June the 31st, 1829.
The play of "The Islanders" was formed in December, 1827, in the following manner. One night, about the time when the cold sleet and stormy fogs of November are succeeded by the snow-storms and high piercing night-winds of confirmed winter, we were all sitting round the warm blazing kitchen fire, having just concluded a quarrel with Tabby concerning the propriety of lighting a candle, from which she came off victorious, no candles having been produced. A long pause succeeded, which was at length broken by Branwell saying, in a lazy manner, "I don't know what to do." This was echoed by Emily and Anne.
Tabby. Wha, ya may go t' bed.
Branwell. I'd rather do anything than that.
Charlotte. Why are you so glum to-night, Tabby? Oh! suppose we had each an island of our own.
Branwell. If we had, I would choose the Island of Man.
Charlotte. And I would choose the Isle of Wight.
Emily. The Isle of Arran for me.
Anne. And mine shall be Guernsey.
We then chose who should be the chief men in our islands. Branwell chose John Bull, Astley Cooper, and Leigh Hunt; Emily, Walter Scott, Mr. Lockhart, Johnny Lockhart; Anne, Michael Sadler, Lord Bentinck, Sir Henry Halford. I chose the Duke of Wellington and two sons, Christopher North and Co., and Mr. Abernethy. Here our conversation was interrupted by the, to us, dismal sound of the clock striking seven, and we were summoned off to bed.
IV.
THE FAMILY AT HAWORTH.
The years have slipped away, and the Brontës are no longer children. They have passed out of that strange condition of premature activity in which their brains were so busy, their lives so much at variance with the lives of others of their age; they have even "finished" their education, according to the foolish phrase of the world, and, having made some acquaintances and a couple of friends at good Miss Wooler's school at Roehead, Charlotte is again at home, young, hopeful, and in her own way merry, waiting with her brother and her sisters till that mystery of life which seems filled with hidden charms to those who still have it all before them shall be revealed.
One bright June morning in 1833, a handsome carriage and pair is standing opposite the Devonshire Arms at Bolton Bridge, the spot loved by all anglers and artists who know anything of the scenery of the Wharfe. In the carriage with some companions is a young girl, whose face, figure, and manner may be conjured up by all who have read "Shirley," for this pleasant, comely Yorkshire maiden, as we see her on this particular morning, is identical with the Caroline Helston who figures in the pages of that novel. Miss N—— is waiting for her quondam schoolfellow and present bosom friend, Charlotte Brontë, who is coming with her brother and sisters to join in an excursion to the enchanted site of Bolton Abbey hard by. Presently, on the steep road which stretches across the moors to Keighley, the sound of wheels is heard, mingled with the merry speech and merrier laughter of fresh young voices. Shall we go forward unseen, and study the approaching travellers whilst they are still upon the road? Their conveyance is no handsome carriage, but a rickety dogcart, unmistakably betraying its neighbourship to the carts and ploughs of some rural farmyard. The horse, freshly taken from the fields, is driven by a youth who, in spite of his countrified dress, is no mere bumpkin. His shock of red hair hangs down in somewhat ragged locks behind his ears, for Branwell Brontë esteems himself a genius and a poet, and, following the fashion of the times, has that abhorrence of the barber's shears which genius is supposed to affect. But the lad's face is a handsome and a striking one, full of Celtic fire and humour, untouched by the slightest shade of care, giving one the impression of somebody altogether hopeful, promising, even brilliant. How gaily he jokes with his three sisters; with what inexhaustible volubility he pours out quotations from his favourite poets, applying them to the lovely scene around him; and with what a mischievous delight, in his superior nerve and mettle, he attempts feats of charioteering which fill the timid heart of the youngest of the party with sudden terrors! Beside him, in a dress of marvellous plainness and ugliness, stamped with the brand "home-made" in characters which none can mistake, is the eldest of the sisters. Charlotte is talking too; there are bright smiles upon her face; she is enjoying everything around her, the splendid morning, the charms of leafy trees and budding roses, and the ever-musical stream; most of all, perhaps, the charm of her brother's society, and the expectation of that coming meeting with her friend, which is so near at hand. Behind sit a pretty little girl, with fine complexion and delicate regular features, whom the stranger would at once pick out as the beauty of the company, and a tall, rather angular figure, clad in a dress exactly resembling Charlotte's. Emily Brontë does not talk so much as the rest of the party, but her wonderful eyes, brilliant and unfathomable as the pool at the foot of a waterfall, but radiant also with a wealth of tenderness and warmth, show how her soul is expanding under the influences of the scene; how quick she is to note the least prominent of the beauties around her, how intense is her enjoyment of the songs of the birds, the brilliancy of the sunshine, the rich scent of the flower-bespangled hedgerows. If she does not, like Charlotte and Anne, meet her brother's ceaseless flood of sparkling words with opposing currents of speech, she utters at times a strange, deep guttural sound which those who know her best interpret as the language of a joy too deep for articulate expression. Gaze at them as they pass you in the quiet road, and acknowledge that, in spite of their rough and even uncouth exteriors, a happier four could hardly be met with in this favourite haunt of pleasure-seekers during a long summer's day.
Suddenly the dogcart rattles noisily into the open space in front of the Devonshire Arms, and the Brontës see the carriage and its occupants. In an instant there is silence; Branwell contrasts his humble equipage with that which already stands at the inn door, and a flush of mortified pride colours his face; the sisters scarcely note this contrast, but to their dismay they see that their friend is not alone, and each draws a long deep breath, and prepares for that fiercest of all the ordeals they know, a meeting with entire strangers. The laughter is stilled; even Branwell's volubility is at an end; the glad light dies out of their eyes, and when they alight and submit to the process of being introduced to Miss N——'s companions, their faces are as dull and commonplace as their dresses. It is no imaginary scene we have been watching. Miss N—— still recalls that painful moment when the merry talk and laughter of her friends were quenched at sight of the company awaiting them, and when throughout a day to which all had looked forward with anticipations of delight, the three Brontës clung to each other or to their friend, scarcely venturing to speak above a whisper, and betraying in every look and word the positive agony which filled their hearts when a stranger approached them. It was this excessive shyness in the company of those who were unfamiliar to them which was the most marked characteristic of the sisters. The weakness was as much physical as moral; and those who suppose that it was accompanied by any morbid depression of spirits, or any lack of vigour and liveliness when the incubus of a stranger's presence was removed, entirely mistake their true character. Unhappily, first impressions are always strongest, and running through the whole of Mrs. Gaskell's story, may be seen the impression produced at her first meeting with Charlotte Brontë by her nervous shrinking and awkwardness in the midst of unknown faces.
It was not thus with those who, brought into the closest of all fellowship with her, the fellowship of school society, knew the secrets of her heart far better than did any who became acquainted with her in after life. To such the real Charlotte Brontë, who knew no timidity in their presence, was a bold, clever, outspoken and impulsive girl; ready to laugh with the merriest, and not even indisposed to join in practical jokes with the rest of her schoolfellows. The picture we get in the "Life" is that of a victim to secret terrors and superstitious fancies. The real Charlotte Brontë, when stories were current as to the presence of a ghost in the upper chambers of the old school-house at Roehead, did not hesitate to go up to these rooms alone and in the darkness of a winter's night, leaving her companions shivering in terror round the fire downstairs. When she had left school, and began that correspondence with Miss N—— which is the great source of our knowledge, not merely of the course of her life, but of the secrets of her heart, it must not be supposed that she wrote always in that serious spirit which pervades most of the letters quoted by Mrs. Gaskell. On the contrary, those who have access to the letters will find that even some of the passages given in the "Life" are allied to sentences showing that the frame of mind in which they were written was very different from that which it appears to have been. The following letter, written from Haworth in the beginning of 1835, is an example:
Well, here I am as completely separated from you as if a hundred, instead of seventeen, miles intervened between us. I can neither hear you nor see you nor feel you. You are become a mere thought, an unsubstantial impression on the memory, which, however, is happily incapable of erasure. My journey home was rather melancholy, and would have been very much so but for the presence and conversation of my worthy companion. I found him a very intelligent man. He told me the adventures of his sailor's life, his shipwreck and the hurricane he had witnessed in the West Indies, with a much better flow of language than many of far greater pretensions are masters of. I thought he appeared a little dismayed by the wildness of the country round Haworth, and I imagine he has carried back a pretty report of it.
What do you think of the course politics are taking? I make this inquiry because I now think you have a wholesome interest in the matter; formerly you did not care greatly about it. B——, you see, is triumphant. Wretch! I am a hearty hater, and if there is any one I thoroughly abhor it is that man. But the Opposition is divided. Red-hots and lukewarms; and the Duke (par excellence the Duke) and Sir Robert Peel show no signs of insecurity, although they have been twice beat. So "courage, mon amie!" Heaven defend the right! as the old Cavaliers used to say before they joined battle. Now, Ellen, laugh heartily at all that rodomontade. But you have brought it on yourself. Don't you remember telling me to write such letters to you as I wrote to Mary? There's a specimen! Hereafter should follow a long disquisition on books; but I'll spare you that.
Those who turn to Mrs. Gaskell's "Life" will find one of the sentences in this letter quoted, but without the burst of laughter over "all that rodomontade" at the end which shows that Charlotte's interest in politics was not unmingled with the happy levity of youth. Still more striking as an illustration of her true character, with its infinite variety of moods, its sudden transitions from grave to gay, is the letter I now quote:
Last Saturday afternoon, being in one of my sentimental humours, I sat down and wrote to you such a note as I ought to have written to none but M——, who is nearly as mad as myself; to-day, when I glanced it over, it occurred to me that Ellen's calm eye would look at this with scorn, so I determined to concoct some production more fit for the inspection of common sense. I will not tell you all I think and feel about you, Ellen. I will preserve unbroken that reserve which alone enables me to maintain a decent character for judgment; but for that I should long ago have been set down by all who know me as a Frenchified fool. You have been very kind to me of late, and gentle; and you have spared me those little sallies of ridicule which, owing to my miserable and wretched touchiness of character, used formerly to make me wince as if I had been touched with a hot iron; things that nobody else cares for enter into my mind and rankle there like venom. I know these feelings are absurd, and therefore I try to hide them; but they only sting the deeper for concealment, and I'm an idiot. Ellen, I wish I could live with you always, I begin to cling to you more fondly than ever I did. If we had but a cottage and a competency of our own, I do think we might live and love on till death, without being dependent on any third person for happiness.
Mrs. Gaskell has made a very partial and imperfect use of this letter, by quoting merely from the words "You have been very kind to me of late," down to "they only sting the deeper for concealment." Thus it will be seen that an importance is given to an evanescent mood which it was far from meriting, and that lighter side to Charlotte's character which was prominent enough to her nearest and dearest friends is entirely concealed from the outer world. Again, I say, we must not blame Mrs. Gaskell. Such sentences as those which she omitted from the letter I have just given are not only entirely inconsistent with that ideal portrait of "Currer Bell" which the world had formed for itself out of the bare materials in existence during the author's lifetime, but are also utterly at variance with Mrs. Gaskell's personal conception of Charlotte Brontë's character, founded upon her brief acquaintance with her during her years of loneliness and fame.
The quick transitions which marked her moods in converse with her friends may be traced all through her letters to Miss N——. The quotations I have already made show how suddenly on the same page she passes from gaiety to sadness; and so her letters, dealing as they do with an endless variety of topics, reflect only the mood of the writer at the moment that she penned them, and it is only by reading and studying the whole, not by selecting those which reflect a particular phase of her character, that we can complete the portrait we would fain produce.
Here are some extracts from letters which are not to be found in the "Life," and which illustrate what I have said. They were all written between the beginning of 1832 and the end of 1835:
Tell M—— I hope she will derive benefit from the perusal of Cobbett's lucubrations; but I beg she will on no account burden her memory with passages to be repeated for my edification, lest I should not fully appreciate either her kindness or their merit, since that worthy personage and his principles, whether private or political, are no great favourites of mine.
I am really very much obliged to you—she writes in September, 1832—for your well-filled and very interesting letter. It forms a striking contrast to my brief meagre epistles; but I know you will excuse the utter dearth of news visible in them when you consider the situation in which I am placed, quite out of the reach of all intelligence except what I obtain through the medium of the newspapers, and I believe you would not find much to interest you in a political discussion, or a summary of the accidents of the week…. I am sorry, very sorry, that Miss —— has turned out to be so different from what you thought her; but, my dearest Ellen, you must never expect perfection in this world; and I know your naturally confiding and affectionate disposition has led you to imagine that Miss —— was almost faultless…. I think, dearest Ellen, our friendship is destined to form an exception to the general rule regarding school friendships. At least I know that absence has not in the least abated the sisterly affection which I feel towards you.
Your last letter revealed a state of mind which promised much. As I read it, I could not help wishing that my own feelings more nearly resembled yours; but unhappily all the good thoughts that enter my mind evaporate almost before I have had time to ascertain their existence. Every right resolution which I form is so transient, so fragile, and so easily broken, that I sometimes fear I shall never be what I ought.
I write a hasty line to assure you we shall be happy to see you on the day you mention. As you are now acquainted with the neighbourhood and its total want of society, and with our plain, monotonous mode of life, I do not fear so much as I used to do, that you will be disappointed with the dulness and sameness of your visit. One thing, however, will make the daily routine more unvaried than ever. Branwell, who used to enliven us, is to leave us in a few days, and enter the situation of a private tutor in the neighbourhood of U——. How he will like to settle remains yet to be seen. At present he is full of hope and resolution. I, who know his variable nature and his strong turn for active life, dare not be too sanguine. We are as busy as possible in preparing for his departure, and shirt-making and collar-stitching fully occupy our time.
April, 1835.
The election! the election! that cry has rung even among our lonely hills like the blast of a trumpet. How has it been round the populous neighbourhood of B——? Under what banner have your brothers ranged themselves? the Blue or the Yellow? Use your influence with them; entreat them, if it be necessary on your knees, to stand by their country and religion in this day of danger!… Stuart Wortley, the son of the most patriotic patrician Yorkshire owns, must be elected the representative of his native province. Lord Morpeth was at Haworth last week, and I saw him. My opinion of his lordship is recorded in a letter I wrote yesterday to Mary. It is not worth writing over again, so I will not trouble you with it here.
Even these brief extracts will show that Charlotte Brontë's life at this time was not a morbid one. These years between 1832 and 1835 must be counted among the happiest of her life—of all the lives of the little household at Haworth, in fact. The young people were accustomed to their father's coldness and eccentricity, and to their aunt's dainty distaste for all Northern customs and Northern people, themselves included. Shy they were and peculiar, alike in their modes of life and their modes of thought; but there was a wholesome, healthy happiness about all of them that gave promise of peaceful lives hereafter. Some literary efforts of a humble kind brightened their hopes at this time. Charlotte had written some juvenile poems (not now worth reprinting), and she sought the opinion of Southey upon them. The poet laureate gave her a kindly and considerate answer, which did not encourage her to persevere in these efforts; nor was an attempt by Branwell to secure the patronage of Wordsworth for some productions of his own more successful. Had anybody ventured into the wilds of Haworth parish at this new year of 1835, and made acquaintance with the parson's family, it is easy to say upon whom the attention of the stranger would have been riveted. Branwell Brontë, of whom casual mention is made in one of the foregoing letters, was the hope and pride of the little household. All who knew him at this time bear testimony to his remarkable talents, his striking graces. Small in stature like Charlotte herself, he was endowed with a rare personal beauty. But it was in his intellectual gifts that his chief charm was found. Even his father's dull parishioners recognised the fire of genius in the lad; and any one who cares to go to Haworth now and inquire into the story of the Brontës, will find that the most vivid reminiscences, the fondest memories of the older people in the village, centre in this hapless youth. Ambitious and clever, he seemed destined to play a considerable part in the world. His conversational powers were remarkable; he gave promise of more than ordinary ability as an artist, and he had even as a boy written verses of no common power. Among other accomplishments, more curious than useful, of which he could boast, was the ability to write two letters simultaneously. It is but a small trait in the history of this remarkable family, yet it deserves to be noticed, that its least successful member excelled Napoleon himself in one respect. The great conqueror could dictate half-a-dozen letters concurrently to his secretaries. Branwell Brontë could do more than this. With a pen in each hand, he could write two different letters at the same moment.
Charlotte was Branwell's senior by one year. In 1835, when in her nineteenth year, she was by no means the unattractive person she has been represented as being. There is a little caricature sketched by herself lying before me as I write. In it all the more awkward of her physical points are ingeniously exaggerated. The prominent forehead bulges out in an aggressive manner, suggestive of hydrocephalus, the nose, "tip-tilted like the petal of a flower," and the mouth are made unnecessarily large; whilst the little figure is clumsy and ungainly. But though she could never pretend to beauty, she had redeeming features, her eyes, hair, and massive forehead all being attractive points. Emily, who was two years her junior, had, like Charlotte, a bad complexion; but she was tall and well-formed, whilst her eyes were of remarkable beauty. All through her life her temperament was more than merely peculiar. She inherited not a little of her father's eccentricity, untempered by her father's savoir faire. Her aversion to strangers has been already mentioned. When the curates, who formed the only society of Haworth, found their way to the parsonage, she avoided them as though they had brought the pestilence in their train. On the rare occasions when she went out into the world, she would sit absolutely silent in the company of those who were unfamiliar to her. So intense was this reserve that even in her own family, where alone she was at ease, something like dread was mingled with the affection felt towards her. On one occasion, whilst Charlotte's friend was visiting the parsonage, Charlotte herself was unable through illness to take any walks with her. To the amazement of the household, Emily volunteered to accompany Miss N—— on a ramble over the moors. They set off together, and the girl threw aside her reserve, and talked with a freedom and vigour which gave evidence of the real strength of her character. Her companion was charmed with her intelligence and geniality. But on returning to the parsonage Charlotte was found awaiting them, and, as soon as she had a chance of doing so, she anxiously put to Miss N—— the question, "How did Emily behave herself?" It was the first time she had ever been known to invite the company of any one outside the narrow limits of the family circle. Her chief delight was to roam on the moors, followed by her dogs, to whom she would whistle in masculine fashion. Her heart, indeed, was given to these dumb creatures of the earth. She never forgave those who ill-treated them, nor trusted those whom they disliked. One is reminded of Shelley's "Sensitive Plant" by some traits of Emily Brontë:
If the flowers had been her own infants, she
Could never have nursed them more tenderly;
and, like the lady of the poem, her tenderness and charity could reach even
——the poor banished insects, whose intent,
Although they did ill, was innocent.
One instance of her remarkable personal courage is related in "Shirley," where she herself is sketched under the character of the heroine. It is her adventure with the mad dog which bit her at the door of the parsonage kitchen whilst she was offering it water. The brave girl took an iron from the fire, where it chanced to be heating, and immediately cauterised the wound on her arm, making a broad, deep scar, which was there until the day of her death. Not until many weeks after did she tell her sisters what had happened. Passionately fond of her home among the hills, and of the rough Yorkshire people among whom she had been reared, she sickened and pined away when absent from Haworth. A strange untamed and untamable character was hers; and none but her two sisters ever seem to have appreciated her remarkable merits, or to have recognised the fine though immature genius which shows itself in every line of the weird story of "Wuthering Heights."
Anne, the youngest of the family, had beauty in addition to her other gifts. Intellectually she was greatly inferior to her sisters; but her mildness and sweetness of temperament won the affections of many who were repelled by the harsher exteriors of Charlotte and Emily.
This was the family which lived happily and quietly among the hills during those years when life with its vicissitudes still lay in the distance. Gay their existence could not be called; but their letters show that it was unquestionably peaceful, happy, and wholesome.
THE HOUSE THAT CHARLOTTE VISITED.
V.
LIFE AS A GOVERNESS.
Moved by the hope of lightening the family expenses and enabling Branwell to get a thorough artistic training at the Royal Academy, Charlotte resolved to go out as a governess. Her first "place" was at her old school at Roehead, where she was with her friend, Miss Wooler, and where she was also very near the home of her confidante, Miss N——. Emily went with her for a time, but she soon sickened and pined for the moors, and after a trial of but a few months she returned to Haworth. A great deal of sympathy has been bestowed upon the Brontës in connection with their lives as governesses; nor am I prepared to say that this sympathy is wholly misplaced. Their reserve, their affection for each other, their ignorance of the world, combined to make "the cup of life as it is mixed for the class termed governesses"—to use Charlotte's own phrase—particularly distasteful to them. But it is a mistake to suppose that they were treated with harshness during their governess life, or that Charlotte, at least, felt her trials to be at all unbearable. It was decidedly unpleasant to sacrifice the independence and the family companionship of Haworth for drudgery and loneliness in the household of a stranger; but it was a duty, and as such it was accepted without repining by two, at least, of the sisters. Emily's peculiar temperament made her quite unfitted for life among strangers; she made many attempts to overcome her reserve, but all were unavailing; and after a brief experience in one or two families in different parts of Yorkshire, she returned to Haworth to reside there permanently as her father's housekeeper. There is no need to dwell upon this episode in the lives of the Brontës. They were living among unfamiliar faces, and had little temptation to display themselves in their true characters, but extracts from a few of Charlotte's letters to her friends will show something of the course of her thought at this time. With the exception of a detached sentence or two these letters will be quite new to the readers of Mrs. Gaskell's "Life:"
I have been waiting for an opportunity of sending a letter to you as you wished; but as no such opportunity offers itself, I have at length determined to write to you by post, fearing that if I delayed any longer you would attribute my tardiness to indifference. I can scarcely realise the distance that lies between us, or the length of time which may elapse before we meet again. Now, Ellen, I have no news to tell you, no changes to communicate. My life since I saw you last has passed away as monotonously and unvaryingly as ever—nothing but teach, teach, teach, from morning till night. The greatest variety I ever have is afforded by a letter from you, a call from the T——s, or by meeting with a pleasant new book. The "Life of Oberlin," and Legh Richmond's "Domestic Portraiture," are the last of this description I have perused. The latter work strongly attracted and strangely fascinated my attention. Beg, borrow, or steal it without delay, and read the "Memoir of Richmond." That short record of a brief and uneventful life I shall never forget. It is beautiful, not on account of the language in which it is written, not on account of the incidents it details, but because of the simple narration it gives of the life and death of a young, talented, sincere Christian. Get the book, Ellen (I wish I had it to give you), read it, and tell me what you think of it. Yesterday I heard that you had been ill since you were in London. I hope you are better now. Are you any happier than you were? Try to reconcile your mind to circumstances, and exert the quiet fortitude of which I know you are not destitute. Your absence leaves a sort of vacancy in my feelings which nothing has as yet offered of sufficient interest to supply. I do not forget ten o'clock. I remember it every night, and if a sincere petition for your welfare will do you any good you will be benefited. I know the Bible says: "The prayer of the righteous availeth much," and I am not righteous. Nevertheless I believe God despises no application that is uttered in sincerity. My own dear E——, good-bye. I can write no more, for I am called to a less pleasant avocation.
Dewsbury Moor, Oct. 2, 1836.
I should have written to you a week ago, but my time has of late been so wholly taken up that till now I have really not had an opportunity of answering your last letter. I assure you I feel the kindness of so early a reply to my tardy correspondence. It gave me a sting of self-reproach…. My sister Emily is gone into a situation as teacher in a large school of near forty pupils, near Halifax. I have had one letter from her since her departure. It gives an appalling account of her duties. Hard labour from six in the morning till near eleven at night, with only one half-hour of exercise between. This is slavery. I fear she will never stand it. It gives me sincere pleasure, my dear Ellen, to learn that you have at last found a few associates of congenial minds. I cannot conceive a life more dreary than that passed amidst sights, sounds, and companions all alien to the nature within us. From the tenor of your letters it seems that your mind remains fixed as it ever was, in no wise dazzled by novelty or warped by evil example. I am thankful for it. I could not help smiling at the paragraphs which related to ——. There was in them a touch of the genuine unworldly simplicity which forms part of your character. Ellen, depend upon it, all people have their dark side. Though some possess the power of throwing a fair veil over the defects, close acquaintance slowly removes the screen, and one by one the blots appear; till at last we see the pattern of perfection all slurred over with stains which even affection cannot efface.
The affectionate commendations of her friend are constantly accompanied by references of a very different character to herself.
If I like people—she says in one of her letters—it is my nature to tell them so, and I am not afraid of offering incense to your vanity. It is from religion that you derive your chief charm, and may its influence always preserve you as pure, as unassuming, and as benevolent in thought and deed as you are now. What am I compared to you? I feel my own utter worthlessness when I make the comparison. I'm a very coarse, commonplace wretch! I have some qualities that make me very miserable, some feelings that you can have no participation in—that few, very few people in the world can at all understand. I don't pride myself on these peculiarities. I strive to conceal and suppress them as much as I can, but they burst out sometimes, and then those who see the explosion despise me, and I hate myself for days afterwards.
All my notes to you, Ellen, are written in a hurry. I am now snatching an opportunity. Mr. J—— is here; by his means it will be transmitted to Miss E——, by her means to X——, by his means to you. I do not blame you for not coming to see me. I am sure you have been prevented by sufficient reasons; but I do long to see you, and I hope I shall be gratified momentarily, at least, ere long. Next Friday, if all be well, I shall go to G——. On Sunday I hope I shall at least catch a glimpse of you. Week after week I have lived on the expectation of your coming. Week after week I have been disappointed. I have not regretted what I said in my last note to you. The confession was wrung from me by sympathy and kindness, such as I can never be sufficiently thankful for. I feel in a strange state of mind; still gloomy, but not despairing. I keep trying to do right, checking wrong feelings; repressing wrong thoughts—but still, every instant I find myself going astray. I have a constant tendency to scorn people who are far better than I am. A horror at the idea of becoming one of a certain set—a dread lest if I made the slightest profession I should sink at once into Phariseeism, merge wholly in the ranks of the self-righteous. In writing at this moment I feel an irksome disgust at the idea of using a single phrase that sounds like religious cant. I abhor myself; I despise myself. If the doctrine of Calvin be true, I am already an outcast. You cannot imagine how hard, rebellious, and intractable all my feelings are. When I begin to study on the subject I almost grow blasphemous, atheistical in my sentiments. Don't desert me—don't be horrified at me. You know what I am. I wish I could see you, my darling. I have lavished the warmest affections of a very hot, tenacious heart upon you. If you grow cold it is over.
You will excuse a very brief and meagre answer to your kind note when I tell you that at the moment it reached me, and that just now whilst I am scribbling a reply, the whole house is in the bustle of packing and preparation, for on this day we all go home. Your palliation of my defects is kind and charitable, but I dare not trust its truth. Few would regard them with so lenient an eye as you do. Your consolatory admonitions are kind, Ellen; and when I can read them over in quietness and alone, I trust I shall derive comfort from them. But just now, in the unsettled, excited state of mind which I now feel, I cannot enter into the pure scriptural spirit which they breathe. It would be wrong of me to continue the subject. My thoughts are distracted and absorbed by other ideas. You do not mention your visit to Haworth. Have you spoken of it to the family? Have they agreed to let you come? But I will write when I get home. Ever since last Friday I have been as busy as I could be in finishing up the half-year's lessons, which concluded with a terrible fog in geographical problems (think of explaining that to Misses —— and ——!), and subsequently in mending Miss ——'s clothes. Miss —— is calling me: something about my protégée's nightcap. Good-bye. We shall meet again ere many days, I trust.
Here it will be seen that the religious struggle was renewed. The woman who was afterwards to be accused of "heathenism" was going through tortures such as Cowper knew in his darkest hours, and, like him, was acquiring faith, humility, and resignation in the midst of the conflict. But such letters as this are only episodical; in general she writes cheerfully, sometimes even merrily.
THE ROE HEAD SCHOOL.
What would the Quarterly reviewer and the other charitable people, who openly declared their conviction that the author of "Jane Eyre" was an improper person, who had written an improper book, have said had they been told that she had written the following letter on the subject of her first offer of marriage—written it, too, at the time when she was a governess, and in spite of the fact that the offer opened up to her a way of escape from all anxiety as to her future life?
You ask me whether I have received a letter from T——. I have about a week since. The contents I confess did a little surprise me; but I kept them to myself, and unless you had questioned me on the subject I would never have adverted to it. T—— says he is comfortably settled at ——, and that his health is much improved. He then intimates that in due time he will want a wife, and frankly asks me to be that wife. Altogether the letter is written without cant or flattery, and in common-sense style which does credit to his judgment. Now there were in this proposal some things that might have proved a strong temptation. I thought if I were to marry so —— could live with me, and how happy I should be. But again I asked myself two questions: Do I love T—— as much as a woman ought to love her husband? Am I the person best qualified to make him happy? Alas! my conscience answered "No" to both these questions. I felt that though I esteemed T——, though I had a kindly leaning towards him, because he is an amiable, well-disposed man, yet I had not and never could have that intense attachment which would make me willing to die for him—and if ever I marry it must be in that light of adoration that I will regard my husband. Ten to one I shall never have the chance again; but n'importe. Moreover, I was aware he knew so little of me he could hardly be conscious to whom he was writing. Why, it would startle him to see me in my natural home character. He would think I was a wild, romantic enthusiast indeed. I could not sit all day long making a grave face before my husband. I would laugh and satirise, and say whatever came into my head first; and if he were a clever man and loved me, the whole world weighed in the balance against his smallest wish would be light as air. Could I, knowing my mind to be such as that, conscientiously say that I would take a grave, quiet young man like T——? No; it would have been deceiving him, and deception of that sort is beneath me. So I wrote a long letter back in which I expressed my refusal as gently as I could, and also candidly avowed my reasons for that refusal. I described to him, too, the sort of character I thought would suit him for a wife.
The girl who could thus calmly decline a more than merely "eligible" offer, and thus honestly state her reasons for doing so to the friend she trusted, was strangely different from the author of "Jane Eyre" pictured by the critics and the public. Perhaps the full cost of the refusal related in the foregoing letter is only made clear when it is brought into contrast with such a confession as the following, made very soon afterwards:
I am miserable when I allow myself to dwell on the necessity of spending my life as a governess. The chief requisite for that station seems to me to be the power of taking things easily when they come, and of making oneself comfortable and at home wherever one may chance to be—qualities in which all our family are singularly deficient. I know I cannot live with a person like Mrs. ——; but I hope all women are not like her, and my motto is "Try again."
How thoroughly at all times she could sympathise alike with the joys and sorrows of others, is proved by many letters extending over the whole period of her life. The following is neither the earliest nor the most characteristic of those utterances of a tender and heartfelt sympathy with her special friend, which are to be found in her correspondence, but as Mrs. Gaskell has not made use of it, I may quote it here:
1838.
We were at breakfast when your note reached me, and I consequently write in great hurry. Your trials seem to thicken. I trust God will either remove them or give you strength to bear them. If I could but come to you and offer you all the little assistance either my head or hands could afford! But that is impossible. I scarcely dare offer to comfort you about —— lest my consolation should seem like mockery. I know that in cases of sickness strangers cannot measure what relations feel. One thing, however, I need not remind you of. You will have repeated it over and over to yourself before now: God does all for the best; and even should the worst happen, and Death seem finally to destroy hope, remember that this will be but a practical test of the strong faith and calm devotion which have marked you a Christian so long. I would hope, however, that the time for this test is not yet come, that your brother may recover, and all be well. It grieves me to hear that your own health is so indifferent. Once more I wish I were with you to lighten at least by sympathy the burden that seems so unsparingly laid upon you. Let me thank you for remembering me in the midst of such hurry and affliction. We are all apt to grow selfish in distress. This, so far as I have found, is not your case. When shall I see you again? The uncertainty in which the answer to that question must be involved gives me a bitter feeling. Through all changes, through all chances, I trust I shall love you as I do now. We can pray for each other and think of each other. Distance is no bar to recollection. You have promised to write to me, and I do not doubt that you will keep your word. Give my love to M—— and your mother. Take with you my blessing and affection, and all the warmest wishes of a warm heart for your welfare.
From one of her situations as governess in a private family (she had long since left the kind shelter of Miss Wooler's house) she writes in 1841 a series of letters showing how little she relished the "cup of life as it is mixed for the class termed governesses."
It is twelve o'clock at night; but I must just write you a word before I go to bed. If you think I'm going to refuse your invitation, or if you sent it me with that idea, you're mistaken. As soon as I had read your shabby little note, I gathered up my spirits directly, walked on the impulse of the moment into Mrs. ——'s presence, popped the question, and for two minutes received no answer. "Will she refuse me when I work so hard for her?" thought I. "Ye—e—es," drawled madam in a reluctant, cold tone. "Thank you, madam!" said I with extreme cordiality, and was marching from the room when she recalled me with "You'd better go on Saturday afternoon, then, when the children have holiday, and if you return in time for them to have all their lessons on Monday morning, I don't see that much will be lost." You are a genuine Turk, thought I; but again I assented, and so the bargain was struck. Saturday after next, then, is the day appointed. I'll come, God knows, with a thankful and joyful heart, glad of a day's reprieve from labour. If you don't send the gig I'll walk. I am coming to taste the pleasure of liberty; a bit of pleasant congenial talk, and a sight of two or three faces I like. God bless you! I want to see you again. Huzza for Saturday afternoon after next! Good-night, my lass!
During the last three weeks that hideous operation called "a thorough clean" has been going on in the house. It is now nearly completed, for which I thank my stars, as during its progress I have fulfilled the double character of nurse and governess, while the nurse has been transmuted into cook and housemaid. That nurse, by-the-bye, is the prettiest lass you ever saw…. I was beginning to think Mrs. —— a good sort of body in spite of her bouncing and toasting, her bad grammar and worse orthography; but I have had experience of one little trait in her character which condemns her a long way with me. After treating a person on the most familiar terms of equality for a long time, if any little thing goes wrong, she does not scruple to give way to anger in a very coarse, unladylike manner, though in justice no blame could be attached where she ascribed it all. I think passion is the true test of vulgarity or refinement. This place looks exquisitely beautiful just now. The grounds are certainly lovely, and all as green as an emerald. I wish you would just come and look at it.
VI.
THE TURNING-POINT.
The "storm and stress" period of Charlotte Brontë's life was not what the world believes it to have been. Like the rest of our race, she had to fight her own battle in the wilderness, not with one devil, but with many; and it was this sharp contest with the temptations which crowd the threshold of an opening life which made her what she was. The world believes that it was under the parsonage roof that the author of "Jane Eyre" gathered up the precious experiences which were afterwards turned to such good account. Mrs. Gaskell, who was carried away by her honest womanly horror of hardened vice, gives us to understand that the tragic turning-point in the history of the sisters was connected with the disgrace and ruin of their brother. We are even asked to believe that but for the folly of a single woman, whom it is probable that Charlotte never saw, "Currer Bell" would never have taken up her pen, and no halo of glory would have settled on the scarred and rugged brows of prosaic Haworth.
It is not so. There may be disappointment among those who have been nurtured on the traditions of the Brontë romance when they find that the reality is different from what they supposed it to be; some shallow judges may even assume that Charlotte herself loses in moral stature when it is shown that it was not her horror at her brother's fall which drove her to find relief in literary speech. But the truth must be told; and for my part I see nothing in that truth which affects, even in an infinitesimal degree, the fame and the honour of the woman of whom I write.
It was Charlotte's visit to Brussels, then, first as pupil and afterwards as teacher in the school of Madame Héger, which was the turning-point in her life, which changed its currents, and gave to it a new purpose and a new meaning. Up to the moment of that visit she had been the simple, kindly, truthful Yorkshire girl, endowed with strange faculties, carried away at times by burning impulses, moved often by emotions the nature of which she could not fathom, but always hemmed in by her narrow experiences, her limited knowledge of life and the world. Until she went to Belgium, her sorest troubles had been associated with her dislike to the society of strangers, her heaviest burden had been the necessity under which she lay of tasting that "cup of life as it is mixed for governesses" which she detested so heartily. Under the belief that they could qualify themselves to keep a school of their own if they had once mastered the delicacies of the French and German languages, she and Emily set off for this sojourn in Brussels.
One may be forgiven for speculating as to her future lot had she accepted the offer of marriage she received in her early governess days, and settled down as the faithful wife of a sober English gentleman. In that case "Shirley" perhaps might have been written, but "Jane Eyre" and "Villette" never. She learnt much during her two years' sojourn in the Belgian capital; but the greatest of all the lessons she mastered whilst there was that self-knowledge the taste of which is so bitter to the mouth, though so wholesome to the life. Mrs. Gaskell has made such ample use of the letters she penned during the long months which she spent as an exile from England, that there is comparatively little left to cull from them. Everybody knows the outward circumstances of her story at this time. For a brief period she had the company of Emily; and the two sisters, working together with the unremitting zeal of those who have learned that time is money, were happy and hopeful, enjoying the novel sights of the gay foreign capital, gathering fresh experiences every day, and looking forward to the moment when they would return to familiar Haworth, and realise the dream of their lives by opening a school of their own within the walls of the parsonage. But then Emily left, and Charlotte, after a brief holiday at home, returned alone. Years after, writing to her friend, she speaks of her return in these words: "I returned to Brussels after aunt's death against my conscience, prompted by what then seemed an irresistible impulse. I was punished for my selfish folly by a total withdrawal for more than two years of happiness and peace of mind." Why did she thus go back "against her conscience?" Her friends declared that her future husband dwelt somewhere within sound of the chimes of St. Gudule, and that she insisted upon returning to Brussels because she was about to be married there. We know now how different was the reality. The husband who awaited her was even then about to begin his long apprenticeship of love at Haworth. Yet none the less had her spirit, if not her heart, been captured and held captive in the Belgian city. It is not in her letters that we find the truth regarding her life at this time. The truth indeed is there, but not all the truth. "In catalepsy and dread trance," says Lucy Snowe, "I studiously held the quick of my nature…. It is on the surface only the common gaze will fall." The secrets of her inner life could not be trusted to paper, even though the lines were intended for no eyes but those of her friend and confidante. There are some things, as we know well, that the heart hides as by instinct, and which even frank and open natures only reveal under compulsion. Writing to her friend from Brussels in October, 1843, she says: "I have much to say, Ellen; many little odd things, queer and puzzling enough, which I do not like to trust to a letter, but which one day, perhaps, or rather one evening, if ever we should find ourselves again by the fireside at Haworth, or at B——, with our feet on the fender, curling our hair, I may communicate to you." One of the hardest features of the last year she spent at Brussels was the necessity she was under of locking all the deepest emotions of her life within her own breast, of preserving the calm and even cold exterior, which should tell nothing to the common gaze, above the troubled, fevered heart that beat within.