From the Writings about Repentance
(Mai, Class. Auct. x. 484, from a Vat. MS.)

But now we do the contrary. For him whom Christ in His goodness seeks when wandering upon the mountains, and calls to Himself when fleeing, and lays upon His shoulders when found at last,[111] him we resolutely repel when he approaches. Nay, let us not adopt so evil a counsel for our own sake, nor drive the sword into our own heart. For they that endeavour to injure or, on the other hand, to benefit others, may not altogether have the effect they desired upon them, but they do bring about good or evil for themselves and replenish their store either of heavenly virtues or of undisciplined affections. And these taking good angels as their companions and fellow-travellers,[112] both here and hereafter, in all peace and freedom from every evil, will be allotted the most blessed inheritances for eternity and will ever be with God, the greatest good of all; and those will forfeit at once the peace of God and their own peace, and both here and after death will be handed over to tormenting demons. Let us then not repel those who return, but gladly welcome them and number them with those who have not strayed, and thus supply that which is wanting[113] in them.

To Domitius and Didymus
(Eus., H. E. vii. 11)
(Part of an Easter Letter)

(1) It is superfluous to mention by name the many members of our body, who are unknown to you: but you should know that men and women, young and old, soldiers[114] and civilians, every class and age, some by the scourge and fire and some by the sword have conquered in the fight and carried off their crowns, while with some even a very long period did not prove sufficient to show them acceptable to the Lord (as martyrs), as in fact seems to be the case even now with me.[115] Wherefore I have been put off until a time which He Himself knows to be the right one by Him who saith: “In a time acceptable I heard thee, and in the day of salvation I succoured thee.”[116] For since you inquire and wish to be informed how we fare, by all means hear our experiences: how that when we were being led away prisoners by a centurion and duumviri[117] with their soldiers and servants, viz. myself and Gaius, Faustus, Peter and Paul, certain of the inhabitants of the Mareotis came upon us, and with violence dragged us off against our will and in spite of our protests.[118] And now I with Gaius and Peter only, deprived of the company of the other brethren,[119] am shut in a desolate and dreary part of Libya, three days’ journey from Parætonium.[120]

And further on he says—

(2) In the city there have concealed themselves, secretly looking after the brethren, from among the presbyters Maximus,[121] Dioscorus, Demetrius and Lucius (for Faustinus and Aquila, who were better known in the world, are wandering in other parts of Egypt), and of the deacons Faustus, Eusebius and Chæremon, who survived those who perished in the pestilence.[122] Eusebius was he whom from the beginning God strengthened and inspired to perform many services for the confessors in prison with all energy, and to carry out at no small risk the last offices for the perfect[123] and blessed martyrs in decking out their bodies (for burial). For up till now the Prefect does not cease from cruelly slaying some of those who are brought before him, as I have already said, and from tearing others in pieces with instruments of torture, while he crushes the spirits of others again with chains and imprisonment, forbidding any to visit them and making search lest any should be found doing so. Nevertheless, God gives them some respite from their miseries through the zeal and steadfast efforts of the brethren.

To Hermammon
(Eus., H. E. vii. 1, 10, 23)
(Part of another Easter Letter)

(1) Even Gallus[124] did not know the flaw in Decius’s policy, nor did he foresee what it was that upset him, but stumbled over the same stone that was right before his eyes. For, though his reign was prospering and things were going according to his mind, he drove into exile the holy men who were interceding with God for his peace and health, with the effect that with them he drove out also their prayers on his behalf.

So far on that point, and then again he discourses about Valerian in the same letter—

(2) To John also it is revealed in like manner, when he says: “There was given him a mouth speaking great things and blasphemy, and there was given him authority and forty-two months.”[125] And both these things are to be wondered at in the case of Valerian,[126] and of them it is especially to be observed how his prosperity lasted so long as he was gentle and well-disposed towards the men of God.[127] For none of the Emperors before him were so kindly and favourably affected towards them, not even those who were said to have been openly Christians,[128] as he manifestly was, receiving them at the beginning in a most familiar and friendly spirit: indeed, his whole house was filled with devout persons and was a veritable Church of God.[129] But he was persuaded to abandon this treatment by that tutor and chief ruler of Egyptian magicians,[130] who instructed him to slay or persecute, as adversaries and hinderers of his vile and detestable sorcerers, the pure and holy persons, who are and were able to confound the devices of accursed demons by being present and seen and merely breathing on them and uttering words,[131] while he also incited him to perform unholy rites and detestable juggleries and abominable sacrifices such as the killing of wretched boys and the slaying of unhappy fathers’ children and the dividing of new-born entrails asunder and the cutting up and mutilating of bodies which are God’s creation,[132] in the hope that such doings would bring them Divine favour.

And to this he adds as follows—

(3) Fine offerings at all events did Macrianus make to them (sc. the demons) to propitiate them for the Empire which he hoped for, when, in his former position as so-called officer in charge of the Emperor’s general (καθόλου) accounts he entertained no reasonable (εὔλογον) nor catholic (καθολικόν) sentiments,[133] but fell under the prophet’s curse, who says: “Woe to those who prophesy out of their own heart and see not the general (τὸ καθόλου) view.”[134] For he did not understand the workings of Universal (καθόλου) Providence,[135] nor suspect the approach of Judgment on the part of Him who is before all things and through all things and over all things.[136] Wherefore he has become also the enemy of His universal (καθολικῆς) Church and has alienated and estranged himself from God’s mercy and banished himself as far as possible from his own salvation, verifying in this his personal name.[137]

And again further on he says—

(4) For Valerian, through being persuaded to this policy by him, exposed himself to insults and injuries according to that which was said to Isaiah: “And these men chose their ways and their abominations which their soul desired, and I will choose their mockings and will recompense them their sins.”[138]

But this man (Macrianus) in his mad lust after imperial power for which he had no qualifications, being unable to deck his own crippled body with the imperial robes, put forward his two sons, who thus became liable for their father’s sins.[139] For the prophecy clearly applies to them which God spake: “visiting the sins of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me.”[140] For he brought upon his sons’ heads his own evil desires in which he had succeeded and involved them in the consequences of his own wickedness and hatred of God.[141]

Then there is a section in which he refers to the peaceful times under Gallienus—

(5) So after thus inciting one of the Emperors before him and attacking the other, he speedily vanished with all his family, root and branch,[142] whilst Gallienus was proclaimed and acknowledged by all, being at once the old and the new Emperor, having preceded the usurpers and remaining after them. For, in accordance with that which was spoken to the prophet Isaiah, “behold the things predicted from the beginning have come to pass, and new things which will now arise.”[143] For as a cloud having overcast the sun’s rays and screened them for a while shades it and shows itself in its stead, and then when the cloud has passed off or been dissipated the sun which was shining before emerges and shines forth again, so it is with Macrianus; after coming forward and gaining access for himself to the imperial power which belonged to Gallienus, he ceases to be, since he was of no account, and the other resumes the position he had before. And the Empire, having cast off, as it were, its old age and purged itself of its former badness, now bursts into greater splendour, is seen and heard from afar and pervades the whole world.

Then in due order he indicates the date of this letter in these words—

(6) And once more it occurs to me to consider the days and years of this period of the Empire. For I observe that the ungodly persons (I have mentioned) after a short period of honourable mention have lost their good name, but (Gallienus) who was more righteous and loved God better,[144] having completed the seven years’ period, is now passing through his ninth year:[145] therefore let us keep the Feast.[146]

To the Brethren in Alexandria
(Eus., H. E. vii. 22)
(Part of another Easter Letter)

(1) Other men would not think the present a time for “keeping festival: nor, indeed, is this nor any other such a time to them; I speak not of times obviously sorrowful, but even of such as they might consider most joyful. In these days there are lamentations everywhere, and all are mourning: wailings resound through the city by reason of the number of the dead and the dying day by day. For, as it is written about the firstborn of the Egyptians, so now also “a great cry arose: for there is not a house in which there is not one dead.”[147] I would, indeed, there were but one; for the things that have before now befallen us were truly many and grievous.[148] First of all they drove us into exile and we kept the feast then too by ourselves, persecuted and harried to death by all, and every place where each particular affliction befel us became the scene of our festal assembly, open country, desert, ship, inn or prison, and our perfect[149] martyrs spent the brightest of all feasts, being entertained in heaven above. But after this war and famine seized us, which we endured in common with the Gentiles, having undergone alone all the injuries they had inflicted on us and then having to share in the evils they wrought on one another and suffered: and once more we rejoiced in the peace of Christ, which He has given to us alone. But now after we and they had obtained a very brief respite, this pestilence has overtaken us, which is to them a more fearful thing than all former fears and more terrible than any calamity whatever, and to quote an expression of an historian of their own,[150] “a thing which alone has exceeded all men’s expectation,” while to us it was not so much that as a discipline and a testing no less severe than any of the rest: for it did not spare us, though it attacked the Gentiles in great force.

To this he adds as follows—

(2) At all events most of the brethren through their love and brotherly affection for us spared not themselves nor abandoned one another, but without regard to their own peril visited those who fell sick, diligently looking after and ministering to them and cheerfully shared their fate with them, being infected with the disease from them and willingly involving themselves in their troubles. Not a few also, after nursing others back to recovery, died themselves, taking death over from them and thus fulfilling in very deed the common saying, which is taken always as a note of mere good feeling; for in their departure they became their expiatory substitutes.[151] At all events, the very pick of our brethren lost their lives in this way, both priests and deacons and some highly praised ones from among the laity, so that this manner of dying does not seem far removed from martyrdom, being the outcome of much piety and stalwart faith. So, too, taking up the bodies of the saints on their arms and breasts, closing their eyes and shutting their mouths, bearing them on their shoulders and laying them out for burial, clinging to them, embracing them, washing them, decking them out, they not long after had the same services rendered to them; for many of the survivors followed in their train. But the Gentiles behaved quite differently: those who were beginning to fall sick they thrust away, and their dearest they fled from, or cast them half dead into the roads: unburied bodies they treated as vile refuse;[152] for they tried to avoid the spreading and communication of the fatal disease, difficult as it was to escape for all their scheming.

To Hierax an Egyptian Bishop
(Eus., H. E. vii. 21)
(Part of another Easter Letter)

But what is there surprising in its being difficult for me to correspond even by letter with those who are sojourning at a distance, seeing that it has proved impossible to talk even with myself and to take counsel with my own soul? At all events, with my own kith and kin, with the brethren of my own house and life, citizens of the same Church, I have to communicate by letters and to get them through seems impracticable. For it were easier for one to pass, I say not across the frontier, but even from East to West, than to visit one part of Alexandria from another. For that vast, pathless desert which it took Israel two generations to traverse is not so impassable and hard to cross as the central street of the city, nor is the sea, which they had for a carriage-road when the waters were parted asunder to make a passage through. And our still and waveless harbours[153] have become an image of those in the passing of which the Egyptians were overwhelmed; for they have often appeared like the Red Sea from the blood which was in them. And the river which flows past the city at one time appeared drier than the waterless desert and more parched than that which Israel crossed over when they were so thirsty that Moses cried out and drink flowed out of the steep rock from Him that worketh wonders:[154] and at another time it was so full as to overflow the whole neighbourhood, both roads and fields, and to threaten a return of the flood which occurred in the days of Noah. But in either case it runs polluted with blood and slaughter and drowned corpses, as under Moses it happened to Pharaoh, when the river turned to blood and stank.[155] And what other water could cleanse all this but the water which itself cleanseth all things?[156] How could the mighty ocean which man cannot cross, overspread and sweep away this horrid flood? or how could the great river that goeth out of Eden wash off the stain, though it were to divert the four heads into which it is divided into the single head of the Gihon?[157] or when would the air, reeking everywhere with the evil exhalation, become pure? For such mist from the ground and breezes from the sea, airs from the rivers and vapours from the harbours are given off that for dew we have the impure fluids of corpses rotting in all their component elements. After all this do men wonder, are they at a loss, whence come the continual pestilences, whence the dire diseases, whence the divers ravages, whence the wholesale destruction of life, why the largest city no longer contains in it its former multitude of inhabitants, from infant children to the most advanced in years, whom it used to nourish in other days to a green old age,[158] as the saying went, whereas these from forty up to seventy years of age were so much more numerous then that their number is not now reached even when all from fourteen to eighty are enrolled and put together for the public distribution of food,[159] and thus those whose looks show them to be quite young have become as it were of equal age with those who have long been advanced in years. And though they see the race of man on earth thus dwindling ever and being exhausted, they do not tremble,[160] as its total extinction proceeds and draws near.

(From another Easter Letter)

[This fragment is given in the Sacra Parallela Rupefucald., fol. 70 and 71, where it is ascribed to Dionysius’s “Fourth Easter Letter.” It is by no means clear which Letter is meant, but the main thought (of the cunning devices by which Love wins its way) is quaintly beautiful and well worthy of our author]

Love leaps out in utmost eagerness to confer some benefit even on an unwilling object: yea, often on one who shrinks in shame and tries to shun kind treatment from dislike of being burdensome to another, and would fain put up with his annoyances alone, in order not to cause trouble and inconvenience to any. He that is full of Love craves leave to suffer and endure: to be in evil case, he thinks, gives opportunity for being helped, and he will do the greatest favour to another, not himself, if through that other the evil, which is his own, is made to cease.[161]

To Basilides, Bishop of the Churches in the Pentapolis (Cyrenaica)

[This canonical Letter was accepted at the third Council of Constantinople in Trullo (A.D. 680)]

Dionysius to Basilides my beloved son and brother and godly fellow-worker, greeting in the Lord.

(1) You sent to me, my most faithful and learned son, to inquire at what hour one ought to end the fast before Easter.[162] For you say that some of the brethren maintain one should do so at cockcrow:[163] and some at evening.[164] For the brethren in Rome, so they say, await the cockcrow: but concerning those in the Pentapolis you said they broke the fast sooner. And you ask me to set an exact limit and a definite hour, which is both difficult and risky. For it will be acknowledged by all alike that one ought to start the feast and the gladness after the time of our Lord’s resurrection, up till then humbling our souls with fastings. But by what you have written to me, you have quite soundly and with a good insight into the Divine Gospels established the fact that nothing definite appears in them about the hour at which He rose. For the Evangelists described those that came to the tomb diversely—that is, at different times, and all[165] said that they have found the Lord already risen: it was “late on the Sabbath day,” as S. Matthew puts it:[166] and “early while it was yet dark,” as S. John writes; and “at early dawn,” as S. Luke; and “very early ... when the sun was risen,” as S. Mark. And when He rose, no one has clearly stated; but that “late on the Sabbath day, as it began to dawn towards the first day of the week,” about sunrise on that day those who arrived at the tomb found Him no longer lying in it, that is agreed to. And we must not imagine that the evangelists are at variance and contradict one another: but even if there seem to be some small dispute upon the matter of your inquiry—that is, if though all agree that the Light of the world[167] our Lord arose on that night, they differ about the hour, yet let us be anxious fairly and faithfully to harmonize what is said.

What is said, then, by Matthew runs thus: “Late on the Sabbath day, as it began to dawn towards the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre. And, behold, there was a great earthquake: for an angel of the Lord descended from heaven and came and rolled away the stone and sat upon it. And his appearance was as lightning, and his raiment white as snow: and for fear of him the watchers did quake and became as dead men. And the angel answered and said unto the women, Fear not ye; for I know that ye seek Jesus which hath been crucified. He is not here; for he is risen, even as he said.” As to this word which he uses for “late,” some will think, in accordance with its common acceptation, that the evening of the Sabbath is signified; but others, understanding it more scientifically, will say it is not that, but “the dead of night,” the word used signifying an advanced stage of lateness.[168] And because he means night and not evening, he adds “as it began to dawn towards the first day of the week” and (the women) had not yet come, as the rest say, “bringing spices” but “to see the sepulchre.”[169] And they found the earthquake had occurred and the angel seated on the stone, and heard from him the words: “He is not here: he is risen.” Similarly, John says: “On the first day of the week came Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the tomb, and seeth the stone taken away from the tomb.” However, by this account, “when it was still dark” although towards dawn, He had gone forth from the tomb. But Luke says: “On the Sabbath they rested according to the commandment. But on the first day of the week at early dawn (the women) came unto the tomb bringing the spices which they had prepared. And they found the stone rolled away from the tomb.” “Early dawn” indicates, perchance, the morning light appearing before (the sun itself) on “the first day of the week.” In consequence, it was when the Sabbath had now completely passed, with the night that followed, and when a new day was beginning that they came bringing the spices and ointments, by which time it is clear that He had risen long before. To this, also, corresponds what Mark says: “(The women) brought spices that they might come and anoint him. And very early on the first day of the week they come to the tomb, when the sun was risen.” For he, too, says “very early,” which is the same thing as “at early dawn”: and he has added, “when the sun was risen.” For their start and their journey began, it is clear, “at early dawn” and “very early”: but they had gone on spending time both on the road and around the tomb until sunrise. And on this occasion also[170] the white robed young man says to these women: “He is risen: he is not here.”

As things stand thus, we pronounce this decision for those who inquire to a nicety at what hour or what half-hour, or quarter of an hour, they should begin their rejoicing at the Resurrection of our Lord from the dead: those who are premature and relax before midnight, though near it, we censure as remiss and wanting in self-restraint; for they drop out of the race just before the end, as the wise man says: “that which is within a little in life is not little.”[171] And those who put off and endure to the furthest and persevere till the fourth watch, when our Saviour appeared to those who were sailing also, walking on the sea,[172] we shall approve as generous and painstaking. And those midway who stop as they were moved or as they were able, let us not treat altogether severely. For all do not continue during the six days of the fast either equally or similarly:[173] but some remain without food till cockcrow[174] on all the days, some on two, or three, or four, and some on none of them. And for those who strictly persist in these prolonged fasts and then are distressed and almost faint, there is pardon if they take something sooner. But if some, so far from prolonging their fast do not fast at all, but feed luxuriously during the earlier days of the week, and then, when they come to the last two and prolong their fast on them alone, viz. on Friday and Saturday, think they are performing some great feat by continuing till dawn, I do not hold that they have exercised an equal discipline with those who have practised it for longer periods. I give you this counsel in accordance with my judgment in writing on these points.

[Three rulings follow on points which it is not necessary to set out here]

(2) These answers I give you from respect for you, beloved, not because you were ignorant of the subjects of your inquiry but to render us of one mind and soul[175] with yourself, as indeed we are. And I have set forth my opinion for you to share not as a teacher but as it becomes us to discuss one with another in all simplicity: and when you have considered it again, my most sagacious son, you should write again and tell me whatever seems to you better or what you judge to be as I have said.

I pray that you may prosper, my beloved son, as you minister to the Lord[176] in peace.

TREATISES

On the Promises
(Eus., H. E. vii. 24 and 25)

(1) Seeing that they bring forward a composition of Nepos,[177] on which they rely too much as showing irrefutably that the Kingdom of Christ will be on earth, though I accept and love Nepos for many other things, his faith, his laboriousness, his study of the Scriptures, and the many psalms he has written,[178] by which already many of the brethren are encouraged, and though I hold him in all the greater respect because he has gone to his rest before us, yet the truth is so dear to me and to be preferred that I can indeed applaud and give my full assent to right propositions, but must examine and correct whatever appears to be unsoundly stated. And if he were still with us and propounding his views merely by word of mouth, a discussion without writing would have sufficed to persuade and convince our opponents by way of question and answer. But now that this writing of his is published, which many think most convincing, and certain teachers hold the law and the prophets of no account and have relinquished the following of the Gospels and depreciated the Epistles of the Apostles, while they parade the teaching of this book as if it were some great and hidden mystery and will not allow our simpler brethren to hold any high and noble opinion either about the glorious and truly Divine appearing of our Lord[179] or about our rising from the dead and our gathering together and being made like unto Him,[180] but persuade them to hope for mean and passing enjoyments like the present in the Kingdom of God, it is necessary that we also should discuss the matter with our brother Nepos as if he were still alive.

Further on he adds—

(2) So being in the district of Arsenoe, where, as you know,[181] this teaching prevailed long before, so that both schisms and the defection of whole churches have occurred, I called together the presbyters and teachers[182] among the brethren in the villages, such of the brethren as wished being also present, and invited them publicly to make an examination of the matter. And when some brought forward against me this book as an impregnable weapon and bulwark, I sat with them three days in succession from dawn till evening and tried to correct the statements made. During which time I was much struck with the steadiness, the desire for truth, the aptness in following an argument and the intelligence displayed by the brethren, whilst we put our questions and difficulties and points of agreement in an orderly and reasonable manner, avoiding the mistake of holding jealously at any cost to what we had once thought, even though it should now be shown to be wrong, and yet not suppressing what we had to say on the other side, but, as far as possible, attempting to grapple with and master the propositions in hand without being ashamed to change one’s opinion and yield assent if the argument convinced us; conscientiously and unfeignedly, with hearts spread open before God, accepting what was established by the exposition and teaching of the holy Scriptures.

At last the champion and mouthpiece of this doctrine, the man called Coracion,[183] in the hearing of all the brethren that were present agreed and testified to us that he would no longer adhere to it nor discourse upon it nor yet mention nor teach it, on the ground that he had been convinced by what had been said against it. And of the rest of the brethren some rejoiced at the conference and the reconciliation and harmonious arrangement which was brought about by it between all parties.

Further on he says this about the Revelation of John—

(3) Certain people[184] therefore before now discredited and altogether repudiated the book, both examining it chapter by chapter and declaring it unintelligible and inconclusive and that it makes a false statement in its title.[185] For they say it is not John’s, no nor yet a “Revelation,” because of the heavy, thick veil of obscurity which covers it:[186] and not only is the author of this book not one of the Apostles but he is not even one of the saints nor a churchman at all;[187] it is Cerinthus,[188] the founder of the heresy that was called Cerinthian from him, and he desired to attribute his own composition to a name that would carry weight. For the substance of his teaching was this, that Christ’s Kingdom will be on earth, and he dreams that it will be concerned with things after which he himself, being fond of bodily pleasures and very sensual, hankered, such as the satisfying of his belly and lower lusts, that is eating and drinking and marrying and such means as he thought would provide him more decorously with these pleasures, feasts and sacrifices and the slaying of victims. I should not myself venture to reject the book, seeing that many brethren hold it in high esteem, but, reckoning the decision about it to be beyond my powers of mind, I consider the interpreting of its various contents to be recondite and matter for much wonder. For without fully understanding, I yet surmise that some deeper meaning underlies the words, not measuring and judging them by calculations of my own; but giving the preference to faith,[189] I have come to the conclusion that they are too high for me to comprehend, and so I do not reject what I have not taken in, but can only wonder at these visions which I have not even seen (much less understood).

Besides this, after examining the book as a whole and showing that it is impossible to understand it in its literal sense, he proceeds—

(4) So having completed practically the whole prophecy, the prophet[190] pronounces a blessing on those who keep it and indeed on himself also: for “blessed,” saith he, “is he that observeth the words of the prophecy of this book and I John who saw and heard these things.”[191] That he was called John, therefore, and that the writing is John’s I will not dispute. For I agree that it is the work of some holy and inspired person but I should not readily assent to his being the Apostle, the son of Zebedee, the brother of James, whose is the Gospel entitled “According to John” and the General Epistle.[192] For I conclude that he is not the same (1) from the character of each, (2) from the style of the language and (3) from what may be called the arrangement of the book. For the Evangelist nowhere inserts his name nor yet proclaims himself either in the Gospel or in the Epistle....

(5) But John nowhere speaks either in the first or in the third person about himself, whereas he that wrote the Revelation straightway at the beginning puts himself forward: “The Revelation of Jesus Christ, which he gave him to show to his servants speedily, and he sent and signified (it) by his angel to his servant John who bare witness of the word of God and of his testimony, even of all things that he saw.”[193]

Then he also writes an Epistle: “John to the seven churches that are in Asia, grace to you and peace.”[194] Whereas the Evangelist did not put his name even at the head of the Catholic Epistle but began with the mystery of the Divine revelation[195] without any superfluous words: “That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes.”[196]

For it is over this revelation that the Lord also pronounced Peter blessed, saying: “Blessed art thou Simon bar Jona, because flesh and blood did not reveal it to thee, but my heavenly Father.”[197] Nay, even in the second and third extant Epistles of John, short though they are, John does not appear by name but he writes himself “the elder” anonymously. Whereas our author did not even consider it sufficient to mention himself by name once and then proceed with his subject, but he repeats the name again, “I John, your brother and partaker with you in the tribulation and kingdom and in the patience of Jesus, was in the isle that is called Patmos for the word of God and the testimony of Jesus.”[198] In fact, at the end also he says this: “Blessed is he that observeth the words of the prophecy of this book and I John who saw and heard these things.”[199] That he which wrote these things, therefore, is John, we must believe as he says so: but which John is not clear. For he does not say, as in many places in the Gospel, that he is the disciple beloved of the Lord, nor the one that reclined on His breast, nor yet the brother of James, nor yet the one that was the eyewitness and hearer of the Lord. Surely he would have used one of the aforesaid descriptions, when desirous of clearly identifying himself. And yet he does nothing of the kind, but calls himself our brother and partaker with us, and witness of Jesus and blessed for the seeing and hearing of the revelations. I suppose that many bore the same name as John the Apostle, who by reason of their love towards him and from their admiration and emulation of him and desire to be loved by the Lord like him, were glad to bear the same name with him, even as many a one among the children of the faithful is called Paul or Peter.[200] There is then another John also in the Acts of the Apostles, the one called Mark whom Barnabas and Paul took with them and of whom it says again: “And they had John as their attendant.”[201] But as to whether he is the writer, I should say no. For it is not written that he arrived in Asia with them, but “Paul and his company,” it says, “set sail from Paphos and came to Perga in Pamphylia; and John departed from them and returned to Jerusalem.”[202] And I think there was yet another among those who were in Asia, since they say there were two tombs in Ephesus and each of them are said to be the tomb of John.[203]

Again, from the thoughts and from the actual words and their arrangement this John may be reasonably reckoned different from the other.[204] For the Gospel and the Epistle agree with each other and begin in a similar way. The one says “In the beginning was the Word:” and the other “That which was from the beginning.” The one says “And the Word became flesh and tabernacled in us, and we beheld his glory, glory as of the Only-begotten from the Father:” the other uses the same or almost equivalent expressions, “That which we have heard, that which we have seen with our eyes, that which we beheld and our hands handled concerning the Word of Life, and the Life was manifested.”[205] For he starts in this way because he is dealing, as he shows in what follows, with those who say that the Lord has not come in the flesh.[206] For which reason he is careful to add also: “And we have seen and bear witness and announce unto you the eternal Life which was with the Father and was manifested unto us. That which we have seen and heard we announce also unto you.”[207] He is consistent with himself and does not diverge from his own propositions, but treats them throughout under the same heads and in the same terms, of which we will briefly recall; for instance, the attentive reader will find in each book frequent mention of the Life, the Light, the turning from darkness,[208] constant reference to the Truth, Grace, Joy, the Flesh and the Blood of the Lord, the Judgment, the Forgiveness of sins, the Love of God towards us, the command to us to love one another and that we must keep all the commandments: again there is the conviction of the world, of the devil, of the antichrist, God’s adoption of us as Sons, the Faith, which is everywhere required of us, the Father and the Son everywhere: and generally throughout in describing the character of the Gospel and the Epistle one and the same complexion is to be observed in both. But the Revelation is quite different from them, foreign, out of touch and affinity with them, not having, one might almost say, one syllable in common. The Epistle contains no reminiscence nor subject dealt with in the Revelation nor the Revelation in the Epistle (to say nothing of the Gospel), whereas Paul in his Epistles did give some indication even about those revelations which he has not actually described.[209]

And yet once more one can estimate the difference between the Gospel and Epistle and the Revelation[210] from the literary style. For the first two books are not only written in irreproachable Greek, but are also most elegant in their phrases, reasonings and arrangements of expression. No trace can be found in them of barbarous words, faulty construction or peculiarities in general. For St. John seems to have possessed both words, the Lord having graciously vouchsafed them to him; viz. both the word and knowledge of the word of speech.[211] That this John had seen a Revelation and received knowledge and the gift of prophecy,[212] I do not deny, but I observe his dialect and inaccurate Greek style, which employs barbaric idioms and sometimes even faulty constructions, which it is not now necessary to expose. For I have not mentioned this in order to scoff, let no one think so, but simply to point out the dissimilarity of the writings.

On Nature
(Eus., Præp. Evang. xiv. 23-7)

(1) How shall we bear with them when they say that the wise and, for that reason, the good productions of Creation are the results of chance coincidences?[213] Each of which as it came into being by itself appeared to Him that ordered it to be good and all of them together equally so.

For God “saw,” it says, “all things that he had made, and behold they were very good.”[214] And yet they take no warning from the small, ordinary instances at their feet, from which they may learn[215] that no necessary and profitable work is produced without design or haphazard, but is adapted to its proper purpose by handiwork, whereas when it falls into a useless and unprofitable state, it then breaks up and comes to pieces indefinite, and, as it chances, because the wisdom which was concerned in its construction no longer superintends and directs it. For a garment is not woven by the woof standing up without a weaver, nor yet by the warp weaving itself of its own accord: but when it is becoming worn out, the torn rags fall asunder. And a house or a city is built not by receiving certain stones which volunteer for the foundations and others which jump into the courses of the walls, but because the builder brings the stones that fit in the proper order: but when the building is thrown down, each stone falls to the ground just as it may. So, too, when a ship is being built, the keel does not set itself below, while the mast raises itself in the middle and each of the other timbers takes the place which it chances to of itself. Nor, again, do the planks of a wagon—said to be 100[216] in number—become fixed in the position which each found empty; but the builder in each case puts the timber together suitably. But if the ship, when it went upon the sea, or the wagon, when it was driven along on land, comes to pieces, the timbers are scattered wherever it may happen—in the one case by the waves, in the other by the violent rush.

In the same way it would befit them to say that the atoms also which are inoperative when they are at rest and not worked by hands, are also useless when they move at random.[217] For let these opponents of ours look to these viewless atoms of theirs and apply their minds to these mindless ones, not like the Psalmist who confesses that this was revealed to him by God alone: “Mine eyes beheld thy unfinished work.”[218] So, too, when they say that those fine webs which they speak of as being produced from atoms, are self-wrought by them without skill or sensation, who can bear to hear of these weaver atoms whom even the spider excels in skill when he spins his web out of himself.[219]

(2) Who, then, is it that discriminates between the atoms, gathering or scattering them, and arranging some in this way to make the sun and others in that way for the moon, and putting each of them together according to the light-giving power of each star? For the particular number and kind that made the sun by being united in a particular way would never have condescended to produce the moon, nor would the intertwinings of the moon atoms have ever become the sun. Moreover, even Arcturus, bright as he is, would never plume himself on having the atoms of Lucifer, nor the Pleiads those of Orion. For Paul has well distinguished when he says: “There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars: for star differeth from star in glory.”[220] And if the combination of the atoms, as being soulless, was unintelligent, they needed an intelligent artist to put them together: and if their junction was without purpose and the result of necessity, they being void of reason, some wise herdsman drove them together and presided over them: and if they have been linked together voluntarily to do willing service, some wonderful master-craftsman assigned them their parts and took the lead; or, like an expert general, he did not leave his army disordered and all in a muddle, but disposed the cavalry in one part and the heavy armed troops apart, and the javelin men by themselves and the slingers where they ought to be, in order that those who carried the same weapon might help one another. And if they think this illustration ridiculous because in it I make a comparison of great bodies with small, we will come down to the very smallest.

[Eusebius’s extract breaks off here.]

(3) If the atoms have no ruler over them, to speak to them or to choose or to arrange them, but they move, settling themselves of their own accord out of the big rushing tumult and producing a big uproar as they clash together, like coming to like without the Divine intervention of which the poet speaks,[221] and if they run and herd together, recognizing their kinsfolk, truly the republic of the atoms is a marvellous one, friends greeting and embracing one another and hasting to take up their abode in one habitation: some have rounded themselves off spontaneously into the sun, that mighty orb, that they may produce the day, and some perchance have flared up into the many pyramids[222] of stars that they may encircle the whole expanse of sky, while others are ranged around it, in order that they may—albeit undesignedly—form the firmament[223] and arch the atmosphere over for the graduated ascent of the stars, and that the confederation of these helter-skelter atoms may choose their abodes and apportion the sky as homes and stations for themselves.

(4) So far are these deniers of Divine Providence from comprehending the invisible parts of the universe that they do not even see what is visible. For they appear not even to consider the ordered risings and settings of the sun, conspicuous though they be, let alone those of the other heavenly bodies; nor yet to appreciate the assistance thus given to mankind through them, the day being lighted up for work and the night being darkened for rest. For man shall go forth, it says, to his work and his labour until the evening.[224] But they do not even take note of its other[225] revolution, by which it brings about the fixed times and fair seasons and the regular winter and summer solstices, under guidance of its component atoms. Yet however much these poor creatures dislike it, it is as the righteous[226] believe: Great is the Lord that made him: and at His word he hasteneth his course.[227] Do atoms, ye blind, bring you winter and rains, in order that the earth may produce food for you and all the animals upon it? do they introduce summer that ye may receive for your enjoyment the fruits of the trees also? then why do you not bow down and sacrifice to the atoms that are the guardians of earth’s fruits? ungrateful truly ye are, never offering them the smallest firstfruits of the many gifts ye have from them.

(5) The many-tribed and much-mixed populace of the stars which the much-roving and ever-scattered atoms composed have (they say) apportioned among themselves their places according to agreement, setting up, as it were, a colony or a community,[228] without any founder or controller taking the lead over them: and they observe the duties of neighbourliness to one another by compact and peacably, not transgressing the original bounds which they accepted, as if they were under the jurisdiction of such atoms as had regal power. But the atoms do not rule; how could they, being of no account? Nay, listen to the Divine announcement (λόγια): “In the judgment of the Lord are his works from the beginning; and from the making of them he disposed the parts thereof. He garnished his works for ever and the beginnings of them unto their generation.”[229]

(6) What well-ordered phalanx ever traversed an earthly plain, no one stepping in front of others, nor falling out of the ranks, nor obstructing his comrades, nor falling behind them, in the way that the stars advance ever in regular order, shield locked in shield—that continuous, unwavering, unencumbered and unembarrassed host? Yet certain obscure deviations (we are told) arise among them through clashings and sideward motions:[230] and that they who devote themselves to their study can always tell the seasons and foresee the positions at which they will rise. Let, then, these cutters[231] of the uncuttable and dividers of the indivisible and combiners of the uncombined and discerners of the infinite tell us by what means occurs the encompassing journey round the heavens in company? it cannot be because a single combination of atoms has been without purpose hurled as from a sling in this way, seeing that the whole encircling band goes on its regular rhythmic way and whirls around together; by what means those multitudinous fellow-voyagers proceed in company albeit they are without arrangement or purpose and unknown to one another? Well did the prophet include amongst things impossible and undemonstrable that two strangers should run in company: Shall two walk at all together, he says, unless they are acquainted?[232]

(7) (That to work is not toilsome to God.)

To work and to administer and to benefit and to provide and the like are perchance vexatious to the idle and thoughtless and feeble and iniquitous, amongst whom Epicurus enrolled himself, when he conceived such ideas about the gods. But to the earnest and capable and intelligent and sober-minded, such as those who love wisdom (or philosophers) ought to be (and how much more the gods?), they are not only not unpleasing and irksome but rather most delightful and of all things most agreeable; for negligence and delay in doing something useful is a reproach to them, as the poet[233] warns them,[234] when he counsels: “Put not off till the morrow,” and further threatens them: “He that procrastinates hath ever to struggle against disasters,” while the prophet[235] instructs us still more solemnly when he says that virtuous deeds are truly godlike, but he that despises them is detestable: “for,” saith he, “cursed be he that doeth the works of the Lord negligently.” Consequently, while those who are untaught in any craft and are imperfect from want of practice and familiarity with the processes do find toil involved in their endeavours, those who make progress in it, and still more those who have reached perfection, are cheered by their easy success in what they aim at, and would rather accomplish and bring to completion the tasks they are accustomed to than have all the good things of mankind. At all events, Democritus himself, so they say, used to maintain that he would rather discover a single reason for a fact than gain the Persian kingdom;[236] and that though he seeks his reasons so vainly and unreasonably, starting as it were from a void beginning and a roving hypothesis and not observing that fundamental Necessity[237] which is common to the nature of things existent, but considering his conception of senseless and mindless contingencies to be the highest wisdom of setting up Chance as the mistress and queen of things universal and even of things divine, and maintaining that all things occur through her, and yet warning her off from matters of human life and conduct and accusing those who give her precedence there to be devoid of judgment. At all events, at the beginning of the “Precepts,”[238] he says: “Men have fashioned the figure of Chance, as a cloke for their own folly: for by nature chance fights against judgement.” Thus they (the Epicureans) have said that this very Chance, the great enemy of intelligence, yet has the mastery over it; or, rather, by utterly uprooting and abolishing the one, they set up the other in its place: for they sing not of intelligence as happy, but of chance as the equivalent of intelligence.[239] So, then, those who superintend works of beneficence pride themselves in measures which advance the interests of their kind, some as rearers of families, some as directors of institutions, some as healers of men’s bodies, some as ministers of state, yes, and those who love wisdom (philosophers) and try hard to instruct their fellows, likewise give themselves great airs—unless Epicurus or Democritus will venture to maintain that philosophizing is mere vexation of spirit: but surely there is no pleasure they would prefer to it. For even though they reckon pleasure to be the absolute good, yet they will be ashamed to say that to philosophize (seek wisdom) is not one of the higher forms of pleasure.[240] And as to the gods, about whom the poets among them sing as “givers of good gifts”[241] and these philosophers combine respect with banter,—the gods neither give nor partake of any good things. And in what manner do they find evidence that gods exist? for they do not see them before their eyes doing anything (even as those who admired the sun and the moon and the stars said they were called gods (θεοί) because they run (θέειν) their course); nor do they attribute to them any creative or constructive powers, in order that they make them gods from the word θεῖναι (set, i. e. make):[242] and on that ground the Maker and Creator of all things is truly the only God; nor do they put forward their management or jurisdiction or favours towards men, in order that we may be induced to worship them from motives of fear or reverence.

“Refutation and Defence”
(Eus., Præp. Evang. vii. 19)

(1) They are not pious, who hand over matter to God as a thing without beginning for His orderly disposition,[243] maintaining that, being subject to treatment and change, it yields to the modifications imposed by God. For they should explain how both the like and the unlike belong both to God and to matter. For some one must be imagined superior to either,[244] and that may not be entertained about God. For whence came it that there is in them both the being without beginning, which is what is said to be “like” in both and which is also conceived of as different from both?[245] For if God is of Himself without beginning and the being without beginning is, as some would say, His very essence, matter will not be without beginning, too: for matter and God are not identical. But, if each is what it is independently, and to both belongs in addition the property of being without beginning, it is clear that the being without beginning is different from either and older and higher than both. And thus the difference between their opposing states is entirely subversive of their co-existence, or rather of the one, viz. matter existing of itself. Otherwise let them state the reason why, both being without beginning, God is not subject to treatment, unchangeable, immovable, productive, and matter is the opposite, subject to treatment, changeable, mobile, varying.

Again, how is it that God and matter came in contact and combined? Was it that God adapted Himself to match the nature of matter and exercised His craft upon it? Nay, that is absurd that God, like men, should work in gold and stone and busy Himself in the other handicrafts which the various materials can give shape and form to.[246]

But if God endowed matter with the qualities which He in His own wisdom determined, impressing on it as with a seal the multiform and diverse shape and fashion of His own workmanship, this account of it is both proper and true, and yet further proves that God, who is the fundamental principle on which the universe exists, is without beginning. For to its being (according to them) without beginning God add its bearing certain qualities. So, then, there is still much to be said in answer to these views, but we do not propose to say it now. Nevertheless they are expressed with more propriety than those who are absolutely atheistical polytheists.[247]

(2) (Athan., de sent. Dion., 18). However, when I spoke of certain things that had an origin (γενητά) and certain things that were made (ποιητά), I did indeed casually mention examples of such things, recognizing that they were not altogether useful for my purpose: for instance, I said that neither was the plant the same as the husbandman, nor the boat as the shipwright. But afterwards I dwelt at length on those which were more to the point and cognate to the subject, and went more into detail about these truer examples, seeking out various additional evidences which I set out for you[248] also in another letter: and in them I refuted as false the accusation also which they bring against me, as not stating that Christ is of one substance (ὁμοούσιος)[249] with the Father. For even if I say[250] that this word is not found nor read anywhere in Holy Writ, yet these later attempts of mine to explain which they have ignored are not inconsistent with this conception. For I compared human generation, which is clearly a transmission of the parents’ own nature (ὁμογενής), saying that the parents were different from their children in this single point, that they were not themselves the children: or else it must needs be that neither parents nor children should exist. The letter itself I cannot, as I have said before, owing to circumstances,[251] lay my hand on: otherwise I would have sent you my exact words, or rather a copy of the whole letter: and I will do so, if I have the opportunity. But I know from memory that I added several illustrations from things kindred to one another: for instance, I said that a plant coming up from a seed or a root was different from that whence it sprang and yet was absolutely of one nature (ὁμοφυές) with it: and a river flowing from a source partakes of a different shape and name; for neither is the source called river nor the river source, and both these things exist,[252] and the source is, in a sense, the father and the river is the water from the source. But these and similar remarks they pretend never to have seen written, but act as if they were blind. They only try to pelt me from afar[253] with those poor ill-fitting phrases of mine[254] as with stones, failing to recognize that where a subject is obscure and requires to be brought within our understanding, not only do diverse but even quite contradictory illustrations convey the meaning sought for.