Weitere Hinweise zur Transkription
Der Schmutztitel wurde entfernt.
Offensichtlich fehlerhafte Zeichensetzung wurde stillschweigend korrigiert.
S. 7: Linderkronen zu Lindenkronen
… blühende Sommerwunder der Lindenkronen wies.
S. 42: Pferdegetrapppel zu Pferdegetrappel
Pferdegetrappel war es, das hörten sie wohl.
S. 48: gleiche zu gleichen
… lief noch am gleichen Tage eine Magd …
S. 51: Fräuleiin zu Fräulein
… und mit meinem kleinen Fräulein spielen?
S. 58: Hofmeiister zu Hofmeister
… den Magister Albertinus als Hofmeister her.
S. 65: Anthonie zu Anthoine
»Anthoine, ich bin es wirklich – …
S. 67: Hätter zu Hätte
Hätte er gesagt: …
S. 70: Kriegsmannn zu Kriegsmann
… der Bauer Niklas, der ehemalige Kriegsmann,
S. 81: wieder zu wider
… tönte wider in diesem Weheschrei.
S. 95: Anna-Marie zu Anne-Marie (wie auf S. 3)
sie erkannte die Anne-Marie Schurksin nicht,
S. 106: er zu der
der Eile in den Gliedern hatte.
S. 150: füsterte zu flüsterte
der Bursche aber flüsterte der Magd zu:
Die Seitennummern der Vollbildseiten S. 17/18, 43/44, 71/72, 137/138 wurden entfernt.