You will not suffer any more; you will no longer be uneasy about me, you will be so happy! God is just! God is good!" exclaimed the young girl, and a ray of hope lighted up her mild and lovely face.

"Oh, sir, thank you; give it to me quickly!" said Madame de Fermont, moving the table as well as she could, and half opening the door.

"Twenty sous," said the man, giving her the anxiously desired letter.

"I will pay you, sir."

"Oh, madame, there's no hurry, I am going up higher; in ten minutes I shall be down again, and can call for the money as I pass."

"The letter is from Normandy, with the postmark of 'Les Aubiers.' It is from Madame d'Orbigny!" exclaimed Madame de Fermont, examining the address, "To Madame X. Z., Poste-Restante, à Paris."

"Well, mamma, am I right? Oh, how my heart beats!"

"Our good or bad fate is in it," said Madame de Fermont; and twice her trembling hand was extended to break the seal; she had not courage.

How can we describe the terrible agony to which they are a prey who, like Madame de Fermont, expect a letter which brings them either hope or despair? The burning, fevered excitement of the player whose last pieces of gold are hazarded on a card, and who, breathless, with inflamed eye, awaits for a decisive cast which brings his ruin or his fortune,—this emotion, violent as it is, may perhaps give some idea of the painful anguish of which we speak. In a second the soul is elevated to the most radiant hope or relapses into the most mortal discouragement. According as he hopes to be aided, or fears to be refused, the unhappy wretch suffers in turn emotions of a most contrary nature,—unutterable feelings of happiness and gratitude to the generous heart which pities his miserable condition—bitter and intense resentment against selfish indifference!

When it is a question of deserving sufferers, those who give often would perhaps give always, and those who always refuse would perhaps give frequently, if they knew or saw that the hope of benevolent aid or the fear of a haughty refusal—that their decision, indeed—can excite all that is distressing or encouraging in the hearts of their petitioners.

"What weakness!" said Madame de Fermont, with a deep sigh, seating herself by her daughter; "once again, my poor Claire, our destiny is in this envelope; I burn with anxiety to know its contents, and yet I dare not read it. If it be a refusal, alas, it will be soon enough!"

"And if it be a promise of assistance, then, mamma—If this poor little letter contain consoling words, which shall assure us for the future, by promising us a humble employment in the establishment of M. d'Orbigny, every moment lost is a moment of happiness lost,—is it not?"

"Yes, my love; but on the other hand—"

"No, mamma, you are mistaken; I told you that M. d'Orbigny had only delayed so long that he might mention something certain to you. Let me see the letter, mamma. I am sure I can guess if it is good or bad by the writing. And I am sure," said Claire, looking at the letter, "that it is a kind and generous hand, accustomed to execute benevolence towards those who suffer."

"I entreat you, Claire, not to give way to vain hopes; for, if you do, I shall not have the courage to open the letter."

"My dear mother, without opening it, I can tell you almost word for word what it contains. Listen: 'Madame,—Your fate and that of your daughter are so worthy of interest, that I beg you will come to me, in case you should like to undertake the superintendence of my house.'"

"Pray, my dearest, I beseech you, do not give way to vain hopes; the disappointment would be terrible!" said Madame de Fermont, taking the letter.

"Come, dear mamma," said Claire, smiling, and excited by one of those feelings of certainty so natural to her age, "give me the letter; I have courage to read it!"

"No," said Madame de Fermont, "I will read it! It is from the Comtesse d'Orbigny."

"So much the better," replied Claire.

"We shall see." And Madame de Fermont read as follows in a trembling voice:

"'Madame:—M. the Comte d'Orbigny, who has been a great invalid for some time, could not reply to you during my absence—'"

"You see, mamma, it was no one's fault."

"Listen, listen!

"'On arriving from Paris this morning, I hasten to write to you, madame, after having discussed your letter with M. d'Orbigny. He recollects but very indistinctly the intimacy you allude to as having subsisted between him and your brother. As to the name of your husband, madame, it is not unknown to M. d'Orbigny; but he cannot recall to mind under what circumstances he has heard it. The spoliation of which you so unhesitatingly accuse M. Jacques Ferrand, whom we have the happiness to call our solicitor, is, in the eyes of M. d'Orbigny, a cruel calumny, whose effects you have by no means calculated upon. My husband, as well as myself, madame, know and admire the extreme probity of the respectable and pious individual whom you so blindly assail; and I am compelled to tell you, madame, that M. d'Orbigny, whilst he regrets the painful situation in which you are placed, and the real cause of which it is not his business to find out, feels it impossible to afford you the assistance requested. Accept, madame, with the expression of M. d'Orbigny's regrets, my best compliments.

"'Comtesse d'Orbigny.'"

The mother and daughter looked at each other perfectly stupefied, and incapable of uttering a word. Father Micou rapped at the door, and said:

"Madame, may I come in for the postage and commission? It's twenty sous."

"Ah, true, such good news is worth a sum on which we exist for two days," said Madame de Fermont, with a bitter smile, laying the letter down on her daughter's bed, and going towards an old trunk without a lock, to which she stooped down and opened. "We are robbed!" exclaimed the unhappy woman, with alarm. "Nothing—not a sou left!" she added, in a mournful voice; and, overwhelmed, she supported herself on the trunk.

"What do you say, mamma,—the bag with the money in it?"

But Madame de Fermont, rising suddenly, opened the room door, and, addressing the receiver, who was on the landing-place:

"Sir," she said, whilst her eyes sparkled, and her cheeks were flushed with indignation and alarm, "I had a bag of silver in this trunk; it was stolen from me, no doubt, the day before yesterday, when I went out for an hour with my daughter. The money must be restored, I tell you,—you are responsible for it!"

"You've been robbed! That's false, I know. My house is respectable," said the fellow, in an insolent and brutal tone; "you only say that in order not to pay me my postage and commission."

"I tell you, sir, that this money was all I possessed in the world; it has been stolen from me, and I must have it found and restored, or I will lodge an information. Oh, I will conceal nothing—I will respect nothing—I tell you!"

"Very fine, indeed! You who have got no papers. Go and lay your information,—go at once. Why don't you? I defy you, I do!"

