At this the ventera, a dumpling of a body with roguish round eyes, held a secret consultation with Grandfather and then stood laughing at Pilarica and Rafael while he puzzled them with an entirely new riddle:
It was not until the doughnuts were spluttering in the olive oil that the children had the answer in their throats, and then it was on the way down instead of up. The carriers, even Don Manuel, came crowding about that tempting kettle, but Tia Marta, her thin face twitching, still sat on her three-legged stool at the table, crumbling her share of the loaf for the chickens and doves, and wishing she could give Roxa a shred of the fried fish. Pedrillo lingered near. Since her absorption in Juanito, as she called the child whom she had taken to her heart on St. John’s Eve, she seemed to have half forgotten her grudge against Pedrillo.
He came up to her now to show her that the baby slept.
“Angelito,” she murmured over it, touching the tiny cheek. “See, it is fatter already! I could make him well and strong, as I made the donkey. But what am I to be? A stranger in a strange land, a servant in another woman’s kitchen, with not even a cat of my own to mew to me. Never before have I been without a child to rear. There were my little sisters first, and then my blessed Catalina, and then her rosy Rodrigo—ah, that cruel Cuba!—and then those cherubs there that Doña Barbara will steal away from me. Blood is thicker than water, though it be water of tears. Ay de mi!”
“But eat, woman, eat,” gruffly implored Pedrillo. “You are giving away all your luncheon. Eat, and your trouble will be gone. Bread is relief for all kinds of grief.”
“Not for mine,” wailed the Andalusian. “Everyone knows his own sorrow, and God knows the sorrow of us all. Are the doors of Santiago so narrow that the gifts of Heaven may not enter in? Oh, this Don Manuel! This Galician with his soul shut in his account book! Growing richer every trip and grudging a few drops of milk as if he were a son of ruin with nothing left for God to rain on!”
“Patience, patience!” urged Pedrillo, his snub-nosed face so intent on Tia Marta that he inadvertently tilted Juanito wrong side up. “Did you never hear of the monk who, as he was telling his beads in his vineyard, suddenly held out his hand to see if it rained? Down flew a thrush and laid an egg on his palm. So the holy man waited, always with his arm outstretched, day after day, till five eggs had been laid, and then week after week, till they had all been hatched out and the fledglings had flown away. Then the mother-thrush, perching on the nearest fig tree, sang to the monk a song as sweet as an angel’s, so that he was well rewarded for his patience.”
“Bah! and how about the ache in his arm? But it is long since you have told me one of your foolish stories, Don Pedrillo.”
And Tia Marta, for the first time since Cordova, smiled on him.
“Ah!” murmured Pedrillo, hastily righting Juanito who was puckering for a roar. “Give the canary hempseed and you’ll see how it will sing.”
But at this critical moment Capitana, who had worked her halter free and whose softly jingling bells, as she ambled down the room, had not been noticed by the absorbed talkers, thrust her long head, with its most solemn expression, in between the two faces that had drawn so near together.
AS the road wound up into the mountains, fresh energy possessed the entire company. Even Carbonera became freakish, while Capitana was more than ever the practical joker of the train. The donkeys ran races. Don Manuel talked less of his winnings and more of the home-coming, though he still threatened Juanito, who crowed defiantly and brandished tiny fists, with the first orphanage they should reach. The rising spirits of the muleteers bubbled over in songs and witticisms at the expense of Pedrillo, whose devotion to Tia Marta, no longer forbidden, could not hope to escape their merry mockery; but that sweet-natured hobgoblin only grinned under their jesting, and Tia Marta, her tongue at its keenest, gave them as good as they sent. Grandfather and his riddles were by this time in high favor with the carriers, and Pilarica, as brown as a gypsy and as eager as a humming-bird, was very proud of the homage paid to his wild-honey learning.
And Rafael’s hurt was healing. He loved his father better than ever, better than in the days of that vague hero-worship, better than when the dear touch was on his shoulder and the dear voice in his ears,—touch and voice that he had missed with such an ache of longing. Now dreams and yearning had both melted into a constant loyalty, a passion of obedience, that was the pulse of the son’s heart. Pilarica understood. To the others he was still a sturdy, black-eyed urchin, ripe for mischief, with a child’s heedlessness and a boy’s boastfulness, but the little sister knew the difference between the teasing Rafael of the Moorish garden and this elder brother, whose care of her, though it lacked the tender gaiety of Rodrigo’s, had grown, since St. John’s Eve, into a steady guardianship.
They had been climbing for two hours, and those the first two hours after the siesta, when, even here among the mountains, the July heat was hard to bear. Springs were no longer infrequent and Shags had been relieved of his burden of jars, but Uncle Manuel, when they were nearing some stream long familiar to him, would find an excuse for sending Rafael on in advance that the lad might have the joy of discovery and announcement. So to-day it was their water-boy, as the carriers laughingly called him, who stood at a turn of the ascending road waving his broad-brimmed straw hat, long since substituted by Uncle Manuel, who had no faith in magic, for the beloved red fez.
“Water! Fresh, clear, sparkling water! Only a copper a glass!” shouted Rafael, imitating the cry of the Galician water-seller so common in the cities of Spain.
“A fine little fellow that!” commented Tenorio, whose long legs easily kept pace, on the climb, with Coronela.
Uncle Manuel tried his best not to look pleased.
“Needs training,” he said harshly. “Needs discipline. All boys do. I set him sums to work out in his head every day now as we ride.”
“Ay, and put him to figuring after supper, when he can hardly keep two eyes open,” grunted Tenorio. “You’ll wear out the youngster’s brains, Don Manuel.”
“The feet of the gardener never hurt the garden,” replied the master-carrier, who prided himself on the practical education that he was giving his nephew.
As the animals came in sight of the cascading stream, they brayed with joy. The donkeys and the riding mules plunged at once into the water, and the carriers speedily released the pack-mules so that these, too, might cool their legs in the pleasant swash of the current.
“Ah!” sighed Hilario, looking up from the bank where he had thrown himself down at full length to drink. “A brook of Galicia is better than a river of Castile.”
“It’s wetter, any way,” growled Bastiano, who had gone some distance up the stream to fill a leather bottle with the pure flow of the cascade. “The rivers of Castile are dry half the year and without water the other half.”
hummed Grandfather, while his eyes followed the play of a sunbeam in the waves.
“Did you ever hear,” asked Pedrillo of the children, as they watched Shags and Don Quixote revelling in the rill, “of that peasant called Swallow-Sun?”
“What a funny name!” exclaimed the little girl. “A thousand thanks, Don Bastiano.”
For Bastiano, who was never surly with Pilarica, had brought his bottle to her before he drank himself.
“He was called so,” continued Pedrillo, “because one day, when his donkey was drinking out of a stream in which the sun was reflected, the sky suddenly clouded over, and the peasant cried out in dismay: ‘Saint James defend us! My donkey has drunk up the sun.’ ”
It was so pleasant by the rivulet, under the shade of the great locusts, that Uncle Manuel permitted an hour’s rest.
“Don’t let us overrun the time,” he said to his nephew, and the men exchanged winks as Rafael, with an air of vast importance, consulted his watch.
Everybody welcomed Uncle Manuel’s decision. Shags and Don Quixote trotted off to a velvet patch of grass and rolled in the height of donkey happiness, their hoofs merrily beating the air. Pedrillo gathered twigs and made a bit of a fire on a broad grey rock, so that Tia Marta might heat the milk for Baby Bunting, who lay kicking on his kid-skin beside her, in the little soft shirt she had knit for him.
“This is not Castile, where I had to dig up the roots of dead bushes for fuel,” said Pedrillo, his face more comical than ever as he puffed out his cheeks to blow the flame.
“It is good to be among trees again,” admitted Tia Marta, “though the pine forests of Galicia are not beautiful like the orange-groves of Andalusia.”
“A bad year to all the grumblers in the world!” exclaimed Hilario in loyal indignation.
muttered Bastiano.
“What have you in Andalusia that shines in the sun like that white poplar yonder?” demanded Don Manuel.
Grandfather, sitting on the edge of a rock with Pilarica nestled against him, made a gesture of reverence.
“The white poplar is the first tree that God created,” he said. “It is hoary, you see, with age.
“Are there good trees and bad trees?” asked Pilarica.
“Yes,” replied Grandfather. “The trees that are green all the year round enjoy that favor in return for having given shade to the Holy Family on the journey to Egypt, but the willow, on which Judas hanged himself, is a tree to be shunned. Yet the birds love the willow, for it gives them food and shelter. Back in Estremadura, where, you remember, we saw scarcely a shrub, no birds can nest, and they say that even the wee lark, if it would visit that province, must carry its provisions on its back.”
“Are all the birds good?” asked Pilarica again.
“Almost all,” replied Grandfather.
But the swallows are best of all, because they used to build under the eaves of Joseph’s home at Nazareth and watch the face of the Christ Child at his play.”
“There was once a bird,” struck in Pedrillo, “a very saucy little bird, who ordered a fine new suit of his tailor, hatter and shoemaker, and then, quite the dandy, flew away to the palace garden. Here he alighted on a twig just outside the King’s window and had the impudence to sing:
The king, very angry, had the bird caught and broiled and, to make sure of him, ate him himself, but the little rebel raised such a riot in the royal stomach that the king was glad enough to throw him up again. The bird came out in forlorn plight, stripped of all his new feathers, but he went hopping about the garden, begging a plume from every bird he met, so that he was soon even gayer and saucier than before. But when the king tried to catch him again, he flew so fast he drank the winds and did not stop till he was above the nose of the moon.”
“Bah!” said Tia Marta. “Stuff and nonsense”
“Rubbish!” chimed in Bastiano. “Pedrillo must have been taught to lie by a serpent descended from the snake of Eden.”
“And what, pray, do you know about it?” snapped Tia Marta, turning most inconsistently against her fellow-critic, “you who are standing off there solitary as asparagus or as that ill-tempered old rat who made himself a hermitage in a cheese,—You who couldn’t tell a story half as good, no, not for a pancake full of gold-pieces!”
“What a scolding deluge is this! It froths and fizzes like cider. It’s a pity there are not stoppers enough for all the bottles in the world,” retorted Bastiano.
“Come, come!” interposed Grandfather. “Stabs heal, but sharp words never. There is a cool breeze springing up. Thank God for his angel, the wind!
The little fire on the rock flared up in the gust, and the children, who, having borrowed all the hats in the company, had ranged them in a row and were trying to outdo each other in jumping over every hat in the line and back again without a pause, came panting up to watch the flame.
“Sing us the fire songs, please, Grandfather,” coaxed Pilarica. She brought the old man his guitar and as the withered fingers moved over the strings, even Don Manuel drew near to listen.
“Ugh!” interpolated Tia Marta, who had burned her finger. Grandfather’s eyes twinkled.
“Don’t forget the one about the charcoal,” prompted Rafael.
“We stack up pine cones for fuel in our Galician cellars,” observed Uncle Manuel. “It is only the stupidest peasants who cut down our splendid chestnuts for firewood, burning their best food.”
“But there is no end to his wisdom!” gasped the admiring Hilario. “Only two more,” smiled Grandfather.
“Those are the sparks,” interpreted Pilarica.
“That’s the smoke,” expounded Rafael.
“And now do let him rest,” commanded Tia Marta, folding her bright-hued Andalusian shawl into a pillow for the white head. “Lie down there by Juanito and be quiet till the start. These children, little and big, would keep you playing and singing for them till the Day of Judgment. It’s your own fault, too. If you make yourself honey, the flies will eat you.”
While Grandfather dozed, Pedrillo put out the fire and tried to talk with Tia Marta, but she perversely turned her back.
mocked Tenorio, but Pedrillo, nothing daunted, set to making Rafael a popgun. This he did very deftly by cutting a piece of alder half as long as Pilarica’s arm, which he measured with great gravity from wrist to elbow. Drawing out the pith, he fitted into the alder tube a smaller stick to serve as ramrod, and everybody fell to searching for bits of cork, pebbles, pieces of match, anything that would do for bullets. Uncle Manuel went so far as to contribute a sharp-pointed pewter button.
So was Rafael, all unconsciously, armed for his great adventure.
FROM time to time, while our travellers took their ease in the locust shade, other wayfarers came toiling up or down the steep and stony road and paused to drink at the stream. There were two strings of pack-mules during the hour, the muleteers passing the laconic greeting: “With God!” A freckled lad of a dozen years or so, in charge of a procession of donkeys nearly hidden under their swaying loads of greens, was too busy for any further salutation than an impish grimace at Rafael. There were boorish farmers, doubled up on side-saddles. There was a group of rustic conscripts, ruddy-cheeked, saucer-eyed, bewildered, their little all bundled into red and yellow handkerchiefs and slung from sticks over their shoulders. There was a village baker with rings of horny bread strung on a pole,—bread eyed so wistfully by a lame dog who was tugging along a blind old beggar that Uncle Manuel, quite shamefaced at his own generosity, gave Rafael a copper to buy one of those dusty circlets for the two friends in misfortune.
Here it was the children first heard the unforgettable squeal of a Basque cart. Far up the mountain road sounded vaguely a groan, a rumble, and then a rasping screech that startled Grandfather out of his nap and made Tia Marta, snatching up Baby Bunting, scramble to her feet in consternation. When at last the yoke of stalwart oxen, with a strip of red-dyed sheepskin draped above their patient eyes, came lumbering down the difficult descent into view, the children saw that they were attached to a rude cart, whose wheels were massive disks of wood, into which a clumsy wooden axle-tree was fitted, grating with that uncanny squeakity-squeak at every revolution. The cart had a heaping load of cabbages, together with a bundle of fodder for the oxen and a basket of provision for the driver, who plodded along beside them.
“What a hideous, horrible racket!” scolded Tia Marta, while Juanito, jealous of this unexpected rival, screamed his lustiest.
“Hush, baby, hush!” soothed Pedrillo. “Hush, or the Bugaboo will get thee. Nay, Doña Marta, that is the music of my homeland. We all love it here. The oxen would not pull without it. Besides, it scares away the wild beasts of the mountains and puts even the Devil to flight.”
“And see those cabbages, the bread of the poor,” exulted Hilario. “Ah, there is no dish in all Spain so good as our Galician cabbage-broth.”
The wail of the cart, that jolted by without stopping, was yet in their ears, when Pilarica, who was still gazing after it, began to dance with excitement.
“O Rafael! Rafael!” she cried. “Come and see! Come quick! These are the wonderfullest people yet.”
She had caught sight of a band of pilgrims on their way to Santiago, to the shrine of St. James, whose festival falls on July twenty-fourth and still attracts devotees from all over the Peninsula, especially the northern provinces and Portugal, and even from beyond the Pyrenees. It was a picturesque group that came footing it bravely up that hot, rocky road. The bright sunshine brought out the crude colors of their homespun petticoats, broidered jackets, blouses, sashes, hose. The women’s heads were wrapped in white kerchiefs, but over these they wore, like the men, broad hats whose rims were caught up on one side by scallop shells. Notwithstanding the mid-afternoon heat, most of them kept on their short, round capes, spangled all over with these pilgrim shells, sacred to St. James. Their staffs, wound with gaudy ribbons, had little gourds fastened to the upper end. Some carried leather water-bottles at their belts, but they had no need of knapsacks, for food was given them freely all along the route and, if charitable lodging failed, the pine groves made fragrant chambers.
The pilgrims paused to drink at the cascade, and the children, while careful not to intrude, ventured, hand in hand, a little nearer. One man came limping toward them and seated himself on a stone. He was making the pilgrimage barefoot, as an act of devotion, and a thorn had run itself into his heel.
PILGRIMS ON THE WAY TO SANTIAGO.
PILGRIMS ON THE WAY TO SANTIAGO.
“May I try, sir?” asked Rafael, as the stranger’s lean fingers fumbled rather helplessly at the foot, and instantly, with a twist and a squeeze and an “Out, if you please,” the boy had drawn the thorn. To prevent the embarrassment of thanks, Rafael turned to his sister.
“Sing the riddle, Pilarica,” he directed, and the little girl, Grandfather’s ready pupil, piped obediently:
The dreamy-eyed pilgrim paid no heed to the rhyme, but dropped to his knees, bowed his head to the ground and kissed Pilarica’s little worn sandal.
“For the sake of Our Lady of the Pillar, whose blessed name you bear,” he said, detaching from his cape—which, in addition to the scallop shells, was studded over with amulets of all sorts—a tiny ivory image of the Virgen del Pilar and pressing it into Pilarica’s hand. “Even so she keeps her state in her own cathedral at Saragossa. Ah, that you might behold her as she stands high on her jasper column, her head encircled by a halo of pure gold so thickly set with sparkling gems that the dazzle of their glory hides her face in light!”
A jovial old peasant, whose costume might have been cut out of the rainbow, pushed him rudely to one side.
“Well do I know Our Lady of the Pillar,” he boasted, “and her jewelled shrine in Saragossa, for I am of Aragon, the bravest province in Spain.”
“My father used to live in Saragossa,” volunteered Rafael, with the shy pride that always marked his mentions of his father. “He has told us of Our Lady of the Pillar and of the leaning tower.”
“Ah, that swallow is flown. The tower fell a matter of eight years back. My old wife and I can give you a song about that, for this little honey-throat is not the only musician in Spain. Ay, you shall hear what we old birds can do. The children sing this song, you understand, in dancing rows, one row answering the other, but that wife of mine is equal to a baker’s dozen of children. Look at her! Is she not devoted to the good Apostle to trudge all this way on foot? A long, rough way it is, but many amens reach to heaven. Come forth, my Zephyr! Waft! Waft!”
And he began to troll as merrily as if he had not a sin in the world, cutting a new caper with every line:
Out of the applauding cluster of pilgrims a very stout but very robust old woman, her skirt well slashed so as to display her carmine petticoat, came mincing to meet him, taking up the song:
An ironic laugh broke from the listeners, while the husband, flourishing legs and arms in still more amazing antics, caught up the response:
The old dame flirted her canary-colored skirts and skipped as nimbly as he, replying in her rough but rich contralto:
At this the children looked so surprised and self-conscious that the shrewd peasants guessed at once from what province they came.
roared the man with special gusto, and frisked up to Pilarica, who dodged away in quick displeasure from those open arms.
But Rafael, to his utter horror, was captured by the monstrous matron, who grasped the boy in a pair of marvellously strong hands and swung him, blushing and struggling, up to her shoulder, while, gamboling still, she led the chorus of pilgrims in the final stanza:
Thereupon she enfolded Rafael in a smothering hug, smacked him heartily on each glowing cheek, and then let him drop as suddenly as the tower. Before he could fairly catch his breath, that astonishing old couple had started on with the rest of the Apostle’s devotees, leaving Rafael still crimson with shame and wrath at this outrage on his boyish dignity.
“But pilgrims behave no better than gypsies,” he declared hotly to Uncle Manuel, who had come up to protect the children in case the fun should go too far.
“For him who does not like soup, a double portion,” laughed Uncle Manuel. “You may not always find a kiss so hard to bear. She meant no harm, boy. These jolly peasants will make their offerings and do their penances piously enough at Santiago, even though they frolic on the trip. It is their holiday. There were wild doings along these roads in the old times, I’ll be bound,” went on the master-carrier, who grew more talkative and more genial with every day that brought him nearer home. “Then pilgrims from all over the world, in swarms and multitudes, sinners and saints all jumbled together, wearied their feet upon our stony ways. They say there were popes and kings among them. Be that as it may. There were scamps and fools by the plenty, I’ve no doubt. These mountains were infested with bandits then, who lay in wait to rob the pilgrims of the treasure they were bringing to help build the great church of St. James. Stealing a kiss is the worst that happens now. That is bad enough, eh? Well, well! What shall we do to cheer him up, Pilarica? Shall I let the two of you ride Coronela up this next steep bit? I like to feel Galicia under my feet. Coronela will count you no more than two feathers, while those little asses of yours, who are not used to these long mountain pulls, will gladly be rid of their riders.”
And this is how it happened that, some twenty minutes later, Rafael and Pilarica found themselves proudly leading the train, which they had already left so far behind that, at the second turn of the road, it was out of sight. Before them, however, stretched the straggling line of the pilgrims.
Rafael squared his chin.
“I’ll not risk passing that awful old woman; that I won’t,” he avowed, boldly turning Coronela out of the highway and urging her up the sheer side of the mountain. “Hold on to me tight, Pilarica, for Coronela will have to scrabble here.”
The spirited mule, invigorated by her hour of grazing, took the pathless slope lightly and steadily, but a tumult of calls and laughter showed that the children were recognized and the purpose of their daring detour surmised. Rafael, half expecting to see the rotund figure of the lively old dame leaping after him from crag to crag, recklessly pushed Coronela on. When at last she slipped and slid, struck a level ledge, regained her footing by a gallant effort and stood trembling, they were far up the mountainside, quite shut away from all view of the road by masses of ribbed and jagged rock. Such a wild, lonely place as it was! These rocks, all notched and needled and bristling, had a savage look. There was an angry rock with horns that threatened them, and an ugly rock with teeth that grinned at them. And out from behind the most wicked-looking rock of all peered a man, a red-eyed, haggard, desperate fellow, who had broken jail a week before and, hunted like a wolf, was skulking in the hills, waiting his chance to escape from Galicia and then from Spain. Those bloodshot eyes of his stared greedily at the superb mule and his hand shot out to clutch the bridle.
BY a quick, sharp tug, Rafael swerved Coronela out of reach. To his own surprise, he was not frightened. His mind was filled with one idea, and his will braced to one purpose. He must save his little sister and Uncle Manuel’s choice mule from the peril into which his foolhardy performance had brought them. Coronela could not make speed down that rocky descent. She would have to pick her way and the robber could soon catch her. All this flashed through Rafael’s thought as he jerked the mule aside. The next instant he had leapt to the ground and dealt her a stinging slap.
“Hold on tight, Pilarica! Arré, Coronela!”
The mule, Pilarica clinging to her neck, sprang away and the man sprang after, with the boy in pursuit. Rafael remembered his popgun,—a frail weapon, but it served. It was already charged with Uncle Manuel’s pointed pewter button, and as mule and man turned at right angles from their first course, which had brought them to the brink of a precipice, Rafael dodged in front and delivered his bullet full in the convict’s forehead. It struck with enough force to draw blood that trickled down into the man’s eyes, blinding and confusing him. Before he fully realized what had happened, Coronela had made good her escape, for he dared not give her chase after she had come into view from the road.
With a curse he lunged toward the boy, who, intent only on drawing the enemy away from Coronela and her precious burden, fled back up the mountain as fast as his legs could spin. As he ran, his watch was jolted from its pocket under his belt and, glinting in the sun, bobbed at the end of its chain. He ran well, for all that trudging across Castile had developed good muscle in those stocky little legs, but the criminal who, weak from years of confinement, ran clumsily, was nevertheless almost upon him, when Rafael bolted into a cleft in a giant rock,—a cleft too narrow for a man’s shoulders to enter. Turning to face the opening while turn he could, Rafael wriggled and wormed his way until even a small boy could get no further. Then he stood at bay, not precisely with his back to the wall, but to a granite crack, breathing hard from his scamper, but conscious only of a thrilling excitement.
“Come out of there,” called the convict fiercely, “or I’ll shoot you.”
“Shoot away,” returned Rafael, wondering if the man really had a gun.
He hadn’t, not even a popgun. He picked up a stone to cast at the child, but memory plucked at his arm and held it back,—the memory of his own blithe, adventurous boyhood. For the sake of the lad he used to be, before high spirit had led him on to a rash enterprise that blundered suddenly into crime, the convict’s scarred, unhappy heart softened toward the courageous youngster trapped in that fissured rock.
“Hand out your watch,” he called again, “and I’ll let you go.”
Rafael’s watch! His father’s good-bye gift! The gift that meant his father’s faith in him! No, that father should not have cause again to say that his son was a heedless boy who could not guard his own pockets.
“I will not,” he shouted defiantly.
“Hand it out this minute, before the snakes get at you.”
Snakes! Rafael’s legs jumped, but not his heart.
“I will not.”
“Oh, very good! I’ll leave you for a few days to think it over,” returned the convict, proceeding to wedge a big rock into the narrow opening. Adding smaller stones, he roughly walled up the entrance, so shutting Rafael into a straiter cell than his own too extensive experience of prisons had ever encountered. He meant to lurk again among the crags until the search for the boy should be over and then come back under the starlight for the watch, since a bit of silver in hand might make all the difference to a fugitive between escape and capture. At the least, he could trade it for food and a knife. But the officers had him before nightfall and, in all the dreary years that came after, no thought of his misdeeds tortured the prisoner so much as the remembrance of a little boy he had left to perish in a lonely rock.
Rafael’s chief uneasiness, at first, was about those threatened snakes. What if the crack behind him should be full of them,—clammy serpent coils swaying for the spring! Would they begin at his ankles? He stood first on one foot and then on the other, while he squirmed and twisted out of his extreme retreat. Then he flung himself with all his force against the rock that had been wedged into the opening. It did not stir. He set his shoulder to it; he shoved with a strength that seemed greater than his own; he battered his body against it in desperate endeavor; but it held fast. The boy’s hands were bleeding when he dropped exhausted to the ground, a little huddle of despair. But despair would never do. He was up again and, this time, working with all the skill and patience he could command to dislodge the smaller stones. After an eternity of effort, the highest of these was jolted from its place and fell on the outside, leaving a peep-hole through which the blessed light looked strangely in, as if wondering to find its friend Rafael shut in a den like this. The hole was so far up that it showed him only a violet glimpse of sky, but even that comforted and calmed the boy, who sat down quietly and knit his brows in thought. What would his father tell him to do? His duty, of course. But what was one’s duty in a pinch like this? To get out if he could, and if he couldn’t to behave himself manfully where he was. Nothing could be plainer than that. Rafael decided to call for help, even at the risk of bringing back his enemy, but his shouts, though he did his best, seemed shut into that granite cleft with him. He attacked the great rock again, and the stones, but without any other result than to tire himself out. At last the creeping fear, against which he had been half unconsciously fighting all the time, was getting the better of his fortitude. For one horrible instant he fancied that the narrow walls were closing in to crush him. Again he struggled to his feet. He must do anything, anything, rather than sit still and be afraid. He clambered, often slipping back, up to the little peephole and listened, listened, listened until he heard, or thought he heard, the thudding tramp of the mule-train far down the road and the click-clack, ding-dong, tinkle-tinkle of its assorted bells. Oh, surely Coronela would have gone safely down; surely Pilarica would send Uncle Manuel and Pedrillo to his relief. He must let them know where he was. He must rig some kind of a signal. There was something yet that he could do,—something to save him from the terror.
Nature has her own kindnesses in store for us all, and when Rafael, having rigged his signal, lost his slight footing and tumbled, bumping his head, in falling, on a projecting stone, she promptly put him to sleep, so that he lay untroubled and unafraid on the rocky floor of his prison. He did not hear the excited barking of dogs, as a tall, grave shepherd, his sheepskin garments fragrant with thyme, met a rescue party of mingled muleteers and pilgrims searching the mountainside and guided them to the neighborhood of the cleft rock.
“It was about here, sir,” the shepherd was saying to Uncle Manuel. “I was on that summit yonder and started down as soon as I saw that the young master was in danger. Hey, Melampo! Hey, Cubilon! Find the trail, Lobina!”
“What nice names!” observed Pilarica, fearlessly patting one of the gaunt beasts. Uncle Manuel frowned. This was no place, no errand, for a girl. He had left her behind with Tia Marta. But that grumpy Bastiano, who could refuse the child nothing, had set her on Shags and—it served him right—had had that reluctant donkey to drag up the rough ascent.
“Ay, my little lady,” the shepherd was saying to Pilarica. “All our dogs have these names, for such were the names of the sheepdogs of Bethlehem who went with their masters to see the Holy Child in the stable.”
Pilarica smiled up into the wind-worn face of the speaker with happy confidence. She had noticed him from the road as he stood upon the summit, a majestic figure against the sky, and had thought in her childishness that he looked like God, keeping watch over the world.
“And when the shepherds met the other wise men at the door,” she asked, “did the dogs bark at the camels?”
“Has the girl no heart,” thought Uncle Manuel, “to be talking of such far-off things, when her brother may be—”
But not even in his silent thought could Uncle Manuel finish the sentence. Lobina was sniffing at a fresh red stain upon a stone.
Pilarica saw her uncle’s distress and wondered at it. She did not understand distress. Her soul was still pure sunshine that marvelled at the shadow. But she slipped, for love and pity, her slender hand into his hard grip. In a moment he pushed her, not ungently, from him.
“Take the child back,” he ordered Bastiano. “You should not have brought her.”
“She thought she could help,” growled the muleteer.
“Help! Of what possible help could a girl be here? This is man’s work.”
And Uncle Manuel’s eyes anxiously questioned Pedrillo, who had been on his knees examining the blood-stain.
“Why! I can tell you where Rafael is,” cried Pilarica. “He’s in there.”
And the small brown finger pointed to a tatter of red, that waved, on the end of what seemed to be an alder reed, from a rock near by. “That’s Rafael’s magic cap,—all that’s left of it. He always carries it in his blouse. He has tied it to his popgun. He’s hiding in the rock.”
It did not take the muleteers a moment to tear away the stones that closed the entrance, but when Uncle Manuel stooped into the cleft and lifted out the inert little body, a dreadful silence fell upon the group,—a silence soon broken by Pilarica’s cheerful pipe:
“Rafael! Wake up! It isn’t bed-time yet.”
At that sweet, familiar voice the lids fluttered, and the black eyes, bewildered, brave, looked up into Uncle Manuel’s face.
The Pilgrim of the Thorn, as Pilarica called him, instantly had his water-gourd at the white lips, and Rafael revived so rapidly that he was soon sitting upon his uncle’s knee. He even glanced at his watch, with his usual air of careless magnificence in performing this action, and was amazed to find that only one hour had passed since they left the rivulet. Every man of them wanted to carry him down to the road. The boy hesitated to make a choice, but when the vigorous old peasant-woman, who had puffed up the mountainside after the rest, put in her claim, he decided at once.
THERE was still a big lump under Rafael’s hat when, a few afternoons later, our travellers, after a brief siesta, started out on the last stage of their long journey. The muleteers were in the wildest spirits, tossing coplas from one to another and often roaring out in chorus: