The pair departed, slowly arrived at the Place de la Révolution, then at the Boulevard de la Madeleine, when they were surprised by a violent shower; cabs were not to be had, the rain increased, they were forced to seek refuge underneath a carriage entrance. The peaceable citizen had already taken his companion to this shelter, when a “portier,” with an otter-skin cap, came out, beseeching the lady and gentleman to accept the hospitality of his little room, where a leathern arm-chair and a stool were immediately, and with very good grace, offered to the invited pair. The rain still pouring down, the “portier,” more and more affable, took from a corner of his small lodge a superb Umbrella of green serge, and offered it to his guests, declaring that all he had was at their service.
The gentleman, in much confusion, accepted with many thanks the Umbrella, and sheltering with it the interesting young woman, who had tucked up her dress in the prettiest style, they both ventured out into the midst of the deluge.
. . . . An hour afterwards, a footman in very stylish livery returned to the honest “portier” cobbler his precious Umbrella, with four notes for a thousand francs, from the Duke de Berry; next directing his course to the Champs Elysées, that same footman sought out the chair-proprietress, and said to her:
“You recognise this Glove, Madam? Here are four pence, which my lord, the Duke of Berry, has ordered me to remit to you, to redeem the Sunshade of the Princess Caroline.”
Touching and eternal legend of virtue, not without a recompense!
Under Louis Philippe, the Umbrella or Riflard became patriarchal and constitutional; it represented manners austere and citizenlike, and symbolised the domestic virtues of order and economy. It might be set in the royal trophy in saltier with the sceptre, and it became a part in some sort of the national militia, with the attributes of angling, culinary laurels, and other symbols of Philistine life.
All the independents of Paris, Bohemians, literary men with flowing manes, and artists chanted in the Rapinéide, all the hirsute folk of the years 1830 to 1850 rose in insurrection against the “Pépin” of the burgess. This word Pépin was then an epigram against Louis Philippe, whose pear-shaped head was caricatured, and who never left his home without his Umbrella.
Anglomania had not yet penetrated, as in the present day, into French manners; and the dandyism of 1830, which pretended that the carrying of a walking-stick required a particular skill, repelled the Umbrella as contrary to veritable elegance. The Umbrella was countrified, the property of gaffer and gammer; it was tolerable only in the hands of one who had long renounced all pretensions to any charm, and dreamed no more of setting off in the promenade the haughty profile of a conqueror. In the cross ways, in every public place in Paris, the large Parasol, red, or the colour of wine-lees, had become, as it were, the ensign of the strolling singer who retailed Béranger to the crowd; it served as a shelter for acrobats in the open air; it surmounted the improvised trestles of the sellers of tripoli, of an universal ointment; it ascended even the chariot of the quacks; later on it served as a set-off for the plumed helmet of Mangin, the pencil merchant; and it is still under a copper Parasol, commonly called Chinese bells, that the man-orchestra causes an excitement in the court-yards by ringing his little bells.
In the provinces, on market or great fair days, the Umbrellas opened in picturesque confusion above the flat baskets and provisional establishments of the country women; there were red, faded blue or chestnut ones, inexpressible green or old family Umbrellas, heirlooms descended from generation to generation, which protected the little rural tradeswomen, and added a particular character full of colour to these primitive markets of little towns.
The Umbrella! we behold it in the dreams of our school-days. Here is the severe and sombre Umbrella of the headmaster, symbol of his pedantic authority, when he passed us in review in the cold and damp playground. Here is the Riflard of the poor usher, a celebrated Pépin, covered with a mottled cotton-stuff, its bill-headed handle polished by his unctuous clasp. And here, above all, is an Umbrella greeted with loud acclaim, a festive Crusoe, which followed us when out walking, as the sutler follows the regiment on the march, the Umbrella of Mother Sun, as we used to call it: Mother Sun! an honest jolly wench, with her head in a silk pocket-handkerchief tied under her chin, who installed herself beneath the shelter of her improvised tent about our playtime, to sell to her noisy children cooling lemonade, fruit, barley-sugar, and little white rolls stuffed with hot sausages.
But let us leave these souvenirs, which carry us too far away, and return to the Sunshade between 1830 and 1870. If we wished to show only its transformations during these forty years, we should have to write a volume quite full of coloured vignettes to give a feeble idea of the history which fashion creates in an object of coquetry. About 1834, in the journal called Le Protée, we see fashion personified under the traits of a young and pretty woman visiting the finest shops in Paris; she fails not to go to “Verdier, in the Rue Richelieu, for Sunshades,” and chooses two—one a full-dress Sunshade, in unbleached silk casing, mounted on a stick of American bindweed, with a top of gold and carved coral; the other in striped wood, having a similar top with a fluted knob, and covered with myrtle green paduasoy, with a satin border.
Let us skip over some hundreds of intermediate varieties to look a dozen years afterwards, under the Second Republic, at the Sunshade described by M. A. Challamel in his History of Fashion: “As soon,” says this writer, “as the first ray of sunshine appeared, ladies armed themselves for their walks or morning calls with little Sunshades, entirely white, or pink, or green. Sometimes the Sunshades called ‘Marquises’ were edged with lace, which gave them rather a ragged appearance; or having the shape of little Umbrellas, the Sunshades could serve at need against a sudden storm. Very soon we saw Sunshades à dispositions bordered with a figured garland, or a satin stripe of the same colours, or blue or green on unbleached silk, or violet on white or sulphur.”
A fashion, not, it will be allowed, in the very best taste:—Up to 1853 or 1854, we find no innovation worthy of exciting our enthusiasm; it is only in the first days of the Second Empire that we can see a marked change. The straight Sunshades were then abandoned to introduce Sunshades with a folding stick, principally for those made in satin and in moire antique, bordered with trimmings or set off with streamers. These Sunshades were called “à la Pompadour,” and they were worthy, in a certain degree, of the beauty who personified grace and delicate elegance in the eighteenth century; they were embroidered after the old fashion with gold and silk, and on the richness of the stuffs was cast or “frilled in” Chantilly, point d’Alençon, guipure, or blonde. The folding-sticks were of sculptured ivory, of carved mother-of-pearl, of rhinoceros horn, or of tortoise-shell. It is with this light Sunshade that the Parisian ladies saluted the Empress, caracoling by the side of the Emperor, at the commencement of his reign, on their return from the Wood, in the Champs Elysées, which began to look beautiful, as everything looks beautiful at the spring-tide of years, as well as at the springtime of governments. All in nature has surely its fall of the leaf, after having had the verdure of its blossom!—all tires, all passes, all breaks: men, kings, fashions, and peoples!
The Sunshade is found to-day in the hands of every one, as it should be in this practical and utilitarian age. There is not, at the present hour, any woman or girl of the people, who has not her sunshade or her satin en-tout-cas—it seems to be the indispensable complement of the toilet for the promenade; and our modern painters have so well understood this gracious adjunct of feminine costume, that they take very good heed not to forget, in a study of a woman made in a full light, a rosy head with dishevelled hair, on the transparent ground of a Japanese Sunshade, thus producing an exquisite work with all freshness of colouring, and discreet shadows sifted upon sparkling eyes or a laughing mouth. On Sundays and holidays, in the jostlings of the crowd at suburban fêtes, it is like an eddy of Sunshades; such the spectacle of ancient besiegers, who covered themselves with their bucklers and made the “tortoise,” so in the shimmer of the summer sun in the great Parisian parish festivals: gingerbread fairs of Saint-Cloud or Vaugirard, the Sunshade is on the trestles and among the promenaders; it protects equally the girl dancing on the tight-rope and the respectable citizen’s wife in her Sunday best, who rumples the flounce of her petticoats in these popular gatherings.
Surely the Sunshade adds new graces to woman! It is her outside weapon, which she bears boldly as a volunteer, either at her side, or inclined over her shoulder. It protects her head-dress, in supporting her carriage, it surrounds as with a halo the charms of her face.
“The Sunshade,” writes M. Cazal—or rather Marchal, as the so-called Charles de Bussy, who edited, in the name of the manufacturer, the little work already quoted,—“the Sunshade, like a rosy vapour, attenuates and softens the contour of the features, revives the vanished tints, surrounds the physiognomy with its diaphanous reflections. There is the Sunshade of the great lady, of the young person, of the tradesman’s wife, of the pretty lorette, of the little workwoman, just as there is the Sunshade of the town, of the country, of the garden, of the bath, of the barouche, and the Sunshade-whip.”
“How many volumes,” continues the same writer with animation, “would be required to describe in its thousand fantasies the kaleidoscope of feminine thought in the use of the Sunshade? Under its rosy or azure dome, sentiment buds, passion broods or blossoms; at a distance the Sunshade calls and rallies to its colours, near at hand it edifies the curious eye, and disconcerts and repels presumption. How many sweet smiles have played under its corolla! How many charming signs of the head, how many intoxicating and magic looks, has the Sunshade protected from jealousy and indiscretion! How many emotions, how many dramas, has it hidden with its cloud of silk!”
M. Charles Blanc, less dithyrambic, in his Art in Dress and Ornament, commences his chapter on the Sunshade—“Do you imagine that women have invented it to preserve their complexion from the heats of the sun? . . . . Certainly, without doubt; but how many resources are furnished them by this need of casting a penumbra over their face, and what a grudge they would have against the sun, if it gave them no pretext for defending themselves against his rays! In that work of art called a woman’s toilet, the Sunshade sustains the part of the chiaro-oscuro.
“In the play of colours it is as a glazing. In the play of light it is as a blind.”
For the last dozen years, fashion has varied, with every new season, the mode and covering of Sunshades. To-day they have become artistic in all points, and after having been in turns in spotted foulard, and set off with ribbons or lace, after the Parasol walking-stick, the maroon or cardinal-red Parasol, have succeeded the checkered taffetas, the Madras cretonnes, the Pompadour satins, the figured silks. Their handles are adorned with porcelain of Dresden, of Sèvres, or of Longwy, with various precious stones, and with jewels of all sorts; and lately, among some wedding presents, amidst a dozen Sunshades, one remarkable specimen was entirely covered with point lace, on a pink ground clouded with white gauze, having a jade handle with incrustations of precious stones up to its extreme point. A golden ring gemmed with emeralds and brilliants, attached to a gold chain, served as a clasp for this inestimable jewel.
But in this style of hasty conference in which we are running from the Sunshade to the Umbrella, let us not neglect the latter, whose last name is paratrombe and paradéluge, which M. de Balzac, in the Père Goriot, calls “a bastard descended from a cane and a walking-stick.” The Umbrella has inspired many writers—writers of vaudevilles, romances, poetry, and humorous pieces; on it little ingenious monographs have been composed, little sparkling verses, articles in reviews, very serious from the trade point of view; many couplets have been rhymed at the Caveau and elsewhere on the Pépin and the Riflard; on the stage has been interpreted My Wife and My Umbrella, Oscar’s Umbrella, The Umbrella of Damocles, and the Umbrella of the poet D’Hervilly. This useful article has also inspired the realist Champfleury in a joyous tale, entitled—Above all, don’t forget your Umbrella! Everywhere, with variations and unheard-of paraphrases, has the social part of the Umbrella been shown to us; the meetings occasioned by it on stormy days; the Pépin gallantly offered to young girls eating apples in distress whilst it is raining on the Boulevards; we have had described to us the gentleman who follows the ladies fortified with his Umbrella, the weapon of his fight, and many tales and novels begin with one of these Parisian meetings at a street corner on a wet evening. The utility of the Umbrella in different ways has been insisted on, of the painter’s Umbrella, of the Umbrella for men called sea bath; and the sad melopæa of the French seller of Umbrellas in the street, whose prolonged cry of parrrphluie has been carefully annotated. Lastly, there have been too many pictures representing a coquettish workwoman, whose petticoats have been turned up by the wind, and whose Parasol has been turned inside out; but that which has never been written with the humour which such a subject allows, the master-piece which has never yet been accomplished, is the Physiology of the Umbrella.
There is no doubt that bibliographers will put under our eyes a thin book of the lowest character which affects this title, and is edited by Two Hackney Coachmen, but it is nought but the “humbug” of the Umbrella—its Physiology in its entirety is yet unaccomplished. Balzac would have found therein matter for an immortal work, for there is a dash of truth in that fantastic aphorism uttered by some journalist in distress, “The Umbrella is the man.”
Eugène Scribe has left us a modest quatrain on the Umbrella, worthy of his operatic muse—
A friend of mine, new, true, and rare,
And all unlike the common form;
Who leaves me when my sky is fair,
And reappears in days of storm.
This almost equals that other quatrain, more ancient still, signed by the good abbé Delille—
This precious, supple instrument, confect
Of the whale’s bone, and of the silkworm’s grave,
With outstretched wing, my brow will oft protect
From the wet onslaught of the pluvial wave.
Have we not here Academic verse well made for the Umbrellas of the Academicians!
To come to extremes: among the popular songs, we hear the song of the Umbrella, “a ditty found in a whale”—
The good Umbrella may be sung
In many airs and ways;
The Umbrella, be we old or young,
Will serve us all our days.
It keeps true love from getting wet,
And catching cold at night;
It hides the thief, to business set,
From the policeman’s sight.
Umbrella!
Then buy yourself, for fear of rain,
A solid, useful, good, and plain
Umbrella!
In fact, for rain we cannot sell a
Much better thing than our Umbrella!
This funny song is well worth the tiresome verse sung at present—
He has not an Umbrella, well
It is no matter, while it’s fine;
But when the rain comes down pell-mell,
Why, then he’s wetted to the spine! . . . .
Certainly one ought to write a physiological monograph of these black mushrooms, which to-day protect humanity, just as one ought to rhyme a poem of the dainty Sunshade, that pretty rosy cupola, which is one of the most charming coquetries of a Frenchwoman.
We write this one ought with a vague sadness, with the discouragement which makes us wish for the future, what we should have been so glad to bury in the past. In beginning our work, we experienced a careless joy, we thought the end was near on our very entry into the field, and that we should quickly attain it, with the satisfaction of having created a little work, both complete and altogether graceful; but once on our way, ferreting without relaxation in all the literary thickets where some Parasol might lie buried, in the fold of a phrase, in the middle of a story, of an anecdote, or of a dissertation, of some fact, we have gathered so ample a harvest, our sheaf has become so large, so very large, that it was impossible for us to bind our arms about it, after having co-ordinated its various parts. It is but a few poor strays then which lie stranded here, the flotsam and jetsam of our hope, sole vestiges of a project which, like all projects, became Homeric as it grew great in the workshop of the imagination.
We end this essay, therefore, with a sentiment of ridicule, in which we laugh at our own selves, that of having dreamed of making a perfect monograph, and of having produced nothing more than a little tumbled fantasy, which ironically steals away out of sight, like that minuscular mouse, of which the mountain was once upon a time delivered in much moaning.
What matter! We must end. Let us hide our melancholy retreat by humming this last lovely burden of a poet of the school of Clairville—
’Tis called a Pépin, a Riflard,
And other viler names there are;
Not one of all the Umbrella moves.
Wisely it counts them no disgrace;
Since—child of April’s art—the loves
Oft make their quivers of its case!
THE GLOVE
The
Mitten
To Mme. H. de N.
THE GLOVE
The
Mitten
To Mme. H. de N.
WELL, my dear friend, here I am, faithful as you see to my appointment; I am come deliberately to fulfil my promise, which I so imprudently gave on a certain day last season, upon a Breton strand, you remember, while contemplating one of your rosy little hands, which was whipping its sister with a long Swedish glove, in a sort of angry pet, and gave to you an appearance of wild and exquisite bluster?
How did you manage, O Enchantress, to induce me to give my loyal word that I would write for you the History of the Glove? How! . . . who can ever say? When a pair of pretty eyes envelop you, and bathe you with their radiance, when a smile puts honey into your heart, and a tiny little hand is stretched out with open palm, seeming to say, “Take me,” every kind of will melts quickly away, consent mounts delightedly to the lips, and we promise at once everything, before we know well what we are asked.
Ah, unhappy me! it is the Glove of Nessus which you have placed upon my hand! The History of the Glove! why, it is the history of the world; and I should be very ill-advised if I pretended avoir les Gants to be the first to tell that history, as ancient as it is universal.
Haunted by this debt of honour, contracted to please you, I went lately to see a learned old friend of mine, a venerable Benedictine—better than a well of science; an ocean of indulgence—to whom I exposed my foolish enterprise of the Glove and the Mitten.
Ah, my friend, I only wish you could have seen him all at once leap from his seat, look at me with compassion, examine me profoundly with his eye, and murmur three times in a tone of ineffable astonishment and sadness, as though he believed me mad—
“The Glove!—the Glove!!—the Glove!!!—
“ . . . And so it is the Glove,” he went on, when he had become a little calmer, “it is the history of this offensive and defensive ornament, of this object so complex, of which the origin is so obscure and so troublesome, it is a monograph of the Glove that you desire to write! . . . My dear child, allow me to believe that you have not reflected on what you have engaged yourself to do, let me think that you have brought more lightness than reason to the conception of this enterprise. The Glove!—Why, with the history of the Shoe, it is the most formidable work that a learned man could dare to dream of executing. Look,” he sighed, dragging forth a voluminous manuscript, “in the Bibliography of Words, a colossal work, which I have commenced, but, alas! shall never end, I see at the word GLOVE more than fifteen hundred different works, Latin, Greek, Italian, German, Spanish, English, and French, which treat of this matter, and even this is but the rudest sketch. We must consider the use of the Glove amongst the ancient Hebrews, the Babylonians, the Armenians, the Syrians, the Phœnicians, the Sidonians, the Parthians, the Lydians, the Persians, the Greeks, the Romans, &c.
“It would be necessary to divide the work into different Books, subdivided into innumerable Chapters; thus for the etymology alone of the word Glove, in the different dialects, must be reserved a long notice of comparative philology; it would be necessary to determine if the Glove which was used by the young nude girls, who wrestled together in Lacedæmon, after Lycurgus had installed there his Lyceums and public games—if this Glove, I say, ought to be classed among the fighting mufflers or the leathern gauntlets—and how many matters besides!” And my dear old friend became still more and more excited, ever widening the question, as if, it seemed to me, it were a case of establishing a complete Encyclopedia. Diderot and d’Alembert would have grown pale before that imperturbable science, which showed mountains of folios to be cleared away, and unknown precipices to be sounded.
“But,” I hazarded in a little confusion, “I only think of writing a light treatise, a thin volume of a few pages, one of those nothings carried off by the wind, which pass for a second, like an anecdote or tale, into a pretty feminine cerebellum; I wish to give hardly a line to other countries than France, just to graze incidentally the Glove of challenge, to speak only from memory of the pontifical Gloves, to neglect the side of manufacture, the art of preparing the skins, of removing the outside skin, and so on. I only desire in one word to chat for a few instants, disconnectedly and in fits and starts, on that portion of clothing which the ancients called Chirothecæ, Gannus, Gantus, Guantus, Wanto, and Wantus, if I may trust the Glossary of Du Cange.”
“Alas, that is true,” cried my old friend, in a sadly modulated tone; “I am doting, eh? We, of the old school, it is we who are the wet blankets, the tedious savants. At the present day, when journalism is to literature what the piano is to music, an instrument upon which every one strums without any conviction, is it not necessary to cut matters short, and quickly create eternal à peu près (pretty much the sames), little light dissertations, notices made on the spur of the moment, and superficial passion? We were in our time egotists, fervent solitaries, unreadable and unread, if you will; what does it matter? When a work had fastened on our mind, we espoused it, after a legitimate love, with all the joys of generation and paternity. We wished to endow our labour with all the qualities which it seemed able to bear, to such an extent, that it became dry, rugged, and severe. But how many were the delights not to be forgotten, in those traces followed for whole days, before our utterance of the joyous Eureka!—how many inward intoxications in that slow-brooding season, in that patient labour!—how many minute investigations before resolving a historic doubt! We were the exclusives of national erudition, and thought one work sufficed for one man, when he had fed it with his life, with his watchings, with his very heart, with all the tenderness of the creative workman.
“I should like,” he continued, “to have twenty years to ride a hobby-horse, which would make me rest at stopping-places for ten, fifteen, twenty years, on a thorny work, and offer me splendid runs, full of adventure, across the highways and secret paths of science. I would commit the follies of Doctor Faustus, to return to the age of those first bibliographic loves, which have the future brilliant and open before them—and this Glove which you disdain, my dear young friend—this Glove which you dwarf to the ideal of a doll—this Glove, I would pick it up, hold it carefully, clear off with it like a cat, and ensconce myself with it in my savant’s den, to take a good long sniff at it, to study it, and to analyse it every day more and more, until at last I drew from it a serious and lasting work.
“This Glove should not be thrown at the public, like one of those challenges which recall too distinctly the celebrated Glove which Charles V. sent to Westminster by a mere scullion—an accentuation of the insult offered to the King of England—it should be cast more lovingly, as in our old romances of chivalry, the Romance of the Rose, of Rou, or of Perceforet. If I were but twenty years old, I would do with the reader as Petrarch did with Laura, in demanding of her nothing more than the favour of picking up her Glove; and I would say to him later on, after the fashion of Marot, poetically, in offering my work:—
“I should like,” he continued, “to have twenty years to ride a hobby-horse, which would make me rest at stopping-places for ten, fifteen, twenty years, on a thorny work, and offer me splendid runs, full of adventure, across the highways and secret paths of science. I would commit the follies of Doctor Faustus, to return to the age of those first bibliographic loves, which have the future brilliant and open before them—and this Glove which you disdain, my dear young friend—this Glove which you dwarf to the ideal of a doll—this Glove, I would pick it up, hold it carefully, clear off with it like a cat, and ensconce myself with it in my savant’s den, to take a good long sniff at it, to study it, and to analyse it every day more and more, until at last I drew from it a serious and lasting work.
“This Glove should not be thrown at the public, like one of those challenges which recall too distinctly the celebrated Glove which Charles V. sent to Westminster by a mere scullion—an accentuation of the insult offered to the King of England—it should be cast more lovingly, as in our old romances of chivalry, the Romance of the Rose, of Rou, or of Perceforet. If I were but twenty years old, I would do with the reader as Petrarch did with Laura, in demanding of her nothing more than the favour of picking up her Glove; and I would say to him later on, after the fashion of Marot, poetically, in offering my work:—
‘Deign to receive these Gloves with goodly cheer,
My true heart’s present of the coming year.’
“And then I would speak of those Mittens with which Xenophon reproaches the degenerate Persians, of those Roman finger-stalls employed in the olive crop, and even of that glutton named Pithyllus, who carried delicacy so far as to make a Glove of a sheath of skin for his tongue.”
The good old man, kindled by his enthusiasm, became transformed; he seemed desirous to take upon himself the whole history of the Glove, which he embroidered at once with fancy and the most varied anecdote that his wonderful memory could supply. After having distinguished, in the Middle Ages, many sorts of Gloves, such as the usual Glove, the falconer’s Glove, the workman’s Glove, the feminine Glove, the military Glove, the seignorial Glove, and the liturgical Glove, he attacked with a zest bordering on frenzy the part of the Glove of the knights and men in armour of the heroic battles of the past, at a time when individual prowess could still display itself; he quoted the Chronicles of Du Guesclin and De Guigneville:—
“Rich basinets he ordered to be brought,
And Gloves with iron spikes with horror fraught.”
He showed me, without recourse to aught but his own erudition, the transformation of these iron gauntlets, first into mail, like the coat, then into movable plates of flat iron, adapted to the movements of the hand; he explained to me the lining, where the palm was of leather or stuff, and at last, exhuming the ordinances of 1311, he made me penetrate into the details of the manufacture:—
“That no one should make Gloves of plates, except the plates are tinned or varnished, or beaten, or covered with black leather, red leather, or samite, and that under the head of every nail should be set a rivet of gold.”
Ah, my fair friend, if you could have seen this strange man so suddenly taken by my subject, you would have regarded me with pity, for I could not help pouting a little at this old dean, and felt myself attacked by a sudden cowardice, at the mere announcement of the formidable researches which were to be undergone.
I took my humble leave of my most learned master, humiliated, floored by the extent of his knowledge, his laborious zeal, his powerful faith, his stubborn will. I saw that in giving you my word for a poor Glove, I had given it to a demon, who showed me a Glove of an immense shagreen skin, containing the world and its history—fantastic as a nightmare, which weighed me down. Then I swore to sacrifice a part for the rest, and not to build a cathedral when a simple cushion at your feet would suffice me for my heedless chatter. Accept then favourably this act of contrition, and let me be fully pardoned, if, à propos of the Glove, I bound along madly like a young kid, without pity for the history of costume and historic documents, which I trample under my feet, rather than see myself buried under their pyramidal bundles.
That which my old friend had probably neglected is the Legend, and to that I run.
A charming poet and a charmer, Jean Godard, a Parisian, the worthy rival of Ronsard, published towards 1580 a piece entitled The Glove. This witty nursling of the Muses pretends to show us the origin of the Glove in the burning passion which Venus cherished for Adonis. According to our poet—
“The young Adonis ever loved the field,
Now hunting the swift stag with branching head,
And now the tusked wild boar, just cause of dread.
Venus, fierce burning with his love alway,
Would never leave him neither night nor day,
But running after his sweet eyes and face,
Sought young Adonis, when he sought the chase:
Deep into forests full of gloomy fear,
The goddess followed him she held so dear.
One day, as she pursued him, bursting through
A bramble thicket, which by ill chance grew
Athwart her path, a cruel, hardy thorn
Pierced her white hand, and lo! the rose was born
From her red blood. But Venus, vexed with pain,
Lest any hurt should touch her hand again,
Bade all at once her unclad Graces sew
A leathern shelter for her hand of snow.
The lovely Graces, draped in floating hair,
No longer left their own hands free and bare,
But bound and covered them as Venus did.
And now the Glove’s true origin is hid
No longer. This is it. Fair girls alone
Wore on their hands what now is common grown.
Then came the Emperor, and then his court,
And then at last the folk of every sort.”
Charming in its naïveté, is it not, my dear friend, this fable which gives the Glove the same origin as the rose!
The use of Gloves was widely spread in the Middle Ages. They covered the wrist entirely, even with women. “The Gloves of the common people,” says M. Charles Louandre, “were of sheep-skin, of doe skin, or of fur; those of bishops were made in chain-stitch of silk with gold thread; those of simple priests were of black leather.” But what will surprise you is that, contrary to the present custom, it was absolutely forbidden to appear gloved before great personages.
In a manuscript lately published, The Sayings of the Merchants, a merchant cries, with an engaging air—
“I have pretty little bands,
And for damsels dainty Gloves,
Furred to warm their snowy hands,
These I sell to those sweet loves.”
But what were the furred Gloves of sweet loves or gentle ladies compared to those which the fair Venetians showed on the grand days of ceremonies, when the Doge prepared to mount the Bucentaur for the purpose of espousing the sea? These, according to M. Feuillet de Conches, were Gloves of silk marvellously embroidered, embossed with gold and pearls; some of them were of lace of an incomparable richness, well worthy to be offered as a present, and to figure in the budget of handsome acknowledgments. But the most wonderful were the Gloves of painted skin, like the water-colours on Fans.
Here were country scenes, sheepfolds, pictures of ravishing gallantry, miniatures beyond price. “And even,” observes M. Feuillet de Conches, “the heels of the shoes of dandies were decorated by Watteau or by Parrocel.”
The Valois doted, you know, on perfumed Gloves; this taste was fatal to Jeanne d’Albret, who found her death in trying a pair of Gloves dexterously prepared by some Italian quack, a friend of the sombre Catherine. Consider, my friend, that with my romantic instinct, and my temperament full of love for the drama, I might find here an easy transition, and tell you, in long excited phrases, of the exploits of the Marchioness of Brinvilliers, and the grim Gaudin de Sainte-Croix; show you these sinister poisoners preparing by night their infamous Glove stock; then in a tale fantastic as the Olivier Brusson of Hoffmann, evoke the famous trial of the Marchioness, the torture, the various punishments, the burning chamber, up to the final stake. All this à propos of the Glove—who can say if such simple history would not be worth more than all the cock-and-bull stories which I am about to tell you, by compulsion, concerning the Glove and the Mittens? In very truth, I would prefer, as your vis-à-vis, to show myself a romancist, not an historian, for I should be sure of being less of a bore, more personal, and, above all—shall I avow it?—not in any degree common-place. But, as Miguel de Cervantes said, “Our desires are extremely seditious servants.” I will be then reactionary, and will close the door against these socialists of sentiment.
All this fine rigmarole has made me think of presenting you with a letter of Antonio Perez to Lady Rich, sister of Lord Essex, who had asked him for some dogskin Gloves:—
“I have experienced,” he writes, “so much affliction in not having by me the dogskin Gloves desired by your ladyship, that, waiting their arrival, I have resolved to flay a little skin on the most delicate part of my own body—if, indeed, any delicate part can be found upon my rude self. Love and devotion to a lady’s service may surely make a man flay himself for her, and cut her a pair of Gloves out of his own skin. But how can I pride myself on this with your ladyship, when it is my custom to flay even my very soul for those I love? Could mine be seen as clearly as my body, it would appear full of tatters, the most lamentable sort of soul in the world;—the Gloves are of dog’s skin, madam, and yet of my own, for I hold myself as a dog, and supplicate your ladyship to hold me in like regard, in requital of my faith and my passion in your service.”
What think you of this out-and-out gallant, of this “dying” passionate lover? Here it seems to me, à propos of scented Gloves, we have a Castilian gentleman exceedingly well skilled in the delicate art of offering them to ladies.
Spanish Gloves are reproached with too strong a smell; the French ladies suffer strangely from their too heady odour: Antonio Perez would certainly have been an excellent manufacturer of perfumed Gloves—discreet in his scents, distinguished in his form.
The Gloves most in vogue after the time of La Fronde were the Gloves of Rome, of Grenoble, of Blois, of Esla, and of Paris. M. de Chanteloup charged Poussin to buy him Roman Gloves, and the latter wrote back on 7th October, 1646: “Here are a dozen pairs of Gloves, half men’s, half women’s. They cost half-a-pistole a pair, which makes eighteen crowns for the whole.” The 18th October, 1649, another purchase; but this time they are Gloves scented with Frangipane, with which Poussin provided himself for M. de Chanteloup; and these he bought at la Signora Maddelena’s, “a woman famous for her perfumes.” In Paris, according to The Convenient Address Book of Nicolas de Blegny—the Bottin of 1692—there were a certain number of manufacturers of perfumed Gloves in the Rue de l’Arbre-Sec and the Rue Saint-Honoré. “There are,” says the editor of this commercial almanac, “Glove-merchants very well stocked; for instance, M. Remy, opposite Saint-Méderic, who is famous for his excellent buck-skin Gloves; Arsan, hard by the Abbey Saint-Germain; Richard, Rue Saint-Denis, at the little St. John, well known for his Gloves of Fowl-skin; and Richard, Rue Galande, at the Great King, whose commerce is in doeskin Gloves.”
The name of fowl-skin Glove doubtless astonishes you—another name was outer lamb skin; they were made for the use of ladies during the summer. The pretended fowl-skin was nothing but the epidermis of kid-skin, and the preparation of this epidermis was the real triumph of the Glove-merchants of Paris and Rome. Gloves of Canepin, or outer lamb’s-skin, were made, it is said, so delicate and thin, that a pair of them could be easily enclosed in a walnut shell.
The buck-skin or buffalo-skin Glove was specially made for falconers; it covered the right hand half up the arm, thus completely protecting it against the claws, or rather the talons, of the bird, falcon, gerfalcon, or sparrow-hawk, when it came to settle on their fist.
Hawking existed even under Louis XIII., but it was no longer the grand and splendid epoch of this aristocratic sport, so profoundly interesting. In one of his ancient legends, André le Chapelain, of whom Stendhal wrote a short biographical notice, speaks of a sparrow-hawk, to gain which the magic Glove was necessary. This Glove could only be obtained by a victory in the lists over two of the most formidable champions of Christendom. It was suspended to a golden column, and very carefully guarded. But when the knight had by his skill gained the Glove, he saw the beautiful sparrow-hawk so much desired swoop down immediately upon his fist.
Up to the age of Louis XIV., the skin Glove was destined rather for the use of men, and it was only under this Prince that Gloves mounting a long way up the arm, and long Mittens of silk netting to set off the hands of women, were generally adopted by them.
Gloves à l’occasion, à la Cadenet, à la Phyllis, à la Frangipane, à la Néroli, Gloves of the last cut worn awhile by the Précieuses, ceased to be fashionable about 1680. The custom, of which Tallemant speaks, of presenting ladies, after the banquet, with basins of Spanish Gloves, was only vulgarised in passing from the Court to the town.
Dangeau, in his Memoirs, has written a chapter on the Etiquette of Gloves and the Ceremonial of Mittens. I refer you to it without ceremony.
Under Louis XV., in the eighteenth century, so full of the rustle of silk, so enchanting that I fear to stop on it in your company, lest I should never leave it, the wearing of Gloves quickly became an enormous luxury. All those fair coquettes, whom you have seen at their toilets, or their petit lever, after Nattier, Pater, or Moreau, surrounded by their “filles de modes,” caused a greater massacre of Gloves at the time of trying them on, than our richest worldlings of to-day. These Gloves were of kid, of thread, and of silk; the most celebrated came from Vendôme, from Blois, from Grenoble, and from Paris; they were generally made of white skin, wretchedly sewn, but the cut was extremely graceful, with its cuff falling from the wrist over the hand, and small ribbons and fine rosettes of carnation interlaced on this cuff.
Gloves sewn after the English fashion were highly appreciated. It became a proverb, that for a Glove to be good, three realms must have contributed to it: “Spain to prepare the skin and make it supple, France to cut it, and England to sew it.”
Caraccioli maintains that a woman of fashion, about the middle of the eighteenth century, would not dispense with changing her Gloves four or five times a day. “The petits-maîtres,” he adds, “never fail to put on, in the morning, Gloves of rose or jonquil, perfumed by the celebrated Dulac.” As to Mittens, the same observer of the century notices them as specially belonging to women. “Nevertheless,” he says, “in winter the manufacturers make furred Mittens, and men now wear them when they travel.”
Madame de Genlis has this curious observation in her Dictionary of Etiquette: “If you have anything to present to a princess, and have your Glove on, you must needs take it off.”
How many anecdotes, how many literary souvenirs, the Glove of the eighteenth century summons to the thought!
You remember, I am quite sure, that pretty chapter consecrated by Sterne, in his Sentimental Journey, to the beautiful Grisette who sold Gloves, into whose shop he entered to ask his way. The pretty Glove-seller coquets with the stranger, shows herself extremely complaisant, and the sentimental traveller, to prove his gratitude for her kindness, asks for some Gloves, and tries on several pairs without finding one to suit him. But he takes two or three pairs all the same before he goes.
The story leaves a fresh feature in the mind: an English artist has fixed it with much delicacy on a remarkable canvas, which figures in the National Gallery. The authors of the Vie Parisienne were surely inspired by it a little later in their joyous libretto, when they wrote the well-known couplets of the lady who sold Gloves and the Brazilian.
Permit me also to relate to you an anecdote, rather slight in texture, of which Duclos is the hero, and which has all the flavour of his roguish age:—
The author of Manners was bathing on the flowery borders of the Seine, and giving himself up to skilled hand-over-hand, when he suddenly heard piercing cries of distress. He rushes out of the water, runs up the bank without taking time to slip on his “indispensables,” and finds a young and charming woman, whose carriage had just been overturned in a rut. He hastens to beauty in tears, lying on the ground, and making a gracious bow, in his academic nudity, “Madam,” says he, in offering her his hand to assist her to rise, “pardon my want of Gloves.”