AINU LASHED CANOE.

FRONT VIEW OF LASHED CANOE. The lashed canoes are made of nine pieces of wood lashed together with the fibre of a kind of vine. The concave bottom is all of one piece—a partial "dug-out"—to which are added the side pieces, of three planks each, sewn together at an angle of about 170°, and made to fit the sides of the "dug-out." Two more pieces, one aft and one forward, meet the side planks at right angles. The length of these canoes varies from 10 to 15 feet, the width from 3 to 3½ feet. Two pieces of wood are then lashed horizontally, which answer the double purpose of strengthening the sides of the canoe and, being provided with pins outside the canoe, of allowing it to be used as an outrigger when rowing. Canoes are either rowed or sailed. The oars are made of two pieces firmly lashed AINU OARS AINU OARS. together. A hole is bored in the part which is to be passed through the pin in the outrigger. One person is generally sufficient to row an Ainu canoe, and he does so standing. There is no steering gear or rudder, and when rowing the oars are used for that purpose. Ainu canoes are not decked, and therefore cannot stand heavy seas. They are alike on both sides, and in most cases the two ends of the canoe are also shaped alike. There are, however, certain canoes which, in my opinion, have been suggested to the Ainu by Japanese boats, and which are flat at the stern. These are generally larger, and used for sailing. A square mat sail is rigged on a SAILING CANOE SAILING CANOE. short mast forward, and the steering is done with one of the oars at the stern. The sailing qualities of these canoes, however, are not very great, and the slightest squall causes them to capsize and "turn turtle." The anchors used by the Ainu are very ingenious; they are cut out of a piece of wood, AINU WOODEN ANCHORS AINU WOODEN ANCHORS. with either one or two barbs, and two stones are fastened on the sides of the stem so as to carry the anchor to the bottom. No compass is either known or used by the Ainu, and the natives shape their course by sight of land. They very seldom go long distances out at sea, as they are fully aware of the dangers of the ocean and of the imperfection of their own methods of navigation, though they are wholly incapable of making any improvements by their own judgment. The canoes are always beached when not used, and each family possesses its own. There are none which are the property of companies or are common to certain villages.

TOP VIEW OF AN AINU CANOE TOP VIEW OF AN AINU CANOE. The track between Ubahu and Urakawa is rough, and the rivers are somewhat troublesome. Not far from the Mitsuashi river one has to pass a tunnel which has been made through a rock projecting into the sea. In rough weather it is difficult and dangerous to get through, as the waves wash right through the tunnel. In fair weather it affords a safe passage to the traveller.

The Matourabets (the winter fishing river) was successfully waded, and the Ikantai[10] village passed. Then at Urakawa or Urapets (the fish river) I made a halt for the night. There are many half-breeds at Urakawa, and a few real Ainu, but the small population is composed mostly of Japanese fishermen.

Seven and a half miles further, at Shama-ne—a corruption of Shuna, stones, and ne, together—there are some magnificent granite pillars boldly standing out of the sea. The sandy beach came to an end, and huge cliffs barred my way in front. I could see that the water was not very deep round these rocks, as the waves were breaking a long distance from the cliff, a sure sign of shallow water, though even then it might have been too deep for my ponies to go through. With great difficulty I got the two brutes into the sea, trying to round the large rocks for the better ground, which I hoped to find on the other side. The tide was low, but the sea was still rough, and nearly every wave as it came in went right over my ponies, frightening them, and made them extremely difficult to hold. The instinct of self-preservation made them rush for the cliff, with the only result that they missed their footing, and they and I were both swept away by the next receding wave. I was carried off the saddle, but I had sufficient presence of mind to hold on to the bridle. An awful struggle ensued between my ponies and myself. Each wave that came carried and knocked us one way, each wave that retired carried and knocked us the other. In the midst of all this danger I suddenly remembered that some years ago a lady who knew all about palmistry prophesied that I should one day be drowned.

Had the day come now? Not if energy and perseverance would avert the doom! After a long struggle, I succeeded in pulling my horses where the water was a little shallower, and there we three stood for some minutes, trembling with cold, my two ponies looking reproachfully at me with those half-human eyes of animals when forced into positions of danger which they can neither understand nor overcome. It is wonderful the amount of expression that horses have in their eyes, and how plainly one can read their dumb thoughts and formless emotions!

From the point where I was standing I could see that I had to go on but a few hundred feet more, and that then my ponies and I would be safe. Sure enough, the water grew shallower and shallower, and, to my delight, I was soon on the other side of the cliff. At high tide, and in very rough weather, it is impossible to pass by this ocean-ford.

Shamane is a picturesque little fishing village, built on the side of a promontory jutting out into the sea. From there, looking towards Urakawa, there is a lovely view of all the small islands and picturesque rocks, standing like huge jewels in the water, while on the Horoizumi side, as far as the eye can see, there are only cliffs of peculiar shapes, and marvellously rich in colour.

I got two fresh animals, and pursued my journey towards Horoizumi. Rocks, rocks, nothing but rocks! My ponies stumbled and slipped all the time, and for eighteen miles the riding was hard and intricate. I had to lead my ponies most of the way, and help them, pull them, or push them, from one rock on to another, and down the next, and so on.

The scenery all along was magnificent and grand. A short distance from Shamane a large natural archway emerges from the sea, which is called by the Ainu, Shui-shma, "a hole in stone."

Holes have been pierced through the rocks in several places, to give comparative safe passage, and to prevent wayfarers from being carried away by the waves. Over the entrance of one of these tunnels a pretty waterfall, descending from a great height, gives a poetic effect to the scene, while it obliges the unfortunate traveller to take an extremely cold shower-bath, should he wish to push forward on his journey.

As if all these discomforts combined were not enough, it is to be added that the rivers in this part of the coast, though not wide, are extremely swift and dangerous to cross. My second pony was carried away by the strong current when I crossed the Poro-nam-bets,[11] and I had great difficulty in rescuing him.

At Shamane there are a few Ainu, but from there to Horoizumi I saw none.

Sardines are very plentiful all along this coast, and long seaweeds also abound. The latter is used for export, chiefly to China. Horoizumi, a nice little village of one hundred and fifty houses, is the most picturesque in Yezo. It is built on the slopes of a high cliff, and it reminds one much of the pretty villages in the Gulf of Spezia. I arrived at sunset, and the warm red and yellow tints which the dying orb of day was shedding on the weather-beaten brownish houses, gave a heavenly appearance to this very earthly place. As I got nearer, a good deal of the heavenly had to be discarded, for the odours of fish-manure and of seaweed are two smells which can hardly claim to be classed under that heading. The inhabitants of the place themselves seem to feel the ill-effects of constantly living in that corrupted atmosphere and on a fish and seaweed diet; for, indeed, it is revolting to see the amount of horrible cutaneous diseases which affect them. One hardly sees one creature out of ten that is not covered with a repulsive eruption of some sort. Leprosy, too, has found its way among the fishermen; and my readers can easily imagine how pleasant it was for me, when I was sketching, to be surrounded by a crowd of these loathsome people, who all wished to touch my clothes and all my belongings, and who would even lean on my back and rub their heads against mine, when trying to get a better view of the sketch.

Poor things! I never had the courage to scold and send them away. It was enough that they were afflicted, and I did not like to add humiliation to their other sorrows by showing them my disgust.

I rode on to Erimo-zaki, or Rat Cape. Thick fogs are prevalent during the summer months along the whole of the south-east coast, of which Erimo-zaki is the most southern cape. It is the terminating point of the backbone of the main portion of Yezo, which extends from Cape Soya to Cape Erimo from N.NW. to S.SE. A lighthouse has lately been erected on the cliffs by the Japanese Maritime Department, and a steam fog-horn has also been provided for the greater safety of navigation, as a reef of rocks and a stretch of shallow water extend out in the sea for about two and a half miles from the coast.

The foghorn, I was informed, was only blown when the lighthouse-keeper suspected some ship was likely to make for the rocks! A likely thing, indeed!

"But how are you to know, especially when there is a thick fog on?" I asked.

"So few ships pass near here," was the reply; "and it would not be much use keeping steam up all the time to blow the horn, considering that we have fog during nearly four months in the year."

"Then," I could not help remarking, "I expect you only light the lighthouse when there is going to be a wreck?"

"Oh, no; we show the light every night."

This was just like the Japanese! Owing to the imperfectness of charts—none delineating correctly that part of the coast—the strong currents, the thick fogs, and the dangerous reefs, there could not be a more perilous coast for navigation than that which terminates in Cape Erimo. The ships which go from Shanghai, or some of the ports in the Petchili Gulf in China, to North American ports, often steer this course through the Tsugaru Strait and pass directly south of Cape Erimo. Thus the Mary Tatham (an English screw-steamer), while on her journey from Shanghai to Oregon, was lost in 1882, with nearly all lives on board, about two miles from this cape.

At the foot of the Erimo cliffs is a small fishing village called Okos. The sea is shallow at this place, and there are many low-lying reefs which afford abundance of kelp and seaweeds.

A short time before I arrived at Okos a man had gone out in his boat to save some nets in which a large fish had got entangled. His boat capsized, and he was drowned. His wife was in a dreadful state of mind, not for the loss of her better half, but for the more irreparable loss of the nets.

The distance between Horoizumi and Cape Erimo is seven and a half miles, and the track is exceedingly rough in many places. Nearly half-way between the last-mentioned village and the cape are the three high pillars called Utarop, which are represented in the illustration at the head of the chapter.

As it was impossible to take my ponies along the few miles between Cape Erimo and Shoya, following the precipitous coast, I retraced my steps to Horoizumi, meaning to attempt the mountain pass the next morning.

ERIMO CAPE ERIMO CAPE.

A NATURAL STONE ARCHWAY NEAR SHOYA A NATURAL STONE ARCHWAY NEAR SHOYA.

CHAPTER VI.
From Cape Erimo to the Tokachi River

The mountain pass between Horoizumi and Shoya is supposed to be very dangerous on account of bears. I rode the ten miles quietly, but failed to meet or see any. The way through thick woods is exceedingly pretty. After traversing a small valley with a dense growth of scrub-bamboo, it climbs a small hill, from the top of which a lovely view of Cape Erimo lies like a picture before one's eyes. There are only thirty houses at Shoya, and the place could not be better described than by the words "a miserable hole." The rough weather, as well as several landslips, had some time before my arrival broken all communication between Shoya and the next village east of it. There is a rough mountain trail as far as Saruru, but my ponies could not possibly get through the scrub-wood and heavy climbing, and none of the natives could be induced to carry my luggage. They all positively refused to follow me on account of the multitude of bears which they said were on the mountains.

"If the sea goes down," said an old fisherman, "you may be able to get through early to-morrow morning at low tide; and, if you are careful, you will not be washed away by the waves." The cliffs near Shoya are remarkable for their beauty. They are mostly older eruptive rocks which nature has carved into hundreds of rugged and fantastic forms. About a mile from the village is a huge natural archway, and from this point begin the precipitous cliffs, pillars, and rocks which make the journey so difficult.

At Shoya there are no pure Ainu, but some of the fishermen exhibit traces of Ainu blood. My recollection of Shoya is decidedly not of a pleasant character. I put up in the house of a fisherman, which also answers the purpose of a tea-house for the few stranded native travellers.

"We are so poor," said the landlord when I asked for something to eat, "and we have finished our provisions of rice. The other people in the village are poorer than we are, and they also have none; and as for fish, the sea has been so rough for several days that we have not been able to catch any. We ate the last scrap of fish we had just before you arrived! If you gave me a fortune, I could not give you anything to eat."

When the landlord confessed this to me in the evening, I had already been fourteen hours without food. The prospect of not getting any more for at least the next eighteen or twenty hours was not an agreeable look-out. I was very hungry, but, failing a meal, the next best thing was to try and go to sleep. Even that did not prove successful, for hunger keeps you awake, and in its first stages sharpens all your senses considerably.

The night I spent at Shoya is worthy of a description. From top to bottom the corners of my room were filled with webs, which the spiders had spun undisturbed in all directions across the room. Hundreds of flies and horseflies rose buzzing when I entered the room, and I had to engage in a very unequal war against them before I could settle down on the hard planks. In one corner of the ceiling a big, long-legged spider, too high for me to reach, was enjoying a good meal out of a huge horsefly which he had captured in his net. I almost envied the long-legged epicure. Nature will be ironical sometimes. When night came, and I was still sleepless, the planks on which I was lying seemed harder than any planks I had ever slept on before. I turned round one way, then the other, then another, till all my bones were aching. Finally, through exhaustion, I fell asleep, and even had a nightmare. In my dreams, the ghosts of all the spiders I had killed, magnified to the size of human beings, were dancing round me, while one fat old fellow—fatter than any two others put together—was gravely sitting on my chest watching the performance. His weight was such that I was nearly suffocated. Sometimes he would seize me by the throat and almost choke me, while the dancing spiders would choke themselves with laughing ... when—

"Hayaku Danna!"—"Quick, sir!" said a Japanese voice, waking me suddenly; "get up, or else the tide will rise, and you will not be able to get to Saruru."

I opened my eyes; the dream passed, and the monstrous spiders vanished; but the pain caused by the emptiness of my stomach was still there, and my throat was dry and aching.

It was before sunrise, and it was almost in complete darkness that I left Shoya. I was weak and chilly. The monotonous sound of the waves breaking over the shore added melancholy to malaise, and made me very doleful and limp. Nevertheless, as I was in for it, I pushed my way with my ponies along high cliffs and among rocks, and got on as best I could.

Where the sea had receded the stones were slippery, and my two animals were no sooner on their feet than they were down again on their knees. The hollow sound of their hoofs on the rocks was echoed from cliff to cliff, and awakened the sleepy crows from their night's repose. I had to walk most of the way, and urge on my ponies with howls, as well as stir them up with the whip. Though the tide was low, the waves often washed up to my waist. Daylight came, and I went along, following the high, rugged cliffs, through tunnels occasionally, among rocks continually. The scenery was really magnificent, seen as it was in the mysterious morning light of the rising sun. My horses were done up when I got to Saruru, and I exchanged them for fresh ones. By this time the tide had risen, and it was not possible to proceed any further along the sea-shore. I was glad of it, as I should thus be forced to try the mountain track, which I was told was not so very rough from this point. A half-caste offered to show me the way. It was a very stiff climb among thick shrub, but it was comparatively smooth work after the experience of my journey from Shoya. I came across many tracks and footprints of bears on the mountain. In some places the marks were quite fresh and of different sizes, varying in length from one foot to four inches. The half-caste told me that black bears seldom attack men unless they are hungry. They often attack horses.

"But if they hear that a man is near they will not dare to attack even the horses," he said, and then began to sing at the top of his voice. His singing, half Japanese, half Ainu, was so excruciating that it was no wonder to me that it kept the bears away.

We crossed two rapid streams before reaching the summit of the mountain range. The view from the summit was lovely. In the distance I could distinguish two headlands, while an immense stretch of stormy sea and a high mountain were in the foreground. I began to descend, and again I got into the region of thick forest and scrub. I perceived a few houses near the coast, and we made for them. It was the village of Moyoro,[12] or Biru, as it is called by others.

Between Saruru and Biru, where the mountain track sometimes descends to the shore, I found many Ainu and half-breeds, especially in the two villages of Onnito[13] and Bitatannuki.[14] They are said to be very bad, and what I saw of them, even at Biru, corroborated this assertion.

Biru is situated on a small bay, in the centre of which some gigantic pillars stand out at a great height. The rough sea dashes against them, and thousands of crows and sea-birds have chosen these rocks for their abode. Biru is not a large village. There are only forty fishermen's huts, most of which are on the high cliff surrounding the small bay; the others are down on the beach. Kelp, seaweed, and sardines are as abundant here as on the south-west coast, and maintain the staple industries of the inhabitants. The sea-weed is of great length but small width. Fourteen more miles over the cliffs brought me to Perohune.[15] There were four large deltas to cross, that of the Toyoi-pets[16] being the largest. The current in all these rivers is extremely swift.

Perohune enjoys a big name, but there is only one house in the place. I was, however, fortunate enough to get two good ponies there. The fog was settling down thicker and thicker, and I could not see more than a yard or two in front of me; but at times it lifted up for a few moments, and showed me either the dangers I was nearing or the landscape I was losing. I passed two lakes, the Tobuts,[17] otherwise called Oputs, and the Yuto. Both are divided from the sea by a narrow sand-ridge. There is but little of human interest along this deserted coast. There are no houses and no people, but many small rivers, and now and then high cliffs. My ponies, driven mad by the abus, the terrible horseflies of Yezo, constantly threw themselves down and rolled on the sand.

From Perohune to Yuto Lake the distance is about eleven miles, and from Yuto to Otsu it is eleven more miles, on a very easy track. I saw some large sea-birds and penguins, and I was struck by the great number of drift logs which had been washed on shore by the sea. The last thirty-eight miles of the coast was literally covered with this drift wood. During the summer months the fog is always dense along this coast, greatly owing to a cold current which comes from the Otkoshk Sea, passes through the strait between Kunashiri and Etorofu, in the Kuriles, and then turns south, following a great part of the south-east coast of Yezo. Not far from Erimo Cape it meets a warm current from the China Sea, which passes through the Tsugaru Strait, and which in all probability is the Kuro-shiwo, or Japan current. This Japan current parts from the main stream near the south-western extremity of Japan, goes through the Corean Strait, and follows the north-west coast of Nippon, passing then through the Tsugaru Strait. As will be seen later, a branch of this current runs along the north-west coast of Yezo, and through the La Perouse Strait.

IWA ROCKS AT BIRU IWA ROCKS AT BIRU.

AINU HOUSES AND STOREHOUSE, FRISHIKOBETS, TOKACHI RIVER AINU HOUSES AND STOREHOUSE, FRISHIKOBETS, TOKACHI RIVER.

CHAPTER VII.
The Tokachi Region—Pure Ainu Types—Curious Mode of River Fishing.

The Tokachi River is one of the largest and most important in Yezo. Knowing that the Ainu either settle on the sea-shore or up river-courses, I formed an idea that some good types were to be found up this river. On reaching Otsu, a small settlement at the mouth of the Otsugawa—a branch of the large delta formed by the Tokachi—my idea was confirmed by the report that there were no Japanese villages in the interior. The expedition up the Tokachi River was by no means easy from the accounts I heard at Otsu. None of the Japanese ever dare to penetrate into the interior from Otsu, and, so far as foreigners are concerned, the Tokachi River was utterly unexplored. There is a certain charm in being the first man to do something, and I decided to attempt the experiment. The Japanese of Otsu dissuaded me strongly from carrying out my plan; for they said the grass and reeds were so high that I could not possibly get through.

"It is a kind of a jungle, in fact," said they, "in which yellow and black bears are plentiful. The rivers, which are numerous, are swollen by the heavy rains that have fallen lately. The natives up the river are unsociable and bad, and they will kill you. Then in the high grass horse-flies, black-flies, and mosquitoes abound."

"If you attempt it alone," said the wise man of the party, "you will not come back alive."

These reports were not encouraging, but, anyhow, I determined that, Irish as it may sound, dead or alive, if there were any Ainu up the stream I would see them. Owing to the difficulty of taking even my usual baggage, and not wishing to burden my ponies with more than was necessary, I decided to carry with me only a paint-box, many wooden sketching panels, my diary, and my revolver. I left all my other things at Otsu to wait for my return.

"Should you not come back again, can I keep all your belongings as my property?" kindly enquired the landlord of the tea-house, when I bade good-bye to him and to all the villagers who had collected round early in the morning to see me start.

I took two ponies, as usual. I left Otsu at dawn, and followed as well as I could the winding course of the river. Not far from Otsu I came to the thick jungle of high reeds and tall grass of which I had already heard. I made my way through the first obstructions; but I had not been in the jungle more than a few minutes when I was simply devoured by horse-flies, mosquitoes, and black-flies. My ponies were kicking, bucking, and trying to bolt, as they also were literally covered with horse-flies, sucking their blood and stinging them to madness. The reeds and grass were about ten or twelve feet high, so that, being higher than myself on my horse, I could not see where I was going. I kept along the river bank as much as I could; but in many places it was difficult to get through the ravines which one invariably finds along rivers, so I kept a little way off on the west side, and had the noise of the running river to guide me. For many wearisome hours I rode through this jungle, the dividing reeds continually rubbing against my face, arms, and legs, sometimes making pretty deep cuts with their razor-edged long leaves. The huge shirau—the horse-flies—grew more and more tiresome as the sun got warmer, and my head and hands were swollen and bleeding. The sun was by this time high in the sky, but there were no signs of the jungle coming to an end, no indications of huts anywhere near—no other noise but the sound of the crashing reeds and the running water of the river. My ponies were feeding well, as grass was plentiful; but I was faring badly. What with the exertion of keeping the ponies in order, while the densely-entangled reeds nearly dragged me off the saddle—what with the plague of mosquitoes and horse-flies, added to the sense of weakness caused by fatigue and hunger—it was really a terrible time for me—one of the worst episodes in my life. Nevertheless, I persevered, and went on and on, determined to reach my destination. I came upon two very large swamps, which forced me to make a wide détour. The ponies were very tired, and so was I. When darkness set in I halted, took the heavy pack-saddles off the ponies, and tied the animals to them, so that they could not bolt during the night; and wearied, disheartened, and discouraged as I was, I began to think how stupid I had been to start on such an expedition without carrying any provisions with me—without having provided myself with even a tent or a covering of any kind.

Circumstances made me a philosopher. What is the use of worrying about things that cannot be helped? After all, when you get accustomed to it, starving is really not so bad as people think. One of my ponies was of a sentimental disposition, and he seemed to understand my troubles. He came close and rubbed himself against me, placing his head near mine. It was touching, and in the solitude in which I was the sympathy of the dumb beast was as precious as that of a human being. Had he been able to speak, he might have been taken for a Christian, and a good one, too! He had been fearfully stung by horse-flies, and my petting him seemed to alleviate his pain. There is nothing like sympathy and a little personal kindness if one wants to make friends with animals. The last few rays of light were spent in putting together the notes which I had taken during the day, and which enabled me to draw a sketch-map of the river. At Horoizumi some days previously I was able to buy myself a compass from a Japanese fisherman, and on this occasion it was extremely useful to me.

By the soft, or rather shrill, music of a full orchestra of mosquitoes I fell asleep. It was poetic, but not comfortable. Strange noises woke me several times during the night. My ponies also were very restless, and repeatedly tried to get loose while I was lying down on the two saddles to which they were fastened.

It was some time after sunrise when I woke up, and with stiff bones set off again. A heavy dew had fallen during the night, and had made my clothes very damp. The reeds and grass also were saturated with water, and riding through them caused a continuous shower to fall over me, giving me an uncomfortable and by no means efficient kind of shower bath.

I rode in a westerly direction till about two or three in the afternoon, when suddenly the jungle came to an end. Not only that, but a short distance away I saw some Ainu huts. I soon reached them, dismounted, and tied my ponies to a tree. I went to the first hut, and previous to going in I called out: "Hem, hem, hem, hem!" which in the Ainu country is the polite preliminary when a stranger wishes to enter a hut. The usual practice of knocking at the door is dispensed with, for Ainu doorways have no doors.

"Hem, hem, hem, hem, hem!" called I again much louder, but I heard no answer; so I lifted the mat and entered the hut. It was empty. No one was there. I came out again, and went into the next hut, into another, and yet another; but nobody was to be found. I supposed that they were all out fishing. From the roof in each hut was hanging some dried and half-dried salmon. I could not resist the temptation after nearly thirty-four hours of involuntary fasting; and I stole—I mean "conveyed," or helped myself to the largest fish. I was greedily eating it—and how good it was!—when I thought I heard a groan inside the hut. I listened, and I distinctly heard some one sniffing in a corner of the dark dwelling. Had I been caught stealing? The crime I had committed would be called felony at home, but in the Ainu country it has not nearly so bad a name as that. However, felony or not, I dropped the fish, or rather what remained of it, and made for the corner whence the noise came. As I got closer I discerned a mass of white hair and two claws, almost like thin human feet with long hooked nails. A few fish-bones scattered on the ground and a lot of filth were massed together in that corner; and the disgusting odours these exhaled were beyond measure horrible.

"What the devil is that!" I said aloud in my own native tongue. I could hear someone breathing heavily under that mass of white hair, but I could not make out the shape of a human body. I touched the hair, I pulled it, and with a groan, and movements similar to those of a snake uncoiling itself, two thin bony arms suddenly stretched out and clasped my hand. As my eyes were getting accustomed to the dim light I thought I saw some almost worn-out tattoo marks on her arms. Yes, it was a woman in that corner, though her limbs were merely skin and bone, and her long hair and long nails gave her a ghastly appearance. Indeed, crouched as she was, doubled up, with her head on her knees, and the long hair falling over her face and shoulders, it was really difficult to make out what she was.

I asked her to come out, but she was apparently deaf and dumb. I dragged her out, and she made but little resistance; only she preferred crawling on her hands and knees to walking upright on her feet. There is no accounting for people's tastes, and I let her please herself in her manner of locomotion. When she was fairly out in the light I shivered as I looked at the miserable being before me. I lifted up her hair to see the face. Her eyebrows were thick and shaggy, and were joined over the nose. Her eyes were half closed, and dead-looking. The strong light seemed to affect her, and with her hands she was feeling the ground, probably in order to retrace her steps back to the dark spot. Nature could not have inflicted more evils on that wretched creature. She was nearly blind, deaf, and dumb; she apparently suffered from rheumatism, which had doubled up her body and stiffened her bony arms and legs; and, moreover, she showed many of the symptoms of leprosy. Altogether, she was painful, horrible, disgusting, and humiliating to contemplate.

I went back to my ponies to fetch my paint-box. During my absence there had collected round them half-a-dozen Ainu. They did not know what to think of the appearance of the two animals, and the few articles fastened to the pack-saddle were regarded with suspicion. When I appeared on the scene their astonishment was even greater, and it reached its climax when I saluted them in the Ainu fashion, and told them that I was a friend of the Ainu. I unfastened my paint-box and went back to the old woman. She was still where I had left her. All the Ainu present followed me, and when I squatted down they did the same in a semicircle round me. My wretched model attempted several times to crawl inside the hut, but as I was sitting close to her, I prevented her from doing so. There she sat in the most extraordinary position, with her head resting on her left hand, and the stiff fingers of her right hand pressed on the ground. One leg was bent up and the other was folded, resting on the ground and on the foot of the first. She was sniffing the wind, and making efforts to see with her half-blind eyes.

MADWOMAN OF YAMMAKKA MADWOMAN OF YAMMAKKA.

It is hardly necessary to say that I did not keep my model longer than was strictly necessary, and when the sketch was finished I took her by the arm, brought her back into the hut, and led her to her favourite corner. There she crouched herself again, as I had found her; and there I left her, to bear the miseries of her life, till death, the cure of all woes, shall take away her soul, if not her body, from the filth she had lived in. She was neither ill-treated nor taken care of by the villagers or by her son, who lived in the same hut; but she was regarded as a worthless object, and treated accordingly. A fish was occasionally flung to her, as one would to a beast, and in such a condition this human being had lived, or rather existed, apparently for several years. Not a word was uttered by the villagers during the few minutes I took to paint the sketch. I turned round to inspect my new friends. Others had come up, and these men and women, hairy and partly naked, squatting down amidst filth, and driven half mad by the horse-flies and black-flies, looked just like a large family of restless monkeys. They were gentle and kind—much more so than any of their more civilised brethren; and one of them, a fine old man, came forward when I came out of the hut and wished me to go and see a big yellow bear they had captured. I went, and near the man's hut, in a rough square cage made of crossed branches of trees, was Bruin grinding his teeth as we drew near. In a sing-song monotone the man told me the story of the hunt, and how the bear had been captured. Then we went from one hut to another all through the village. Yamakubiro is the name given to the huts taken collectively, but the man took good care to explain to me that one part of the village (numbering only seven houses) was called Tchiota, and the other, a short distance away, was named Yammakka. Tchiota in the Ainu language means "dead-sand," and Yammakka is "land in behind."

Yammakka has ten huts. The hut in which I had to put up was more than filthy, and I had a sort of presentiment that my landlord was a scoundrel. He saw me giving a small silver Japanese coin to a girl I had painted. From that moment I noticed his eyes were continually fixed on my waistcoat pocket, out of which I had taken the coin. However, I did not think much of that, as all Ainu are fond of beads, metals, or anything that shines. When the evening came I tried to go to sleep on the hard planks, as usual. There is undoubtedly more board than lodging about Ainu accommodation. Myriads of Taikkis, the tiny but troublesome and uninvited guests of all dirty dwellings, did me the honour to sup off the few drops of blood which remained in my veins. I owed it to a bottle of Keating's Powder that I was not carried away bodily by them. I felt cold and feverish, and having no civilised bed-clothes to cover me, I slept with my clothes on; and this the more willingly, as I felt an instinctive mistrust of my host, and I thought it was as well to be ready for any emergency.

A few salmon were hanging right over my nose. They hung low, but they smelt high. I had been given a place in the south-west corner of the hut, and my landlord retired to the north-east corner. Though this may sound very far, my host was really not more than a few feet away from me. He apparently thought that I had gone to sleep, for I heard him creep to my side. I could not see him, being in absolute darkness, but though he was evidently holding his breath, I could feel the warmth of his face near mine. He was listening to hear if I were asleep. I kept quiet, and pretended to snore. This gave him courage, and sliding his hand gently along my arm, he came to a pocket in my coat. He began to explore it—but the Ainu are an unfortunate people even when they try to steal. He had got hold of a pocket with no bottom to it—a common occurrence in my coats. The more he explored, the more he found there was to explore. I am fond myself of explorations, and I have no objection to a fellow-being, hairy or not hairy, "prospecting" my empty pockets or my pockets which have no bottom to them. However, my host was not satisfied with the first results of his researches, and with his hand still through the torn lining of the coat-pocket proceeded to investigate the contents of my waistcoat pockets. This was a different matter altogether, and catching hold of him before he was able to disentangle himself, I swung his arm away and hit him hard on the head with my right fist.

"Wooi!" cried he in despair, and half stunned, as he scrambled away as best he could to his north-east corner. By way of apology and excuse, and with a trembling voice, the man from his corner said that he had only come to sleep on my side of the hut, as the wind was blowing strong where he had lain down, and that my side was warmer. A good excuse indeed when you are caught flagrante delicto pickpocketing!

The salmon which my host gave me last night for dinner and this morning for breakfast was so rotten, that, hungry as I was, I could not eat it. From Yammakka, in a westerly direction, the way begins with a gentle incline; therefore there is a complete absence of the high and troublesome reeds which I had found in the vast marshy plain I had crossed on my way here from the coast. I intended pushing on to Frishikobets, a larger village some miles off. The old scoundrel wanted to accompany me part of the way, saying that there were two dangerous rivers to cross, and he would show me where to wade them. I fancied that they were as dangerous as they were imaginary, and I started off declining his offer. I came across several Ainu huts on my way, passed the village of Pensatsunai—six Ainu huts—on the Satsunai river, an affluent of the Tokachi, and then arrived at Obishiro in the afternoon. There are seven houses at Obishiro. I entered one of them, and to my astonishment I found myself in front of an old man and a pretty woman, whose appearance and manners were as refined as those of the better classes in Japan. A younger man also came in. Their astonishment was as great as mine, as they had not seen any civilised beings since they had been there. Though the outside of their dwelling was not prepossessing, the inside was so clean that I felt as if I had dropped into heaven. After what I had gone through, this unexpected rencontre brought me back to life and a belief in the proprieties of a civilised existence, almost forgotten by now!

These people had a romantic history. Watanabe Masaru—the younger man—was a Japanese gentleman by birth and education, but he had no fortune. Of an adventurous disposition, clever, sensitive, and tired of the conventionalities of his fatherland, he decided eight or ten years ago to emigrate to Hokkaido, and there lead the life of a colonist. The woman he loved was as brave and constant as he. She sailed with him and her father from Japan, and after a long and perilous journey in a junk (sailing boat), they landed at the mouth of the Tokachi River. In Ainu canoes they went up the river, and established themselves at Obishiro, far from civilisation, nearly in the centre of Yezo. At first they had a great deal of trouble with the natives, but now they are loved by all. There, with two lovely children, they lead an ideal life, far from the madding crowd and noise of the world, and freed from the vulgarity of society.

I rode on to Frishikobets village, situated on the Frishiko, "old river," and in the midst of a beautiful plain. There are only twenty-eight houses, and they are scattered about in the plain at a distance of several hundred yards one from the other. Some of the huts were hidden in the forest. A peculiarity of the Ainu of the Upper Tokachi River is, that they frequently cover their dwellings and storehouses with the bark of trees, instead of with reeds, as is the custom among the Ainu of the Saru River and Volcano Bay.

I was told here again that Ainu women often suckle small bears at their breasts so as to fatten them up for the festival; and one not infrequently sees the women in Ainu households chewing food, and letting the young cub take it from their lips.

These Ainu are much more interesting as types, and also much purer in race, than either the Piratori or the Volcano Bay Ainu. A learned missionary, who has not himself visited these people, writes as follows regarding them:—"The Ainu of the Tokapchi district, in Yezo, are spoken of as having been particularly addicted to this kind of warfare (night raids against each other, in which the men were murdered, and the women stolen and used as slaves or kept as concubines), and are even now held in abhorrence by the people of some villages. They are said not only to have murdered people, but also to have eaten some of them. They were, therefore, cannibals, and I have heard them spoken of as 'eaters of their own kind.'"[18]

From my own personal experience—and I may add I am the only foreigner who has seen these Tokachi, or as others call them, Tokapchi Ainu—I came to a conclusion very different from this. I found that not only were they not cannibals, but that, taken altogether, they were the most peaceable, gentle, and kind Ainu I came across during my peregrinations through the land of the hairy people. Indeed, I am sorry to say that it is not savagery that makes the Ainu bad, but it is civilisation that demoralises them. The only place in Yezo where I was actually ill-treated by Ainu, as my readers will remember, is the village where they were said to be "very civilised."

I have no wish to force my opinion on the public as the correct one. I do but describe what I have actually seen in a district in which others who have written on this subject have never set foot, and I leave it to my readers to judge who has most claim to be heard.

The language of the Tokachi Ainu varies considerably from the language spoken in more civilised districts, and none of the natives up the river could speak Japanese when I was there.