"To my friend Stéphane."

"I don't understand, I don't understand," she murmured. "I remember the photograph: I must have been sixteen. But how did I come to give it to him? I must have known him!"

Eager to learn more, she read the next page, a sort of preface worded as follows:

"Véronique, I wish to lead my life under your eyes. In undertaking the education of your son, of that son whom I ought to loathe, because he is the son of another, but whom I love because he is your son, my intention is that my life shall be in full harmony with the secret feeling that has swayed it so long. One day, I have no doubt, you will resume your place as François' mother. On that day you will be proud of him. I shall have effaced all that may survive in him of his father and I shall have exalted all the fine and noble qualities which he inherits from you. The aim is great enough for me to devote myself to it body and soul. I do so with gladness. Your smile shall be my reward."

Véronique's heart was flooded with a singular emotion. Her life was lit with a calmer radiance; and this new mystery, which she was unable to fathom any more than the others, was at least, like that of Maguennoc's flowers, gentle and comforting.

As she continued to turn the pages, she followed her son's education from day to day. She beheld the pupil's progress and the master's methods. The pupil was engaging, intelligent, studious, zealous loving, sensitive, impulsive and at the same time thoughtful. The master was affectionate, patient and borne up by some profound feeling which showed through every line of the manuscript.

And, little by little, there was a growing enthusiasm in the daily confession, which expressed itself in terms less and less restrained:

"François, my dearly-beloved son—for I may call you so, may I not?—François, your mother lives once again in you. Your eyes are pure and limpid as hers. Your soul is grave and simple as her soul. You are unacquainted with evil; and one might almost say that you are unacquainted with good, so closely is it blended with your beautiful nature."

Some of the child's exercises were copied into the book, exercises in which he spoke of his mother with passionate affection and with the persistent hope that he would soon see her again.

"We shall see her again, François," Stéphane added, "and you will then understand better what beauty means and light and the charm of life and the delight of beholding and admiring."

Next came anecdotes about Véronique, minor details which she herself did not remember or which she thought that she alone knew:

"One day, at the Tuileries—she was only sixteen—a circle was formed round her . . . by people who looked at her and wondered at her loveliness. Her girl friends laughed, happy at seeing her admired . . . .

"Open her right hand, François. You will see a long, white scar in the middle of the palm. When she was quite a little girl, she ran the point of an iron railing into her hand . . . ."

But the last pages were not written for the boy and had certainly not been read by him. The writer's love was no longer disguised beneath admiring phrases. It displayed itself without reserve, ardent, exalted, suffering, quivering with hope, though always respectful.

Véronique closed the book. She could read no more.

"Yes, I confess, All's Well," she said to the dog, who was already sitting up, "my eyes are wet with tears. Devoid of feminine weaknesses as I am, I will tell you what I would say to nobody else: that really touches me. Yes, I must try to recall the unknown features of the man who loves me like this . . . some friend of my childhood whose affection I never suspected and whose name has not left even a trace in my memory."

She drew the dog to her:

"Two kind hearts, are they not, All's Well? Neither the master nor the pupil is capable of the crimes which I saw them commit. If they are the accomplices of our enemies here, they are so in spite of themselves and without knowing it. I cannot believe in philtres and incantations and plants which deprive you of your reason. But, all the same, there is something, isn't there, you dear little dog? The boy who planted veronicas round the Calvary of Flowers and who wrote, 'Mother's flowers,' is not guilty, is he? And Honorine was right, when she spoke of a fit of madness, and he will come back to look for me, won't he? Stéphane and he are sure to come back."

The hours that went by were full of soothing quiet. Véronique was no longer lonely. The present had no terrors for her; and she had faith in the future.

Next morning, she said to All's Well, whom she had locked up to prevent his running away:

"Will you take me there now my man? Where? Why, to the friend, of course, who sent provisions to Stéphane Maroux. Come along."

All's Well was only waiting for Véronique's permission. He dashed off in the direction of the grassy sward that led to the dolmen; and he stopped half way. Véronique came up with him. He turned to the right and took a path which brought them to a huddle of ruins near the edge of the cliffs. Then he stopped again.

"Is it here?" asked Véronique.

The dog lay down flat. In front of him, at the foot of two blocks of stones leaning against each other and covered with the same growth of ivy, was a tangle of brambles with under it a little passage like the entrance to a rabbit-warren. All's Well slipped in, disappeared and then returned in search of Véronique, who had to go back to the Priory and fetch a bill-hook to cut down the brambles.

She managed in half an hour to uncover the top step of a staircase, which she descended, feeling her way and preceded by All's Well, and which took her to a long tunnel, cut in the body of the rock and lighted on the left by little openings. She raised herself on tip-toe and saw that these openings overlooked the sea.

She walked on the level for ten minutes and then went down some more steps. The tunnel grew narrower. The openings, which all looked towards the sky, no doubt so as not to be seen from below, now gave light from both the right and the left. Véronique began to understand how All's Well was able to communicate with the other part of the island. The tunnel followed the narrow strip of cliff which joined the Priory estate to Sarek. The waves lapped the rocks on either side.

They next climbed by steps under the knoll of the Great Oak. Two tunnels opened at the top. All's Well chose the one on the left, which continued to skirt the sea.

Then on the right there were two more passages, both quite dark. The island appeared to be riddled in this way with invisible communications; and Véronique felt something clutch at her heart as she reflected that she was making for the part which the sisters Archignat had described as the enemy's subterranean domains, under the Black Heath.

All's Well trotted in front of her, turning round from time to time to see if she was following.

"Yes, yes, dear, I'm coming," she whispered, "and I am not a bit afraid: I am sure that you are leading me to a friend . . . a friend who has taken shelter down here. But why has he not left his shelter? Why did you not show him the way?"

The passage had been chipped smooth throughout, with a rounded ceiling and a very dry granite floor, which was amply ventilated by the openings. There was not a mark, not a scratch of any kind on the walls. Sometimes the point of a black flint projected.

"Is it here?" asked Véronique, when All's Well stopped.

The tunnel went no farther and widened into a chamber into which the light filtered more thinly through a narrower window.

All's Well seemed undecided. He listened, with his ears pricked up, standing on his hind-legs and resting his fore-paws against the end wall of the tunnel.

Véronique noticed that the wall, at this spot, was not formed throughout its length of the bare granite but consisted of an accumulation of stones of unequal size set in cement. The work evidently belonged to a different, doubtless more recent period.

A regular partition-wall had been built, closing the underground passage, which was probably continued on the other side.

She repeated:

"It's here, isn't it?"

But she said nothing more. She had heard the stifled sound of a voice.

She went up to the wall and presently gave a start. The voice was raised higher. The sounds became more distinct. Some one, a child, was singing, and she caught the words:

"And the mother said,
Rocking her child abed:
'Weep not. If you do,
The Virgin Mary weeps with you.'"

Véronique murmured:

"The song . . . the song . . ."

It was the same that Honorine had hummed at Beg-Meil. Who could be singing it now? A child, imprisoned in the island? A boy friend of François'?

And the voice went on:

"'Babes that laugh and sing
Smiles to the Blessed Virgin bring.
Fold your hands this way
And to sweet Mary pray.'"

The last verse was followed by a silence that lasted for a few minutes. All's Well appeared to be listening with increasing attention, as though something, which he knew of, was about to take place.

Thereupon, just where he stood, there was a slight noise of stones carefully moved. All's Well wagged his tail frantically and barked, so to speak, in a whisper, like an animal that understands the danger of breaking the silence. And suddenly, about his head, one of the stones was drawn inward, leaving a fairly large aperture.

All's Well leapt into the hole at a bound, stretched himself out and, helping himself with his hind-legs, twisting and crawling, disappeared inside.

"Ah, there's Master All's Well!" said the young voice. "How are we, Master All's Well? And why didn't we come and pay our master a visit yesterday? Serious business, was it? A walk with Honorine? Oh, if you could talk, my dear old chap, what stories you would have to tell! And, first of all, look here . . ."

Véronique, thrilled with excitement, had knelt down against the wall. Was it her son's voice that she heard? Was she to believe that he was back and in hiding? She tried in vain to see. The wall was thick; and there was a bend in the opening. But how clearly each syllable uttered, how plainly each intonation reached her ears!

"Look here," repeated the boy, "why doesn't Honorine come to set me free? Why don't you bring her here? You managed to find me all right. And grandfather must be worried about me . . . . But what an adventure! . . . So you're still of the same mind, eh, old chap? All's well, isn't it? All's as well as well can be!"

Véronique could not understand. Her son—for there was no doubt that it was François—her son was speaking as if he knew nothing of what had happened. Had he forgotten? Had his memory lost every trace of the deeds done during his fit of madness?

"Yes, a fit of madness," thought Véronique, obstinately. "He was mad. Honorine was quite right: he was undoubtedly mad. And his reason has returned. Oh, François, François! . . ."

She listened, with all her tense being and all her trembling soul, to the words that might bring her so much gladness or such an added load of despair. Either the darkness would close in upon her more thickly and heavily than ever, or daylight was to pierce that endless night in which she had been struggling for fifteen years.

"Why, yes," continued the boy, "I agree with you, All's Well. But all the same, I should be jolly glad if you could bring me some real proof of it. On the one hand, there's no news of grandfather or Honorine, though I've given you lots of messages for them; on the other hand, there's no news of Stéphane. And that's what alarms me. Where is he? Where have they locked him up? Won't he be starving by now? Come, All's Well, tell me: where did you take the biscuits yesterday? . . . But, look here, what's the matter with you? You seem to have something on your mind. What are you looking at over there? Do you want to go away? No? Then what is it?"

The boy stopped. Then, after a moment, in a much lower voice:

"Did you come with some one?" he asked. "Is there anybody behind the wall?"

The dog gave a dull bark. Then there was a long pause, during which François also must have been listening.

Véronique's emotion was so great that it seemed to her that François must hear the beating of her heart.

He whispered:

"Is that you, Honorine?"

There was a fresh pause; and he continued:

"Yes, I'm sure it's you . . . . I can hear you breathing . . . . Why don't you answer?"

Véronique was carried away by a sudden impulse. Certain gleams of light had flashed upon her mind since she had understood that Stéphane was a prisoner, no doubt like François, therefore a victim of the enemy; and all sorts of vague suppositions flitted through her brain. Besides, how could she resist the appeal of that voice? Her son was asking her a question . . . her son!

"François . . . François!" she stammered.

"Ah," he said, "there's an answer! I knew it! Is it you, Honorine?"

"No, François," she said.

"Then who is it?"

"A friend of Honorine's."

"I don't know you, do I?"

"No . . . but I am your friend."

He hesitated. Was he on his guard?

"Why didn't Honorine come with you?"

Véronique was not prepared for this question, but she at once realized that, if the involuntary suppositions that were forcing themselves upon her were correct, the boy must not yet be told the truth.

She therefore said:

"Honorine came back from her journey, but has gone away again."

"Gone to look for me?"

"That's it, that's it," she said, quickly. "She thought that you had been carried away from Sarek and your tutor with you."

"But grandfather?"

"He's gone too: so have all the inhabitants of the island."

"Ah! The old story of the coffins and the crosses, I suppose?"

"Just so. They thought that your disappearance meant the beginning of the disasters; and their fear made them take to flight."

"But you, madame?"

"I have known Honorine for a long time. I came from Paris with her to take a holiday at Sarek. I have no reason to go away. All these superstitions have no terrors for me."

The child was silent. The improbability and inadequacy of the replies must have been apparent to him: and his suspicions increased in consequence. He confessed as much, frankly:

"Listen, madame, there's something I must tell you. It's ten days since I was imprisoned in this cell. During the first part of that time, I saw and heard nobody. But, since the day before yesterday, every morning a little wicket opens in the middle of my door and a woman's hand comes through and gives a fresh supply of water. A woman's hand . . . so . . . you see?"

"So you want to know if that woman is myself?"

"Yes, I am obliged to ask you."

"Would you recognize that woman's hand?"

"Yes, it is lean and bony, with a yellow arm."

"Here's mine," said Véronique. "It can pass where All's Well did."

She pulled up her sleeve; and by flexing her bare arm she easily passed it through.

"Oh," said François, at once, "that's not the hand I saw!"

And he added, in a lower voice:

"How pretty this one is!"

Suddenly Véronique felt him take it in his own with a quick movement; and he exclaimed:

"Oh, it can't be true, it can't be true!"

He had turned her hand over and was separating the fingers so as to uncover the palm entirely. And he whispered:

"The scar! . . . It's there! . . . The white scar! . . ."

Then Véronique became greatly agitated. She remembered Stéphane Maroux's diary and certain details set down by him which François must have heard. One of these details was this scar, which recalled an old and rather serious injury.

She felt the boy's lips pressed to her hand, first gently and then with passionate ardour and a great flow of tears, and heard him stammering:

"Oh, mother, mother darling! . . . My dear, dear mother! . . ."

CHAPTER VII
FRANÇOIS AND STÉPHANE

Long the mother and son remained thus, kneeling against the wall that divided them, yet as close together as though they were able to see each other with their frenzied eyes and to mingle their tears and kisses. They spoke both at once, asking each other questions and answering them at random. They were in a transport of delight. The life of each flowed over into the other's life and became swallowed up in it. No power on earth could now dissolve their union or break the bonds of love and confidence which unite mothers and sons.

"Yes, All's Well, old man," said François, "you may sit up as much and as long as you like. We are really crying this time . . . and you will be the first to get tired, for one doesn't mind shedding such tears as these, does one, mother?"

As for Véronique, her mind retained not a vestige of the terrible visions which had dismayed it. Her son a murderer, her son killing and massacring people: she no longer admitted any of that. She did not even admit the excuse of madness. Everything would be explained in some other way which she was not even in a hurry to understand. She thought only of her son. He was there. His eyes saw her through the wall. His heart beat against hers. He lived; and he was the same gentle, affectionate, pure and charming child that her maternal dreams had pictured.

"My son, my son!" she kept on repeating, as though she could not utter those marvellous words often enough. "My son, it's you, it's you! I believed you dead, a thousand times dead, more dead than it is possible to be . . . . And you are alive! And you are here! And I am touching you! O Heaven, can it be true! I have a son . . . and my son is alive! . . ."

And he, on his side, took up the refrain with the same passionate fervour:

"Mother! Mother! I have waited for you so long! . . . To me you were not dead, but it was so sad to be a child and to have no mother . . . to see the years go by and to waste them in waiting for you."

For an hour they talked at random, of the past, of the present, of a hundred subjects which at first appeared to them the most interesting things in the world and which they forthwith dropped to ask each other more questions and to try to know each other a little better and to enter more deeply into the secret of their lives and the privacy of their souls.

It was François who first attempted to impart some little method to their conversation:

"Listen, mother; we have so much to say to each other that we must give up trying to say it all to-day and even for days and days. Let us speak now of what is essential and in the fewest possible words, for we have perhaps not much time before us."

"What do you mean?" said Véronique, instantly alarmed. "I have no intention of leaving you!"

"But, mother, if we are not to leave each other, we must first be united. Now there are many obstacles to be overcome, even if it were only the wall that separates us. Besides, I am very closely watched; and I may be obliged at any moment to send you away, as I do All's Well, at the first sound of footsteps approaching."

"Watched by whom?"

"By those who fell upon Stéphane and me on the day when we discovered the entrance to these caves, under the heath on the table-land, the Black Heath."

"Did you see them?"

"No, it was too dark."

"But who are they? Who are those enemies?"

"I don't know."

"You suspect, of course?"

"The Druids?" he said, laughing. "The people of old of whom the legends speak? Rather not! Ghosts? Not that either. They were just simply creatures of to-day, creatures of flesh and blood."

"They live down here, though?"

"Most likely."

"And you took them by surprise?"

"No, on the contrary. They seemed even to be expecting us and to be lying in wait for us. We had gone down a stone staircase and a very long passage, lined with perhaps eighty caves, or rather eighty cells. The doors, which were of wood, were open; and the cells overlooked the sea. It was on the way back, as we were going up the staircase again in the dark, that we were seized from one side, knocked down, bound, blindfolded and gagged. The whole thing did not take a minute. I suspect that we were carried back to the end of the long passage. When I succeeded in removing my bonds and my bandage, I found that I was locked in one of the cells, probably the last in the passage; and I have been here ten days."

"My poor darling, how you must have suffered!"

"No, mother, and in any case not from hunger. There was a whole stack of provisions in one corner and a truss of straw in another to lie on. So I waited quietly."

"For whom?"

"You promise not to laugh, mother?"

"Laugh at what, dear?"

"At what I'm going to tell you?"

"How can you think . . . ?"

"Well, I was waiting for some one who had heard of all the stories of Sarek and who promised grandfather to come."

"But who was it?"

The boy hesitated:

"No, I am sure you will make fun of me, mother, I'll tell you later. Besides, he never came . . . though I thought for a moment . . . Yes, fancy, I had managed to remove two stones from the wall and to open this hole of which my gaolers evidently didn't know. All of a sudden, I heard a noise, someone scratching . . ."

"It was All's Well?"

"It was Master All's Well coming by the other road. You can imagine the welcome he received! Only what astonished me was that nobody followed him this way, neither Honorine nor grandfather. I had no pencil or paper to write to them; but, after all, they had only to follow All's Well."

"That was impossible," said Véronique, "because they believed you to be far away from Sarek, carried off no doubt, and because your grandfather had left."

"Just so: why believe anything of the sort? Grandfather knew, from a lately discovered document, where we were, for it was he who told us of the possible entrance to the underground passage. Didn't he speak to you about it?"

Véronique had been very happy in listening to her son's story. As he had been carried off and imprisoned, he was not the atrocious monster who had killed M. d'Hergemont, Marie Le Goff, Honorine and Corréjou and his companions. The truth which she had already vaguely surmised now assumed a more definite form and, though still thickly shrouded, was visible in its essential part. François was not guilty. Some one had put on his clothes and impersonated him, even as some one else, in the semblance of Stéphane, had pretended to be Stéphane. Ah, what did all the rest matter, the improbabilities and inconsistencies, the proofs and certainties! Véronique did not even think about it. The only thing that counted was the innocence of her beloved son.

And so she still refused to tell him anything that would sadden him and spoil his happiness; and she said:

"No, I have not seen your grandfather. Honorine wanted to prepare him for my visit, but things happened so hurriedly . . ."

"And you were left alone on the island, poor mother? So you hoped to find me here?"

"Yes," she said, after a moment's hesitation.

"Alone, but with All's Well, of course."

"Yes. I hardly paid any attention to him during the first days. It was not until this morning that I thought of following him."

"And where does the road start from that brought you here?"

"It's an underground passage the outlet of which is concealed between two stones near Maguennoc's garden."

"What! Then the two islands communicate?"

"Yes, by the cliff underneath the bridge."

"How strange! That's what neither Stéphane not I guessed, nor anybody else, for that matter . . . except our dear All's Well, when it came to finding his master."

He interrupted himself and then whispered:

"Hark!"

But, the next moment, he said:

"No, it's not that yet. Still, we must hurry."

"What am I to do?"

"It's quite simple, mother. When I made this hole, I saw that it could be widened easily enough, if it were possible also to take out the three or four stones next to it. But these are firmly fixed; and we should need an implement of some kind."

"Well, I'll go and . . ."

"Yes, do, mother. Go back to the Priory. To the left of the house, in a basement, is a sort of workshop where Maguennoc kept his garden-tools. You will find a small pick-axe there, with a very short handle. Bring it me in the evening. I will work during the night; and to-morrow morning I shall give you a kiss, mother."

"Oh, it sounds too good to be true!"

"I promise you I shall. Then all that we shall have to do will be to release Stéphane."

"Your tutor? Do you know where he is shut up?"

"I do almost know. According to the particulars which grandfather gave us, the underground passages consist of two floors one above the other; and the last cell of each is fitted as a prison. I occupy one of them. Stéphane should occupy the other, below mine. What worries me . . ."

"What is it?"

"Well, it's this: according to grandfather again, these two cells were once torture-chambers . . . 'death chambers' was the word grandfather used."

"Oh, but how alarming!"

"Why alarm yourself, mother? You see that they are not thinking of torturing me. Only, on the off chance and not knowing what sort of fate was in store for Stéphane, I sent him something to eat by All's Well, who is sure to have found a way of getting to him."

"No," she said, "All's Well did not understand."

"How do you know, mother?"

"He thought you were sending him to Stéphane Maroux's room and he heaped it all under the bed."

"Oh!" said the boy, anxiously. "What can have become of Stéphane?" And he at once added, "You see, mother, that we must hurry, if we would save Stéphane and save ourselves."

"What are you afraid of?"

"Nothing, if you act quickly."

"But still . . ."

"Nothing, I assure you. I feel certain that we shall get the better of every obstacle."

"And, if any others present themselves . . . dangers which we cannot foresee? . . ."

"It is then," said François, laughing, "that the man whom I am expecting will come and protect us."

"You see, my darling, you yourself admit the need of assistance . . . ."

"Why, no, mother, I am trying to ease your mind, but nothing will happen. Come, how would you have a son who has just found his mother lose her again at once? It isn't possible. In real life, may be . . . but we are not living in real life. We are absolutely living in a romance; and in romances things always come right. You ask All's Well. It's so, old chap, isn't it: we shall win and be united and live happy ever after? That's what you think, All's Well? Then be off, old chap, and take mother with you. I'm going to fill up the hole, in case they come and inspect my cell. And be sure not to try and come in when the hole is stopped, eh, All's Well? That's when the danger is. Go, mother, and don't make a noise when you come back."

Véronique was not long away. She found the pick-axe; and, forty minutes after, brought it and managed to slip it into the cell.

"No one has been yet," said François, "but they are certain to come soon and you had better not stay. I may have a night's work before me, especially as I shall have to stop because of likely visits. So I shall expect you at seven o'clock to-morrow . . . . By the way, talking of Stéphane: I have been thinking it over. Some noises which I heard just now confirmed my notion that he is shut up more or less underneath me. The opening that lights my cell is too narrow for me to pass through. Is there a fairly wide window at the place where you are now?"

"No, but it can be widened by removing the little stones round it."

"Capital. You will find in Maguennoc's workshop a bamboo ladder, with iron hooks to it, which you can easily bring with you to-morrow morning. Next, take some provisions and some rugs and leave them in a thicket at the entrance to the tunnel."

"What for, darling?"

"You'll see. I have a plan. Good-bye, mother. Have a good night's rest and pick up your strength. We may have a hard day before us."

Véronique followed her son's advice. The next morning, full of hope, she once more took the road to the cell. This time, All's Well, reverting to his instincts of independence, did not come with her.

"Keep quite still, mother," said François, in so low a whisper that she could scarcely hear him. "I am very closely watched; and I think there's some one walking up and down in the passage. However, my work is nearly done; the stones are all loosened. I shall have finished in two hours. Have you the ladder?"

"Yes."

"Remove the stones from the window . . . that will save time . . . for really I am frightened about Stéphane . . . . And be sure not to make a noise . . . ."

Véronique moved away.

The window was not much more than three feet from the floor: and the small stones, as she had supposed, were kept in place only by their own weight and the way in which they were arranged. The opening which she thus contrived to make was very wide; and she easily passed the ladder which she had brought with her through and secured it by its iron hooks to the lower ledge.

She was some hundred feet or so above the sea, which lay all white before her, guarded by the thousand reefs of Sarek. But she could not see the foot of the cliff, for there was under the window a slight projection of granite which jutted forward and on which the ladder rested instead of hanging perpendicularly.

"That will help François," she thought.

Nevertheless, the danger of the undertaking seemed great; and she wondered whether she herself ought not to take the risk, instead of her son, all the more so as François might be mistaken, as Stéphane's cell was perhaps not there at all and as perhaps there was no means of entering it by a similar opening. If so, what a waste of time! And what a useless danger for the boy to run!

At that moment she felt so great a need of self-devotion, so intense a wish to prove her love for him by direct action, that she formed her resolution without pausing to reflect, even as one performs immediately a duty which there is no question of not performing. Nothing deterred her: neither her inspection of the ladder, whose hooks were not wide enough to grip the whole thickness of the ledge, nor the sight of the precipice, which gave an impression that everything was about to fall away from under her. She had to act; and she acted.

Pinning up her skirt, she stepped across the wall, turned round, supported herself on the ledge, groped with her foot in space and found one of the rungs. Her whole body was trembling. Her heart was beating furiously, like the clapper of a bell. Nevertheless she had the mad courage to catch hold of the two uprights and go down.

It did not take long. She knew that there were twenty rungs in all. She counted them. When she reached the twentieth, she looked to the left and murmured, with unspeakable joy:

"Oh, François . . . my darling!"

She had seen, three feet away at most, a recess, a hollow which appeared to be the entrance to a cavity cut in the rock itself.

"Stéphane . . . Stéphane," she called, but in so faint a voice that Stéphane Maroux, if he were there, could not hear her.

She hesitated a few seconds, but her legs were giving way and she no longer had the strength either to climb up again or to remain hanging where she was. Taking advantage of a few irregularities in the rock and thus shifting the ladder, at the risk of unhooking it, she succeeded, by a sort of miracle of which she was quite aware, in catching hold of a flint which projected from the granite and setting foot in the cave. Then, with fierce energy, she made one supreme effort and, recovering her balance with a jerk, she entered.

She at once saw some one, fastened with cords, lying on a truss of straw.

The cave was small and not very deep, especially in the upper portion, which pointed towards the sky rather than the sea and which must have looked, from a distance, like a mere fold in the cliff. There was no projection to bound it at the edge. The light entered freely.

Véronique went nearer. The man did not move. He was asleep.

She bent over him; though she did not recognize him for certain, it seemed to her that a memory was emerging from that dim past in which all the faces of our childhood gradually fade away. This one was surely not unknown to her: a gentle visage, with regular features, fair hair flung well back, a broad, white forehead and a slightly feminine countenance, which reminded Véronique of the charming face of a convent friend who had died before the war.

She deftly unfastened the bonds with which the wrists were fastened together.

The man, without waking immediately, stretched his arms, as though submitting himself to a familiar operation, not effected for the first time, which did not necessarily interfere with his sleep. Presumably he was released like this at intervals, perhaps in order to eat and at night, for he ended by muttering:

"So early? . . . But I'm not hungry . . . and it's still light!"

This last reflection astonished the man himself. He opened his eyes and at once sat up where he lay, so that he might see the person who was standing in front of him, no doubt for the first time in broad daylight.

He was not greatly surprised, for the reason that the reality could not have been manifest to him at once. He probably thought that he was the sport of a dream or an hallucination; and he said, in an undertone:

"Véronique . . . Véronique . . ."

She felt a little embarrassed by his gaze, but finished releasing his bonds; and, when he distinctly felt her hand on his own hands and on his imprisoned limbs, he understood the wonderful event which her presence implied and he said, in a faltering voice:

"You! You! . . . Can it be? . . . Oh, speak just one word, just one! . . . Can it possibly be you?" He continued, almost to himself, "Yes, it is she . . . it is certainly she . . . . She is here!" And, anxiously, aloud, "You . . . at night . . . on the other nights . . . it wasn't you who came then? It was another woman, wasn't it? An enemy? . . . Oh, forgive me for asking you! . . . It's because . . . because I don't understand . . . . How did you come here?"

"I came this way," she said, pointing to the sea.

"Oh," he said, "how wonderful!"

He stared at her with dazed eyes, as he might have stared at some vision descended from Heaven; and the circumstances were so unusual that he did not think of suppressing the eagerness of his gaze.

She repeated, utterly confused:

"Yes, this way . . . . François suggested it."

"I did not mention him," he said, "because, with you here, I felt sure that he was free."

"Not yet," she said, "but he will be in an hour."

A long pause ensued. She interrupted it to conceal her agitation:

"He will be free . . . . You shall see him . . . . But we must not frighten him: there are things which he doesn't know."

She perceived that he was listening not to the words uttered but to the voice that uttered them and that this voice seemed to plunge him into a sort of ecstasy, for he was silent and smiled. She thereupon smiled too and questioned him, thus obliging him to answer:

"You called me by my name at once. So you knew me? I also seem to . . . Yes, you remind me of a friend of mine who died."

"Madeleine Ferrand?"

"Yes, Madeleine Ferrand."

"Perhaps I also remind you of her brother, a shy schoolboy who used often to visit the parlour at the convent and who used to look at you from a distance."

"Yes, yes," she declared. "I remember. We even spoke to each other sometimes; you used to blush. Yes, that's it: your name was Stéphane. But how do you come to be called Maroux?"

"Madeleine and I were not children of the same father."

"Ah," she said, "that was what misled me!"

She gave him her hand:

"Well, Stéphane," she said, "as we are old friends and have renewed our acquaintance, let us put off all our remembrances until later. For the moment, the most urgent matter is to get away. Have you the strength?"

"The strength, yes: I have not had such a very bad time. But how are we to go from here?"

"By the same road by which I came, a ladder communicating with the upper passage of cells."

He was now standing up:

"You had the courage, the pluck?" he asked, at last realizing what she had dared to do.

"Oh, it was not very difficult!" she declared. "François was so anxious! He maintained that you were both occupying old torture-chambers . . . death-chambers . . . ."

It was as though these words aroused him violently from a dream and made him suddenly see that it was madness to converse in such circumstances.

"Go away!" he cried. "François is right! Oh, if you knew the risk you are running. Please, please go!"

He was beside himself, as though convulsed by the thought of an immediate peril. She tried to calm him, but he entreated her:

"Another second may be your undoing. Don't stay here . . . . I am condemned to death and to the most terrible death. Look at the ground on which we are standing, this sort of floor . . . . But it's no use talking about it. Oh, please do go!"

"With you," she said.

"Yes, with me. But save yourself first."

She resisted and said, firmly:

"For us both to be saved, Stéphane, we must above all things remain calm. What I did just now we can do again only by calculating all our actions and controlling our excitement. Are you ready?"

"Yes," he said, overcome by her magnificent confidence.

"Then follow me."

She stepped to the very edge of the precipice and leant forward:

"Give me your hand," she said, "to help me keep my balance."

She turned round, flattened herself against the cliff and felt the surface with her free hand.

Not finding the ladder, she leant outward slightly.

The ladder had become displaced. No doubt, when Véronique, perhaps with too abrupt a movement, had set foot in the cave, the iron hook of the right-hand upright had slipped and the ladder, hanging only by the other hook, had swung like a pendulum.

The bottom rungs were now out of reach.

CHAPTER VIII
ANGUISH

Had Véronique been alone, she would have yielded to one of those moods of despondency which her nature, brave though it was, could not escape in the face of the unrelenting animosity of fate. But in the presence of Stéphane, who she felt to be the weaker and who was certainly exhausted by his captivity, she had the strength to restrain herself and announce, as though mentioning quite an ordinary incident:

"The ladder has swung out of our reach."

Stéphane looked at her in dismay:

"Then . . . then we are lost!"

"Why should we be lost?" she asked, with a smile.

"There is no longer any hope of getting away."

"What do you mean? Of course there is. What about François?"

"François?"

"Certainly. In an hour at most, François will have made his escape; and, when he sees the ladder and the way I came, he will call to us. We shall hear him easily. We have only to be patient."

"To be patient!" he said, in terror. "To wait for an hour! But they are sure to be here in less than that. They keep a constant watch."

"Well, we will manage somehow."

He pointed to the wicket in the door:

"Do you see that wicket?" he said. "They open it each time. They will see us through the grating."

"There's a shutter to it. Let's close it."

"They will come in."

"Then we won't close it and we'll keep up our confidence, Stéphane."

"I'm frightened for you, not for myself."

"You mustn't be frightened either for me or for yourself . . . . If the worst comes to the worst, we are able to defend ourselves," she added, showing him a revolver which she had taken from her father's rack of arms and carried on her ever since.

"Ah," he said, "what I fear is that we shall not even be called upon to defend ourselves! They have other means."

"What means?"

He did not answer. He had flung a quick glance at the floor; and Véronique for a moment examined its curious structure.

All around, following the circumference of the walls, was the granite itself, rugged and uneven. But outlined in the granite was a large square. They could see, on each of the four sides, the deep crevice that divided it from the rest. The timbers of which it consisted were worn and grooved, full of cracks and gashes, but nevertheless massive and powerful. The fourth side almost skirted the edge of the precipice, from which it was divided by eight inches at most.

"A trap-door?" she asked, with a shudder.

"No, not that," he said. "It would be too heavy."

"Then what?"

"I don't know. Very likely it is nothing but a remnant of some past contrivance which no longer works. Still . . ."

"Still what?"

"Last night . . . or rather this morning there was a creaking sound down below there. It seemed to suggest attempts, but they stopped at once . . . it's such a long time since! . . . No, the thing no longer works and they can't make use of it."

"Who's they?"

Without waiting for his answer, she continued:

"Listen, Stéphane, we have a few minutes before us, perhaps fewer than we think. François will be free at any moment now and will come to our rescue. Let us make the most of the interval and tell each other the things which both of us ought to know. Let us discuss matters quietly. We are threatened with no immediate danger; and the time will be well employed."

Véronique was pretending a sense of security which she did not feel. That François would make his escape she refused to doubt; but who could tell that the boy would go to the window and notice the hook of the hanging ladder? On failing to see his mother, would he not rather think of following the underground tunnel and running to the Priory?

However, she mastered herself, feeling the need of the explanation for which she had asked, and, sitting down on a granite projection which formed a sort of bench, she at once began to tell Stéphane the events which she had witnessed and in which she had played a leading part, from the moment when her investigations led her to the deserted cabin containing Maguennoc's dead body.

Stéphane listened to the terrifying narrative without attempting to interrupt her but with an alarm marked by his gestures of abhorrence and the despairing expression of his face. M. d'Hergemont's death in particular seemed to crush him, as did Honorine's. He had been greatly attached to both of them.

"There, Stéphane," said Véronique, when she had described the anguish which she suffered after the execution of the sisters Archignat, the discovery of the underground passage and her interview with François. "That is all that I need absolutely tell you. I thought that you ought to know what I have kept from François, so that we may fight our enemies together."

He shook his head:

"Which enemies?" he said. "I, too, in spite of your explanations, am asking the very question which you asked me. I have a feeling that we are flung into the midst of a great tragedy which has continued for years, for centuries, and in which we have begun to play our parts only at the moment of the crisis, at the moment of the terrific cataclysm prepared by generations of men. I may be wrong. Perhaps there is nothing more than a disconnected series of sinister, weird and horrible coincidences amid which we are tossed from side to side, without being able to appeal to any other reasons than the whim of chance. In reality I know no more than you do. I am surrounded by the same obscurity, stricken by the same sorrows and the same losses. It's all just insanity, extravagant convulsions, unprecedent shocks, the crimes of savages, the fury of the barbaric ages."

Véronique agreed:

"Yes, of the barbaric ages; and that is what baffles me most and impresses me so much! What is the connection between the present and the past, between our persecutors of to-day and the men who lived in these caves in days of old and whose actions are prolonged into our own time, in a manner so impossible to understand? To what do they all refer, those legends of which I know nothing except from Honorine's delirium and the distress of the sisters Archignat?"

They spoke low, with their ears always on the alert. Stéphane listened for sounds in the corridor, Véronique concentrated her attention on the cliff, in the hope of hearing François' signal.

"They are very complicated legends," said Stéphane, "very obscure traditions in which we must abandon any attempt to distinguish between what is superstition and what might be truth. Out of this jumble of old wives' tales, the very most that we can disentangle is two sets of ideas, those referring to the prophecy of the thirty coffins and those relating to the existence of a treasure, or rather of a miraculous stone."

"Then they take as a prophecy," said Véronique, "the words which I read on Maguennoc's drawing and again on the Fairies' Dolmen?"

"Yes, a prophecy which dates back to an indeterminate period and which for centuries has governed the whole history and the whole life of Sarek. The belief has always prevailed that a day would come when, within a space of twelve months, the thirty principal reefs which surround the island and which are called the thirty coffins would receive their thirty victims, who were to die a violent death, and that those thirty victims would include four women who were to die crucified. It is an established and undisputed tradition, handed down from father to son: and everybody believes in it. It is expressed in the line and part of a line inscribed on the Fairies' Dolmen: 'Four women crucified,' and 'For thirty coffins victims thirty times!'"

"Very well; but people have gone on living all the same, normally and peaceably. Why did the outburst of terror suddenly take place this year?"

"Maguennoc was largely responsible. Maguennoc was a fantastic and rather mysterious person, a mixture of the wizard and the bone-setter, the healer and the charlatan, who had studied the stars in their courses and whom people liked to consult about the most remote events of the past as well as the future. Now Maguennoc announced not long ago that 1917 would be the fateful year."

"Why?"

"Intuition perhaps, presentiment, divination, or subconscious knowledge: you can choose any explanation that you please. As for Maguennoc, who did not despise the practices of the most antiquated magic, he would tell you that he knew it from the flight of a bird or the entrails of a fowl. However, his prophecy was based on something more serious. He pretended, quoting evidence collected in his childhood among the old people of Sarek, that, at the beginning of the last century, the first line of the inscription on the Fairies' Dolmen was not yet obliterated and that it formed this, which would rhyme with 'Four women shall be crucified on tree:' 'In Sarek's isle, in year fourteen and three.' The year fourteen and three is the year seventeen; and the prediction became more impressive for Maguennoc and his friends of late years, because the total number was divided into two numbers and the war broke out in 1914. From that day, Maguennoc grew more and more important and more and more sure of the truth of his previsions. For that matter, he also grew more and more anxious; and he even announced that his death, followed by the death of M. d'Hergemont, would give the signal for the catastrophe. Then the year 1917 arrived and produced a genuine terror in the island. The events were close at hand."

"And still," said Véronique, "and still it was all absurd."

"Absurd, yes; but it all acquired a curiously disturbing significance on the day when Maguennoc was able to compare the scraps of prophecy engraved on the dolmen with the complete prophecy."

"Then he succeeded in doing so?"

"Yes. He discovered under the abbey ruins, in a heap of stones which had formed a sort of protecting chamber round it, an old worn and tattered missal, which had a few of its pages in good condition, however, and one in particular, the one which you saw, or rather of which you saw a copy in the deserted cabin."

"A copy made by my father?"

"By your father, as were all those in the cupboard in his study. M. d'Hergemont, you must remember, was fond of drawing, of painting water-colours. He copied the illuminated page, but of the prophecy that accompanied the drawing he reproduced only the words inscribed on the Fairies' Dolmen."

"How do you account for the resemblance between the crucified woman and myself?"

"I never saw the original, which Maguennoc gave to M. d'Hergemont and which your father kept jealously in his room. But M. d'Hergemont maintained that the resemblance was there. In any case, he accentuated it in his drawing, in spite of himself, remembering all that you had suffered . . . and through his fault, he said."

"Perhaps," murmured Véronique, "he was also thinking of the other prophecy that was once made to Vorski: 'You will perish by the hand of a friend and your wife will be crucified.' So I suppose the strange coincidence struck him . . . and even made him write the initials of my maiden name, 'V. d'H.', at the top." And she added, "And all this happened in accordance with the wording of the inscription . . . ."

They were both silent. How could they do other than think of that inscription, of the words written ages ago on the pages of the missal and on the stone of the dolmen? If destiny had as yet provided only twenty-seven victims for the thirty coffins of Sarek, were the last three not there, ready to complete the sacrifice, all three imprisoned, all three captive and in the power of the sacrificial murderers? And if, at the top of the knoll, near the Grand Oak, there were as yet but three crosses, would the fourth not soon be prepared, to receive a fourth victim?

"François is a very long time," said Véronique, presently.

She went to the edge and looked over. The ladder had not moved and was still out of reach.

"The others will soon be coming to my door," said Stéphane. "I am surprised that they haven't been yet."

But they did not wish to confess their mutual anxiety; and Véronique put a further question, in a calm voice:

"And the treasure? The God-Stone?"

"That riddle is hardly less obscure," said Stéphane, "and also depends entirely on the last line of the inscription: 'The God-Stone which gives life or death.' What is this God-Stone? Tradition says that it is a miraculous stone; and, according to M. d'Hergemont, this belief dates back to the remotest periods. People at Sarek have always had faith in the existence of a stone capable of working wonders. In the middle ages they used to bring puny and deformed children and lay them on the stone for days and nights together, after which the children got up strong and healthy. Barren women resorted to this remedy with good results, as did old men, wounded men and all sorts of degenerates. Only it came about that the place of pilgrimage underwent changes, the stone, still according to tradition, having been moved and even, according to some, having disappeared. In the eighteenth century, people venerated the Fairies' Dolmen and used still sometimes to expose scrofulous children there."

"But," said Véronique, "the stone also had harmful properties, for it gave death as well as life?"

"Yes, if you touched it without the knowledge of those whose business it was to guard it and keep it sacred. But in this respect the mystery becomes still more complicated, for there is the question also of a precious stone, a sort of fantastic gem which shoots out flames, burns those who wear it and makes them suffer the tortures of the damned."

"That's what happened to Maguennoc, by Honorine's account," said Véronique.

"Yes," replied Stéphane, "but here we are entering upon the present. So far I have been speaking of the fabled past, the two legends, the prophecy and the God-Stone. Maguennoc's adventure opens up the period of the present day, which for that matter is hardly less obscure than the ancient period. What happened to Maguennoc? We shall probably never know. He had been keeping in the background for a week, gloomy and doing no work, when suddenly he burst into M. d'Hergemont's study roaring, 'I've touched it! I'm done for! I've touched it! . . . I took it in my hand . . . . It burnt me like fire, but I wanted to keep it . . . . Oh, it's been gnawing into my bones for days! It's hell, it's hell!' And he showed us the palm of his hand. It was all burnt, as though eaten up with cancer. We tried to dress it for him, but he seemed quite mad and kept rambling on, 'I'm the first victim . . . . the fire will go to my heart . . . . And after me the others' turn will come . . . .' That same evening, he cut off his hand with a hatchet. And a week later, after infecting the whole island with terror, he went away."

"Where did he go to?"

"To the village of Le Faouet, on a pilgrimage to the Chapel of St. Barbe, near the place where you found his dead body."

"Who killed him, do you think?"

"Undoubtedly one of the creatures who used to correspond by means of signs written along the road, one of the creatures who live hidden in the cells and who are pursuing some purpose which I don't understand."

"Those who attacked you and François, therefore?"

"Yes; and immediately afterwards, having stolen and put on our clothes, played the parts of François and myself."

"With what object?"

"To enter the Priory more easily and then, if their attempt failed, to balk enquiry."

"But haven't you seen them since they have kept you here?"

"I have seen only a woman, or rather caught a glimpse of her. She comes at night. She brings me food and drink, unties my hands, loosens the fastenings round my legs a little and comes back two hours after."

"Has she spoken to you?"

"Once only, on the first night, in a low voice, to tell me that, if I called out or uttered a sound or tried to escape, François would pay the penalty."

"But, when they attacked you, couldn't you then make out . . . ?"

"No, I saw no more than François did."

"And the attack was quite unexpected?"

"Yes, quite. M. d'Hergemont had that morning received two important letters on the subject of the investigation which he was making into all these facts. One of the letters, written by an old Breton nobleman well-known for his royalist leanings, was accompanied by a curious document which he had found among his great-grandfather's papers, a plan of some underground cells which the Chouans used to occupy in Sarek. It was evidently the same Druid dwellings of which the legends tell us. The plan showed the entrance on the Black Heath and marked two stories, each ending in a torture-chamber. François and I went out exploring together; and we were attacked on our way back."

"And you have made no discovery since?"

"No, none at all."

"But François spoke of a rescue which he was expecting, some one who had promised his assistance."

"Oh, a piece of boyish nonsense, an idea of François', which, as it happened, was connected with the second letter which M. d'Hergemont received that morning!"

"And what was it about?"

Stéphane did not reply at once. Something made him think that they were being spied on through the door. But, on going to the wicket, he saw no one in the passage outside.

"Ah," he said, "if we are to be rescued, the sooner it happens the better. They may come at any moment now."

"Is any help really possible?" asked Véronique.

"Well," Stéphane answered, "we must not attach too much importance to it, but it's rather curious all the same. You know, Sarek has often been visited by officers or inspectors with a view to exploring the rocks and beaches around the island, which were quite capable of concealing a submarine base. Last time, the special delegate sent from Paris, a wounded officer, Captain Patrice Belval,[2] became friendly with M. d'Hergemont, who told him the legend of Sarek and the apprehension which we were beginning to feel in spite of everything; it was the day after Maguennoc went away. The story interested Captain Belval so much that he promised to speak of it to one of his friends in Paris, a Spanish or Portuguese nobleman, Don Luis Perenna,[2] an extraordinary person, it would seem, capable of solving the most complicated mysteries and of succeeding in the most reckless enterprises. A few days after Captain Belval's departure, M. d'Hergemont received from Don Luis Perenna the letter of which I spoke to you and of which he read us only the beginning. 'Sir,' it said, 'I look upon the Maguennoc incident as more than a little serious; and I beg you, at the least fresh alarm, to telegraph to Patrice Belval. If I can rely upon certain indications, you are standing on the brink of an abyss. But, even if you were at the bottom of that abyss, you would have nothing to fear, if only I hear from you in time. From that moment, I make myself responsible, whatever happens, even though everything may seem lost and though everything may be lost. As for the riddle of the God-Stone, it is simply childish and I am astonished that, with the very ample data which you gave Belval, it should for an instant be regarded as impossible of explanation. I will tell you in a few words what has puzzled so many generations of mankind . . . .'"