The Beardless One in the Persian ceremony is apparently the degenerate successor of a temporary king.

Now in this harlequin, who rode through the streets attended by all the king's men, and levying contributions which went either to the royal treasury or to the pocket of the collector, we recognize the familiar features of the mock or temporary king, who is invested for a short time with the pomp and privileges of royalty for reasons which have been already explained.906 The abrupt disappearance of the Persian clown at a certain hour of the day, coupled with the leave given to the populace to thrash him if they found him afterwards, points plainly enough to the harder fate that probably awaited him in former days, when he paid with his life for his brief tenure of a kingly crown. The resemblance between his burlesque progress and that of Mordecai through the streets of Susa is obvious; though the Jewish author of Esther has depicted in brighter colours the pomp of his hero “in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a robe of fine linen and purple,” riding the king's own charger, and led through the city by one of the king's most noble princes.907 The difference between the two scenes is probably not to be explained simply by the desire of the Jewish writer to shed a halo of glory round the personage whom he regarded as the deliverer of his people. So long as the temporary [pg 404] king was a real substitute for the reigning monarch, and had to die sooner or later in his stead, it was natural that he should be treated with a greater show of deference, and should simulate his royal brother more closely than a clown who had nothing worse than a beating to fear when he laid down his office. In short, after the serious meaning of the custom had been forgotten, and the substitute was allowed to escape with his life, the high tragedy of the ancient ceremony would rapidly degenerate into farce.

The Ride of the Beardless Oneseems to be a magical ceremony for the expulsion of winter.

But while the “Ride of the Beardless One” is, from one point of view, a degenerate copy of the original, regarded from another point of view, it preserves some features which are almost certainly primitive, though they do not appear in the kindred Babylonian and Jewish festivals. The Persian custom bears the stamp of a popular festivity rather than of a state ceremonial, and everywhere it seems as if popular festivals, when left to propagate themselves freely among the folk, reveal their old meaning and intention more transparently than when they have been adopted into the official religion and enshrined in a ritual. The simple thoughts of our simple forefathers are better understood by their unlettered descendants than by the majority of educated people; their rude rites are more faithfully preserved and more truly interpreted by a rude peasantry than by the priest, who wraps up their nakedness in the gorgeous pall of religious pomp, or by the philosopher, who dissolves their crudities into the thin air of allegory. In the present instance the purpose of the “Ride of the Beardless One” at the beginning of spring is sufficiently obvious; it was meant to hasten the departure of winter and the approach of summer. We are expressly told that the clown who went about fanning himself and complaining of the heat, while the populace snowballed him, was supposed to dispel the cold; and even without any such assurance we should be justified in inferring as much from his behaviour. On the principles of homoeopathic or imitative magic, which is little more than an elaborate system of make-believe, you can make the weather warm by pretending that it is so; or if you cannot, you may be sure that there is some person wiser than yourself who can. Such a wizard, in the estimation [pg 405] of the Persians, was the beardless one-eyed man who went through the performance I have described; and no doubt his physical defects were believed to contribute in some occult manner to the success of the rite. The ceremony was thus, as Lagarde acutely perceived, the oriental equivalent of those popular European customs which celebrate the advent of spring by representing in a dramatic form the expulsion or defeat of winter by the victorious summer.908 But whereas in Europe the two rival seasons are often, if not regularly, personated by two actors or two effigies, in Persia a single actor sufficed. Whether he definitely represented winter or summer is not quite clear; but his pretence of suffering from heat and his final disappearance suggest that, if he personified either of the seasons, it was the departing winter rather than the coming summer.

The opposition of Haman and Vashti to Mordecai and Esther seems to be a contrast between the annual death of nature in winter and its revival in spring.

If there is any truth in the connexion thus traced between Purim and the “Ride of the Beardless One,” we are now in a position finally to unmask the leading personages in the book of Esther. I have attempted to shew that Haman and Vashti are little more than doubles of Mordecai and Esther, who in turn conceal under a thin disguise the features of Marduk and Ishtar, the great god and goddess of Babylon. But why, the reader may ask, should the divine pair be thus duplicated and the two pairs set in opposition to each other? The answer is suggested by the popular European celebrations of spring to which I have just adverted. If my interpretation of these customs is right, the contrast between the summer and winter, or between the life and death, which figure in effigy or in the persons of living representatives at the spring ceremonies of our peasantry, is fundamentally a contrast between the dying or dead vegetation of the old and the sprouting vegetation of the new year—a contrast which would lose nothing of its point when, as in ancient Rome and Babylon and Persia, the beginning of spring was also the beginning of the new year. In these and in all the ceremonies we have been examining the antagonism is not between powers of a different order, but between the same power viewed in different aspects as old and young; it is, in short, nothing [pg 406] but the eternal and pathetic contrast between youth and age. And as the power or spirit of vegetation is represented in religious ritual and popular custom by a human pair, whether they be called Ishtar and Tammuz, or Venus and Adonis, or the Queen and King of May, so we may expect to find the old decrepit spirit of the past year personated by one pair, and the fresh young spirit of the new year by another. This, if my hypothesis is right, is the ultimate explanation of the struggle between Haman and Vashti on the one side, and their doubles Mordecai and Esther on the other. In the last analysis both pairs stood for the powers that make for the fertility of plants and perhaps also of animals;909 but the one pair embodied the failing energies of the past, and the other the vigorous and growing energies of the coming year.910 Both powers, on my hypothesis, were personified not merely in myth, but in custom; for year by year a human couple undertook to quicken the life of nature by a union in which, as in a microcosm, the loves of tree and plant, of herb and flower, of bird and beast were supposed in some mystic fashion to be summed up.911 Originally, we may conjecture, such couples exercised their functions for a whole year, on the conclusion of which the male partner—the divine king—was put to death; but in historical times it seems that, as a rule, the human god—the Saturn, Zoganes, Tammuz, or whatever he was called—enjoyed his divine privileges, and discharged [pg 407] his divine duties only for a short part of the year. This curtailment of his reign on earth was probably introduced at the time when the old hereditary divinities or deified kings contrived to shift the most painful part of their duties to a substitute, whether that substitute was a son or a slave or a malefactor. Having to die as a king, it was necessary that the substitute should also live as a king for a season; but the real monarch would naturally restrict within the narrowest limits both of time and of power a reign which, so long as it lasted, necessarily encroached upon and indeed superseded his own.912 What became of the divine king's female partner, the human goddess who shared his bed and transmitted his beneficent energies to the rest of nature, we cannot say. So far as I am aware, there is little or no evidence that she like him suffered death when her primary function was discharged.913 The nature of maternity suggests an obvious reason for sparing her a little longer, till that mysterious law, which links together woman's life with the changing aspects of the nightly sky, had been fulfilled by the birth of an infant god, who should in his turn, reared perhaps by her tender care, grow up to live and die for the world.