[701] i. 26-32.

[702] i. 42.

[703] i. 118.

[704] ii. 354.

[705] Il. i. 123, 127.

[706] i. 237.

[707] i. 78.

[708] iii. 167, 226.

[709] Od. x. 14.

[710] Od. iii. 188, 9.

[711] Od. xiv. 96.

[712] Od. xxiv. 377, and 205-7.

[713] Od. xvi. 118.

[714] Od. xix. 394.

[715] Od. iv. 798.

[716] Od. xvii. 205-7.

[717] Od. ix. 22.

[718] Od. xviii. 299.

[719] Od. xxii. 243.

[720] Od. xxi. 210. xxiv. 354. 377. 428.

[721] Od. i. 394. 401. ii. 87. 90. 106. 112. 115. xviii. 301, et alibi.

[722] Od. ii. 51. xvi. 122.

[723] Od. ii. 386. xv. 545.

[724] Od. xvi. 114.

[725] Od. xxiv. 463.

[726] Od. ii. 7.

[727] Od. viii. 11.

[728] Il. ii. 624.

[729] Od. xix. 175-7.

[730] Il. iii. 232.

[731] Il. xi. 671, 94, 732, 7. xi. 687, 724, 37, 53, 59.

[732] Il. ii. 562.

[733] Pausanias ii. 321.

[734] Il. ix. 300.

[735] Il. i. 85-91.

[736] B. viii. c. 1. p. 333.

[737] Hom. Il. vol. vii. p. 711.

[738] See inf. sect. ix.

[739] Sup. p. 352.

[740] Polyb. b. ii. c. 38.

[741] Müller, Dorians, ii. 11. 6.

[742] Il. ii. 653. 665. 678. v. 628.

[743] Müller ii. 11. 10.

[744] Sup. p. 88.

[745] Inf. sect. x.

[746] Il. vi. 154, 5.

[747] Ibid. 191.

[748] Od. xi. 235-7.

[749] Inf. sect. ix.

[750] Fragm. xxviii.

[751] Il. vi. 154, 197, 206.

[752] Il. i. 250.

[753] Il. ii. 714.

[754] Sup. p. 364.

[755] Thuc. iv. 78.

[756] On Od. iii. 4.

[757] Il. ii. 101-8.

[758] Polyb. ii. c. 38.

[759] Hor. Ep. II. i. 156. Græcia capta ferum victorem cepit.

[760] Ἔργα, ii. 269.

[761] Ibid. ii. 146.

[762] Strabo, viii. 6. p. 370.

[763] The mode of this process, with reference to language, is beautifully exhibited for the case of Spain, in Ticknor’s Spanish Literature, Appendix A. (vol. iii.)

[764] Od. iv. 697.

[765] This caution is not needless, as the error is a common one. Damm, indeed, most strangely says, ἄναξ ex multo augustius nomen quam βασιλεὺς (in voc. ἄναξ). The English translators, Chapman, Pope, Cowper, and others, render ἄναξ ἀνδρῶν, king of men. Voss, with his usual precision, though probably without a very specific meaning, translates it, ‘der herrscher des volks.’

[766] Il. xxiii. 417.

[767] Od. xiii. 223.

[768] Il. xx. 17.

[769] V. 121.

[770] Il. ii. 196.

[771] Od. i. 394.

[772] Od. xv. 533.

[773] Od. xvii. 416.

[774] Od. i. 386; cf. 401.

[775] In voc. ἄναξ.

[776] Lit. Greece, vol. ii. p. 78.

[777] Il. xiv. 322.

[778] Il. viii. 31. Od. i. 45.

[779] Il. ii. 85.

[780] Il. iv. 296.

[781] Il. ix. 92. v. 144. xi. 578. xiii. 411.

[782] Il. ix. 81. xiii. 600.

[783] Od. iv. 528.

[784] Paradiso, xii. 71. xiv. 104. xix. 104. xxix. 11.

[785] Il. i. 1-7.

[786] See Il. xx. 106.

[787] Il. xiv. 343.

[788] Od. xi. 281.

[789] Sup. p. 398.

[790] See E. Curtius, Ionier vor der Ionischen Wanderung, p. 9.

[791] Od. v. 121. also see Il. xviii. 436.

[792] Od. vii. 323.

[793] Sup. sect. viii. pp. 427, 8.

[794] Thes. 20.

[795] Il. xxiv. 615.

[796] Pausan. ii. 23. 4.

[797] Strabo, xii. p. 579. xiv. p. 680.

[798] Strabo xii. 572, 3.

[799] Il. ii. 104.

[800] Il. ii. 108.

[801] Paus. v. xiii. 1-4.

[802] Book viii. 5, 5. p. 365.

[803] See sup. p. 381.

[804] Herod. viii. 7, 73.

[805] Pausan. vii. 1.

[806] Polyb. xviii. c. 30.

[807] v. 65. 3 and 11.

[808] Paus. vii. 1. 3.

[809] Polyb. xl. 8. 10.

[810] Polyb. ii. 41. 4. iv. i. 5.

[811] See sect. x.

[812] Die Ionier vor der Ionischen Wanderung: von E. Curtius, Berlin, 1855.

[813] Il. iii. 276. vii. 202. ix. 47, 8. xvi. 605. xxiv. 290, 308.

[814] Il. xx. 90-3, 128-31.

[815] Il. xi. 58.

[816] Il. vi. 77.

[817] Il. xx. 240.

[818] Il. v. 268.

[819] Il. xx. 303.

[820] Il. iii. 297, 320.

[821] Od. iv. 125-35.

[822] Od. xiv. 276-86.

[823] Od. iii. 302.

[824] Il. iii. 48. xix. 324.

[825] Od. iii. 48. xx. 219. Il. xvi. 550.

[826] See also Dolon’s description, Il. x. 418-21.

[827] Strabo, p. 338.

[828] Il. xii. 30.

[829] Il. xvii. 432.

[830] Il. i. 350.

[831] Il. vii. 86. Od. xxiv. 82.

[832] Il. xxiv. 545.

[833] Il. ix. 360.

[834] Il. xii. 19-23.

[835] Il. xxiii. 293-9.

[836] Il. xi. 759.

[837] Il. ii. 592 et seqq.

[838] Il. ii. 596, 621.

[839] Il. xvi. 189.

[840] Il. ii. 513.

[841] Cramer’s Greece, i. 449.

[842] Il. ii. 511.

[843] Thuc. iv. 76. Strabo, 356, 432. Cramer’s Greece, i. 207, 399.

[844] Il. ii. 608, 695.

[845] Il. ii. 682.

[846] Strabo, b. viii. p. 351.

[847] Schol. Il. vii. 135. Od. xv. 297. Cramer, Geogr. Gr. iii. 87.

[848] Paus. Lac. b. III. c. xx. 5, 3.

[849] Cramer iii. 221.

[850] Il. ii. 743.

[851] Il. xiii. 301.

[852] New Cratylus iii. 1. p. 282, 286.

[853] Heyne Exc. iii. ad Hom. Il. xix. vol. vii. p. 770.

[854] Comp. Gram. sect. 490.

[855] See Il. xi. 222. xx. 485, compared with x. 436, 545-7.

[856] Od. iv. 635; and xxi. 347.

[857] Compare Propertius, b. ii. El. v. 1.

Ephyreæ Laidos ædes.

[858] Ver. 301.

[859] Od. i. 259.

[860] Od. ii. 326.

[861] Od. xviii. 245.

[862] Od. xxiv. 430.

[863] Od. i. 251.

[864] Eumelus, sup. p. 428.

[865] Il. xv. 530.

[866] Il. ii. 658.

[867] Il. ii. 667.

[868] Il. xi. 688-95.

[869] Il. xvi. 179.

[870] Il. xiii. 692.

[871] Il. ii. 625-30.

[872] Strabo p. 459.

[873] Il. ii. 711-15.

[874] Cramer’s Greece, vol. i. p. 392.

[875] Il. ii. 763.

[876] Od. xi. 258.

[877] Ibid. xi. 237.

[878] St. Luke iii. 38.

[879] Il. ix. 483.

[880] Il. xvi. 175.

[881] Il. xxi. 189.