CHAPTER XXXIII. THE GUERILLA’S GIFT.

Bring forth the horse!—the horse was brought;

In truth, he was a noble steed.”

Mazeppa.


A few minutes’ easy riding brought us to the spot where the roads diverged, and where it had been previously arranged that we should part company. We took leave of El Manco and the Cura; the fosterer and Frenchman turning their horses’ heads in the direction of Toledo, while the partidas took the mountain route. Consequently, the Empecinado and I were left alone, the escort passing on, with the exception of a single horseman.

“I know not wherefore, Mr. O’Halloran, but I feel more reluctance in saying the word ‘farewell’ than is my wont. The chances against our ever meeting in this world are enormous. Well, it matters not—‘tis but a too frequent occurrence in life’s history—the parting from those we esteem. Believe me, I shall ever look back on our brief acquaintance with pleasure, and wish you the best fortunes that attend a soldier—death or distinction. If I live, you will hear of the Empecinado. The tale may not be flattering; it may be of enemies destroyed, of villages laid in ashes. Men will speak of him as of a demon, and women cross themselves when they hear his name pronounced; and yet, Mr. O’Halloran, I was once such another as thyself. Mine, at thy own age, was the same ardent and disinterested courage, that at the posada risked life to save a stranger; and when the flush of blood had cooled, I would have recoiled, like thyself, from treading on a worm. And I was happy. I had a home on the sweet banks of the Huebra. I had a wife—a child. The Madonna’s features at the altar, where we plighted our bridal vows, were not lovelier than Camilla’s—the infant’s on the holy Virgin’s knees, not sweeter than my boy’s. I lost both, Mr. O’Halloran—lost them—but don’t ask how! In one brief day, Juan Diez’s nature changed, and he became what he is, cold to the misery he inflicts on others, from the fearful remembrance of what he underwent himself. But enough; sometimes recall the Einpecinado to thy recollection, and think on the inn of Villa Moro. Thou shalt have one token to bring me to thy memory—‘tis this horse. He is a titling gift; black as the rider he carried in safety through as great extremity—ay, even as that we encountered the first morning that we met.”

I thanked him warmly, but declined to accept the charger.

“Well, it would appear that in turn Juan Diez is to ask a favour and be refused,” he remarked, with an appearance of disappointment.

“Not so, Empecinado. I am too grateful for the past to incur fresh obligations. Why, look but at the value of the animal! My foster brother, as we rode together, was observing, that he doubted whether there was a more beautiful charger in Spain.”

“I question if there be; and yet I got him cheap enough. He cost me but a three hours’ ride. To be sure, the night was dark, and the road the worst on the frontier. He was the fwourite steed of one of Spain’s worst enemies; and the pistols, which you will find loaded in the holsters, were a gift from Napoleon to his minion. On the borders of Portugal I cut off a small detachment, escorting plundered property for better security to Ciudad Rodrigo. Of these spoils, Junot was the chief proprietor. I divided them among my band, but kept this charger, partly from personal regard for the French marshal, and partly as a memento of my success.”

Still I declined the Empecinado’s present.

“Well, let us change the terms. If you will not receive, you shall purchase; for I am determined to get rid of him. Are you aware that I have increased my stud this morning by eighty-three? I think I can spare one. Come, will you accept or purchase?”

I smiled; and jestingly replied that a long price was beyond the means of a young subaltern.

“But we can afford long credit,” said the Empecinado, in the same playful mood.

“Worse still, Don Juan. My father is an old soldier, and in his catalogue of military offendings, debt holds a prominent place.”

“Pause, my friend, until you hear the terms of sale. To your companion, I owe a life. His shall be the horse. Settle the price with him, and to him transfer the value. But no more of this. The roads are sometimes puzzling to a stranger, and that follower of mine”—he pointed to the mounted guerilla—“will accompany you to the first town where mules and a guide are procurable. You may trust him implicitly; in everything he will direct you; he is true as steel, and could lead you blindfolded from one end of Toledo to the other.”

He pressed my hand, sprang into the saddle of the troop-horse I had just vacated, and, with a kind adieu, cantered after his companions, who were now fully half a mile ahead, and, in a round trot, hurrying towards the highlands. A turn in the road speedily concealed him—and it was the last I ever saw of Juan. Diez.

I soon overtook my fellow-travellers. On what subjects they had previously occupied themselves I cannot guess, but my advent caused the fosterer to be rather anxious to hurry what seemed an undecided monetary transaction to its close.

“Oh! the divil a shurrich they would leave ye—the thieves!” observed Mark Antony to Lieutenant Cammaran.

Shurreeke!” repeated the Frenchman,—“what you mean by shurreeke?

“Not a music,” said the fosterer, in explanation.

“Music—music!” and Lieutenant Cammaran shrugged his shoulders.

“That is—not the king’s picture in your pocket, to keep the divil out of it,” continued Mark Antony.

“The devil in my pocket, and the king to keep him out—I do not understand at all,” said the Frenchman, with a sigh.

“Oh,” cried the fosterer, in despair, “it’s all useless knocking sense into the head of a foreigner. What a loss it is the man does not speak Irish, and I’d make him comprehend me in a jiffy. I was just mentioning, that as these guerillas had cleaned him out, he would be all the better of five or six dollars till he got home, poor fellow. But why are ye riding the dark gentleman’s horse? Lord, what a figure! If I ever get hanged for horse-stealing, it will be for borrowing such another. But where’s that Mister Empecinado, as they call him?”

“Trotting as briskly to the mountains as a thick-winded French troop-horse will carry him,” I replied.

“Do you mean the one you rode?”

“I mean it;—we have made an exchange.”

“An exchange?” The fosterer gwe a whistle. “So it was jockeying you were? Well, God sees I never suspected that Mister Diez was in the line, and fancied that he used halters on two-legged animals only. Did you stand a knock?—and what did he allow ye for the old trooper?”

“Nothing.”

“‘Well, let me see if he’s all right. You offered him eighty?—and you’ll pay the money if anybody leaves you a fortune.”

“Eighty!—Pshaw! Look again, Mark.”

The fosterer made a circuit, and examined that horse which erstwhile had not borne “the weight of Antony,” but the Due d’Abrantes.

“Oh, upon my conscience, I’m fairly puzzled. He’s up to fourteen stone with fox-hounds; and, unless he’s a deceiver, he has the go in him. May be, ye promised a hundred?

“A hundred! Why, Mark, I fancied you knew something of a horse—a hundred?

“Stop for a minute. Mister Cammaran, would ye be so civil as to hold the bridle?” and down got the fosterer. “I’ll just slip my hands over his hocks. Clean as a whistle! What’s that, inside the off leg?—It’s a lump of clay. Feaks, I thought it looked like a splint at first. Did you examine his wind?”

“Never asked a question about it,” I observed, carelessly.

“Then ye’r done to a turn. Oh! Mister Empecinado, may the divil’s luck attend ye! Spakin people fair and asy, and only waiting to walk into them afterwards! Did ye even get an engagement?”

“Not a line;—I took the horse on chance!”

“Feaks! and ye might as well, I fancy; for I suppose if he was a regular roarer” (here be it understood the horse and not the Empecinado was meant), “all the attorneys in Connaught couldn’t find Mister Diez out, and serve him with a latitat.”

“But what is the horse worth, Mark? Never mind latitats and attorneys.”

“Worth? In Balinasloe he would fetch a hundred readily.”

“Only a hundred?”

“Well, if he took the pound-wall kindly, ye might lay on thirty more. Did he gwe you a dacent luck-penny?”

“Not a farthing,” I replied.

“Well, after all, the Spaniards are shabby divils in horse-dealing.”

“Mr. O’Toole,” I said gravely,—“without allusions to luck-pennies, pound-walls, splints or spavins,—what is this horse worth?”

Mark Antony scratched his head, an invariable remedy resorted to by an Irishman in a puzzle. “If he’s all right—feeds well—”

“Come, come—take all for granted.”

“Well,” said Mark Antony, “hee’s value for a hundred and fifty, or he’s the biggest thief on earth. But I know there’s not a wink on Mr. Diez, and he laid it on pretty heavy.”

“Which, light or heavy, you ingrate, will be yours,” and I repeated the terms of the bargain.

The fosterer was confused.

“Well, in faith, Master Hector, they’re the quarest people to deal with I ever met with. One while ye’r drinking with them fair and asy; the next jumping into a river to save ye’r life. Here, half-a-score of men are shot: there, another batch are hanged. The fellow that sleeps beside you to-night is dead as a mackarel the next morning. All—hanging and shooting—and you can nather make head nor tail of what it’s all about. That critch * they call El Manco strings up the postmaster, I suppose, because he mislays a letter; and the Curate throttles the mule-driver for no other reason than that he delivered another safely. Troth, I’m right glad that we have parted company, although grately obliged to Mr. Diez for his civility. Indeed, I think he’s the best of the batch. El Manco has the gallows in his face; and if it wouldn’t be sinful to spake ill of the clargy, that father what-do-ye-call-him in the colonel’s coat, is one of the loosest-looking parish-priests I ever came across. But, come, let us jog on; the evening appears gloomy, and the Lord only knows where we are to put up to-night. If one could get into some quiet house for a wonder—not that I expect to sleep—for sorra thing I’ll drame of for a month of Sundays, but gallowses, guerillas, dead men, and every kind of divilry besides.”

     * Anglice—“cripple.”

Before Mark Antony had done speaking, the partida rode up, pointed to the dark appearance of the sky, and intimated that we had three leagues to ride before we should reach our intended quarters. We took the hint accordingly’, and spurred forward in the hope of reaching our halting place before the rain came on.

We were disappointed. On the verge of the horizon, distant lightning began to scintillate like northern-lights; and, hardly audible, now and again the growl of a coming storm fell upon the ear. Momentarily the flashes became more vivid, the thunder became more distinct, large drops fell, and the guide declared that the tempest must burst immediately, and the first shelter we could reach would be a happy deliverance. There was a venta immediately beside us. It was remote, ill-kept, and bore but an indifferent reputation. If we could put up with bad fare and other inconveniences, there we would find shelter. If, however, we would risk a drenching for more comfort, we must abide the storm, and push on. We held a brief consultation. Suddenly the sky appeared to open; a flash of blue lightning issued from the riven cloud—we felt its heat distinctly; a peal of thunder, such as I had never heard before, succeeded; and with one voice we cried out for the neighbouring venta. The guerilla turned instantly sharp off into a narrow and neglected road, diverging on the left from the main route. We followed on the spur, and just as the rain began to fall we galloped into the yard of an inn, which had been once an establishment of considerable extent.

Unpromising as it might appear, that evening it was eagerly desired. A furlong off we saw half-a-dozen horsemen spurring down the hill, and evidently bound for the same destination. As precedency belongs to the first comers, we were determined to secure that best point in law—possession; and while the guerilla and Mark Antony led the horses to the stable, the French voltigeur and I entered the house, occupied the best corners of a bad kitchen, and made immediate inquiries into the actual state of the larder and wine bins. Alas! neither question was replied to satisfactorily. All was answered in the past. On Tuesday, there had been a side of goat—three travelling merchants pronounced it excellent; on Wednesday, the same trwellers finished a pig—the best the landlord had killed since St. Stephen’s; on Thursday, there had been partridges; (Friday, being a meagre day, was omitted in the account;) on Saturday, pigeons and a podrida. Sunday, Monday, and Tuesday, every thing was also excellent, and so varied that the host could not correctly enumerate the delicacies under which the table groaned. But, unluckily, to-day, and by a most calamitous fatality, nothing was to be had, good, bad or indifferent!

Before this miserable report had been concluded, a bustle in the yard announced the arrival of the wayfarers whom we had observed pricking down the hill; and while we were still listening to some wretched expedients which the landlord was proposing as an apology for a supper, two of the new comers made their entrée. They approached the fire, after having laid their wet riding cloaks aside; and the difference between the external appearances of the twain was so very ridiculous, that, by mutual impulse, Cammaran and I interchanged a smile.

One seemed an hildalgo of the Quixotic school—a thin, tall, shabby half-starved looking gentleman. His gait was stiff and lofty; and at first, the unhappy man seemed to labour under a delusion that we would resign a corner in his favour. Speedily that error of opinion was removed; and he ascertained, that upon us the imprint of his dignity was lost. He therefore contented himself with taking a place before the fire, demanding, in lordly tones, attendance, and more fuel,—“but none did come, though he did call for them.”

The other was a round, stumpy, well-fed, happy-looking little man, now touching close upon the grand climacteric. The world had evidently gone well with him, to judge by what, in Ireland, they would term “a cozey-character” of countenance. He poked the fire, but complained not; talked of the wild evening, and blessed the saints he was under shelter; hoped, rather than expected, that we might obtain a supper; concluding with a Christian-like expression of resignation, that really would have done honour to a Turk. New appeals were in the interim made to the landlord. The hidalgo swaggered; well, as the fancy say, it was “no go.” The voltigeur stormed—the answer invariably was, “I don’t understand ye.” The little man was responded to by a shrug; and all we could learn from him of the posada was, that the past had been a land of Goshen—the future bade fair to exceed it—but that the present was a dreary blank, which might be beneficially employed for the soul’s health in the shape of mortification. As for me, I should have objected, in Falstaff’s vein, to fast “upon compulsion,” when the door opened, and in came our partida escort, the fosterer, and three of the most ferocious-looking scoundrels I ever laid an eye upon, “armed to the teeth.”

“Why, how now,” exclaimed one of them,—“nothing like supper yet?”’

“Don’t be in any hurry.” said the little man; “Senhor!—there was one here, I think last Tuesday, and very excellent—roast pig, a podrida, and some partridges; and should you happen to pass this way within a fortnight, you’ll come in for a leg of a very promising porker, provided they can only catch him in the beech-wood.”

The strangers began to storm; the host appeared, reluctantly underwent a searching examination; and nothing transpired, but that there had been, and would be, entertainment. A most unsatisfactory discussion ensued. The hectoring of the ill-looking gentlemen, who had just joined us, had no effect; and as they say in England, that there is a certain “Duke Humphrey,” who keeps a most inhospitable table, I began to fancy that he had another establishment in the peninsula, and that for our sins, we had unluckily stumbled on the house; but, glory to the Empecinado! I was again beholden to him for a supper.

Taking the host aside, the partida commenced a whispering conversation. What was the subject none could guess, but momentarily the argument waxed warmer. The guerilla gesticulated—the landlord drew up his shoulders to his ears. At last the horseman’s countenance assumed a look of ferocity that threatened ruin to the venta and all appertaining to the same; and plunging his hand into his bosom, he suddenly produced—not a knife, as the host apprehended, to judge from the rapidity of his retreat—but a paper, of small dimensions, whose writing appeared to possess a cabalistic influence.

“Read!” cried the partida, furiously. “And if thou wouldst not have this old building reduced to ashes, and afterwards swing at thy own sign-post before eight and forty hours pass, lead these gentlemen to a fitting chamber, and prepare their supper incontinently. Dost thou hesitate, fellow?—be it so—I will faithfully acquaint the Empecinado how willingly his orders were obeyed.”

“By every saint in the calendar!” exclaimed the unhappy innkeeper, “you wrong me, sir. A dog sent hither by that most respected gentleman, would be more welcome than another man’s horse. I fly to obey your orders. Oh! that we had but killed the pig this morning! But the will of Heaven be done!”

The effect of Juan Diez’ name upon the host was scarcely more potent than it appeared upon the guests generally. The hidalgo lost a moiety of his self-importance, the handy-looking little man became uncomfortable, the audacity of the spados vanished, and every look in the company was turned deferentially towards me, the Frenchman, and the fosterer.

That this honest innkeeper had not held promise only to the ear, was forthwith evidenced. Culinary operations commenced, and the whole venta was immediately in an uproar. After despatching a sorry meal of black bread and goat’s-milk cheese, washed down with a glass or two of aqua ardiente, the ill-visaged trwellers pleaded business, and took their departure, although the rain fell fast, and the next house of call was more than two leagues distant. Presently the host appeared, and, with a profound bow, announced that the chamber for our reception was in readiness. We rose and left the kitchen, and were conducted into a half-ruined sort of hall, to which, however, a tolerable wood fire and spread table gave a comfortable air. A leathern bottle was on the table, to which we immediately applied; and, with an assurance that all haste consistent with superior cookery should be employed in the preparation of an excellent supper, the host left us to ourselves.

“Not bad wine, by Saint Anthony!” exclaimed Lieutenant Cammaran.

“You have had some experience of Juan Diez as an enemy,” I replied; “now what think you of him as a friend?”

“Think of him?” said the voltigeur: “why, that I would rather travel Spain with his letter of introduction in my pocket, than even with an autograph of the Emperor’s. He is a most estimable gentleman, were it not for that infernal fancy he has of using hemp and gunpowder so liberally. No matter: as my neck’s safe, here’s your health, Empecinado!”

“But,” observed the fosterer, “did you remark the effect the first whisper of his name had upon the thieves who set out upon their travels for the evening? They’re regular highwaymen, for a hundred,—up to everything, from stripping a priest of his vestment, to stealing a pinafore from a child. By the Lord! I thought they would have choaked themselves struggling with cheese that would have soled a shoe. But here’s the old fellow of the inn,—I hope to tell us something about supper.”

The host announced the welcome tidings that in a few minutes our repast should be paraded: and further added, that he was commissioned to inquire whether we would permit the two gentlemen who had remained in the kitchen, to join our company—and the host was ready, even upon oath, to guarantee their respectability. The lineage of the hidalgo was so ancient, that all traces of it were lost; and of the doctor, Fame spake loudly, as a personage who could do anything but raise the dead. To this double application I returned a gracious reply; and in five minutes a powerful odour of garlic and onions was felt in the direction of the kitchen, and the innkeeper re-entered with a huge turreen. heralding to our presence the descendant of Don Quixote, and his friend the short stout gentleman.








CHAPTER XXXIV. FARTHER ADVENTURES—MEMOIR OF THE VOLTIGEUR.

“She turned her face unto the wall.

Her colour changed to pallid clay;

Long ere the dews began to fall.

The flower of Ettriek lifeless lay.”

The Queen’s Wake.


Never was a Lord Mayor’s dinner put on a table with more ceremony, than that with which our supper was served up; and yet, the whole entertainment was embodied in one tureen. What its contents were, none, save those who designed and fabricated the medley, could even pretend to guess at. In an ocean of oleaginous liquid, a lean fowl was floating, surrounded by shapeless substances, which might possibly be either “fish, flesh, or good salt herring.” It looked grease, and smelt garlic. The host, however, praised it excessively, and so would an Esquimaux; but I am morally certain, it was the last thing, in the shape of a light supper, that either Paris or Abernethy would have recommended to a dyspeptic patient.

And yet it was marvellous how much the lean hidalgo and the little doctor, “who all but raised the dead,” managed to consume, and seemed delighted with their fare. To me, it was an unspeakable relief when the abominable composition was totally removed; and indeed, for an hour afterwards, the apartment was not endurable.

Early, the hidalgo and physician were summoned to their dormitory and withdrew; and we agreed generally that it was a prudent step on the gentleman’s part, the mess he had swallowed considered, to sleep with his doctor in the apartment.

From the general appearance of the establishment, we had no reason to expect that the sleeping department would be an exception to the rest, and consequently we were in no hurry to make the experiment. Some very wretched wine was exchanged for better, on a hint from the guerilla, that there was such a person as the Empecinado in existence. The Frenchman was exceedingly companionable; the night was wet and stormy; the partida heaped on wood, as if the host had been proprietor of a forest; and we still sate on, regardless of sundry intimations from the innkeeper, that the clock of a neighbouring monastery had “gone twelve.”

“And was this your first adventure, gentlemen?” inquired the voltigeur.

“Our first in Spain,” I replied; “and certainly, in no smaller portion of human life could more unexpected incidents have been crowded, than into those which have just occurred.”

“It is true,” returned the Frenchman; “the opening of my military career was sufficiently eventful, but yours exceeds it far.”

“May I ask where the scene lay?” I demanded of the lieutenant.

“It commenced,” he replied, “under the most brilliant successes which ever intoxicated a conqueror—in Germany—only to witness the greatest reverses which ever overtook insatiable ambition. I served, gentlemen, in that accursed country, where the bones of three hundred thousand gallant men are blanching—that grave to the glory of France, that boundary to the ambition of Napoleon—Russia.”

“And were you engaged in that luckless expedition?” I inquired.

“I was. Mine is but a brief history; and as you heard me, under peculiar circumstances, make allusions to my orphan child, I will, in a few words, tell you her father’s story, and briefly detail the adventures of

THE VOLTIGEUR.”

“Like most of the distinguished officers in our service—but do not, gentlemen, suppose for a moment that I include myself in the list—I am humbly born. My mother was the daughter of a vine-dresser—my father, ranger of a forest. You see that I lay no claim to ancestry—but the villagers assert that my parents were the handsomest and fondest couple in the commune. Their course of love and life was brief alike. My mother died in giving me birth—and three years afterwards my father was shot accidentally by a chasseur, while hunting in the forest of which he had the charge.

The grief felt and expressed by the Seigneur at this unfortunate occurrence was deep and lasting. At once he adopted me, and I became an inmate of the chateau. There I was brought up and educated; and having evinced an early taste for music, that talent was cultivated, and at eighteen I played on several instruments, and my singing was particularly admired.

The Seigneur had an only child, a daughter. He had been early left a widower; and naturally of retired habits and sombre disposition, he lived in comparative seclusion, dividing his time between two all-engrossing objects, the chase and his daughter’s education. Pauline was now fourteen, and of very opposite temperament to her father—sprightly, spirited, and affectionate—every action was the effect of impulse. Poor Pauline! like many in the world, she acted first, and thought of it afterwards.

With the father and the child I was equally a favourite. To the forest I accompanied the Seigneur, when he hunted: and for Pauline, I dressed her flower-garden, sang chanson d’amour, and played in the evening on the flute. How long, in that remote domain, I might have continued to dream life thus away I know not. The great event in my history occurred—I was drawn in the conscription, and the guitar was exchanged for the musket.

For three years I followed the eagles of the Emperor. Battle after battle was won, and kingdom after kingdom submitted, and was partitioned or disposed of in whatever way was pleasing to the conqueror. Europe was almost at Napoleon’s feet; and, save to England alone—that indomitable enemy to his colossal strides towards the subjugation of a world—his voice was law. After the signature of the treaty of Tilsit, there came a short and deceitful calm. Many of the soldiery obtained leave to revisit that land a Frenchman loves so dearly. I was of the number; and one sweet September evening, he who had left the chateau, half-huntsman half-troubadour, presented himself to the Seigneur and Pauline, a sous-lieutenant.

What a change three years had wrought upon us all! The Seigneur had become grey as a badger. I left Pauline a girl—I found her a woman; and the bud of beauty was now mature. On me the alteration was still more striking: and in the countenance of the dark-browned soldier, bronzed by climate, and marked with a sword-scar, it would have been difficult to recall the laughing features of the youth, whose morn was passed idly in the chase, and his evening in singing love-ditties to the moon.

The poor Seigneur knew nothing of the world. The hunter boy was a safe companion for his daughter—the soldier a dangerous one. No suspicion crossed his mind. I again took up my residence in the chateau. Pauline was more than pretty; the place was sadly remote; we were both musical—youth, loveliness, and music! Pshaw! these cleared his way, and Love slipped in.

The Seigneur was rich—and on wealth he set great value. His lineage was old; and nobody in Provence attached more importance to descent. He had began to fancy that it would soon be time to look for an alliance for his daughter; and he occasionally made sly inquiries touching the ancestry and rent-rolls of his neighbours. Great, however, was our surprise, one afternoon, when he suddenly announced that he had nearly concluded a marriage treaty between Pauline and a wealthy proprietor. This information, at first astounding, only precipitated what would have more tardily occurred. We were married secretly, the next evening; under other circumstances, we might have been dreaming of it for another fortnight.

It was fortunate for us that the Seigneur was proverbially slow in all his movements; and his intended son-in-law equally cautious. Neither would stir an inch, excepting under the especial direction of his notary. All the time, the intimation simply that a hymeneal treaty was in progress being deemed quite enough to render Pauline a consenting party. The suitor was a fool, who considered every woman would feel honoured by being allied to him; and the simple Seigneur could never comprehend, that any daughter should or could do otherwise than what her father exactly pointed ont. Poor man! while he was arranging matters to secure a son, he would have come nearer to the mark, had he been making preparations for the reception of a grandaughter.

Lost in lovers’ dreams, Pauline and I saw day after day pass; and frequently, when we spoke of a discovery, which circumstances would render inevitable before long, we laughed and trembled at the effect it was likely to produce upon her father. It is true the event was somewhat distant; and as long as it were possible, the secret must be kept. But a more sudden blow was impending—it fell, and both were rendered miserable.

If ever man were drunk with fortune, it was Napoleon. He had reached the highest pinnacle of human fortune, that the wildest ambition could soar to; yet, blinded by prosperity so dazzling, he was dissatisfied,—and, forming the most romantic projects, like a desperate gambler, he risked all that he had gained—“wearied his good genius, and provoked his fate.” In a word, he first commenced an unjust and impolitic war here, in the peninsula, and followed that madness out by a still madder act—the invasion of Russia.

Although for more than a year, the hostile attitudes assumed by Napoleon and Alexander, showed mistrust on both sides, few suspected that the crisis should come so suddenly. The remoteness of the Seigneur’s estate—the little intercourse he held with any who knew what was passing in the world, left us in blissful ignorance. And the first intimation I had, that I was about to enter on a bloody and disastrous campaign, was a peremptory command to set out for Dantzic at an hour’s notice. The sudden order prevented Pauline and me from taking any steps to communicate the secret of our marriage; and at the moment when woman requires the greatest attention from a husband, I was obliged to abandon the home of my youth, and her whom I had sworn to cherish and protect.

Already the routes through Germany were crowded with enormous masses of fighting men. Never, in modern warfare, was such an army collected and set in motion. Conceive more than five hundred thousand combatants, of all arms—including sixty thousand horsemen, and twelve hundred pieces of artillery! The very enormity of the vast machine would have required a superhuman mind to direct it.

I need not dwell upon the campaign. On we went!—on—on—on! as if urged by an overruling fatality. The Russians prudently retired—that was called fear—the weather for a few days was moderate; and our leader madly fancied that the horrors of the icy north were fabulous. Oh! how fatally that fallacy of his turned out!

I pass the less interesting portion of this tragic campaign. The mind that conceived the monstrous undertaking, could not be sane. The haughty assumption of the Emperor struck many a thinking soldier as being incompatible with the statesman’s prudence; and when assuming the mantle of prophecy, and in reply to a temperate appeal, exclaiming, “a fatality involves them; let their destinies be fulfilled!” he rejected conciliatory advances, and flung the scabbard from the sword, more than Talleyrand pronounced, that Fortune and he had shaken hands and parted; and the sad results of that mad aggression upon Russia proved its truth.

A circumstance occurred, that looked like an evil augury; and, to the superstitious, foreboded evil results. Although the month was July, at Pilony a rain storm nearly overwhelmed the men and horses of a whole division. Of the latter, several hundreds were lost; and at Lismori, a thunderbolt fell into the bivouac of the Old Guard, and destroyed several of our veteran soldiers.

But the decree was passed; and our leader pushed forward where the finger of destiny pointed. At Witepsk, the enemy presented themselves in order of battle, after retiring, in perfect order, and holding every inch of forest through which we passed. That they were intimidated, was a manifest absurdity; their skirmishers held the ground boldly and freely,—mingled with ours as they advanced. From the audacity with which they awaited our approach, and singled out individuals, we lost some valuable officers; and in the very centre of his escort, General Roussel was pistoled by a Russian dragoon. It was evident that policy, not fear, induced the enemy to recede. In a cavalry affair, the next morning, a regiment of chasseurs were charged, and heavily cut up by some squadrons of the Cossack Guard, and nothing but the immediate support of an infantry corps saved them from destruction. Napoleon was a looker-on, and directed the movement by which the regiment was rescued.

On the heights beyond the Lonchesa, we observed the whole Russian army in position. A battle would be received, and we bivouacked, waiting for morning, to fail on. At day-break we were, under arms. Where was the enemy we were to assail? On the preceding night, Barclay de Tolly had abandoned his position; and that, too, with so little precipitation, that the very route he took was doubtful;—neither dismounted guns, nor dead horses, pointing the line of his retreat. The youngest soldier, as he passed over a country ravaged and deserted, began to suspect the reason that a conflict had been declined. It was masterly policy; and the sacrifices it cost in the outset, were amply repaid in the end.

At this period of the advance, we suffered dreadfully from heat and scarcity of water. Many a veille moustache asserted that an Egyptian sun was more endurable. Then, the weather would change suddenly,—rain fall in torrents,—and, from the difficulty of the roads, render marching almost impracticable. We thought our hardships severe enough. Little did we imagine those that remained in store!

Smolensko was fought—and, after a doubtful contest, the victory was gained.—Gained! When the city could no longer be defended, the Russians fired it, simultaneously, in an hundred quarters; and the fruits of a bloody conflict was a town laid in ashes by the very men who held it so desperately to the last!

On other points, the French arms were equally successful; and here it was believed that Napoleon would pause; organize Roland—hold Riga, Witepsk, and Smolensko,—and wait the return of spring. But, having dictated terms to the conquered, even in the palaces they had occupied—regardless of desert roads and coming winter, without magazines or hospitals, and, leaving the Moldwian army in his rear, he determined to march direct upon “the sacred city.” It was said, that the prudent of those around him, remonstrated strongly against this act of madness; but the Emperor’s resolution was not to be shaken.

On we went; and the Russians, to cover Moscow, received battle on the heights of Borodino. With nearly equal numbers, two hundred and fifty thousand combatants were for twelve hours engaged in murderous conflict. Night ended it. The victors bivouacked on the ground they had gained at a sacrifice that shocks humanity—and the vanquished retired in perfect order, leaving the conquerors a field of battle. O God! such a field as the morning of the 8th disclosed!—sixty thousand dead or dying men, interspersed with five-and-twenty thousand horses.

Well, the road to Moscow was open, but every step we advanced showed the madness of the proceeding. If we reached a town, we found it in a blaze; if we met a village, it was totally deserted. Cattle were driven off; provisions burned or buried; the peasantry had risen en masse and every man’s hand was against us; but still our infatuated leader persevered in his mad career, and recklessly pushed on.

It was fondly supposed, that Moscow once gained, our hardships would terminate, and a winter of repose reward the privations we had undergone. That hope was false; Moscow, like the meanest village we had seen ruined, was also devoted to destruction. We entered it at noon; few inhabitants had remained; and none were seen in the deserted streets but a few felons who had left the jails, and some wretched outcasts of the other sex. Every dwelling, from the palace of the noble to the shop of the meanest artisan, was abandoned. The churches alone contained any living occupants, and they were the wounded only, or those whom age or infancy had rendered incapable of retiring with the remainder of its inhabitants from the doomed city.

Although an army was in the place, still it looked a splendid desert. Every soldier whom you met was loaded with costly plunder. It appeared a city of enchantment. Houses, splendidly furnished, invited the passer to go in; and he might have freely traversed every sumptuous room which the building contained, and met with nothing living. It was, in truth, a fearful picture of deserted magnificence.

Suddenly, an alarm was heard. It was not caused either by secret surprise, nor an approaching enemy. At several points a dense smoke was visible; flames broke out in different quarters of the city; no water was to be procured, nor engines could be found; and a fearful rumour began to prevail, that Moscow had been determinately fired.

It was too true. By an act of desperate devotion, every private feeling had yielded to public necessity—the most extraordinary national sacrifice which history records was decreed and executed—and “the sacred city” was laid in ashes, by the hands of those who regarded it with a holy veneration, approaching to idolatry.

To Napoleon the destruction of Moscow was a blow neither expected nor remediable. The stake, for which he played the wildest game, was at the same moment, won and lost. To reach the city of the Czars was the object for which he cast every prudential consideration to the winds—and what resulted? He dated a few despatches from the ruins of a city, to gain which two hundred thousand soldiers were to form the sad consideration.

The fire momentarily increased—the wind rose, blew in a fatal direction, and the flames spread fearfully. There were quarters which the raging element had not reached, but incendiaries fired the houses, and the whole city was speedily sheeted in one broad blaze, far too irresistible for human agency to arrest. Then followed violence and rapine. Those of the inhabitants who had not removed, secreted themselves in vaulted cellars, or the remoter portions of their houses, most likely to afford concealment; while others remained before shrine and altar, trusting to their sanctity for protection. From all, the angry element obliged those unfortunates to retire. They were forced into streets where bands of drunken soldiers mingled with galley-slaves and robbers, launched by sad accident as a curse upon the world again, and maddened now by intoxication. With all the excesses of plunder, they mingled the most degrading and horrible debauchery. “Neither nobility of blood, the innocence of youth, nor the tears of beauty, were respected. The licentiousness was cruel and boundless; but it was inevitable, in a savage war, in which sixteen different nations, opposite in their manners and their language, thought themselves at liberty to commit every crime.”

That night I never rested for a second. Though removed from the immediate vicinity of the conflagration, the lurid glare of the burning city penetrated the closet in which I sought repose, and female shrieks, and deeper cries of murder, fell loud and frequent on the ear. To add to the horror of the hellish scene, even animal sufferings were added. The watch-dogs, chained at the doors, had not been liberated: and as the flames reached them, their howlings were heart-rending.

God forbid that I should ever witness such a scene again! The next day came. The fire raged more furiously than ever, and murder and violence, and every villany, continued. I strove, if possible, to fly from human crime and suffering; and in the evening found myself clear of the walls of Moscow, in a suburb totally detached, and, to all appearance, entirely deserted.

Generally, the houses were mean, and had belonged to the humbler classes, who live in the environs of a city. Here and there, houses enclosed with gardens and high walls were interspersed; and, as I afterwards understood, were residences of wealthy merchants, who neither would incur the expense or affect the display which the occupancy of nobler mansions within the walls demanded. I looked back—the city was in a blaze—a sheet of fire and smoke, by turns, as the flames were fed or smouldered. The lonely suburb, whither I had wandered, was deserted, but not ravaged. Indeed, here the plunderer would have only wasted time, when within there was so much to repay the most boundless cupidity.

Accident directed me: 1 turned down a narrow passage; a lane led to a garden-gate; it was open, and the ruins of wliat had been a pretty country house were visible. The garden was destroyed—the shrubs and fruit-trees broken—many hoof-marks were apparent in the soft earth; and litter strewed the ground, and showed, that the evening before the Emperor entered Moscow, an advanced picket had made, the chateau and grounds its bivouac. No living thing was visible; a dog-chain hung beside the door of the ruined mansion. Even that was a mute testimony of abandonment.

I was still looking at the deserted building, and fancying the happy home it might have been but a few days since, when a wild and piercing shriek was heard from the rear; and a young girl rushed from behind the house, followed by two Polish lancers, and both were infuriated with brandy. One seized her in his arms. I called on him to desist; but he held her with a firmer grasp, while his companion confronted me—and in a moment both sabres were unsheathed, and we commenced a deadly combat. Of the two, I was the better swordsman;—pressed the villain hard—and would have cut him down.—I heard a wild scream,—a blow from behind stunned me—a dreamy recollection followed of others fighting. The rest is blank.

I awoke—where was I? Candles burned at my bed-side; and an old man, and a girl, particularly handsome, sate at either side.

“Where am I?” was my first question. The girl replied, in tolerable French, and assured me I was in perfect safety, and all around me were friends. Gradually, my memory came back; and in the young female at my side, I recollected her whom I had protected.

It appeared, that in the affray I had with the lancers, I had been cut down by a treacherous blow from the comrade of the fellow I was engaged with. The cries of the girl, and the clashing of sabres, alarmed the family, who came to my assistance too late to save me from injury, but in time to revenge, what they believed to be, my death. The villains were despatched without mercy—their bodies concealed till night, and then carried to a distance, and thrown into a sewer,—a necessary precaution, to prevent the suspicion that might arise should they have been discovered, and their deaths have occasioned inquiry.

Where was I? I looked around, and saw that the apartment was vaulted, and lighted by a lamp. Everything was not only comfortable, but luxurious—and Polowna—for so the fair girl who nursed me was designated, at my request explained the mystery.