The wretched woman was thunderstruck. She could not go out and leave her daughter alone, confined to her bed as she was by the fright the Gros-Boiteux had occasioned her in the morning, and particularly after the threats with which the receiver of stolen goods had menaced her. He added:

"This is a fudge! You'd as much a bag of silver there as a bag of gold. Will you pay me for the letter,—will you or won't you? Well, it's just the same to me. When you go by my door, I'll snatch off your old black shawl from your shoulders. It's a precious shabby one; but I daresay I can make twenty sous out of it."

"Oh, sir," exclaimed Madame de Fermont, bursting into tears, "I beseech you have pity upon us! This small sum is all we possess, my daughter and I, and, that stolen, we have nothing left—nothing—I say nothing, but—to die of starvation!"

"What can I do? If it's true that you have been robbed, and of silver, too (which appears to me very unlikely), why, the silver has been melted long since, rely on it."

"Mon Dieu! Mon Dieu!"

"The chap who did the trick was not so soft, rely on it, as to mark the pieces, and keep 'em here, to lead to his own detection. Supposing it's any one in the house, which I don't believe (for, as I was a-saying this morning to the uncle of the lady on the first floor, this is really a village), if any one has robbed you, it is a pity. You may lay a hundred informations, but you won't recover a centime. You won't do any good by that, I tell you, and you may believe me. Well, but I say—" exclaimed the receiver, stopping short, and seeing Madame de Fermont stagger. "What's the matter? How pale you are! Mademoiselle, your mother's taken ill!" added Micou, just advancing in time to catch the unhappy mother, who, overcome by this last shock, felt her senses forsake her,—the forced energy which had supported her so long failed before this fresh blow.

"Mother, dear, oh, what ails you?" exclaimed Claire, still in her bed.

The receiver, still vigorous in spite of his fifty years, seized with a momentary feeling of pity, took Madame de Fermont in his arms, pushed the door open with his knee, and, entering the chamber, said:

"Your pardon, mademoiselle, for entering whilst you are in bed, but I was obliged to bring in your mother; she has fainted, but it won't last long."

On seeing the man enter, Claire shrieked loudly, and the unhappy girl hid herself as well as she could under the bedclothes. The huckster seated Madame de Fermont in a chair beside the bed, and then went out, leaving the door ajar, for the Gros-Boiteux had broken the lock.


One hour after this last shock, the violent malady which had so long hung over and threatened Madame de Fermont had developed itself. A prey to a burning fever and to fearful delirium, the unhappy woman was placed beside her daughter, who, horror-struck, aghast, alone, and almost as ill as her mother, had neither money nor recourse, and was in an agony of fear every moment lest the ruffian who lodged on the same floor should enter the apartment.


CHAPTER IX.

THE RUE DE CHAILLOT.

We will precede M. Badinot by some hours, as in haste he proceeded from the Passage de la Brasserie to the Vicomte de Saint-Remy. The latter, as we have said, lived in the Rue de Chaillot, and occupied a delightful small house, built between the court and the garden in this quarter, so solitary, although so close to the Champs Elysées, the most fashionable promenade in Paris.

It is useless to enumerate the advantages which M. de Saint-Remy, who was decidedly a man à bonnes fortunes, derived from the position of a residence so sagaciously selected. We will only say that a gentleman (or a lady) could enter very privately by a small door in the large garden which opened into a back lane absolutely deserted, communicating from the Rue Marboeuf to the Rue de Chaillot. By wonderful chance, one of the finest nursery-grounds in Paris having also in this quiet passage a way out that was little frequented, the mysterious visitors of M. de Saint-Remy, in case of a surprise or sudden rencounter, were armed with a most plausible and bucolical excuse for their visit to the lonely alley: they were there (they might say if they pleased) to choose some rare flowers from the celebrated gardener who was so renowned for the beauty of his conservatories. The visitors need only thus tell half falsehoods; for the vicomte, plentifully imbued with all the tastes of most costly luxuries, had a delightful greenhouse, which extended along the side of the alley we have alluded to. The small private door opened on this delightful winter garden, which terminated in a boudoir (forgive the superannuated expression), which was on the ground floor of the house.

We may say, therefore, without metaphor, that a female who passed this dangerous threshold, to enter M. de Saint-Remy's house, ran to her ruin through a flowery path; for, in the winter particularly, this lonely alley was bordered with real bushes of bright and perfumed flowers. Madame de Lucenay, jealous as a woman deeply in love always is, had demanded the key of this small door.

If we dwell somewhat on the general aspect of this dwelling, it is that it reflected (if we may be allowed the expression) one of those degrading existences which from day to day become happily more rare, but which it may be as well to note down as one of the peculiarities of the epoch.

The interior of M. de Saint-Remy's house presented (viewed in this light) a curious appearance, or rather the house was separated into two distinct zones,—the ground floor, where he received his female visitors; the first story, where he received his gambling companions or his dinner or hunting associates; in a word, what he called his friends. Thus on the ground floor was a bedchamber, which was nothing but gold, mirrors, flowers, satin, and lace; then a small music-room, in which was a harp and piano (M. de Saint-Remy was an excellent musician); a cabinet of pictures; and then the boudoir, which communicated with the conservatory; a dining-room for two persons, who were served and passed away the dishes and plates by a turning window; a bath-room, a model of luxury and Oriental refinement; and, close at hand, a small library, a portion of which was arranged after the catalogue of that which La Mettrie had collected for Frederic the Great. Such was this apartment.

It would be unavailing to say that all these rooms, furnished with exquisite taste, and with a Sardanapalian luxury, had as ornaments Watteaus little known; Bouchers never engraved; wanton subjects, formerly purchased at enormous prices. There were, besides, groups modelled in terra-cotta, by Clodien, and here and there, on plinths of jasper or antique breccia, some rare copies, in white marble, of the most jovial and lovely bacchanals of the Secret Museum of Naples.

Add to this, in summer there were in perspective the green recesses of a well-planted garden, lonely, replete with flowers and birds, watered by a small and sparkling fountain, which, before it spread itself on the verdant turf, fell from a black and shaggy rock, scintillated like a strip of silver gauze, and dashed into a clear basin like mother-of-pearl, where beautiful white swans wantoned with grace and freedom.

