Et si vous mettray en tel point, auquel vous n'aurez aucun mescontentement.•
In vera nescis nullum fore morte alium te,
Qui possit viuus tibi te lugere peremptum,
Stánsque iacentem.
Ny ne desirerez la vie que vous plaignez tant.3
Nec sibi enim quisquam tum se vitámque requirit,
Nec desiderium nostri nos afficit vllum.
La mort est moins à craindre que rien, s'il y auoit quelque chose
de moins, que rien.
multo mortem minus ad nos esse putandum,•
Si minus esse potest quàm quod nihil esse videmus.
Elle ne vous concerne ny mort ny vif. Vif, par ce que vous estes:
mort, par ce que vous n'estes plus. D'auantage nul ne meurt auant
son heure. Ce que vous laissez de temps, n'estoit non plus vostre,
que celuy qui s'est passé auant vostre naissance: et ne vous touche4
non plus.
Respice enim quàm nil ad nos antè acta vetustas
Temporis æterni fuerit.
Tout ne branle-il pas vostre branle? y a-il chose qui ne vieillisse
quant et vous? Mille hommes, mille animaux et mille autres creatures•
meurent en ce mesme instant que vous mourez.
Nam nox nulla diem, neque noctem aurora sequuta est,
Quæ non audierit mistos vagitibus ægris
Ploratus mortis comites et funeris atri.