Her father and kinsmen were merchants: and when Napoleon menaced Russia with invasion, with more forethought than was generally exercised, they prepared against a visitation that, though not probable, was still within the range of possibility. Beneath their country house, cellars of spacious size had been originally constructed, with a secret entrance, wherein to deposit merchandise which the Russian laws declared contraband. Though long disused, in this season of insecurity they were prepared for a different purpose. When the field of Borodino proved unsuccessful, and Napoleon approached the sacred city, Strenowitz, as the merchant was called, had everything valuable transferred from the chateau to the cellars; and having laid in all necessaries for supplying his family and servants during their confinement, the dwelling was apparently deserted,—and even those who resided in his immediate neighbourhood, believed that he had followed the example of the wealthier Muscowites, and removed into the interior. The destruction of the chateau, by the picket who had occupied it, added to the security of the family;—a ruined house held out no inducement to the plunderer; and, excepting the evening Polowna was surprised by the marauders who had wounded me, and paid the penalty with death, the concealment of Strenowitz escaped any visitation from the enemy, during the period that Napoleon continued to occupy his dearly-bought conquest.

My recovery was tedious,—the scull had been slightly fractured; and hence great care was necessary. Never was a soldier more tenderly attended to; and had I heart to spare, it should have been offered to Polowna. To quit my concealment would have compromised the safety of my young preserver; and, indeed, until after Napoleon abandoned Moscow, and commenced his calamitous retreat, I should not have been able to leave my couch.

Too late the Emperor found the terrible truth confirmed, to which he had hitherto obstinately refused credence. We could no longer remain in that ruined capital, which he had risked everything to obtain; and Lauriston’s mission to Kutusoff proved a failure. The 22d of October was the day of our deliverance. The young guard retired from the ruins of Moscow; and, in an hour afterwards, a tremendous explosion announced that the last work of destruction was completed, and the Kremlin was no more.

The retreat of the invading army forms a frightful picture of retributive suffering. It shall be passed over;—one fact will tell its fearful history.—Four hundred thousand splendid soldiers, at the opening of the campaign, passed the Neimen: on the 13th of December, which may be taken as the termination of the retreat, scarcely twenty thousand men recrossed that fatal stream.

For my own part, I had long since been reported dead; and when my health was sufficiently restored, when the exertions of my excellent protectors obtained my liberty, and I rejoined the skeleton of my regiment, I was looked upon by the few survivors as one returned from the grwe. But every league that brought me nearer to France seemed to remove a weight from my bosom, and my heart beat lighter. Pauline, in all her pride of beauty, was before my eyes—and in fancy, I was a father. I obtained leave to return home for the recovery of my health—and I hurried to that home where the smiles of my young bride would welcome me. Alas! Pauline was in the grave, and a broken-hearted old man and helpless orphan, occupied a dwelling in all the gloom of bereavement, which once was the abode of loveliness and plighted faith. I listened to the sad narration half stupified with grief. Pauline had confessed her secret marriage, and had been forgiven. The hour of trial came; and, at that dreaded moment, the intelligence of my supposed death was rashly communicated—and it killed her! Enough; I bore the visitation like a man; and when an order came to join a battalion of my regiment in Spain, I willingly obeyed it. You know the rest; and, but for you, if the dead are united in another world—as my heart fondly tells me that they are—I would have been with thee, Pauline!

He stopped; a tear trickled down his cheek; and, to divert the sadness of his thoughts, I proposed that we should retire for the night. The host lighted us to a dirty and comfortless apartment; and, without undressing, we threw ourselves on the outside of the bed-coverings, and, wrapped in our cloaks, were speedily asleep. We were still fast as watchmen, when the guerilla roused us. For all, he had agreeable intelligence. There was a post established lately by General Laval, but two leagues off, occupied by a party of French lancers.—that the voltigeur could join easily. A few miles, in an opposite direction, a squadron of Julian Sanchez light cwalry were cantoned; and once with them, the fosterer and I would be in safety. Accordingly, after an early breakfast, we took leave of each other, each to follow out his respective fortunes, and, not improbably, meet again—upon a field of battle.

One thing I must not forget: when summoned to the court-yard to mount our horses, we found the hidalgo and his friend, the little physician, settling accounts with the worthy host. On certain charges in the score, the parties held very opposite opinions. A long and bootless argument ensued; and, as disputants occasionally will part, the monetary transaction of the morning seemed to have raised neither in the estimation of the other.

In turn I advanced to the landlord, paraded my purse, and demanded in what I was indebted for great hospitality, excellent wine, and a supper.

“That would kill the divil!” was an addition of the fosterer’s.

With a profound bow, the host begged to leave the consideration entirely to myself, and forthwith I produced a guinea. I never saw joy so strikingly displayed: every line of the landlord’s face expanded—the lip curled graciously—the eye sparkled; when a change as suddenly came over it, and the countenance at once changed to the very picture of despair. What could have caused this change? I turned my head. Immediately behind me the partida guide was standing, his finger in a monitory position, while his dark eye told the rest.

“Not for worlds,” faltered the unhappy man, “would I accept one real for any poor service I could show a dog—I beg pardon, Senhor,—a gentleman, who has the honour of Don Juan Diez’ acquaintance!”

The guerilla motioned us to ride on. I did not look back, but a groan reached me from the doorway of the venta, as if a heart had broken. There was no mistake about it—the landlord was the sufferer!