Then, when the mild and serene night came on, what shade, what perfume, what silence, was there in those odorous clumps, whose thick foliage served as a dais for the rustic seats formed of reeds and Indian mats.

During the winter, on the contrary, except the glass door which opened to the hothouse, all was kept close shut. The transparent silk of the blinds, the net lace of the curtains, made the daylight still more mysterious. On all the pieces of furniture large tufts of exotic plants seemed to put forth their large flowers, resplendent with gold and enamel.

In order to do the honours of this temple, which seemed raised to antique Love, or the denuded divinities of Greece, behold a man, young, handsome, elegant, and distinguished,—by turns witty and tender, romantic or libertine; now jesting and gay to folly, now full of charm and grace; an excellent musician, gifted with one of those impassioned, vibrating voices which women cannot hear without experiencing a deep impression, almost physical,—in fact, a man essentially made for love,—such was the vicomte. In Athens, no doubt, he would have been admired, exalted, deified, as was Alcibiades; in our days, and at the period of which we write, the vicomte was nothing more than a base forger, a contemptible swindler.

The first story of M. de Saint-Remy's house was exceedingly masculine in its whole appearance. It was there he received his many friends, all of whom were of the very highest society. There was nothing effeminate, nothing coquettish. The furniture was plain, but elegant, the ornaments being first-rate weapons of all sorts, pictures of race-horses, who had won for the vicomte a great number of magnificent gold and silver vases, which were placed on the tables and sideboards.

The smoking-room and play-room were closed by a cheerful dining-room, where eight persons (the number to which the guests were rigidly confined when there was a first-class dinner) had often appreciated the excellence of the cook, and the no less high merit of the wine of the vicomte, before they faced him at some high game of whist for five or six hundred louis, or shook the noisy dice-box at infernal hazard or roulette.

These two widely opposite shades of M. de Saint-Remy disclosed, the reader will follow us into the regions below, to the very comfortable apartment of Edwards Patterson, the master of the horse of M. de Saint-Remy, who had invited M. Boyer to breakfast. A very pretty English maid-servant having withdrawn after she had brought in the silver teapot, these two worthies remained alone.

Edwards was about forty years of age, and never did more skilful or stouter coachman make a seat groan under his most imposing rotundity; never did powdered wig enclose a more rubicund visage; and never did a more knowing and competent driver hold in his four fingers and thumb the reins of a four-in-hand. As good a judge of a horse as Tattersal (and in his youth he had been as good a trainer as the old and celebrated Chiffney), Edwards had been to the vicomte a most excellent coachman, and a man perfectly capable of superintending the training of race-horses on which he had betted heavily.

When he did not assume his sumptuous brown and silver livery on the emblazoned hammercloth of his box, Edwards very much resembled an honest English farmer; and it is under this aspect that we shall present him to the reader, adding, at the same time, that beneath this round and red visage there lurked all the pitiless and devilish cunning of the horse-dealer.

M. Boyer, his guest, the confidential servant of the vicomte, was a tall, thin man, with gray, smooth hair, bald forehead, cunning glance, with a countenance calm, discreet, and reserved. He expressed himself in somewhat choice phraseology, with polite, easy manners; he was tolerably well informed, his political opinions being legitimist, and he could take his part as first violin in an amateur quartette. From time to time, and with the best air in the world, he took a pinch of snuff from a gold snuff-box, set around with fine pearls, after which he negligently shook with the back of his hand (as white and carefully attended to as his master's) the particles of snuff from the frill of his fine Holland shirt.

"Do you know, my dear Edwards," said Boyer, "that your maid, Betty, really does your meals in a very fair manner! Ma foi! now and then one gets tired of high living."

"The fact is that Betty is a very good girl," said Edwards, who spoke very good French. "I shall take her with me into my establishment, if I make up my mind to set up in housekeeping; and on this point, since we are alone, my dear Boyer, let us talk of business matters which you know as well as I do."

"Why, yes, tolerably," said Boyer, modestly taking a pinch of snuff, "one learns them so naturally, when they are the affairs of others that occupy us."

"I want your advice on a very important point, and that's the reason I have begged you to come and take a cup of tea with me."

"I'm at your service, my dear Edwards."

"You know that, besides the race-horses, I had an agreement with M. le Vicomte to the complete providing of his stable, horses, and men, that is to say, eight horses and five or six grooms and boys, for twenty-four thousand francs (nine thousand guineas) a year, including my wages."

"That was moderate enough."

"For four years M. le Vicomte paid me very regularly; but about the middle of last year he said to me, 'Edwards, I owe you about twenty-four thousand francs. What value, at the lowest, do you set on my horses and carriages?' 'Monsieur le Vicomte, the eight horses ought to fetch three thousand francs (120l.) each, one with another, and that would make (and it's true, Boyer, for the pair of phaeton horses cost five hundred guineas) exactly twenty-four thousand francs for the horses. As to the carriages, there are four, let us say, for twelve thousand francs; that, added to the twenty-four thousand francs for the horses, makes thirty-six thousand francs.' 'Well,' replied the vicomte, 'buy the whole of me at that price, on condition that for the twelve thousand francs which you will owe me, paid as it were in advance, you shall keep and place at my disposal horses, servants, and carriages for six months.'"

"And you very wisely acceded to the proposal, Edwards? It was a golden gain to you."

"No doubt. In another fortnight the six months will have expired, and I become proprietor of the horses and carriages."

"Nothing plainer. The agreement was drawn up by M. Badinot, the vicomte's man of business, what do you want with my advice?"

"What should I do? To sell the horses and carriages in consequence of M. le Vicomte's departure? All would sell well, as he is known as one of the first judges in Paris; or ought I to set up as a horse-dealer with my stud, which would make a capital beginning? What is your opinion—your advice?"

"I advise you to do what I shall do myself."

"In what way?"

"I am in the same position as yourself."

"You?"

"M. le Vicomte detests details. When I entered in his service I had, by savings and inheritance, sixty thousand francs (2,400l.). I paid the expenses of the house as you did of the stables; and every year M. le Vicomte paid me without examining my account. At nearly the same time as yourself I found myself out of pocket about twenty thousand francs on my own account, and, to the tradespeople, sixty thousand francs. Then M. le Vicomte made me the same proposition as to yourself, in order to reimburse me. I was to sell the furniture of the house, including the plate, which is very handsome, very fine paintings, etc., the whole estimated at a hundred and forty thousand francs (5,600l.). There were eighty thousand francs to pay, and there remained sixty thousand francs which I was to disburse until they were quite exhausted, in the expenses of the table, the servants' wages, etc., and in nothing else. These were the terms of the agreement."

"Because on that outlay you have a profit."

"As a matter of course; for I made all the agreements with the tradespeople, whom I shall not pay until after the sale," said Boyer, taking a huge pinch of snuff; "so that at the end of this month—"

"The furniture is yours, as the horses and carriages are mine."

"Precisely so. M. le Vicomte has gained by this, by living for the last few months as he likes to live, en grand seigneur,—and that in the very teeth of his creditors; for furniture, plate, horses, carriages, which had all been paid for ready money when he came of age, have now become the property of yourself and myself."

"And so M. le Vicomte is really ruined?"

"In five years."

"And M. le Vicomte inherited—"

"Only a miserable million (40,000l.), ready money," said M. Boyer, with a disdainful air, and taking a pinch of snuff. "Add to this two hundred thousand francs of debts (8,000l.), about—that's pretty well! It was, therefore, to tell you, my dear Edwards, that I had an intention of letting this house, so admirably furnished as it is, to some English family, linen, glass, china, silver, conservatory. Some of your country-people would pay a good rent for it?"

"Unquestionably. Why don't you do so?"

"Why, there's considerable risk, and so I make up my mind to sell the whole at once. M. le Vicomte is also known as a connoisseur in first-class furniture and objects of art, so that anything that he has selected will always fetch double its value, and I am safe to realise a large sum. Do as I do, Edwards, and realise—realise. Don't risk your profits in speculation. You, first coachman of M. le Vicomte de Saint-Remy,—why, there'll be a competition for you. And yesterday I just heard of a minor who has recently been emancipated, a cousin of Madame la Duchesse de Lucenay, the young Duc de Montbrison, who has just arrived from Italy with his tutor, and is forming his establishment. Two hundred and fifty thousand livres of income (10,000l.) from land, my dear Edwards, two hundred and fifty thousand livres a year,—just entering into life,—twenty years of age only,—with all the illusions of simple confidence, and all the desires of expenditure,—prodigal as a prince. I know the steward; and I tell you, in confidence, he has all but concluded with me as first valet de chambre. He patronises me,—the fool!" And M. Boyer shrugged his shoulders, whilst he inhaled another large pinch of snuff.

"You hope to get rid of him?"

"Parbleu, he is a jackanapes,—an ass! He places me there as if he ought not to have any fears of me. Before two months I shall be in his place."

"Two hundred and fifty thousand livres a year in land!" replied Edwards, reflecting; "and a young man! It is a good house?"

"I tell you there is everything to make a man comfortable. I will speak to my protector for you," said M. Boyer, with irony. "Take the place; it is a fortune which has roots to it, and one may hold on by it for a long time. It is not like the unfortunate million of M. le Vicomte, a snowball, and nothing else,—a ray of a Parisian sun, and that's all. I soon saw that I should only be a bird of passage here. It's a pity, for the establishment did us credit; and, to the last moment, I will serve M. le Vicomte with the respect and esteem due to him."

"Ma foi, my dear Boyer, I thank you, and accept your proposition. And, now I think of it, suppose I were to propose the stud of M. le Vicomte to this young duke! It is all ready, and known and admired all over Paris."

"True, you may make a profitable affair of it."

"And you, why don't you propose to him this house so admirably fitted up in every way? What could he find better?"

"Bravo! Edwards, you are a man of sense decidedly; you have suggested a most excellent idea. We must ask the vicomte; he is such a good master that he will not refuse to speak for us to the young duke. He may say that, as he is going on the legation of Gerolstein, to which he is attached, he wishes to get rid of his whole establishment. Let us see. One hundred and sixty thousand francs for the house furnished, twenty thousand francs for plate and pictures, fifty thousand francs for stable and carriages, that makes two hundred and thirty thousand francs; and it is a bargain for a young man who wishes to be set up at once in the first style."

"And the horses!"

"And the capital table! Gallefroi, his cook, will leave a hundred times better off than when he came here first. M. le Vicomte has given him capital instruction,—has regularly refined him!"

"They say, too, that M. le Vicomte is such a capital player?"

"Admirable! Gaining large sums with even more indifference than he loses them! And yet I never saw any one lose with better taste!"

"And the women, Boyer,—the women! Ah, you could tell a tale! You have the sole entrée to the apartments of the ground floor—"

"I have my secrets as you have yours, my dear fellow."

"Mine?"

"When M. le Vicomte ran his horses, had you not your confidences? I will not attack the honesty of the jockeys of your opponents; but there were reports—"

"Hush, my dear Boyer, a gentleman never compromises the reputation of a jockey who is against him, and has the weakness to listen—"

"Then a gallant never compromises the reputation of a woman who has been kind to him. So, I say, let's keep our secrets, or, rather, the secrets of M. le Vicomte, my dear Edwards."

"Ah, good! What will he do now?"

"He is going to Germany in a good travelling carriage, with seven or eight thousand francs, which he knows when to lay his hand upon. Oh, I have no fears for the vicomte! He is one of those personages who always fall on their feet, as they say."

"And he has no future expectancies?"

"None; for his father has nothing but just enough to live upon."

"His father?"

"Certainly."

"M. le Vicomte's father is not dead?"

"He was not dead five or six months ago when M. le Vicomte wrote to him for some family papers."

"But we never see him here?"

"For reasons good. For fifteen years he has resided in the country at Angers."

"But M. le Vicomte never visits him?"

"His father?"

"Yes."

"Never—never!"

"Have they quarrelled, then?"

"What I am going to tell you is no secret, for I have it from the old man of business of M. the Prince de Noirmont."

"Father of Madame de Lucenay?" said Edwards, with a knowing glance at Boyer, who, appearing not to understand him, replied coolly:

"Madame la Duchesse de Lucenay is the daughter of M. the Prince de Noirmont. The father of M. le Vicomte was bosom friend of the prince. Madame la Duchesse was then very young, and M. de Saint-Remy, senior, who was very fond of her, treated her as if she were his own child. I learnt these details from Simon, the prince's man of business; and I may speak unhesitatingly, for the adventure I am about to narrate to you was, at the time, the talk of all Paris. In spite of his sixty years, the father of M. le Vicomte is a man of iron disposition, with the courage of a lion, of probity which I call almost fabulous. He had scarcely any property of his own, and had married the vicomte's mother for love. She was a young person of good fortune, possessing about a million of francs, at the melting of which we have had the honour to be present." And M. Boyer bowed. Edwards imitated him.

"The marriage was a very happy one, until the moment when the father of M. le Vicomte found—accidentally, as they say—some letters, which proved that, during one of his absences three or four years after his marriage, his wife had had an attachment for a certain Polish count."

"That often happens to these Poles. When I was at the Marquis de Senneval's, the marquise, a regular she-devil—"

"My dear Edwards," interrupted M. Boyer, "you should learn the alliances of our great families before you speak, or you will sadly blunder."

"How?"

"Madame la Marquise de Senneval is sister of M. le Duc de Montbrison, into whose establishment you wish to enter."

"Ah, the devil!"

"Judge of the effect if you had spoken thus of her before tattling people! You would not have remained in the house twenty-four hours."

"True, Boyer; I must endeavour to 'get up' my peerage."

"I resume. The father of M. le Vicomte discovered, after twelve or fifteen years of a marriage very happy until then, that he had this Polish count to complain of. Fortunately, or unfortunately, M. le Vicomte was born nine months after his father, or rather M. le Comte de Saint-Remy, had returned from this unpropitious journey, so that he could not be certain, in spite of the greatest probabilities, whether or not M. le Vicomte could fairly charge him with paternity. However, the comte separated instantly from his wife, would not touch a stiver of the fortune she had brought him, and returned into the country with about eighty thousand francs which he possessed of his own. But you have yet to learn the rancour of this diabolical character. Although the outrage had been perpetrated fifteen years when he detected it, the father of M. le Vicomte, accompanied by M. de Fermont, one of his relatives, sought out this Polonese seducer, and found him at Venice, after having sought for him during eighteen months in every city in Europe."

"What determination!"

"A demon's rancour, I say, my dear Edwards! At Venice there was a ferocious duel, in which the Pole was killed. All passed off honourably; but they tell me that, when the father of M. le Vicomte saw the Pole fall at his feet mortally wounded, he exhibited such ferocious joy that his relative, M. de Fermont, was obliged to take him away from the place of combat; the comte wishing, as he declared, to see his enemy die before his eyes."

"What a man! What a man!"

"The comte returned to Paris, saw his wife, told her he had killed the Pole, and went back into the country. Since that time he never saw her or her son, and resided at Angers, where he lived, as they say, like a regular old wolf, with what was left of his eighty thousand francs, which had been sweated down not a little, as you may suppose, by his chase after the Pole. At Angers he saw no one, unless it were the wife and daughter of his relative, M. de Fermont, who has been dead some years now. Besides, it was an unfortunate family, for the brother of Madame de Fermont blew his brains out some months ago."

"And the mother of M. le Vicomte?"

"He lost her a long time ago; that's the reason that, when he attained his majority, M. le Vicomte came into his mother's fortune. So, you see, my dear Edwards, that, as to inheritance, the vicomte has nothing, or almost less than nothing, to expect from his father."

"Who, moreover, detests him."

He exhibited such ferocious joy. Original Etching by Mercier. He exhibited such ferocious joy.
Original Etching by Mercier.

"He never would see him after the discovery in question, being fully persuaded, no doubt, that he is the son of the Pole."

The conversation of these two personages was interrupted by a gigantic footman, elaborately powdered, although it was scarcely eleven o'clock.

"M. Boyer, M. le Vicomte has rung his bell twice," said the giant.

Boyer appeared immensely distressed at having apparently been inattentive to his duty, rose hastily, and followed the footman with as much haste and respect as if he had not been himself, in his proper person, the proprietor of his master's house.


CHAPTER X.

THE COMTE DE SAINT-REMY.

It was about two hours after Boyer had left Edwards to go to M. de Saint-Remy, when the father of the latter knocked at the door of the house in the Rue de Chaillot.

M. de Saint-Remy, senior, was a tall man, still active and vigorous in spite of his age. The extreme darkness of his complexion contrasted singularly with the peculiar whiteness of his beard and hair; his thick eyebrows still remained black, and half covered his piercing eyes deeply sunk in his head. Although from a kind of misanthropic feeling he wore clothes which were extremely shabby, yet there was in his entire appearance something so calm and dignified as to inspire general respect.

The door of his son's house opened, and he went in.

A porter in dress livery of brown and silver, with his hair carefully powdered, and dressed in silk stockings, appeared on the threshold of an elegant lodge, which resembled the smoky cave of the Pipelets as much as does the tub of a stocking-darner the splendid shop of a fashionable dressmaker.

"M. de Saint-Remy?" said the comte, in an abrupt tone.

The porter, instead of replying, scrutinised with impertinent curiosity the white beard, the threadbare frock coat, and the napless hat of the unknown, who held a stout cane in his hand.

"M. de Saint-Remy?" again said the comte, impatiently, and much irritated at the insolent demeanour of the porter.

"M. le Vicomte is not at home."

So saying, the co-mate of M. Pipelet opened the door, and, with a significant gesture, invited the unknown to retire.

"I will wait for him," said the comte, and he moved forward.

"Holloa! Come, I say, my friend, that's not the way people enter other people's houses!" exclaimed the porter, running after the comte, and taking him by the arm.

"What, fellow!" replied the old man, with a threatening air, and lifting his cane, "dare you to lay your hands on me?"

"I dare do more than that if you do not be off quickly. I tell you the vicomte is not within; so now go away, will you?"

At this moment Boyer, attracted by the sound of contending voices, appeared on the steps which led to the house.

"What is the meaning of this noise?" he inquired.

"M. Boyer, it is this man, who will go into the house, although I have told him that M. le Vicomte is not within."

"Hold your tongue!" said the comte. And then addressing Boyer, who had come towards them, "I wish to see my son. He is out, and therefore I will wait for him."

We have already said that Boyer was neither ignorant of the existence nor the misanthropy of his master's father; and being, moreover, a physiognomist, he did not for a moment doubt the comte's identity, but, bowing respectfully, replied:

"If M. le Comte will follow me, I will conduct him—"

"Very well!" said M. de Saint-Remy, who followed Boyer, to the extreme amazement of the porter.

Preceded by the valet de chambre, the comte reached the first story, and followed his guide across the small sitting-room of Florestan de Saint-Remy (we shall in future call the viscount by his baptismal name to distinguish him more easily from his father) until they reached a small antechamber communicating with the sitting-room, and sitting immediately over the boudoir on the ground floor.

"M. le Vicomte was obliged to go out this morning," said Boyer. "If M. le Comte will be so kind as to wait a little for him, he will not be long before he comes in." And the valet de chambre quitted the apartment.

Left alone, the count looked about him with entire indifference; but suddenly he started, his face became animated, his cheeks grew purple, and anger agitated his features. His eyes had lighted on the portrait of his wife, the mother of Florestan de Saint-Remy! He folded his arms across his breast, bowed his head, as if to escape this sight, and strode rapidly up and down the room.

"This is strange!" he said. "That woman is dead—I killed her lover—and yet my wound is as deep, as sensitive, as the first day I received it; my thirst of vengeance is not yet quenched; my savage misanthropy, which has all but entirely isolated me from the world, has left me alone, and in constant contemplation of the thought of my injury. Yes; for the death of the accomplice of this infamy has avenged the outrage, but not effaced its memory from my remembrance. Oh, yes! I feel that what renders my hatred inextinguishable is the thought that, for fifteen years, I was a dupe; that for fifteen years I treated with respect and esteem a wretched woman who had infamously betrayed me; that I have loved her son—the son of crime—as if he had indeed been my own child; for the aversion with which Florestan now inspires me proves but too clearly that he is the offspring of adultery! And yet I have not the absolute conviction of his illegitimacy: it is just possible that he is still my child! And sometimes that thought is agony to me! If he were indeed my son! Then my abandonment of him, the coldness I have always testified towards him, my constant refusals to see him, are unpardonable. But, after all, he is rich, young, happy; and of what use should I be to him? Yes; but then, perchance, his tenderness might have soothed the bitter anguish which his mother has caused me!"

After a moment of deep reflection the comte shrugged his shoulders and continued:

"Still these foolish suppositions, weak as useless, which revive all my suffering! Let me be a man, and overcome the absurd and painful emotion which I experience when I think that I am again about to see him whom, for ten years, I have loved with the most mad idolatry,—whom I have loved as my son; he—he—the son of the man whose blood I saw flow with such intense joy! And they would not let me be present at his last agony,—at his death! Ah, they know not what it was to have been stricken as deeply as I was! Then, too, to think that my name—always honoured and respected—should have been so often mentioned with scoff and derision, as is always mentioned that of a wronged husband! To think that my name—a name of which I had always been so proud—should now belong to a man whose father's heart I could have plucked out! Ah, I only wonder I do not go mad when I think of it!"

M. de Saint-Remy continued walking up and down in great agitation, and mechanically lifted up the curtain which separated the apartment in which he was from Florestan's private sitting-room, and advanced several strides into that chamber.

He had disappeared for the moment, when a small door hidden in the hangings of the wall opened softly, and Madame de Lucenay, wrapped in a large green cashmere shawl, having a very plain black velvet bonnet on, entered the salon, which the comte had but that instant quitted.

It is necessary to offer some explanation of this unexpected visit.

Florestan de Saint-Remy on the previous evening made an appointment with the duchess for the next morning. She having, as we have said, a key of the little gate in the narrow lane, had, as usual, entered by the conservatory, relying on finding Florestan on the ground floor boudoir; but, not finding him there, she believed (as had before occurred) that the vicomte was engaged in his cabinet.

A secret staircase led from the boudoir to the story above. Madame de Lucenay went up without hesitation, supposing that M. de Saint-Remy had given orders, as usual, to be denied to everybody. Unluckily, a threatening call from M. Badinot had compelled Florestan to go out hastily, and he had forgotten his rendezvous with Madame de Lucenay. She, not seeing any person, was about to enter the cabinet, when the curtain was thrown on one side, and the duchess found herself confronted with Florestan's father.

She could not repress a shriek.

"Clotilde!" exclaimed the comte, greatly astonished.

Intimately acquainted with the Prince de Noirmont, father of Madame de Lucenay, M. de Saint-Remy had known her from her childhood, and, during her girlhood, calling her, as he now did, by her baptismal name. The duchess, motionless with surprise, continued gazing on the old man with his white beard and mean attire, whose features she could not recall to mind.

"You, Clotilde!" repeated the comte, in an accent of painful reproach; "you here, in my son's house!"

These last words confirmed the vague reminiscence of Madame de Lucenay, who then recognised Florestan's father, and said:

"M. de Saint-Remy?"

The position was so plain and declaratory that the duchess, whose peculiar and resolute character is known to the reader, disdained to have recourse to falsehood, in order to account for her appearance there; and, relying on the really paternal affection which the comte had always testified for her, she said to him, with that air at once graceful, cordial, and decided, which was so peculiarly her own:

"Come, now, do not scold; you are my old, very old friend. Recollect you called me your dear little Clotilde at least twenty years ago."

"Yes, I called you so then; but—"

"I know beforehand all you would say: you know my motto, 'What is, is what will be.'"

"Oh, Clotilde!"

"Spare your reproaches, and let me rather express my extreme delight at seeing you again: your presence reminds me of so many things,—my poor dear father, in the first place, and then—heigho! my 'sweet fifteen!' Oh, how delightful it is to be fifteen!"

"It is because your father was my friend that—"

"Oh, yes," said the duchess, interrupting M. de Saint-Remy, "he was so very fond of you! You remember he always called you the man with the green ribands, and you always told him, 'You spoil Clotilde; mind, I tell you so;' and he replied, whilst he kissed me, 'I really do believe I spoil her, and I must make all haste and double my spoiling, for very soon the world will deprive me of her to spoil her in their turn.' Dear father! What a friend I lost!" and a tear started to the lovely eyes of Madame de Lucenay; then, extending her hand to M. de Saint-Remy, she said, in a faltering voice, "But indeed, in truth, I am happy, very happy, to see you again, you call up such precious remembrances,—memories so dear to my heart!"

The comte, although he had long been acquainted with her original and decisive disposition, was really amazed at the ease with which Clotilde reconciled herself to her exceedingly delicate position, which was no other than to meet her lover's father in her lover's house.

"If you have been in Paris for any time," continued Madame de Lucenay, "it is very naughty of you not to have come and seen me before this; for we should have had such long talks over the past; for you must know that I have reached an age when there is an excessive pleasure in saying to old friends, 'Don't you remember!'"

Assuredly the duchess could not have discoursed with more confirmed tranquillity if she were receiving a morning visit at the Hôtel de Lucenay. M. de Saint-Remy could not prevent himself from saying with severity:

"Instead of talking of the past, it would be more fitting to discourse of the present. My son is expected every instant, and—"

"No," said Clotilde, interrupting him, "I have the key of the little door of the conservatory, and his arrival is always announced by a ring of the bell when he returns by the principal entrance; and at that sound I shall disappear as mysteriously as I arrived, and will leave you to all your pleasure, at again seeing Florestan. What a delightful surprise you will give him! For it is so long since you forsook him. Really, now I think of it, it is I who have to reproach you."

"Me? Reproach me?"

"Assuredly. What guide, what aid had he, when he entered on the world? whilst there are a thousand things for which a father's counsels are indispensable. So, really and truly, it is very wrong of you—"

Here Madame de Lucenay, yielding to the whimsicality of her character, could not help laughing most heartily, and saying to the comte:

"It must be owned that our position is at least an odd one, and that it is very funny that it should be I who am sermonising you."

"Why, it does seem very strange to me, I assure you; but I deserve neither your sermons nor your praises. I have come to my son's house, but not for my son's sake. At his age, he has not, or has no longer, any need of my advice."

"What do you mean?"

"You ought to know the reason for which I hold the world, and Paris, especially, in such horror," said the comte, with a painful and distressing expression; "and you may therefore believe that nothing but circumstances of the utmost importance could have induced me to leave Angers and have come hither—to this house. But I have been forced to overcome my repugnance, and have recourse to everybody who could aid or help me in a search which is most interesting to me."

"Oh, then," said Madame de Lucenay, with affectionate eagerness, "I beg you will make use of me; dispose of me in any way in which I can be useful to you. Do you want any interest? Because De Lucenay must have some degree of influence; for, the days when I go to dine with my great-aunt, De Montbrison, he entertains the deputies; and men don't do that without some motives; and the trouble ought to be recompensed by some contingent advantages, such as a certain amount of influence over persons, who, in their turn, have a great deal of interest. So, I repeat, if we can assist you, rely on us. Then there is my cousin, the young Duke de Montbrison, who, being a peer himself, is connected with all the young peers. If he can do anything, why, I am sure you have but to command him. In a word, dispose of me and mine. You know whether or not I deserve the title of a warm and devoted friend!"

"I know it well, and do not refuse your aid, although—"

"Come, my dear Alcestis, we know how the world wags, and let us act as if we did. Whether we are here or elsewhere, it is of little consequence, I imagine, as to the affair which interests you, and which now interests me very much because it is yours. Let us then talk of it, and tell me all I request of you."

So saying, the duchess approached the fireplace, leaned on the mantelpiece, and placed on the fender one of the prettiest feet in the world, which were, at the moment, somewhat chilled. With perfect tact Madame de Lucenay seized the opportunity of saying no more about the vicomte, and of engaging M. de Saint-Remy to talk of a subject to which he attached such great importance. Clotilde's conduct would have been very different in the presence of his mother, and to her she would have avowed with pleasure and pride how long he had been so dear to, so beloved by, her.


In spite of his strictness and surliness, M. de Saint-Remy yielded to the influence of the cavalier and cordial demeanour of this lady, whom he had seen and loved when a child, and he almost forgot that he was talking to the mistress of his son. Besides, how could he resist the contagion of example, while the subject of a position which was inexpressibly embarrassing did not seem disturbed, or even think she ought to be disturbed, by the difficulty of the situation in which she unexpectedly found herself?

"Perhaps you do not know, Clotilde," said the comte, "that I have been living at Angers for a very long time?"

"Yes, I know it."

"In spite of the solitude I sought, I had selected that city because one of my relations lived there,—M. de Fermont,—who, after the heavy blow that had smitten me, behaved to me like a brother. After having accompanied me to almost every city in Europe, where I hoped to meet with the man I desired to slay, he served me for second in the duel—"

"Yes, that terrible duel; my father told me all concerning it!" answered the duchess, in a sad tone of voice. "But, fortunately, Florestan is ignorant of that duel, as well as the cause that led to it."

"I wished to let him still respect his mother," replied the comte, stifling a sigh. He then continued: "Some years afterwards, M. de Fermont died at Angers in my arms, leaving a daughter and a wife, whom, in spite of my misanthropy, I was obliged to love, because nothing in the world could be more pure, more noble, than these two excellent creatures. I lived alone in a remote quarter of the city; but when my fits of black melancholy gave me some respite, I went to Madame de Fermont to talk with her and her daughter of him we had both lost. As whilst he was alive, so still I came to soothe and calm myself in that gentle friendship in whose bosom I had henceforth concentrated all my affections. The brother of Madame de Fermont dwelt in Paris, and managed all his sister's affairs after her husband's decease. He had placed about a hundred thousand crowns (12,000l.), which was all the widow's fortune, with a notary.

"After some time another and fearful shock affected Madame de Fermont. Her brother, M. de Renneville, killed himself about eight months ago. I did all in my power to comfort her. Her first sorrow somewhat abated, she went to Paris to arrange her affairs. After some time I learned that, by her orders, they were selling off the furniture she had in her small abode at Angers, and that the money was applied to the payment of a few little debts she had left there. This disturbed me, and, on inquiry, I learned that this unhappy lady and her daughter were in dire distress,—the victims, no doubt, of a bankruptcy. If Madame de Fermont could, in such straits, rely on any one, it was on me, and yet I never received any information or application from her. It was when I lost this acquaintance that was so delightful to me that I felt all its value. You cannot imagine my suffering and my uneasiness after the departure of Madame de Fermont and her daughter. Their father—husband—had been a brother to me, and I was resolved, therefore, to find them again, to learn how it was they had not addressed me in their ruin, poor as I was; and therefore I set out, leaving at Angers a person who, if anything was learned, would inform me instantly of the news."

"Well?"

"Yesterday a letter from Angers reached me,—they know nothing. When I reached Paris I began my researches. I went first to the old servant of Madame de Fermont's brother; then they told me she lived on the Quai of the Canal St. Martin."

"Well, that address—"

"Had been theirs; but they had moved, and where to was not known. Unfortunately, up to the present time, my researches have been useless. After a thousand vain attempts before I utterly despaired, I resolved to come here. Perhaps Madame de Fermont, who, from some inexplicable motive, has not asked from me aid or assistance, may have had recourse to my son as to the son of her husband's best friend. No doubt this hope has but very slight foundation; but I will not neglect any chance that may enable me to discover the poor woman and her child."

The Duchess de Lucenay, who had been listening to the comte with the utmost attention, said, suddenly:

"Really it would be very singular if these should be the same persons in whom Madame d'Harville takes so much interest."

"What persons?" inquired the comte.

"The widow of whom you speak is still young, is she not?—her face very striking?"

"Yes, but how do you know?"

"Her daughter, as lovely as an angel, and about sixteen at most?"

"Yes, yes."

"And her name is Claire?"

"Oh, for mercy's sake, say, where are they?"

"Alas! I know not."

"You know not?"

"I will tell you all I know. A lady of my acquaintance, Madame d'Harville, came to me to inquire whether or not I knew a widow lady whose daughter was named Claire, and whose brother had committed suicide. Madame d'Harville inquired of me because she had seen these words, 'Write to Madame de Lucenay,' written at the bottom of a rough sketch of a letter which this unfortunate lady was writing to some stranger of whom she was asking assistance."

"She wished to write to you; and wherefore to you?"

"I cannot solve your question."

"But she knew you, it would seem," said M. de Saint-Remy, struck with a sudden idea.

"What mean you?"

"She had heard me speak of your father a hundred times, as well as of you and your generous and excellent heart. In her misfortune, it occurred to her to address you."

"That really does explain this."

"And Madame d'Harville—tell me, how did she get this sketch of a letter into her possession?"

"That I do not know; all I can say is, that, without knowing whither this poor mother and child had gone for refuge, she was, I believe, on the trace of them."

"Then I rely on you, Clotilde, to introduce me to Madame d'Harville. I must see her this very day."

"Impossible! Her husband has just been the victim of a most afflicting accident: a pistol which he did not know to be loaded went off in his hands, and he was killed on the spot."

"How horrible!"

"The marquise went instantly to pass the first months of her mourning with her father in Normandy."

"Clotilde, I beseech you, write to her to-day; ask her for all the information in her power, and, as she takes an interest in these poor women, say she cannot find a warmer auxiliary than myself; that my only desire is to find the widow of my friend, and share with her and her daughter the little I possess. They are now all my family."

"Ever the same, always generous and devoted! Rely on me. I will write to-day to Madame d'Harville. Where shall I address my answer?"

"To Asnières Poste-Restante."

"How odd! Why do you live there, and not in Paris?"

"I detest Paris, because of the recollections it excites in me!" said M. de Saint-Remy, with a gloomy air. "My old physician, Doctor Griffon, with whom I have kept up a correspondence, has a small house on the banks of the Seine, near Asnières, which he does not occupy in the winter; he offered it to me; it is almost close to Paris, and there I could be undisturbed, and find the solitude I desire. So I accepted it."

"I will then write to you at Asnières, and I can give you some information which may be useful to you, and which I had from Madame d'Harville. Madame de Fermont's ruin has been occasioned by the roguery of the notary in whose hands all your deceased relative's fortune was deposited. The notary denied that the money was ever placed in his hands."

"The scoundrel! And his name?"

"M. Jacques Ferrand," replied the duchess, without being able to conceal her inclination to laugh.

"How strange you are, Clotilde!" said the comte, surprised and annoyed; "nothing can be more serious, more sad than this, and yet you laugh."

In fact, Madame de Lucenay, at the recollection of the amorous declaration of the notary, had been unable to repress her hilarity.

"Pardon me, my dear sir," she replied, "but this notary is such a singular being, and they tell such odd stories about him; but, in truth, if his reputation as an honest man is not more deserved than his reputation as a religious man (and I declare that is hypocrisy) he is a great wretch."

"And he lives—"

"Rue du Sentier."

"I will call upon him. What you tell me confirms certain other suspicions."

"What suspicions?"

"From certain information as to the death of the brother of my poor friend, I should be almost tempted to believe that that unhappy man, instead of committing suicide, had been the victim of assassination."

"And what can make you suppose that?"

"Several reasons, which would be too long to detail to you now. I will leave you. Do not forget the promises of service which you have made me in your own and your husband's name."

"What, will you go without seeing Florestan?"

"You may suppose how painful this interview would be to me. I would brave it only in the hope of finding some information as to Madame de Fermont, being unwilling to neglect anything to discover her. Now, then, adieu!"

"Ah, you are pitiless!"

"Do you not know?"

"I know that your son was never in greater need of your advice."

"What, is he not rich—happy?"

"Yes, but he is ignorant of mankind. Blindly extravagant, because he is generous and confiding in everything, and everywhere and always free and noble, I fear people take advantage of his liberality. If you but knew the nobleness of his heart! I have never dared to preach to him on the subject of his expenditure and want of care: in the first place, because I am as inconsiderate as himself, and next, in the second place, for other reasons; whilst you, on the contrary—"

Madame de Lucenay could not finish. The voice of Florestan de Saint-Remy was heard. He entered hastily into the cabinet next to the room in which they were, and, after having shut the door suddenly, he said, in a broken voice, to some one who accompanied him: