32. In Frazzano, terra della Contea di S. Marco.

Vi era un sacerdote per nome D.n Giuseppe Laurello. Questo faceva il maestro di scuola; ma nel spiegare quel verso: Pre rape prepositum vocali dicque praeustus, lo spiegò nella seguente maniera: «Sintiti, picciotti: vui autri nun sintiti la forza di stu versu, si iu nun cci dicu la rudizioni. Li P. Teatini sunnu di una religioni di cavalieri, e sunnu dotti; ànnu chisti lu sò superiuri, e lu chiamanu lu P. Prepositu. Ora chistu cadiu ammalatu; pinzati vui quantu medici e medicini si misiru in rumuri; tra l'autri mali chi patia, unu era chi non avìa appittittu; lu frattu[74] chi lu sirvia, sapia fari beni assai di manciari, e ci proposi varj pitanzi, e videndu chi di tanti nudda ci piacìa, finalmenti ci dissi si gustassi[75] una ministrina di rapi ben cundita. — Sì, falla, dissi lu P. Prepositu. Ci l'apparicchiau lu frattu bella assai, tantu chi lu malatu si la mangiau cu gran gustu. Allura li Patri, comu chi sunnu omini dotti, ficiru lu versu chi avemu a dichiarari, e fu misu 'ntra lu manuali[76]. Chista è l'erudizioni; dichiaramu: Pre rape, pri la minestra di rapi; prepositum, chi vosi lu Prepositu; vocali, doppu avirila mangiatu cu la bucca; dicque praeustus, dici ca ci intisi un grandissimu gustu. Ora viditi comu si addichiara! Cui nesci, arrinesci».

Tanto a me il P.re D.n Giuseppe Gallotto della terra di S. Marco.