Abdurrahman and Dôst Mahomed.

Attention has been drawn to a certain resemblance existing between Amîr Abdurrahman and Dôst Mahomed.

The Hon. G. N. Curzon, speaking at the Society of Arts, remarked that the Amîr seemed to possess some of the strongest characteristics of his grandfather, Dôst Mahomed. Without doubt this is so; and one may add that to the strong character of Dôst Mahomed, Abdurrahman unites a high degree of education and considerable stores of information—scientific, artistic, and general—acquired from books, from conversation, and from observation during his travels. To the simple manners and free hospitality of Dôst Mahomed, he adds a dignity and kindly courtesy of manner most remarkable in a man of his strong passions, and in one who is constantly surrounded with adulation and flattery. He is readily accessible to his people: and even when suffering from the pangs of gout will listen patiently to the petitions of the poorest of his subjects, and give rapid though just judgments in the cases brought before him.

From my narrative may have been gathered some idea of the steps that the Amîr has taken to civilize his people and advance them in prosperity. Highway robbery and murder are no longer common in the country; nor is murder or theft in the town. Englishmen—Feringhis—have been, for the last six or seven years, travelling constantly between Kabul and Peshawur, and never has there been the slightest attempt to injure or annoy them. Indeed, for myself I may say that at every halting-place when the villagers brought their sick for me to attend to, I went among them freely, unarmed and unguarded.

That the Amîr should have used drastic measures to bring the diseased state of the country into a condition nearer approaching health, was without doubt a necessity; mild measures would have been misunderstood and completely disregarded. The savage tribes who haunted certain parts of the highway and gave rise to such by-words as “the valley of death,” were either killed by the Amîr’s troops, captured and executed, or dispersed.

On the other hand, should a Kabuli wish to start business for himself, he has but to apply to the Amîr, who will, for a certain number of years, lend him a sum sufficient for his purposes, and this without interest.

I have related in my narrative how that the Amîr was educating, not merely the Court Pages and the boy soldiers of his Mahomedan regiment, but many others, the sons of gentlemen, whom he was intending for officers in his army.

The Teaching of Handicrafts.

The educational influence on the Afghans of the Amîr’s Kabul workshops must be, and is, immense. The natives work in great numbers in the shops, being taught by the English engineers who have from time to time been in the service of His Highness, and by the Hindustani mistris, who have been introduced from Lahore and Bengal.

Not only is war material produced in the workshops, but various handicrafts are practised there. One body of men is doing leather work—copying English and Russian boots of various kinds; making saddles, bridles, belts, and cartridge pouches, portmanteaux, and mule trunks. There are workers in wood—from those who manage the steam saws to those who produce beautiful carved work for cabinets and chairs. There are workers in brass, making vases, candelabra, lamps, and many other things both useful and ornamental. There is another department where they produce tin ware—pots, pans, and cans. The most artistic are perhaps the workers in silver. They make for the Amîr or Sultana very beautiful things: cups, beakers, beautifully embossed tea-pots, dagger and sword handles, and scabbards. Their work is, however, rarely original. The Amîr shows them a drawing or gives them a good English model to copy from.

Everything European is now fashionable in Kabul, and European clothing has become more universally worn by the Kabulis than it used to be even at the time I entered the service of the Amîr. His Highness, therefore, finding that his tailors, though they soon learnt the shape of European garments, had not mastered the difficulties of “fit,” sent for an English tailor to teach them. Classes were held on the subject in the workshops and demonstrations given, with the result that such of the Kabuli tailors who attended greatly improved in their system of “cutting,” and obtained much better prices in the bazaars.

I have already related how that the Amîr desired me to start an Art class, and with what success the artists learnt to draw.

It would be tedious and almost impossible for me to enumerate all the different kinds of work carried on in the shops; but I think I have said enough to show that the effects of the workshops, apart from the output, must be immense. There are some thousand or fifteen hundred men at work in them; these scatter to their homes at night and carry the wonderful stories of all they see and do to their friends. In fact, the most popular song of the day is one depicting the life of a lad in the shops. It is supposed to be sung by the mother; but it ends somewhat significantly by the workman being caught in the machinery and killed.

One must remember that this educational system of civilizing is being carried on among a race of men who have been known hitherto simply as fighters and robbers, semi-savages, and who, unlike so many of the races of India, have shown but little if any sign that they were capable of being converted into useful producers.

When I say, finally, that the Amîr offers prizes, and of considerable value, for the best or most original work produced either in the shops or elsewhere, it will be easily understood how much he has at heart the desire to advance his people in knowledge and civilization.

Personal Fascination of the Amîr.

For a man of ordinary intelligence, such as myself, to attempt to analyze the Amîr’s character would be both presumptuous and futile. His intellect, though perhaps more subtile than profound; and his wide knowledge, though more superficial than real, raise him high above those by whom he is surrounded, and by contrast he shines as a brilliant light among the dull flames of his Courtiers. European in appearance, hearty in manner, with a robe of educated civilization, His Highness is Afghan—an Afghan of the Afghans, and perhaps the finest specimen of his race—but yet an Oriental.

We English in his service, dazzled by the glamour of his strong personality and charmed by the kindly courtesy of his manner, grew to feel an attachment strong and personal to His Highness; but there were those among us of the more observant who felt, as the years passed, that we were but as “Pawns” on the chess-board of this Prince, to be swept off with an unshrinking hand when a move in the game might need it.

Nevertheless, though life at an Oriental Court offers so little that is congenial to the tastes of an educated Englishman; where, indeed, each man strives to harm his neighbour; where truth is not, nor honour; where Vice and Villainy walk at noonday unveiled, such is the fascination of the Man that, had one none to consider but one’s self, the temptation, for his sake, to re-enter the life would be almost irresistible.

THE END.

SIMMONS & BOTTEN, LIMITED, PRINTERS, LONDON.

FOOTNOTES:

[1] The commonest affections I met with were granular lids, chronic entropion, corneitis, nyctalopia, and cataract.

[2] Entropion, with nebulous and vascular cornea in an old woman of seventy.

[3] The news reached India. It was the first thing I saw in the papers when I arrived there to enter the Amîr’s service, Sept. 1888.

[4] I was very sorry to hear recently, that Jan Mahomed Khan is no longer living: a machine gun exploded and he was killed.

[5] There is a saying in Kabul that only those of the family suffer from gout who afterwards occupy the throne; and since Prince Nasrullah, the second son, has had twinges of pain in one of his lower limbs, some have looked upon him as a probable successor to the throne!

[6] I have heard recently that the Mirza, following the example of other misguided Afghans, endeavoured to escape from the country into India. Unfortunately for him he was one of the unsuccessful ones. He was seized, brought before the Amîr, and—Fate is now unkind to him.

[7] This man has since been executed for treason: he was smothered.

Transcriber's Note

The following apparent errors have been corrected:

The following possible errors have been left as printed:

The following are used inconsistently in the text: