BUSH LIFE WITH THE HAUHAUS
Wild days in the forest—The Hauhau hunters—Maori wood-craft—Bird-snaring and bird-spearing—The fowlers at Te Ngaere—The slayer of Broughton—Another runaway soldier, and his fate—The tomahawking of Humphrey Murphy.
For some weeks the fugitives remained in their well-hidden camp by the Tangahoé's stream. When the wounded were able to travel, "Ringiringi" and his Maori companions took them a few miles through the bush to a place called Rimatoto, the overgrown site of an olden village. All the able-bodied men of the tribe now set to work to build a new settlement. Thatched nikau-palm houses were quickly run up, and the forest rang day after day with the axes of the bush-fellers, clearing the ground for potato-planting.
As it was intended to make this a permanent kainga—always providing Kepa's dusky forest-rangers did not find their way to it in their scouting expeditions—a large clearing was made. The felled trees were allowed to lie for about three months until they were dry enough to be fired; then the potatoes were set in amongst the half-burned stumps and logs. In the meantime the forest was scoured for food, and foraging parties were sent out to Turangaréré and other villages on the outskirts of the forest and returned laden with pork and potatoes, strapped across their shoulders in the usual Maori pikau fashion.
Four miles away by a rough bush track, a track hardly discernible to any but a Maori, was the Maha village. There the white man was taken by his rangatira Tito, after the bush-felling work was over, and three or four peaceful months were passed, varied only by occasional armed scouting expeditions to the forest edge, and by long fishing, birding, and pig-hunting trips into the great wilderness of jungle-matted timber that hemmed in the lonely village on every side.
Bent had now been a year with the Maoris, and had thoroughly settled into the native life. He had quickly picked up the language of his adopted people, and there was nothing of the pakeha about him but the colour of his skin, and that was browning with constant exposure and outdoor labour. A waist-shawl or a flax kilt was his single article of everyday clothing; in cold weather a shoulder-mat or a blanket was added. In this village of the woods there were few emblems of civilisation except the weapons of the warriors. Stories of battle and skirmish now and again reached the bushmen by messengers from the plains; and the white general's great march through the forest from Ketemarae by the Whakaahurangi track around the eastern side of Mount Egmont to Mataitawa and New Plymouth—when the soldiers fell so short of food that they had to shoot and eat their pack-horses—was discussed many a night in the village wharepuni, the communal council-room and sleeping-house.
Bent's half-Indian temperament soon adapted itself to this wild life in the forest. No drill day after day, no parades, no sentry-go, no buttons to polish, and no uniform to mend—surely this savage life had its compensations. When the Maoris had urgent and laborious work on hand they worked like fury, and compelled—with the spur of a tomahawk—the white man to toil with equal industry, if not willingness. Fort-building, trench-digging and timber-felling were undertakings in which the whole strength of the community laboured from dawn till dark, and the chiefs as hard as the common men and slaves. It was warrior's work. But there were periods of halcyon, lazy days in Maoridom, when "Ringiringi" and his ragged comrades of the bush, their work over, could just "lie around" and smoke and eat, and take no thought for the morrow so long as they could procure a pipe-full of strong torori (tobacco) and a square meal of potatoes and pork. Tito proved a not unkind master, when he found that his white man neither attempted to escape from the tribe nor shirked the often heavy tasks imposed upon him.
The paheka soon became an adept in the wood-craft of the Maoris. He accompanied the young men of the tribe on their forest expeditions, bird-snaring and bird-spearing; these camping-out trips sometimes lasted for a week or more. Far into the solitudes of the great woods the little hunting-parties penetrated, always armed, for they never knew when or where the Government Maori scouts might be encountered. The days were spent in birding and pig-hunting, and the long nights by the blazing camp-fire, when the white man learned from his Hauhau comrades many a wild legend and folk-story, hair-raising tales of witchcraft, and mournful tangi-songs and love-ditties without end.
Powder and shot were too valuable to waste on the birds of the forest in those days. One of the Maori snaring methods, as practised by "Ringiringi" and his companions, was to cut out wooden waka, or miniature canoes or troughs, fill them with water, and place them in some dry spot in the forest where pigeons and tui were plentiful. Just over these troughs flax-snares were arranged, so that when the birds, thirsting for water after feasting on the bush-berries, flew down to drink, and stretched their heads through the running loops, they were tightly noosed. Other snares were set on the miro-trees, of whose sweet berries the pigeons and tui were particularly fond. "Ringiringi" quickly learned the art of setting snares of flax or cabbage-tree leaf with cunning slip-loops in the branches of the fruit-laden miro; in a clump of these pines he sometimes caught in a single day as many as three hundred or four hundred birds—kaka parrots, tui, and pigeon—for the forests were alive with feathered creatures, and in the autumn time, when the wild fruits were ripe and abundant, they were to be taken with little trouble; the noisy kaka parrot was the most easily lured of all. The only forest bird that was not welcomed by the hunters was the owl, or ruru; should one happen to be killed it was never eaten, because in Maori eyes it was an atua, a spirit or the incarnation of a tribal deity.
Bird-spearing was another forest art widely practised in those times. Long slender limber spears of tawa wood, twelve feet long and more, were used.
In making the bird-spears, the pole from which each was cut was scorched with fire till very dry, then it was scraped and scraped down with pawa-shells and scorched again, and once more scraped and shaped with great care and industry, until it had been reduced to the size desired and was perfectly smooth. These spears were armed with barbed tips, often of bone, sometimes of iron. The villagers trailed the weapons after them as they travelled through the forest, until they came to some tree where tui and pigeon perched in numbers; then the spear was slowly and cautiously pushed upwards until close to the unsuspecting bird, and a sudden, sharp thrust impaled it on the barbed point.
The pakeha was carefully schooled in the art of using the spear, and was enjoined, above all, never to strike the pigeon full in the breast, because the bone would often snap the barb-tip off; it must be speared in the side. In the late autumn the pigeons were "rolling fat"; and many hundreds of them were preserved or potted in Maori fashion by the birding-parties in taha, or calabashes (the hué gourd), which were hermetically sealed with the fat of the cooked birds.
One foraging expedition which Bent accompanied was farther afield than usual, up northwards to the great Ngaere swamp, a huge morass near where the present township of Eltham stands, and where dairy cattle now graze on fields that in those days of '66 were seemingly irreclaimable bogs and wildernesses; lagoons, where millions of eels crawled, snake-like, in the ooze, and where countless thousands of wild fowl and water-birds fished and screamed and squabbled all day long. To the edge of the great swamp came the food-hunters; they waded across to the two islets which rose from the middle of the bog—ancient refuge-places of fugitive tribes—and camped there, catching and smoke-drying huge quantities of eels for winter food in the home kainga, and snaring many ducks and other birds. In this primeval spot the beautiful kotuku, the white heron so famous in Maori song and proverb—now never seen in the North Island—then abounded; the white man often admired this graceful bird as he stood on silent watch on the marge of some sedgy pool, then, like lightning-flash, darted his long spear-bill on his prey. The birds were tame, and easily caught, and many were snared and eaten by the foragers. "Ringiringi" captured some on the shores of the lagoon by the simple expedient of a bent supplejack and an arrangement of flax loops, set near the kotuku's daily haunts; a day seldom passed without a heron being found flapping and choking tightly noosed in the snares of the fowlers.
One day in the spring of 1866, when Tito and his hapu, their bird-hunting expeditions over for the season, were gathered in their bush-village Rimatoto, three strange Maoris, fully armed, entered the settlement. They had travelled overland from the King Country, far to the north, on a mission from Tawhiao, the Waikato King, who, after the conquest of the Waikato Valley by the white troops, had taken refuge with the Ngati-Maniapoto tribe. The envoys had been sent down to recover some Waikato war-flags which were in the possession of the Taranaki Hauhaus.
In the crowded wharepuni that night, when the Waikato warriors made their errand known, one of them caught sight of the white man, sitting silently in his corner, and asked who he was. When Tito explained, the visitor asked,
"Why don't you kill him?"
"He is my pakeha," said Tito, "and I will protect him, because our prophet Te Ua has tapu'd him, and ordered us not to harm him."
"That is indeed a soft and foolish way to deal with pakehas" exclaimed a fierce-looking young warrior, one of the Waikato trio. "We don't take any white prisoners in our country. You ought to have his head stuck on the fence of your pa."
Tito laughed. "Ringiringi is going to be useful to us," he said. "Besides, he is a Maori now."
Next morning Tito despatched the white man and an old Maori named Te Waka-tapa-ruru through the forest to Te Putahi, a stockaded village some ten miles away, on the banks of the Whenuakura River, with a message to the people of that pa requesting them to return the colours for which the king had sent. This mission accomplished, Bent stayed a while in Te Putahi, where he was treated with much kindness, because of his association with Tito.
On the morning after his arrival a man came to his sleeping-hut and, without saying a word, placed on the mat before him a couple of blankets and a watch.
The history of the watch was afterwards explained to him by Te Waka-tapa-ruru. This warrior was a typical old bush-fighter. He had a very big head; he was tattooed on the cheeks; he was wiry and wonderfully quick on his legs. He told Bent, with a devilish grin on his corrugated face, that the watch had belonged to a white man, called Paratene, whom he—Te Waka—had shot the previous year at Otoia, on the Patea River. This pakeha was Mr. C. Broughton, a native interpreter who had been sent on a special Government mission to the Hauhaus, and was barbarously murdered while in the act of lighting his pipe in the village marae.
Broughton's slayer, despite his repulsive antecedents, became a friend of Bent's, and they were close comrades until 1869, when the old man was killed in the act of charging furiously on the Armed Constabulary at the attack on the Papa-tihakehake stockade.
At Te Putahi "Ringiringi" was astonished to find another white man, clothed like himself in a blanket. This man walked up and greeted him, and the pakeha-Maori recognised the long-haired, rough-bearded fellow as an old fellow-soldier. His name was Humphrey Murphy; he, too, had been a private in the 57th, and had become as dissatisfied with the life as Bent had done, and deserted to the Hauhaus. Bent sums him up as "a bad lot." Murphy was an evil-tempered Irishman, faithful to neither white man nor Maori. He belonged to two chiefs, Te Onekura and Wharé-matangi, who lived in the pa at Te Putahi.
Murphy, it appeared from his own story, had been taken over as a taurekareka, a slave, by one of the Hauhau chiefs when he deserted, and had been sent as a food-carrier to Te Putahi by his owner, who treated his "white trash" with scant consideration. At Te Putahi he had been taken over by the two local chiefs. The deserter bragged to Bent, as they sat side by side on the village marae, that he would shortly return to his old Maori "boss," as he called him, and kill him, and take what money he could find as payment for his enforced labour.
While Murphy was speaking, a young Maori girl sat by quietly listening.
When the runaway soldier rose and walked off to his hut, the girl said:
"Ringi, I heard what that taurekareka white man was saying. I have learned enough of the pakeha's tongue to know that he is going to kill his rangatira and steal his money."
"Kaati! Don't say a word about it," cautioned Bent.
But the girl rose up in the meeting-house one night after "Ringiringi" had departed to his home at Rimatoto, and repeated the threat she had overheard from Murphy's lips.
That settled the taurekareka's fate. Bent, some time later, inquiring after Murphy from one of Tito's men who had been on a visit to Te Putahi, was told that he had been killed. The Hauhaus had a short way with such as he. He was quietly tomahawked one night as he lay asleep, and his despised remains dragged out and cast into the Whenuakura River that ran below the village.
At this time there were at least four white men living with the Hauhaus in South Taranaki. One came to Rimatoto to see "Ringiringi," and remained with him for a week. His name was Jack Hennessy, and he had, like Bent, deserted from the 57th Regiment. He was in fact the "shut-eye sentry" who had seen Bent steal off from the Manawapou camp in 1865. He gave himself up to the white forces some time later, tired of life with the Hauhaus, and was court-martialled and sent to prison.
THE HAUHAU COUNCIL-TOWN
Life in Taiporohenui—A great praying-house—The ritual of the Niu—Singular Hauhau chants—"Matua Pai-mariré"—Bent's new owner, and his new wife—The tattooers—Another white renegade
Another summer came, and the crops were gathered in, and the men of Tito's hapu, after nearly a year of comparative peace, wearied for the war-path again. Rimatoto and other small bush-hamlets were deserted, and the tribes gathered in, bearing their food supplies to the Hauhau council-village of Taiporohenui—close to where the town of Hawera now stands. Taiporohenui was a famous name—a word of mana, as the Maori would say—amongst all the tribes from Whanganui to Waikato. The name, say the wise men of Taranaki, goes back far beyond the days of the later Maori migration to New Zealand, in the canoes Aotea, Tokomaru, Tainui, and other Polynesian Viking ships. It was that of a great temple in Tahiti, in the tropic isles of the Hawaiikian seas, countless generations ago. And in this latter-day Taiporohenui the Maoris, mindful of their ancient traditions, built another temple.
This Hauhau praying-house and council-hall, constructed of hewn timber with raupo-reed walls and nikau-thatch roof, is described by Bent as the largest building of native construction that he had seen. It was about one hundred and twenty feet in length, and was of such exceptional size that the ridge-pole was supported by four poutoko-manawa, or pillars, instead of one or two, as in the ordinary Maori meeting-house; there were five fires burning in it at night, in the stone fireplaces down its long central aisle; on either side were the mat-covered resting-places of the people. The timbers of the house were of the durable totara pine. The inside was lined with beautiful tukutuku work, of kakaho reeds and thin wooden lathes artfully fastened with kiekie fibre, arranged in many handsome geometrical patterns. Beneath the first large poutoko-manawa in the house was buried a large piece of greenstone in the rough, the whatu, or "luck-stone," of the sacred house. It was the Maori custom when the centre-pole of a large meeting-house or the first big palisade-post of a fort was set in position, to place a piece of greenstone, often in the form of an ornament, such as an ear-drop or a carved tiki, at its foot. [3]
In front of the great house on the marae, or village square, stood the sacred Niu-pole, a totara pine flagstaff, nearly fifty feet in height, with a yard about fourteen feet long; the staff was stayed like the mast of a ship. The war-flags of the Hauhaus were flown from the Niu, and the people daily marched around its foot in their "Pai-mariré" procession, intoning the chants their prophet had taught them. This Niu was one of the first worship-poles planted in Taranaki by the Hauhau prophet's command, and it was the centre of many a wild fanatic gathering. At its foot there was planted a large piece of unworked greenstone—as was done when the first house-pillar was set up—as the whatu of the sacred pole; this block of pounamu is still there, says Bent.
Round this staff of worship, where the bright war-flags hung, the people marched daily in their strange procession, chanting their wild psalms. Tito te Hanataua was one of the priests of the Niu, and he led his tribe in the services after the Hauhau religion.
Some of the chants were amazing mixtures of English and Maori; some were all pidgin-English, softened by the melodious Maori tongue. Here is a specimen of the daily chants, intoned by all the people as they marched round and round the holy pole. The priest shouted, "Porini, hoia!" ("Fall in, soldiers!"); then "Teihana!" ("Attention!"), and they stood waiting. Then they chanted, as they got the order to march:
| Translation. | |
| Kira | Kill |
| Wana | One |
| Tu | Two |
| Tiri | Three |
| Wha— | Four— |
| Teihana! | Attention! |
Round the sacred flagstaff they went—men, women, and children—chanting:
And so on, a marvellous farrago of Maorified English words and phrases. It was Te Ua's "gift of tongues," they imagined, that had descended upon them.
Night and morning, too, the sound of Hauhau prayers rose from the great camp. Here is one, the "Morning Song" ("Waiata mo te Ata"), in imitation of the English Prayer-book:
| Translation. | |
| Koti te Pata, mai mariré; | God the Father, have mercy on me; |
| Koti te Pata, mai mariré; | God the Father, have mercy on me; |
| Koti te Pata, mai mariré; | God the Father, have mercy on me; |
| To riré, riré! | Have mercy, mercy (or peace, peace)! |
| Koti te Tana, mai mariré; | God the Son, have mercy on me; |
| Koti te Tana, mai mariré; | God the Son, have mercy on me; |
| Koti te Tana, mai mariré; | God the Son, have mercy on me; |
| To riré, riré! | Have mercy, mercy! |
| Koti te Orikoti, mai mariré; | God the Holy Ghost, have mercy on me; |
| Koti te Orikoti, mai mariré; | God the Holy Ghost, have mercy on me; |
| Koti te Orikoti, mai mariré; | God the Holy Ghost, have mercy on me; |
| To riré, riré! | Have mercy, mercy! |
| To mai Niu Kororia, mai mariré; | My glorious Niu, have mercy on me; |
| To mai Niu Kororia, mai mariré; | My glorious Niu, have mercy on me; |
| To mai Niu Kororia, mai mariré; | My glorious Niu, have mercy on me; |
| To riré, riré! | Have mercy, mercy! |
The more warlike chants ended in a loudly barked "Hau!" the watchword and holy war-cry of the rebel bushmen. Very wild they were, these savage hymns, haunting in rhythm, and stirring the people to a frenzy of fanatic fire.
Kimble Bent joined in these Hauhau war-rites like any Maori, and marched, chanting with his wild comrades, round and round the Niu.
Several skirmishes between the whites and Maoris occurred in the winter and early spring of 1866, and one of these had some concern for the exile. About three miles away from Taiporohenui was a village called Pokaikai, to which "Ringiringi" was sent awhile by his chief. While he was there the prophet Te Ua arrived. He dreamed a dream, one of bad omen, and he straightway counselled "Ringiringi" to return at once to Taiporohenui. "Ringi" obeyed. Three days, or, rather, three nights afterwards, a force of colonial soldiers under Colonel McDonnell unexpectedly attacked Pokaikai and rushed the village, killing several Hauhaus. In some way the Forest Rangers under McDonnell had heard that the deserter Kimble Bent was in Pokaikai, and they were eager to capture or shoot him. Some of them surrounded one of the wharés in which they imagined Bent was sleeping. A young volunteer named Spain had just previously, unnoticed by them, gone into the wharé to bring out a dead Hauhau, and while he was there the Rangers—hearing some one say there was a white man within—fired a volley into the hut, which unfortunately mortally wounded Spain. This young soldier was the only pakeha killed in the fight.
When "Ringiringi" heard of the Pokaikai affair from the fugitives who fled through the bush to Taiporohenui, he felt that the Hauhau prophet had indeed been his good angel, for it was only Te Ua's injunction to return to the main Hauhau camp that had saved him from the vengeful bullets of his fellow-whites. And thenceforward the white man was a dreamer of many a strange dream, and he came to believe almost as implicitly as the forest-men themselves in the omens that lay in the visions of the night, and in warning voices from the spirit-world.
About this time "Ringiringi" changed hands, much as if he were a fat porker or a keg of powder or any other article of Maori barter. Rupé ("Wood-pigeon"), a chief of Taiporohenui, made request of Tito—to whom he was related—for his pakeha mokai, his tame white man. He had never owned a pakeha, he explained, and would like one all to himself, and he knew that "Ringiringi" would be a handy man to have around, to keep his armoury of guns, of miscellaneous makes and dates, in repair, and to make cartridges for him. So "Ringiringi" was passed over to his new owner, whom he served, with the exception of some short intervals in the war-time and in the period of exile on the Upper Waitara, until 1878.
Soon after "Ringiringi" had become one of Rupé's household, his chief's son, a young lad named Kuku (another name for the wood-pigeon), fell seriously ill. The white man doctored and carefully nursed the boy, and under his treatment he recovered. Rupé's gratitude to his mokai took a chieftain-like form. As payment, or utu, for curing his son, he led up his daughter, a young girl of fifteen or sixteen, and presented her to "Ringiringi" as his wife.
"Indeed, she was a pretty girl," says the old pakeha-Maori, recalling the dead past. "I'll never forget her. She had handsome features, almost European, though she was of pure Maori blood. Her lips were small, her hair was wavy and curly, instead of hanging in a straight, black mat, and she had what was very strange in a Maori, blue eyes—the first blue-eyed native I have ever seen. She was a very gentle girl—she never kanga'd or said unpleasant things about others, never quarrelled with the other women. She did not smoke either, which was unusual. Her chin was tattooed, but not too thickly or deeply. She had, too, the rapé and tiki-hopé patterns engraved on her body, the hip, and thigh, tattooing which was in fashion in those days, and which the girls and women were proud of displaying when they went out to bathe."
With this agreeable young wife, whose name was Rihi, or Te Hau-roroi-ua, Bent lived for nearly three years. She bore one child, which died, and soon after she, too, died, to the pakeha-Maori's great sorrow. His one-eyed wife, the lady of Otapawa, had left her unwilling husband some months before he took Rihi in Maori marriage.
Amongst the primitive arts of the Maori with which "Ringiringi" became familiar about this time was that of moko, or tattooing. The kauae tattooing—on chin and lips—was still universal amongst the native women, though few of the men now submitted their faces to the chisel or the needle of the tattooing artist. A popular form of tattooing amongst both sexes was that technically known as tiki-hopé, the scroll-patterns on the thighs and other parts of the body usually concealed by the waist-shawl. The white man saw numbers of women as well as men decorated in this fantastic fashion. In fact, he was so thoroughly Maori by this time that he was about to undergo the operation himself, in the winter of 1867, when living at the village Te Paka, near the old fort Otapawa. He had the ngarahu, or kapara, the blue-black pigment, ready for the dusky engraver, and would shortly have been made pretty for life in Maori eyes had not the tattooing been peremptorily forbidden.
"I wanted my face tattooed," says Bent, "for I was as wild as any Maori then. I intended to have the curves called tiwhana, or arches, tattooed on my forehead, over the eyes, and the kawekawe lines on the cheeks, extending to the corners of the mouth. What a curiosity I would have been, though, when I came out of the bush! I would have been able to earn my living in my old age, going on exhibition, like the bearded lady in the circus!"
It was Te Ua the prophet who forbade the tattooing. He happened to be in residence at Te Paka just then, and he reminded "Ringiringi" that he had tapu'd him, and explained that to moko his skin would be a violation of that particular brand of tapu. To the white man this was not quite clear; nevertheless, he agreed to obey the prophet's Mosaic command "to make no cuttings" in his flesh, and remained a plain, undecorated pakeha.
However, he acquired some skill himself with the tattooing instruments, and exercised it in printing names and sundry devices on the persons of the villagers. He learned, too, how to manufacture the indelible ngarahu, or kapara, pigment. In making this tattooing-ink the soot from fires of white-pine (kahikatea) wood was used. A cave-like hole was dug in the side of a bank, with an opening resembling a chimney in the top. A large fire was kindled in the cave, or rua, and for several days was constantly fed with the resinous timber of the kahikatea. Above the earth-chimney were arranged a number of twigs of the karamu shrub (a coprosma), with the bark stripped off, set up in the shape of a tent, and covered with a layer of leaves. The dense smoke from the fire deposited a thick soot on the karamu sticks. For some days the fire was kept up; then the twigs were removed, and the soot scraped off into wooden receptacles. It was mixed with water, and worked into little round balls. The soot-balls were then placed on a layer of poroporo leaves in an umu, or earth-oven, and steamed for about three hours, when they were taken out and set to dry. In later times, after the war, Bent often employed himself in the manufacture of this tattoo-dye; and was, he says, accustomed to receive ten shillings for a ball of ngarahu the size of a peach.
To Te Paka village there came one day another renegade white man, an Irish soldier named Charles Kane, or King. He had been a private in the second battalion of the 18th Royal Irish Regiment, and had, like Bent, revolted against army discipline, and deserted to the Hauhaus. The Maoris had christened him "Kingi." He lived in Bent's wharé in Te Paka for some time. He was exceedingly bitter against his old officers, and, in fact, against his fellow-whites in general; so much so, that he boasted of his intention to fight against them, and, as will be seen later, actually did so in the attack on the Turuturu-mokai redoubt. Like most of the soldiers who traitorously deserted their colours in those war-days, he fell at last a victim to the tomahawks of his Hauhau companions.
A FOREST ADVENTURE
The two eel-fishers—Bivouac in the bush—A murderous attack—The Waikato's tomahawk—"Ringiringi's" escape.
Far away to the east and north of the great Hauhau council-camp stretched the forest, clothing hill and valley with one endless wavy garment of unvarying green. For weeks one might tramp through these vast, jungly woods and not see or hear sign of man, or of any living thing but the twittering birds in the tree-tops and a stray wild pig rooting in the soft, fern-matted earth or scampering away through the thickets. The free, unspoiled wilderness of Tane-Mahuta.
Climbing to the wooded crest of some of the steep little hills that rose from the gently undulating plain, one might here and there, through the gaps between the towering tiers of foliage, catch narrow glimpses of the surrounding country; and perhaps far away to the nor'-west see between the branches, set like a picture in its forest-frame, the pure white snow-cone of tent-shaped Taranaki.
Deep in these bush solitudes one day, when the spring had come, the voice of man broke upon the silences. The wild boar stopped his root-foraging to listen, and then turned and crashed off through the supplejacks. A band of brown men, some clad in nondescript articles of European clothing, some wearing only a shoulder-cape of flax and a shawl or blanket-kilt, wound in single file through the bush, striking due east. There were fourteen or fifteen of them. Most of them carried weapons—double-barrelled guns and short-handled tomahawks, stuck in the waist-belt of flax; all had large flax baskets, some containing gourd-calabashes, strapped across their backs. Some sang little lilts of Maori song, and some called now and then to the others, or mimicked the tui and the kaka parrot that cried above them in the trees.
Mid-line in the file was a fairer-skinned young forester, bare-footed like the rest, clad only in a "home-made" shirt that seemed to have been cut out of a blanket and a coloured shawl strapped round his waist. He had a thick beard, and his hair was so long that it would have fallen down over his shoulders had it not been caught at the back of his neck and tied with a piece of flax. This was "Ringiringi," the pakeha-Maori, wearing as little clothing as his Hauhau companions, and to all appearance as seasoned a bushman as they, as he bent along the jungly way with the easy, noiseless jog of the Maori scout.
This party had been despatched from Taiporohenui by Rupé, to work inland through the bush to the upper waters of the Patea River, and scour the country for food supplies for the assembled tribes. They were ordered to bring home wild pork and wild honey, and to catch as many eels as they could carry. They travelled far into the heart of the bush, and then divided into small parties of twos and threes for eel-catching in the creeks.
The white man's companion on the eel-fishing excursion was an old Maori from the "King" Country, a Ngati-Maniapoto man, who had joined the Taranaki Hauhaus; he was a short but strongly built fellow, with a big head and of dark and sullen visage, made more forbidding still by the blue-black tattoo with which cheeks and brow and nose were scrolled and lined. The couple, leaving the others after arranging a general rendezvous for the following day, selected a small creek, winding in a slow, brown current beneath the roof of verdure which the outstretching branches of the rata and the pines nearly everywhere held over it. It was a tributary of the Upper Patea above Rukumoana. They fished with short rods and flax lines, with worms for bait, and by the evening had caught between them about sixty good-sized eels.
The eel-fishers bivouacked where the twilight found them, in a tiny nook near Orangimura, where there was just room to build their camp-fire and spread their bush-couches of fresh-pulled tree-fern fronds, between the buttressed ratas and the creek-side.
"Ringiringi" had a little cold food in his pikau kit, potatoes and kopaki corn; that is, maize in the sheath. He was about to grill some of the fat eels on the fire when his Maori companion stopped him.
"E tama!" he said. "Don't you know it is unlucky to cook the tuna in the night-time? Do not touch those eels until the morning; should you disobey, it will surely bring heavy rain."
The superstitious old warrior was so insistent that "Ringiringi," to please him, agreed to his wishes; he contented himself with the little he had in his kit, and then, filling his pipe with torori tobacco, lit it, and smoked as he lay beside the camp-fire. His Maori mate squatted smoking on the other side.
The warmth of the fire, and the low, murmurous singing of the little river—the wawara-wai, the babble of the waters, in the musical Maori tongue—pleasantly lulled the tired pakeha. He lay there, with his scanty bush-ranging garments wrapped about him, listening, half-asleep, to the lazy run of the creek, and to the songs that his savage old companion recited to himself in a monotonous chant. War-songs of Waikato, songs that he and his Kingite comrades had shouted in many an armed camp before the white man drove them out beyond the Aukati line, the frontier of the Waikato. In one of these chants the eel-fisher's voice was lifted in a quick burst of passionate remembrance—a defiant haka-song the Hauhaus of Taranaki, too, had adopted as a composition exactly expressing their opinion of pakehas in general, and of the pakeha Governor in particular. It likened Governor Grey to a bush-bullock devouring the tender leaves of the raurekau shrub—a Maori simile for the land-hunger of the whites:
The old Hauhau, warming to the haka, almost yelled the virulent words. The chant broke the white man's drowsing, and he sat up and listened as his companion repeated the vigorous dance-song.
"Well, pakeha!" he said; "that is our Waikato ngeri, our war-cry. That is what we think of the Governor—and of all pakehas! I hate all white men! They are thieves and pigs. I could cook and eat them all! All, every one! I would not leave a white-skin alive in this island! They are slaves, taurekarekas—like you! Now go to sleep, for we must rise when the kaka cries."
And the old man curled up by the fire, while "Ringiringi" found uncomfortable reflection in the fact that he was here alone, far in the heart of the forest, with a murderous old savage who was armed with a war-tomahawk, while he, the weaker man, though the younger, had nothing with which to defend himself. But by this time he was familiar with the face of danger, and worked and slept in the midst of alarms; so simply remarking to the Maori, "Friend, I am sleepy," and throwing some fresh fuel on the fire, he lay down again on his ferny whariki.
However, he had his suspicions of the old savage, and presently he glimpsed the Maori eyeing him dangerously through his narrowed lids and handling his tomahawk restlessly. When he lay down to rest, the white man had drawn his blanket partly over his face, as if he were asleep, but he kept one eye lifting. Once the Maori half rose and looked cunningly over at his companion, with his hand on his war-axe, then he sank down again.
The little dark brook went singing on beneath the forest; the fire gradually burned lower and lower as the night wore on; the morepork now and then cried his sharp complaint of "Kou-kou!" from the shadows. The two fishers lay silent; to all appearance both were asleep. But in the Maori's heart was black, treacherous murder.
Utu—payment, satisfaction, revenge—summed up in a word the darker side of the Maori character.
The lone pakeha's head would be indeed a trophy to bear back through the wilderness to his tribe. He would be a hero; he could brag to the end of his days how he slew a white soldier in single combat, and none could contradict him. He saw himself already taki-ing and prancing up and down the home marae before his admiring clan, the pakeha's head in his hand, his tomahawk—the victor's tomahawk!—flashing in air. Ah! That, indeed, would be utu—though long-deferred utu—for his kinsmen who fell to the pakeha bullets at Rangiriri and Orakau!
It must have been nearly midnight, and "Ringiringi" was half-asleep with fatigue, in spite of his fears, when suddenly all his senses were awakened. Through his half closed eyelids he saw the Maori rise, tomahawk in hand; he rose from his blanket noiselessly, then cautiously stretched one foot across a tawa log that lay on the fire, with its end projecting. His eyes blazed, his face was frightful, with intent to murder plain upon it in the firelight.
He was just in the act of stepping over the log, with his little axe upraised, when the white man suddenly threw off his blanket and leaped for the savage.
The old fellow flew at him with his upraised tomahawk glittering in the little light that the bivouac-fire yet threw out.
But "Ringiringi" was too quick for him. He ducked dexterously, and caught the Maori by the ankle, and, with a lightning twist that he had learned from his Taranaki people, threw him to the ground.
The murderer-in-intent fell on his back and almost on the fire, and the tomahawk dropped from his hand.
"Ringiringi" pounced on the furious old savage as he fell, and with a knee on his bare chest, and one hand on his throat, reached out with the free hand for the tomahawk, which lay just within his grasp.
The Maori would have continued the struggle, and in the rough-and-tumble would probably have got the better of the white man, had not "Ringiringi," now roused to murderous mood himself, threatened to split his head in two if he moved, and emphasised his words by bringing the weapon down until the blade was within an inch of the old fellow's ugly, tattooed nose.
The Maori sulkily promising to lie quietly in his sleeping-place for the rest of the night, the pakeha relinquished his grip of the old man and backed to his own side of the bivouac. He fed the fire with dry branches of pine, and presently the little glade was a blaze of light again, and the black tree-shadows danced like forest-ghosts to the rising and falling of the flames.
The old Maori pulled his blanket over his face and pretended to go to sleep, but "Ringiringi" did not take his eyes off him the rest of that night. He sat by the fire till daylight, the captured tomahawk between his knees.
In the morning the two enemies silently packed their takes of eels in their kits, and slung them on their backs by flax-leaf straps, for the home-journey.
The little river had to be forded. It was about knee-deep. The Maori hung back, waiting for Bent to cross first; but the white man knew that if he did so his enemy would spring upon him or trip him up and try to drown him in the creek.
"Now, you go first," ordered Bent, when he had settled his pikau on his shoulders and stood, tomahawk in hand, facing the Maori, "and walk in front of me all the way home, or I'll kill you!"
So the old fellow sulkily stepped into the stream and waded across, Bent following him, and in this order they travelled.
So they made their way homewards, striking west through the pathless forest, wading watercourses and climbing and descending hills, until they emerged on the fern country. "Ringiringi," immensely relieved, and weary beyond words, reported himself to his chief.
Rupé was furiously angry when he heard the story of the Waikato's attack on his pakeha.
"The kohuru!" he cried, as he leaped to his feet. "The murderer! I shall slay him this instant, on the marae, though all Waikato come down to avenge him!" And seizing an axe from the wall, he ran out in chase of "Ringiringi's" night antagonist.
The old fellow, when the chief rushed out at him like a madman, turned and fled from the village, and ran for his life until he disappeared in the shelter of the bush. Rupé did not pursue him far; his fit of anger was soon spent, and he returned to his wharé, and made his white man relate again, with Maori wealth of detail, the story of the eel-fishing bivouac.
"Ringiringi's" would-be slayer was never heard of again; at any rate, he did not venture back to the camp of the Hauhaus; and whether he ever succeeded in taking a pakeha head in settlement of his utu bill no man knows.
THE WAR-CHIEF AND HIS GODS
The war-chief Titokowaru—Ancient ceremonies and religion revived—Uenuku, the god of battle—Titokowaru's mana-tapu—Bent makes cartridges for the Hauhaus—A novel weapon.
The year 1867 was one of little activity amongst the Hauhaus with whom "Ringiringi" lived, except in respect of their interminable meetings and Niu-parades and prophesyings. Hostilities had been suspended by both sides for the time, but the temporary peace was only the prelude to the fiercest fighting of the Ten-Years' War.
The white man worked for his master Rupé all that year, digging and planting, carrying wood and water, and performing, in fact, the duties of a household slave. But it was a slavery that had its privileges and its compensations, and there were long days of abundant food and little work, in the intervals between the seasons of communal labour in the potato-fields and the periodical birding and eeling and pig-hunting expeditions.
It was while living at Te Paka that "Ringiringi" became well acquainted with the celebrated Titokowaru, the great war-chief of the Hauhaus. Titoko, as his name was usually abbreviated, came riding into the little bush-village one day at the head of an armed band of Ngati-Ruanui and Nga-Ruahiné men, and held a meeting in the marae, urging the people to renew the war. He was travelling from village to village, haranguing the Hauhaus, and explaining his new plan of campaign, which briefly was to make surprise attacks on small isolated redoubts garrisoned by the white soldiers, and to lay ambuscades. He declared, too, that his tactics would be, not to build any more stockaded forts in positions where the Europeans could easily reach them, but to entice the troops into the midst of the forest, where the Maori warrior would have the advantage. This scheme met with general approval, and the tribespeople signified their intention of joining Titoko and fighting his battles for him whenever he gave the word to begin.
Titokowaru was the most brainy, as well as the most ferocious, of the Taranaki chiefs who led the Hauhaus against the whites. It was his strategy that was responsible for the most serious defeats inflicted on the Government forces in the war of 1868-9. In appearance he was a stern, commanding man, with a countenance disfigured by the loss of an eye—reminder of the Battle of Sentry Hill. He was not tattooed. "When roused," says Bent, "he had a voice like a roaring lion." In his attire he was often quaintly pakeha, for he frequently appeared in a black "hard-hitter" hat and a full suit of European clothing. He carried no weapon but his sacred taiaha, his tongue-pointed staff of hardwood, ornamented with a plume of red kaka feathers.
The war-chief revived many a half-forgotten savage practice in the campaign that followed. Besides being a Hauhau "prophet," he was a tohunga, or priest, of the ancient Maori religion.
Before despatching a war-party he invariably recited the customary spells (karakia) to ensure their success, and the worship, or rather placation and invocation of Uenuku, the war-god, was resuscitated in every armed camp and on every battle-field.
Titoko possessed, in a strong degree, what the Maoris termed mana-tapu—personal tapu, or sacred prestige, heritage from his priestly forefathers of Ariki rank. His body was sacred in Maori eyes, and he was accredited with many a singular supernatural attribute: "Even the winds of heaven are his," said the Hauhaus. When the whakarua, the north-east breeze, blew, it was a fitting time for the war-parties to set out, for the whakarua was the breath of Uenuku, Titoko's deity, and his familiar spirit, and it was an omen of success in battle.
Bent gives some curious instances of Titokowaru's mana-tapu. Once, when the white man was travelling through the forest with Titoko and his band of Hauhaus, the chief's shoulder accidentally struck against a flax kit containing some cooked potatoes which an old man was carrying on his back. Titoko immediately ordered the man to throw the potatoes and basket away, for the food had become infected, through contact with the priest, with the mysterious and deadly microbe of the tapu, and consequently unfit to be eaten. So the old fellow had to cast his day's rations into the bushes and go fasting.
Titokowaru would suffer no rivals in the pa. Now and then it happened during the war-days that some budding tohunga would arise and prophesy things, in bold opposition to the chief, and announce that his familiar spirit, or his ancestral gods, had conferred priestly powers upon him. Titoko had "a short way with dissenters." His usual and most effective method of silencing the pretender was to take a basket of potatoes in his hand and seek out his rival.
"What," he would say, "have you then an atua, a god of your own?" Should the Hauhau be so imprudent as to answer "Yes," Titoko would lift his potato-kit and set it on his rival's head. "That for your atua!" It was enough. The other's tapu—if he ever had any—would be immediately destroyed by such an act, for the head of man must not be touched by food, and any self-respecting atua would desert a tapu-less Maori without delay. But no man dared, by way of retaliation, to try the potato-basket trick on Titokowaru.
"Ringiringi" had now been nearly three years with the Maoris, and spoke their language well. "I lived exactly like a Maori," he says; "worked like a nigger, and always went about bare-footed. They would not give me a gun, nor did they make me fight—for Titokowaru made me tapu, and would not permit me to go out on the war-path—but I had to make cartridges for them. They managed to get plenty of gunpowder; I have often seen it brought in in casks and in 25 lb. weights. They got a good deal of it from the neutral and so-called 'friendly' tribes, who procured it from the pakehas. The Puketapu tribe, and some of the Whanganuis, helped us in this way. I know there was a white man, Moffatt, living on the Upper Wanganui River, who made a coarse powder for the Hauhaus there, but I don't think any of it came our way. I had a wooden cartridge-filler, and we always had plenty of old newspapers to make the cartridge-cases. Bullets were plentiful, too, as a rule; but sometimes in the bush, when the Hauhaus ran short, they would use old iron, stones, and even pieces of hard wood. I have sometimes loaded my cartridges with bits of supplejack, cut to size, when I had no lead bullets."
In those bush-whacking days the Hauhaus made use of some remarkable devices against their enemies. One of these Maori engines of war was called a tawhiti, or trap. It was a sapling of some tough and elastic timber, matipo for choice. When a suitable one, about ten feet long or so, was found growing in a likely position outside a pa or alongside a bush-track by which the enemy were expected, it would be stripped of its branches, and bent down and back without breaking it, until it was lying in as near as possible a horizontal position, so that it would sweep the road. The end was fastened with flax in such a way that any unsuspecting person marching along the track or approaching the village and touching the trap, would cause the flax to slip, and release the tawhiti. The tree in its rebound could inflict a terrible blow.
In 1866 Bent saw ten or twelve of these tawhiti set on the tracks just outside Te Popoia, a small pa near Keteonetea. The place was attacked by the Government forces in the night, and in the darkness several of the Kupapas, or Government Maoris, who formed the advance guard, were injured by the unexpected release and rebound of these savage traps. [4]
"THE BEAK-OF-THE-BIRD"
The stockade at Te Ngutu-o-te-Manu—In the Wharé-kura—Singular Hauhau war-rites—The "Twelve Apostles"—The enchanted taiaha—The heart of the pakeha: a human burnt-offering—An ambuscade and a cannibal feast.
Early in 1868 "Ringiringi" and his Hauhau comrades took up their quarters in the stockaded village of Te Ngutu-o-te-Manu ("The Beak-of-the-Bird"), soon to be the scene of the sharpest action of the war. This settlement was deep in the rata forest, about ten miles from where the town of Hawera now stands, in the direction of Mount Egmont. Out on the fern-lands on the edge of the bush were the European redoubts of Waihi and Turuturu-Mokai; the smaller of these, Turuturu, was singled out by Titokowaru as a position which could apparently be easily stormed; he therefore laid his plans to attack it, and gathered in his best fighting-men in the forest-fort.
Te Ngutu-o-te-Manu was now the headquarters of the Ngati-Ruanui and Nga-Ruahiné belligerents, and all hands were set to work to fortify the village and to gather in food-supplies for the hapus who crowded the "Bird's-Beak" pa. The front of the village faced a cleared stretch of fern-land, but the forest surrounded it on the other sides; at the rear ran a little creek. There were no trenches or earth-parapets; the principal defences were stout palisades, solid tree-trunks and split timber, eight to ten feet high, sunk firmly in the ground, and connected by cross-ties of saplings, fastened to the posts with forest vines. Close to the palisades were some great rata-trees, very ancient and hollow; several of these the Hauhaus converted into miniature redoubts. Some of the hollow trees were cunningly loopholed for rifle-fire, and within them stagings were made for the musketeers; rough stages, too, were constructed up among the rata branches, where the dense foliage and the interlacing boughs formed a perfect shelter for the brown-skinned snipers. One of the tree-platforms, just inside the pa walls, was used as a taumaihi, or look-out tower.
At one end of the village was the large Hauhau meeting-hall and praying-house called Wharé-kura ("House of Learning," or "Red-painted House"), after the olden Maori sacred lodges of priestly instruction. This building, built of sawn timber in semi-European style, was about seventy feet in length. It was erected by Titokowaru's working-party in six days—in obedience to the Scriptural command "Six days shalt thou labour"; they finished it on the sixth day, and religiously rested on the seventh—and for many days thereafter. The Wharé-kura was consecrated by Titokowaru in the ancient heathen fashion; it was the temple of the Hauhau ritual, and here the high chief assembled his men when he wished to select war-parties for assaults and ambuscades. At the rear end of the great house was his sacred seat and sleeping-place, laid with finely woven flax mats and hedged by the invisible but potent barriers of tapu.
As often happened in Maori warfare, the first intimation the Hauhaus gave of their intention to renew the fighting was the murder of two or three incautious pakehas on the frontier.
Titokowaru's war-parties despatched on special missions usually numbered sixty men. Though consisting of this number they were termed the Tekau-ma-rua, or "The Twelve."
This term, though applied to the whole war-party, really belonged to the first twelve men, the advance-guard, who were usually the most daring and active warriors of all, but who had been selected in a peculiar manner which will be described. These twelve were tapu, and were all tino toa—tried and practised fighting-men. They numbered twelve because of the mystic force or prestige supposed to attach to that number. Titokowaru and all his Hauhaus were students of the pakeha Scriptures—Titokowaru when a young man had been a pupil in a mission school—and "The Twelve" were so named and numbered for several reasons: one was that there were twelve Apostles in the Bible; and another that there were the twelve sons of Jacob; then, also, there were twelve months in the year. Clearly to the Maori mind there was much virtue in twelve. In Maori belief none of the Tekau-ma-rua proper could be touched by a bullet in a fight if they but obeyed the instructions of Titokowaru.
Singular heathen ceremonies were practised in the selection of these war-parties. The spirit of ancient Maoridom was but slightly leavened by pakeha innovations and missionary teachings; and the savage gods of old New Zealand took fresh grip on the hearts of these never-tamed forest-men.
"Ringiringi" on several occasions witnessed the rites of the Wharé-kura what time the one-eyed general picked out the soldiers of the Tekau-ma-rua.
On the day before an armed expedition was to set forth from "The Beak-of-the-Bird," Titokowaru summoned the people by walking up and down outside his great wharé chanting a song which began: